source: trunk/gsdl/macros/czech.dm@ 4121

Last change on this file since 4121 was 3806, checked in by kjdon, 21 years ago

beginnings of a czech interface

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 47.4 KB
Line 
1######################################################################
2#
3# English Language text and icon macros for Czech
4#
5######################################################################
6#
7# This is the main macro file for translation when creating an
8# interface in another language.
9#
10# Under the 'text macros' comments are text macros of the form:
11# _macroname_ [l=cs] {macro value}
12# Everything between the {} is the text to be translated. This text
13# may itself contain macros (i.e. characters other than space between
14# underscore characters, e.g. _about:numdocs_ or _textpage_). These
15# macro names occurring within text shouldn't be translated but should
16# be left as they are. Underscores or curly brackets occurring
17# naturally within the text should be escaped with a leading backslash
18# (i.e. '\_', '\{' or '\}).
19#
20# Under the 'icons' comments are macros concerned with displaying
21# icons which themselves contain text.
22# Above each macro (or group of macros) for an icon is a comment line
23# that looks something like '## "HOME" ## top_nav_button ## chome ##'.
24# The first field of the comment ("HOME" in this case) is the text
25# that appears in the english version of the icon. This is the text
26# that must be translated, nothing needs to be done to the macros
27# themselves. The other two fields of the comments are used by
28# automatic icon generating software which reads the newly translated
29# file and generates appropriate icons.
30#
31# Comment lines (other than those described above) need not be
32# translated (i.e. any lines beginning with '#', like this line).
33#
34# The simplest way to translate this file is to save it as something
35# else (e.g. french.dm) and work through translating all the text
36# macro values and icon comments.
37#
38######################################################################
39
40
41######################################################################
42# Global (base) package
43package Global
44######################################################################
45
46
47#------------------------------------------------------------
48# text macros
49#------------------------------------------------------------
50
51_textperiodicals_ [l=cs] {Periodika}
52_textsource_ [l=cs] {zdroj }
53_textdate_ [l=cs] {datum publikování: }
54_textnumpages_ [l=cs] {počet stran: }
55
56_textsignin_ [l=cs] {sign in}
57
58_textdefaultcontent_ [l=cs] {PoÅŸadovaná stránka nemohla bÃœt nalezena. Prosíme, pouÅŸijte tlačítko 'zpět' pro návrat do digitální knihovny Greenstone .}
59
60_textdefaulttitle_ [l=cs] {GSDL Error}
61
62_collectionextra_ [l=cs] {Tato kolekce obsahuje _about:numdocs_ dokumentů. A byla vytvořena před _about:builddate_ dny.}
63
64# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
65# macro will always be set to another value)
66_collectorextra_ [l=cs] {
67<p>Tato kolekce obsahuje _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), celkem _numbytes_ B.
68<p><a href="_httppagex_(bsummary)">Klikněte sem!</a> - souhrn údajů o této kolekci.
69}
70
71_textimagecollection_ [l=cs] {}
72_textimageabout_ [l=cs] {O této kolekci}
73_textimagehome_ [l=cs] {Homepage}
74_textimagehelp_ [l=cs] {Nápověda}
75_textimagepref_ [l=cs] {Předvolby}
76_textimagegreenstone_ [l=cs] {Greenstone Digital Library Software}
77
78_textimagesearch_ [l=cs] {Hledej dokumenty}
79_textimageTitle_ [l=cs] {Listuj abecedním seznamem názvů}
80_textimageList_ [l=cs] {Listuj seznamem dokumentů}
81_textimageCreator_ [l=cs] {Listuj abecedním seznamem autorů}
82_textimageSeries_ [l=cs] {Listuj čísly}
83_textimageDate_ [l=cs] {Prohlíşej podle data}
84_textimageSubject_ [l=cs] {Listuj předmětovÃœmi kategoriemi}
85_textimageTo_ [l=cs] {Listuj polem 'Pro:'}
86_textimageFrom_ [l=cs] {Listuj polem 'Od:'}
87_textimageOrganization_ [l=cs] {Prohlíşej organizace}
88_textimageHowto_ [l=cs] {Listuj kategoriemi 'Jak na to'}
89_textimageTopic_ [l=cs] {Listuj speciálními kategoriemi}
90_textimageBrowse_ [l=cs] {Listuj}
91_textimagePeople_ [l=cs] {Listuj abecedním seznamem osob}
92_textimageLanguage_ [l=cs] {Prohlíşej podle jazyka}
93_textimageAcronym_ [l=cs] {Listuj zkratkami}
94_textimagePhrase_ [l=cs] {Prohlíşej fráze}
95_textimageArtist_ [l=cs] {Prohlíşej jména umělců}
96_textimageSource_ [l=cs] {Listuj zdrojovÃœmi soubory}
97_textimageKeyword_ [l=cs] {Prohlíşej klíčová slova}
98
99_texticontabsearchgreen_ [l=cs] {Hledej}
100_texticontabdategreen_ [l=cs] {Datumy}
101_texticontabseriesgreen_ [l=cs] {Čísla}
102_texticontabauthorgreen_ [l=cs] {Autoři A-Z}
103_texticontabtitlegreen_ [l=cs] {Názvy A-Z}
104_texticontablistgreen_ [l=cs] {Seznam}
105_texticontabsubjectgreen_ [l=cs] {Předmět}
106_texticontabtogreen_ [l=cs] {Pro:}
107_texticontabfromgreen_ [l=cs] {Od:}
108_texticontaborggreen_ [l=cs] {Organizace}
109_texticontabhowgreen_ [l=cs] {Jak na to}
110_texticontabtopicgreen_ [l=cs] {Témata}
111_texticontabbrwsegreen_ [l=cs] {Listuj}
112_texticontabbrowsgreen_ [l=cs] {Listuj}
113_texticontabPeoplegreen_ [l=cs] {Lidé A-Z}
114_texticontabLanguagegreen_ [l=cs] {Jazyk}
115_texticontabAcronymgreen_ [l=cs] {Zkratky}
116_texticontabPhrasegreen_ [l=cs] {Fráze}
117_texticontabArtistgreen_ [l=cs] {Umělci}
118_texticontabSourcegreen_ [l=cs] {Názvy souborů}
119_texticontabKeywordgreen_ [l=cs] {Klíčová slova}
120
121_texticontext_ [l=cs] {Zobraz dokument}
122_texticonclosedbook_ [l=cs] {Otevři dokument a ukaÅŸ obsah}
123_texticonnext_ [l=cs] {další oddíl}
124_texticonprev_ [l=cs] {předchozí oddíl}
125
126_texticonmidi_ [l=cs] {UkaÅŸ MIDI dokument}
127_texticonmsword_ [l=cs] {UkaÅŸ Microsoft Word document}
128_texticonpdf_ [l=cs] {UkaÅŸ PDF dokument}
129_texticonps_ [l=cs] {UkaÅŸ PostScript dokument}
130_texticonppt_ [l=cs] {UkaÅŸ PowerPoint dokument}
131_texticonrtf_ [l=cs] {UkaÅŸ RTF dokument}
132_texticonxls_ [l=cs] {UkaÅŸ Microsoft Excel dokument}
133
134_page_ [l=cs] {strana }
135_pages_ [l=cs] {strany}
136_of_ [l=cs] { z }
137_vol_ [l=cs] {Sv.}
138_num_ [l=cs] {č.}
139
140_textmonth00_ [l=cs] {}
141_textmonth01_ [l=cs] {Leden}
142_textmonth02_ [l=cs] {Únor}
143_textmonth03_ [l=cs] {Březen}
144_textmonth04_ [l=cs] {Duben}
145_textmonth05_ [l=cs] {Květen}
146_textmonth06_ [l=cs] {Červen}
147_textmonth07_ [l=cs] {Červenec}
148_textmonth08_ [l=cs] {Srpen}
149_textmonth09_ [l=cs] {Září}
150_textmonth10_ [l=cs] {Říjen}
151_textmonth11_ [l=cs] {Listopad}
152_textmonth12_ [l=cs] {Prosinec}
153
154_Document_ [l=cs] {Dokument}
155_Section_ [l=cs] {Sekce}
156_Paragraph_ [l=cs] {Odstavec}
157
158_magazines_ [l=cs] {Časopisy}
159
160_nzdlpagefooter_ [l=cs] {<p>_iconblankbar_
161<p><a href="http://www.nzdl.org">Projekt New Zealand Digital Library </a>
162<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Ústav počítačové vědy</a>,
163<a href="http://www.waikato.ac.nz">Universita Waikato</a>,
164NovÜ Zéland}
165
166#------------------------------------------------------------
167# icons
168#------------------------------------------------------------
169
170## "HOME" ## top_nav_button ## chome ##
171_httpiconchomeof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/chomeof.gif}
172_httpiconchomeon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/chomeon.gif}
173
174## "HELP" ## top_nav_button ## chelp ##
175_httpiconchelpof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/chelpof.gif}
