source: trunk/gsdl/macros/french.dm@ 3051

Last change on this file since 3051 was 3051, checked in by jrm21, 22 years ago

re-added macros for texticon(ps|pdf|rtf|doc|etc...) file formats.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 37.0 KB
Line 
1######################################################################
2# Global (base) package
3package Global
4######################################################################
5
6
7#------------------------------------------------------------
8# text macros
9#------------------------------------------------------------
10
11_textdefaultcontent_ [l=fr] {La page demandée n'a pu être trouvée. Utilisez s'il vous plait
12le bouton 'retour' de votre navigateur ou le bouton 'démarrage' pour retourner
13a la BibliothÚque Numérique Greenstone.}
14
15_textdefaulttitle_ [l=fr] {Erreur GSDL}
16
17_collectionextra_ [l=fr] {Cette collection contient _about:numdocs_ documents.
18Sa derniÚre mise a jour a était faite il y a _about:builddate_ jours.}
19
20_textimagecollection_ [l=fr] {}
21_textimageabout_ [l=fr] {Page à propos}
22_textimagehome_ [l=fr] {Page de démarrage}
23_textimagehelp_ [l=fr] {Page d'aide}
24_textimagepref_ [l=fr] {Page de préférences}
25_textimagegreenstone_ [l=fr] {Logiciel de BibliothÚque Numérique Greenstone}
26
27_textimagesearch_