176_httpiconchelpon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/chelpon.gif}
177
178## "PREFERENCE" ## top_nav_button ## cpref ##
179_httpiconcprefof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/cprefof.gif}
180_httpiconcprefon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/cprefon.gif}
181
182## "help" ## green_title ## h_help ##
183_httpiconhhelp_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_help.gif}
184_widthhhelp_ [l=cs] {200}
185_heighthhelp_ [l=cs] {57}
186
187## "autoři a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
188_httpicontauthgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tauthgr.gif}
189_httpicontauthof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tauthof.gif}
190_httpicontauthon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tauthon.gif}
191_widthtauthx_ [l=cs] {91}
192
193## "čísla" ## nav_bar_button ## tser ##
194_httpicontsergr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsergr.gif}
195_httpicontserof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tserof.gif}
196_httpicontseron_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tseron.gif}
197_widthtserx_ [l=cs] {87}
198
199## "datum" ## nav_bar_button ## tdate ##
200_httpicontdategr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tdategr.gif}
201_httpicontdateof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tdateof.gif}
202_httpicontdateon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tdateon.gif}
203_widthtdatex_ [l=cs] {87}
204
205## "předmět" ## nav_bar_button ## tsubj ##
206_httpicontsubjgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsubjgr.gif}
207_httpicontsubjon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsubjon.gif}
208_httpicontsubjof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsubjof.gif}
209_widthtsubjx_ [l=cs] {0}
210
211## "pro:" ## nav_bar_button ## tto ##
212_httpiconttogr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttogr.gif}
213_httpiconttoon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttoon.gif}
214_httpiconttoof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttoof.gif}
215_widthttox_ [l=cs] {87}
216
217## "od:" ## nav_bar_button ## tfrom ##
218_httpicontfromgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tfromgr.gif}
219_httpicontfromon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tfromon.gif}
220_httpicontfromof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tfromof.gif}
221_widthtfromx_ [l=cs] {87}
222
223## "organizace" ## nav_bar_button ## torg ##
224_httpicontorggr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/torggr.gif}
225_httpicontorgon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/torgon.gif}
226_httpicontorgof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/torgof.gif}
227_widthtorgx_ [l=cs] {92}
228
229## "jak na to" ## nav_bar_button ## thow ##
230_httpiconthowgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/thowgr.gif}
231_httpiconthowon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/thowon.gif}
232_httpiconthowof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/thowof.gif}
233_widththowx_ [l=cs] {87}
234
235## "témata" ## nav_bar_button ## ttopic ##
236_httpiconttopicgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttopicgr.gif}
237_httpiconttopicon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttopicon.gif}
238_httpiconttopicof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttopicof.gif}
239_widthttopicx_ [l=cs] {87}
240
241## "listuj" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
242_httpicontbrwsegr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tbrwsegr.gif}
243_httpicontbrwseon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tbrwseon.gif}
244_httpicontbrwseof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tbrwseof.gif}
245_widthtbrwsex_ [l=cs] {87}
246
247## "metalistování" ## nav_bar_button ## tbrwse like above ##
248_httpicontbrowsgr_ [l=cs] {_httpimg_/tbrwsegr.gif}
249_httpicontbrowson_ [l=cs] {_httpimg_/tbrwseon.gif}
250_httpicontbrowsof_ [l=cs] {_httpimg_/tbrwseof.gif}
251_widthtbrowsx_ [l=cs] {87}
252
253## "hledej" ## nav_bar_button ## tsrch ##
254_httpicontsrchgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrchgr.gif}
255_httpicontsrchof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrchof.gif}
256_httpicontsrchon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrchon.gif}
257_widthtsrchx_ [l=cs] {87}
258
259## "názvy a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
260_httpiconttitlgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttitlgr.gif}
261_httpiconttitlof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttitlof.gif}
262_httpiconttitlon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttitlon.gif}
263_widthttitlx_ [l=cs] {0}
264
265## "lidé" ## nav_bar_button ## tpeop ##
266_httpicontpeopgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tpeopgr.gif}
267_httpicontpeopof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tpeopof.gif}
268_httpicontpeopon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tpeopon.gif}
269_widthtpeopx_ [l=cs] {87}
270
271## "jazyk" ## nav_bar_button ## tlang ##
272_httpicontlanggr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tlanggr.gif}
273_httpicontlangon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tlangon.gif}
274_httpicontlangof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tlangof.gif}
275_widthtlangx_ [l=cs] {87}
276
277## "zkratky" ## nav_bar_button ## tacro ##
278_httpicontacrogr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tacrogr.gif}
279_httpicontacroof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tacroof.gif}
280_httpicontacroon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tacroon.gif}
281_widthtacrox_ [l=cs] {87}
282
283## "fráze" ## nav_bar_button ## tphrse ##
284_httpicontphrsegr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tphrsegr.gif}
285_httpicontphrseof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tphrseof.gif}
286_httpicontphrseon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tphrseon.gif}
287_widthtphrsex_ [l=cs] {0}
288
289## "umělci" ## nav_bar_button ## tartst ##
290_httpicontartstgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tartstgr.gif}
291_httpicontartstof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tartstof.gif}
292_httpicontartston_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tartston.gif}
293_widthtartstx_ [l=cs] {87}
294
295## "názvy souborů" ## nav_bar_button ## tsrc ##
296_httpicontsrcgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrcgr.gif}
297_httpicontsrcof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrcof.gif}
298_httpicontsrcon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrcon.gif}
299_widthtsrcx_ [l=cs] {0}
300
301## "klíčová slova" ## nav_bar_button ## tkw ##
302_httpicontkwgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tkwgr.gif}
303_httpicontkwof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tkwof.gif}
304_httpicontkwon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tkwon.gif}
305_widthtkwx_ [l=cs] {0}
306
307
308######################################################################
309# 'about' page
310package about
311######################################################################
312
313
314#------------------------------------------------------------
315# text macros
316#------------------------------------------------------------
317
318_textabcol_ [l=cs] {O této kolekci}
319
320_textsubcols1_ [l=cs] {<p>Kompletní sbírka obsahuje určitÜ počet kolekcí: _1_ .
321V současnosti přístupné jsou:
322<blockquote>}
323
324_textsubcols2_ [l=cs] {</blockquote>
325Na stránce 'Preferencí' můşete zkontrolovat (a měnit) aktuální (sub)kolekce.}
326
327
328#------------------------------------------------------------
329# icons
330#------------------------------------------------------------
331
332## "o nás" ## green_title ## h_about ##
333_httpiconhabout_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_about.gif}
334_widthhabout_ [l=cs] {200}
335_heighthabout_ [l=cs] {57}
336
337
338
339######################################################################
340# document package
341package document
342######################################################################
343
344
345#------------------------------------------------------------
346# text macros
347#------------------------------------------------------------
348
349_texticonhtitle_ [l=cs] {Názvy A-Z}
350_texticonhauth_ [l=cs] {Autoři A-Z}
351_texticonhsubj_ [l=cs] {Předmět}
352_texticonhto_ [l=cs] {Pro:}
353_texticonhfrom_ [l=cs] {Od:}
354_texticonhser_ [l=cs] {Čísla}
355_texticonhdate_ [l=cs] {Datum}
356_texticonhhow_ [l=cs] {Jak na to}
357_texticonhorg_ [l=cs] {Organizace}
358_texticonhbrwse_ [l=cs] {Listuj}
359_texticonhbrows_ [l=cs] {Listuj}
360_texticonhpeople_ [l=cs] {Lidé A-Z}
361_texticonhlanguage_ [l=cs] {Jazyk}
362_texticonhacronym_ [l=cs] {Zkratky}
363_texticonhphrases_ [l=cs] {Fráze}
364_texticonhartist_ [l=cs] {Umělci}
365_texticonhsrc_ [l=cs] {Názvy souborů}
366_texticonhkw_ [l=cs] {Klíčová slova}
367
368_texticonopenbookshelf_ [l=cs] {Zavři tuto sekci knihovny}
369_texticonclosedbookshelf_ [l=cs] {Otevři tuto sekci knihovny a ukaÅŸ obsah}
370_texticonopenbook_ [l=cs] {Zavři tuto knihu}
371_texticonclosedfolder_ [l=cs] {Otevři tuto sloÅŸku a ukaÅŸ obsah}
372_texticonclosedfolder2_ [l=cs] {Otevři podsekci: }
373_texticonopenfolder_ [l=cs] {Zavři tuto sloÅŸku}
374_texticonopenfolder2_ [l=cs] {Zavři tuto podsekci: }
375_texticonsmalltext_ [l=cs] {UkaÅŸ tuto sekci textu}
376_texticonsmalltext2_ [l=cs] {UkaÅŸ text: }
377_texticonpointer_ [l=cs] {Aktuální sekce}
378_texticondetach_ [l=cs] {Otevři tuto stránku v novém okně}
379_texticonhighlight_ [l=cs] {ZvÜrazni hledané termíny}
380_texticonnohighlight_ [l=cs] {NezvÃœrazňuj hledané termíny}
381_texticoncontracttoc_ [l=cs] {Sbal obsah}
382_texticonexpandtoc_ [l=cs] {Rozviň obsah}
383_texticonexpandtext_ [l=cs] {Ukaş veškerÜ text}
384_texticoncontracttext_ [l=cs] {Ukaş text pouze pro aktuální sekci}
385_texticonwarning_ [l=cs] {<b>Upozornění: </b>}
386_texticoncont_ [l=cs] {Pokračovat?}
387
388_textltwarning_ [l=cs] {
389<p><center>
390<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
391<tr valign=top><td>_iconwarning_Váš prohlíşeč bude muset zobrazit velké mnoşství textu. _imagecont_
392</td></tr></table></center>
393}
394
395_textgoto_ [l=cs] {jdi na stranu}
396_textintro_ [l=cs] { <i>(úvodní text)</i>}
397
398
399#------------------------------------------------------------
400# icons
401#------------------------------------------------------------
402
403## "názvy a-z" ## green_title ## h_title ##
404_httpiconhtitle_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_title.gif}
405_widthhtitle_ [l=cs] {200}
406_heighthtitle_ [l=cs] {57}
407
408## "autoři a-z" ## green_title ## h_auth ##
409_httpiconhauth_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_auth.gif}
410_widthhauth_ [l=cs] {200}
411_heighthauth_ [l=cs] {57}
412
413## "předmět" ## green_title ## h_subj ##
414_httpiconhsubj_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_subj.gif}
415_widthhsubj_ [l=cs] {200}
416_heighthsubj_ [l=cs] {57}
417
418## "pro:" ## green_title ## h_to ##
419_httpiconhto_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_to.gif}
420_widthhto_ [l=cs] {200}
421_heighthto_ [l=cs] {57}
422
423## "od:" ## green_title ## h_from ##
424_httpiconhfrom_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_from.gif}
425_widthhfrom_ [l=cs] {200}
426_heighthfrom_ [l=cs] {57}
427
428## "čísla" ## green_title ## h_ser ##
429_httpiconhser_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_ser.gif}
430_widthhser_ [l=cs] {200}
431_heighthser_ [l=cs] {57}
432
433## "datum" ## green_title ## h_date ##
434_httpiconhdate_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_date.gif}
435_widthhdate_ [l=cs] {200}
436_heighthdate_ [l=cs] {57}
437
438## "jak na to" ## green_title ## h_how ##
439_httpiconhhow_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_how.gif}
440_widthhhow_ [l=cs] {200}
441_heighthhow_ [l=cs] {57}
442
443## "témata" ## green_title ## h_topic ##
444_httpiconhtopic_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_topic.gif}
445_widthhtopic_ [l=cs] {200}
446_heighthtopic_ [l=cs] {57}
447
448## "organizace" ## green_title ## h_org ##
449_httpiconhorg_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_org.gif}
450_widthhorg_ [l=cs] {250}
451_heighthorg_ [l=cs] {57}
452
453## "listuj" ## green_title ## h_brwse ##
454_httpiconhbrwse_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_brwse.gif}
455_widthhbrwse_ [l=cs] {200}
456_heighthbrwse_ [l=cs] {57}
457
458## "metalistování" ## green_title ## h_brwse ##
459_httpiconhbrows_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_brwse.gif}
460_widthhbrows_ [l=cs] {200}
461_heighthbrows_ [l=cs] {57}
462
463## "lidé" ## green_title ## h_people ##
464_httpiconhpeople_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_people.gif}
465_widthhpeople_ [l=cs] {200}
466_heighthpeople_ [l=cs] {57}
467
468## "jazyk" ## green_title ## h_lang ##
469_httpiconhlanguage_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_lang.gif}
470_widthhlanguage_ [l=cs] {200}
471_heighthlanguage_ [l=cs] {57}
472
473## "zkratky" ## green_title ## h_acro ##
474_httpiconhacronym_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_acro.gif}
475_widthhacronym_ [l=cs] {200}
476_heighthacronym_ [l=cs] {57}
477
478## "fráze" ## green_title ## h_phrse ##
479_httpiconhphrse_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_phrse.gif}
480_widthhphrse_ [l=cs] {200}
481_heighthphrse_ [l=cs] {57}
482
483## "umělci" ## green_title ## h_artist ##
484_httpiconhartist_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_artist.gif}
485_widthhartist_ [l=cs] {200}
486_heighthartist_ [l=cs] {57}
487
488## "názvy souborů" ## green_title ## h_src ##
489_httpiconhsrc_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_src.gif}
490_widthhsrc_ [l=cs] {200}
491_heighthsrc_ [l=cs] {57}
492
493## "klíčová slova" ## green_title ## h_kw ##
494_httpiconhkw_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_kw.gif}
495_widthhkw_ [l=cs] {200}
496_heighthkw_ [l=cs] {57}
497
498## "POKRAČOVAT?" ## top_nav_button ## cont ##
499_httpiconcontoff_ [l=cs] {_httpimg_/cs/contof.gif}
500_httpiconconton_ [l=cs] {_httpimg_/cs/conton.gif}
501
502## "ROZVINOUT TEXT" ## document_button ## eallt ##
503_httpiconealltof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ealltof.gif}
504_httpiconeallton_ [l=cs] {_httpimg_/cs/eallton.gif}
505
506## "SBALIT OBSAH" ## document_button ## econc ##
507_httpiconeconcof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/econcof.gif}
508_httpiconeconcon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/econcon.gif}
509
510## "ODESLAT" ## document_button ## edtch ##
511_httpiconedtchof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/edtchof.gif}
512_httpiconedtchon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/edtchon.gif}
513
514## "ROZVINOUT OBSAH" ## document_button ## eexpc ##
515_httpiconeexpcof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/eexpcof.gif}
516_httpiconeexpcon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/eexpcon.gif}
517
518## "SBALIT TEXT" ## document_button ## etsec ##
519_httpiconetsecof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/etsecof.gif}
520_httpiconetsecon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/etsecon.gif}
521
522## "ZVÝRAZNĚNÍ" ## document_button ## ehl ##
523_httpiconehlof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ehlof.gif}
524_httpiconehlon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ehlon.gif}
525
526## "BEZ ZVÝRAZNĚNÍ" ## document_button ## enhl ##
527_httpiconenhlof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/enhlof.gif}
528_httpiconenhlon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/enhlon.gif}
529
530
531######################################################################
532# 'search' page
533package query
534######################################################################
535
536
537#------------------------------------------------------------
538# text macros
539#------------------------------------------------------------
540
541# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
542# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
543# any matches
544_textquerytitle_ [l=cs] {_If_(_thislast_,vÜsledky _thisfirst_ - _thislast_ na dotaz: _cgiargq_,Ŝádné vÜsledky na dotaz: _cgiargq_)}
545_textnoquerytitle_ [l=cs] {Vyhledávací strana}
546
547_texticonthispage_ [l=cs] {hledej}
548_textsome_ [l=cs] {_If_(_cgiargb_,ranked,některá)}
549_textall_ [l=cs] {_If_(_cgiargb_,boolean,všechna)}
550_textformsome_ [l=cs] {_If_(_cgiargb_,ranked,některá)}
551_textformall_ [l=cs] {_If_(_cgiargb_,natural,všechna)}
552_texticonqueryresultsbar_ [l=cs] {}
553_texticonsearchhistorybar_ [l=cs] {historie dotazů}
554
555#alt text for query buttons
556_textusequery_ [l=cs] {pouÅŸij tento dotaz}
557_textfreqmsg1_ [l=cs] {Počet slov: }
558_textpostprocess_ [l=cs] {_If_(_quotedquery_,<br><i>post-processed to find _quotedquery_</i>
559)}
560
561_textmorethan_ [l=cs] {Více neş }
562_textapprox_ [l=cs] {Kolem }
563_textnodocs_ [l=cs] {Nebyl nalezen şádnÜ dokument. Zkontrolujte prosím dotaz a nastavení.}
564_text1doc_ [l=cs] {Nalezen 1 dokument.}
565_textlotsdocs_ [l=cs] {dokument(ů) souhlasí s dotazem.}
566_textmatches_ [l=cs] {VÃœsledky}
567_textbeginsearch_ [l=cs] {Hledej}
568_textrunquery_ [l=cs] {Spusť dotaz}
569_textclearform_ [l=cs] {VymaÅŸ formulář}
570
571#these go together in form search:
572#"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
573_textwordphrase_ [l=cs] {Slovo nebo frázi}
574_textinfield_ [l=cs] {... v poli}
575_textfoldstem_ [l=cs] {(velikost znaků, stemming)}
576
577_textadvquery_ [l=cs] {Nebo zadejte dotaz přímo:}
578_textallfields_ [l=cs] {VÅ¡echna pole}
579_textand_ [l=cs] {and}
580_textor_ [l=cs] {or}
581_textandnot_ [l=cs] {not}
582
583# _hselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
584# within the server some or all of them may remain unset
585
586
587_textsimplesearch_ [l=cs] {Hledej _If_(_hselection_, _hselection_) _If_(_jselection_, _textjselect_) _If_(_gselection_, na _gselection_ úrovni) _If_(_nselection_, v jazyce _nselection_ )
588obsahující _querytypeselection_ ze slov}
589
590_textadvancedsearch_ [l=cs] {Hledej _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_) _If_(_jselection_,_textjselect_) _If_(_gselection_, na úrovni _gselection_ )_If_(_nselection_, v jazyce _nselection_)
591pomocí _querytypeselection_ dotazů}
592
593_textformsimplesearch_ [l=cs] {Hledej _If_(_hselection_, _hselection_) _If_(_jselection_, _textjselect_) _If_(_gselection_, na úrovni _gselection_) _If_(_nselection_, v jazyce _nselection_)
594obsahující _formquerytypeselection_ z}
595
596_textformadvancedsearch_ [l=cs] {Hledej _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_) _If_(_jselection_,_textjselect_) _If_(_gselection_, na úrovni _gselection_)_If_(_nselection_, v jazyce _nselection_)
597a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeselection_ pořadí}
598
599
600_textjselect_ [l=cs] {_If_(_hselection_, z) _jselection_}
601
602_textdatesearch_ [l=cs] {V této kolekci lze vyhledávat dokumenty podle určeného časového rozmezí (např. od - do). Specifikace data není povinná.}
603_textstartdate_ [l=cs] {Počáteční (nebo jediné) datum:}
604_textenddate_ [l=cs] {Koncové datum:}
605_textbc_ [l=cs] {B.C.E.}
606_textad_ [l=cs] {C.E.}
607_textexplaineras_ [l=cs] {C.E. a B.C.E představují alternativu pro A.D.(našeho letopočtu) a B.C.(Před Kristem). C.E. a B.C.E. jsou pokládány za kulturně nezávislá časová vymezení. Zkratky jsou rozepsány jako 'Common Era' a 'Before the Common Era'}
608
609_textstemon_ [l=cs] { (ignoruj (anglické) koncovky)}
610
611_textsearchhistory_ [l=cs] {Historie dotazů}
612
613#text macros for search history
614_textnohistory_ [l=cs] {Historie dotazů není dostupná}
615_texthresult_ [l=cs] {vÃœsledek}
616_texthresults_ [l=cs] {záznamů}
617_texthallwords_ [l=cs] {všechna slova}
618_texthsomewords_ [l=cs] {nejméně 1 slovo}
619_texthboolean_ [l=cs] {boolean}
620_texthranked_ [l=cs] {ranked}
621_texthcaseon_ [l=cs] {záleşí na velikosti písma}
622_texthcaseoff_ [l=cs] {nezáleşí na velikosti písma}
623_texthstemon_ [l=cs] {automatické doplnění koncovek }
624_texthstemoff_ [l=cs] {celé slovo musí souhlasit}
625
626#------------------------------------------------------------
627# icons
628#------------------------------------------------------------
629
630## "search" ## green_title ## h_search ##
631_httpiconhsearch_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_search.gif}
632_widthhsearch_ [l=cs] {200}
633_heighthsearch_ [l=cs] {57}
634
635## "results" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
636_httpiconqryresb_ [l=cs] {_httpimg_/cs/qryresb.gif}
637_widthqryresb_ [l=cs] {_pagewidth_}
638_heightqryresb_ [l=cs] {17}
639
640## "history" ## green_bar_left_aligned ## schhistb ##
641_httpiconsrchhistb_ [l=cs] {_httpimg_/cs/schhistb.gif}
642_widthsrchhistb_ [l=cs] {_pagewidth_}
643_heightsrchhistb_ [l=cs] {17}
644
645## "display" ## hand_made ##
646_httpicondisplay_ [l=cs] {_httpimg_/display.gif}
647_widthdisplay_ [l=cs] {60}
648_heightdisplay_ [l=cs] {20}
649
650
651######################################################################
652# 'preferences' page
653package preferences
654######################################################################
655
656
657#------------------------------------------------------------
658# text macros
659#------------------------------------------------------------
660
661_textprefschanged_ [l=cs] {
662Preference byly nastaveny. Nepouşívejte tlačítka &quot;zpět&quot; - změna by se neprojevila! PouÅŸijte některé z tlačítek na naÅ¡em navigačním panelu.
663}
664_textsetprefs_ [l=cs] {uloÅŸ preference}
665_textsearchprefs_ [l=cs] {Preference pro vyhledávání}
666_textcollectionprefs_ [l=cs] {Preference kolekcí}
667_textpresentationprefs_ [l=cs] {Preference zobrazení}
668_textpreferences_ [l=cs] {Preference}
669_textcasediffs_ [l=cs] {VELKÁ,malá písmena:}
670_textignorecase_ [l=cs] { ignoruj velikost znaků}
671_textmatchcase_ [l=cs] { velká/malá písmena musí souhlasit}
672_textwordends_ [l=cs] {Anglické koncovky:}
673_textstem_ [l=cs] { automaticky doplň}
674_textnostem_ [l=cs] { celá slova musí souhlasit}
675_textprefop_ [l=cs] {Vyhledej _maxdocoption_ záznamů. Zobraz _hitsperpageoption_ na jedné stránce.}
676_textextlink_ [l=cs] {Přístup na externí www stránku:}
677_textintlink_ [l=cs] {Zdrojové dokumenty vyhledány z:}
678_textlanguage_ [l=cs] {Jazyk komunikace:}
679_textencoding_ [l=cs] {Kódování:}
680_textformat_ [l=cs] {Formát interface:}
681_textall_ [l=cs] {all}
682_textquerymode_ [l=cs] {Mód dotazu:}
683_textsimplemode_ [l=cs] { jednoduchÜ dotaz}
684_textadvancedmode_ [l=cs] { rozšířenÃœ dotaz (booleho operátory &, |, ! a závorky)}
685_textlinkinterm_ [l=cs] {přes vloÅŸenou stránku}
686_textlinkdirect_ [l=cs] {jdi tam přímo}
687_textdigitlib_ [l=cs] {digitální knihovna}
688_textweb_ [l=cs] {web}
689_textgraphical_ [l=cs] {GrafickÜ}
690_texttextual_ [l=cs] {TextovÜ}
691_textcollectionoption_ [l=cs] {<p>
692Subkolekce k zobrazení:
693<br>}
694_textrelateddocdisplay_ [l=cs] {zobraz příbuzné dokumenty}
695_textsearchhistory_ [l=cs] {Historie dotazů:}
696_texthistorydisplay_ [l=cs] { ukaş _historynumrecords_posledních dotazů}
697_textnohistorydisplay_ [l=cs] { nozobrazuj historii dotazů}
698
699_texttypesearch_ [l=cs] {Druh dotazu:}
700_texttextsearch_ [l=cs] {do textu}
701_textformsearch_ [l=cs] {do polí}
702_textqueryboxsize_ [l=cs] {Velikost formuláře:}
703_textregbox_ [l=cs] { normální}
704_textbigbox_ [l=cs] { zvětÅ¡enÃœ}
705_textformtype_ [l=cs] {Forma dotazu:}
706_textsimple_ [l=cs] { jednoduchÜ}
707_textadvanced_ [l=cs] { rozšířenÃœ}
708
709# used in "with 4 fields" in the form search box
710_textwith_ [l=cs] {s}
711_textfields_ [l=cs] {poli}
712
713
714#------------------------------------------------------------
715# icons
716#------------------------------------------------------------
717
718## "preferences" ## green_title ## h_pref ##
719_httpiconhpref_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_pref.gif}
720_widthhpref_ [l=cs] {200}
721_heighthpref_ [l=cs] {57}
722
723#####################################################################
724# 'browse' package for the dynamic browsing interface
725package browse
726#####################################################################
727
728_textsortby_ [l=cs] {Setřiď dokumenty }
729_textalsoshowing_ [l=cs] {ukazující také}
730_textwith_ [l=cs] {s nanejvÜš}
731_textdocsperpage_ [l=cs] {dokumenty na stránce}
732
733_textfilterby_ [l=cs] {Jen dokumenty obsahující}
734_textall_ [l=cs] {všechna}
735_textany_ [l=cs] {jakákoliv}
736_textwords_ [l=cs] {slova}
737_textleaveblank_ [l=cs] {ponechte toto pole prázdné, chcete-li obdrşet všechny dokumenty}
738
739_browsebuttontext_ [l=cs] {"Setřiď dokumenty"}
740
741_nodata_ [l=cs] {<i>no data</i>}
742_docs_ [l=cs] {dokumenty}
743######################################################################
744# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
745# rest of this file
746package help
747######################################################################
748
749
750#------------------------------------------------------------
751# text macros
752#------------------------------------------------------------
753
754_textHelp_ [l=cs] {Help}
755_textSearchshort_ [l=cs] {search for particular words}
756_textSeriesshort_ [l=cs] {access publications by series}
757_textDateshort_ [l=cs] {access publications by date}
758_textSubjectshort_ [l=cs] {access publications by subject}
759_textToshort_ [l=cs] {access publications by To field}
760_textFromshort_ [l=cs] {access publications by From field}
761_textTitleshort_ [l=cs] {access publications by title}
762_textBrowseshort_ [l=cs] {browse publications}
763_textCreatorshort_ [l=cs] {access publications by author}
764_textOrganizationshort_ [l=cs] {access publications by organization}
765_textHowtoshort_ [l=cs] {access publications by &quot;how to&quot; listing}
766_textTopicshort_ [l=cs] {access publications by topic}
767_textPeopleshort_ [l=cs] {access publications by people}
768_textLanguageshort_ [l=cs] {access publications by language}
769_textAcronymshort_ [l=cs] {access publications by acronym occurance}
770_textPhraseshort_ [l=cs] {browse phrases occurring in publications}
771_textArtistshort_ [l=cs] {access publications by artist}
772_textSourceshort_ [l=cs] {access publications by filename}
773_textKeywordshort_ [l=cs] {access publications by keyword}
774_textdefaultshorttext_ [l=cs] {undefined classification}
775
776_textSearchlong_ [l=cs] { <p>You can <i>search for particular words</i> that
777appear in the text from the "search" page. This is the first page that
778comes up when you begin, and can be reached from other pages by pressing
779the <i>search</i> button. }
780
781_textTitlelong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by title</i> by
782pressing the <i>titles a-z</i> button. This brings up a list of books in
783alphabetic order. }
784
785_textOrganizationlong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by
786organisation</i> by pressing the <i>organisations</i> button. This brings
787up a list of organisations. }
788
789_textHowtolong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by &quot;how to&quot; listing</i>
790by pressing the <i>how to</i> button. This brings up a list of how to
791strings. }
792
793_textCreatorlong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by author</i> by
794pressing the <i>authors a-z</i> button. This brings up a list of books,
795sorted by author name. }
796
797_textTopiclong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by topic</i> by
798pressing the <i>topic</i> button. This brings up a list of topics to
799browse. }
800
801_textSubjectlong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by subject</i> by
802pressing the <i>subjects</i> button. This brings up a list of subjects,
803represented by bookshelves. }
804
805_textTolong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by To field</i> by
806pressing the <i>to</i> button. This brings up a list of addressees. }
807
808_textFromlong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by From field</i> by
809pressing the <i>from</i> button. This brings up a list of senders. }
810
811_textSerieslong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by series</i> by
812pressing the <i>series</i> button. This brings up a list of those series
813which are currently in the collection. }
814
815_textDatelong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by date</i> by pressing
816the <i>dates</i> button. This brings up a list of all the issues, sorted
817chronologically. }
818
819_textBrowselong_ [l=cs] { <p>You can <i>browse publications</i> by pressing the
820<i>browse</i> button. }
821
822_textPeoplelong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by people</i> by
823pressing the <i>people a-z</i> button. This brings up a list of entries,
824sorted by surname. }
825
826_textLanguagelong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by language</i> by
827pressing the <i>languages</i> button. This brings up a list of entries,
828sorted by language. }
829
830_textAcronymlong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by acronym occurance</i> by
831pressing the <i>acronyms</i> button. This brings up a list of the acronyms,
832and the places that they occur. }
833
834_textPhraselong_ [l=cs] { <p>You can <i>browse phrases occurring in publications</i> by
835pressing the <i>phrases</i> button. This uses the phind phrase browser. }
836
837_textArtistlong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by artist</i> by
838pressing the <i>artists</i> button. This brings up a list of entries,
839sorted by artist name. }
840
841_textSourcelong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by filename</i> by
842pressing the <i>filenames</i> button. This brings up a list of entries,
843sorted by original filename. }
844
845_textKeywordlong_ [l=cs] { <p>You can <i>access publications by keyword</i> by
846pressing the <i>keywords</i> button. This brings up a list of keywords. }
847
848_textdefaultlongtext_ [l=cs] { <p>Click on the <i>unknown</i> button to browse
849publications (listing is sorted by an unknown field). }
850
851_texthelptopics_ [l=cs] {
852<h2 align=left>Topics</h2>
853<ul>
854 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
855 _topicreadingdocs_
856 <li><a href="\#searching">How to search for particular words</a>
857<ul>
858 <li><a href="\#query-terms">Search terms</a>
859 <li><a href="\#query-type">Query type</a>
860 <li><a href="\#scope-of-queries">Scope of queries</a>
861</ul>
862 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
863<ul>
864 <li><a href="\#col-prefs">Collection preferences</a>
865 <li><a href="\#lang-prefs">Language preferences</a>
866 <li><a href="\#pres-prefs">Presentation preferences</a>
867 <li><a href="\#search-prefs">Search preferences</a>
868</ul>
869</ul>
870}
871
872# there are 4 versions of this section of the help text.
873# which version is used is currently set within the server
874# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
875# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
876# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
877# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
878# 4 = standard (like gberg) -- the default
879
880_topicreadingdocs_ [l=cs] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
881
882_textreadingdocs_ [l=cs] {How to read the documents}
883_booktextreadingdocs_ [l=cs] {How to read the books}
884_bibtextreadingdocs_ [l=cs] {Getting more information on a bibliography item}
885
886_texthelpreadingdocs_ [l=cs] {
887<p>_iconblankbar_
888<a name=reading-docs>
889<h2>_textreadingdocs_</h2>
890
891<p>You can tell when you have arrived at an individual document because its
892title and author appear at the top left of the page. Beside these is the
893number of the current page, a box that allows you to select a new page, and
894forward and backward arrows.
895
896<p>Underneath is the text of the current section. When you have read
897through it, there are arrows at the bottom to take you on to the next
898section or back to the previous one.
899
900<p>Below the title and author are three buttons. Click on <i>expand
901text</i> to expand out the whole text of the current document. If the
902document is large, this could take a long time and use a lot of memory!
903Click on <i>detach</i> to make a new browser window for this
904document. (This is useful if you want to compare documents, or read two at
905once.) Finally, when you do a search the words you search for are
906highlighted. Click on <i>no highlighting</i> to remove the highlighting.
907<p>
908<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
909<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Click on the arrow to go to the next section ...</td></tr>
910<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... or back to the previous section</td></tr>
911<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
912src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Display all text, or not</td></tr>
913<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Open this page in a new window</td></tr>
914<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
915src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Highlight search terms, or not</td></tr>
916</table>
917
918}
919
920_booktexthelpreadingdocs_ [l=cs] {
921<p>_iconblankbar_
922<a name=reading-docs>
923<h2>_textreadingdocs_</h2>
924
925<p>You can tell when you have arrived at an individual book because there
926is a photograph of its front cover at the top left of the page. Beside the
927photograph is a table of contents with an arrow marking where you are.
928This table is expandable: click on the folders to open them or close them.
929Click on the open book at the top to close it.
930
931<p>Underneath is the text of the current section. When you have read
932through it, there are arrows at the bottom to take you on to the next
933section or back to the previous one.
934
935<p>Below the photograph are four buttons. Click on <i>expand text</i> to
936expand out the whole text of the current section, or book. If the book is
937large, this could take a long time and use a lot of memory! Click on
938<i>expand contents</i> to expand out the whole table of contents so that
939you can see the titles of all chapters and subsections. Click on
940<i>detach</i> to make a new browser window for this book. (This is useful
941if you want to compare books, or read two at once.) Finally, when you do a
942search the words you search for are highlighted. Click on <i>no
943highlighting</i> to remove highlighting.
944
945<p>
946<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
947<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>Open this bookshelf</td></tr>
948<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
949src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Open/close this book</td></tr>
950<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>View this section of the text</td></tr>
951<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
952src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Display all text, or not</td></tr>
953<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
954src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Expand table of contents, or not</td></tr>
955<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Open this page in a new window</td></tr>
956<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
957src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Highlight search terms, or not</td></tr>
958<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Click the arrow to go to the next section ...</td></tr>
959<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... or back to the previous section</td></tr>
960</table>
961}
962
963_bibtexthelpreadingdocs_ [l=cs] {
964<p>_iconblankbar_
965<a name=reading-docs>
966<h2>_textreadingdocs_</h2>
967
968<p>Some bibliography items contain more information, such as an abstract.
969You can tell from the query response page if this is the case because they
970are shown with the _icontext_ icon instead of the _iconblanktext_ icon.
971
972<p>Clicking on the _icontext_ icon will give you more information about the
973bibliography item.
974
975<p> Below the bibliography item are two buttons. Click on <i>detach</i> to
976make a new browser window for this book. (This is useful if you want to compare
977bibliography items.) Finally, when you do a search the words you search for are
978highlighted. Click on <i>no highlighting</i> to remove the highlighting.
979
980<p>
981<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
982<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Open this page in a new window</td></tr>
983<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
984src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Highlight search terms, or not</td></tr>
985</table>
986}
987
988_texthelpsearching_ [l=cs] {
989<h2>How to search for particular words</h2>
990<p>
991 From the search page, you make a query in these simple steps:<p>
992
993 <ol><li>Specify what items you want to search
994 <li>Say whether you want to search for all or just some of the words
995 <li>Type in the words you want to search for
996 <li>Click the <i>Begin Search</i> button
997 </ol>
998
999<p>When you make a query, the titles of twenty matching documents will be shown.
1000There is a button at the end to take you on to the next twenty documents. From
1001there you will find buttons to take you on to the third twenty or back to the
1002first twenty, and so on. Click the title of any document, or the little button
1003beside it, to see it.
1004
1005<p>A maximum of 100 is imposed on the number of
1006 documents returned. You can change this number by clicking the
1007 <i>preferences</i> button at the top of the page.<p>
1008
1009<p>_iconblankbar_
1010<a name=query-terms>
1011<h3>Search terms</h3>
1012
1013<p>Whatever you type into the query box is interpreted as a list of words
1014called "search terms." Each term contains nothing but alphabetic characters
1015and digits. Terms are separated by white space. If any other characters such
1016as punctuation appear, they serve to separate terms just as though they were
1017spaces. And then they are ignored. You can't search for words that include
1018punctuation.
1019
1020<p>For example, the query<p>
1021 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
1022 <p>will be treated the same as<p>
1023 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
1024
1025<p>_iconblankbar_
1026<a name=query-type>
1027<h3>Query type</h3>
1028
1029<p>There are two different kinds of query.
1030
1031<ul>
1032 <li>Queries for <b>all</b> of the words. These look for documents (or
1033 chapters, or titles) that contain all the words you have specified.
1034 Documents that satisfy the query are displayed, in alphabetical
1035 order.<p>
1036
1037 <li>Queries for <b>some</b> of the words. Just list some terms that are
1038 likely to appear in the documents you are looking for. Documents are
1039 displayed in order of how closely they match the query. When determining
1040
1041 the degree of match,
1042
1043 <p><ul>
1044 <li> the more search terms a document contains, the closer it matches;
1045 <li> rare terms are more important than common ones;
1046 <li> short documents match better than long ones.
1047 </ul>
1048</ul>
1049
1050<p>Use as many search terms as you like--a whole sentence, or even a
1051whole paragraph. If you specify only
1052one term, documents will be ordered by its frequency of occurrence.<p>
1053_texthelpscope_
1054}
1055
1056_textdatesearch_ [l=cs] {Searching with Dates}
1057
1058_texthelpdatesearch_ [l=cs] {<h2>_textdatesearch_</h2>
1059Date search lets you find documents that, as well as matching your search
1060terms, are about events within a certain timeframe. You can search for
1061documents from a certain year or from a range of years. Note that you do not
1062have to have any search terms -- you can search by date alone; and also that
1063you do not have to use dates in your search, if you do not type any dates in it
1064 is just the same as if the date search didn't exist.<p>
1065
1066<p>_iconblankbar_
1067<a name=datesearch-howto>
1068<h3>How to use this feature:</h3>
1069<ul>
1070 <li>To search for documents about a single year:<p>
1071 <ul>
1072 <li>Type in any ordinary search terms as you normally would.
1073 <li>Type the year you want into the "Start (or only) date" box.
1074 <li>If your date is from before the common era (also known as before
1075 Christ), choose the B.C.E option from the pulldown menu next to that
1076 box.
1077 <li>Begin your search as you ordinarily would.
1078 </ul>
1079<p><li>To search for documents about a time period or range of years:<p>
1080 <ul>
1081 <li>Type in any ordinary search terms as you normally would.
1082 <li>Type the earlier date into the "Start (or only) date" box.
1083 <li>Type the later date into the "End date" box.
1084 <li>Select "B.C.E from the pulldown menu next to any date from before
1085 the common era (also known as before Christ).
1086 <li>Begin your search as you ordinarily would.
1087 </ul>
1088</ul><p>
1089
1090<p>_iconblankbar_
1091<a name=datesearch-results>
1092<h3>The way results of your search work</h3>
1093
1094Generally speaking a search for documents about the year 1903 will not return documents that, say, reference books written in 1903, just documents about 1903. However, the way that the documents' dates are found, it will return documents that have a date range (for example 1899-1911) that includes 1903, and also those documents which, as part of their text name the century that 1903 is a part of (for example 20th century or twentieth century). This means that for some documents, the dates in your search will not actually appear in the document text. For a range search, all of this applies to every date in the range.<p>
1095}
1096
1097_textchangeprefs_ [l=cs] {Changing your preferences}
1098
1099_texthelppreferences_ [l=cs] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
1100
1101<p>When you click the <i>preferences</i> button at the top of the page you will
1102be able to change some features of the interface to suit your own requirements.
1103
1104<p>_iconblankbar_
1105<a name=col-prefs>
1106<h3 align=left>Collection preferences</h3>
1107
1108Some collections comprise several subcollections, which can be searched
1109independently or together, as one unit. If so, you can select which
1110subcollections to include in your searches on the Preferences page.
1111
1112<p>_iconblankbar_
1113<a name=lang-prefs>
1114<h3 align=left>Language preferences</h3>
1115
1116Each collection has a default presentation language, but you can switch to
1117a different language if you like. You can also alter the encoding scheme
1118used by Greenstone for output to the browser -- the software chooses
1119sensible defaults, but with some browsers better visual results can be used
1120by switching to a different encoding scheme. All collections allow you to
1121switch from the standard graphical interface format to a textual one. This
1122is particularly useful for visually impaired users who use large screen
1123fonts or speech synthesizers for output.
1124
1125<p>_iconblankbar_
1126<a name=pres-prefs>
1127<h3 align=left>Presentation preferences</h3>
1128
1129Depending on the particular collection, there may be several options you can
1130set that control the presentation.
1131
1132<p>Collections of Web pages allow you to suppress the Greenstone navigation bar at
1133the top of each document page, so that once you have done a search you land at
1134the exact Web page that matches without any Greenstone header. To do another
1135search you will have to use your browser's "back" button. These collections
1136also allow you to suppress Greenstone's warning message when you click a link
1137that takes you out of the digital library collection and on to the Web itself.
1138And in some Web collections you can control whether the links on the "Search
1139Results" page take you straight to the actual URL in question, rather than to
1140the digital library's copy of the page.
1141
1142<p>_iconblankbar_
1143<a name=search-prefs>
1144<h3 align=left>Search preferences</h3>
1145<p>Two pairs of buttons control the kind of text matching in the searches that
1146you make. The first set (labeled "case differences") controls whether upper and
1147lower case must match. The second ("word endings") controls whether to ignore
1148word endings or not. It is possible to get a large query box, so that you can
1149easily do paragraph-sized searching. It is surprisingly quick to search for
1150large amounts of text.
1151
1152<p>For example, if the buttons <i>ignore case differences</i> and
1153<i>ignore word endings</i> are selected, the query<p>
1154 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
1155 <p>will be treated the same as<p>
1156 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>
1157 because the uppercase letter in "African" will be transformed to
1158 lowercase, and the suffixes "n" and "ing" will be removed from
1159 "African" and "building" respectively (also, "s" would be removed from
1160 "builds").
1161
1162<p>You can switch to an "advanced" query mode which allows you to combine terms
1163using AND (&amp;), OR (|), and NOT (!). This allows you to specify more precise
1164queries. You can turn the search history feature, which shows you your last few
1165queries. This makes it easy to repeat slightly modified versions of previous
1166queries. Finally, you can control the number of hits returned, and the
1167number presented on each screenful.
1168}
1169
1170_texttanumbrowseoptions_ [l=cs] {There are _numbrowseoptions_ ways to find information in this collection:}
1171
1172_textsimplehelpheading_ [l=cs] {How to find information in the _collectionname_ collection}
1173
1174_texthelpscope_ [l=cs] {
1175<p>_iconblankbar_
1176<a name=scope-of-queries>
1177<h3 align=left>Scope of queries</h3>
1178
1179<p>
1180In most collections you can choose different indexes to search. For example, there might
1181be author or title indexes. Or there might be chapter or paragraph indexes. Generally,
1182the full matching document is returned regardless of which index you search.
1183<p>If documents are books, they will be opened at the appropriate place.
1184}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.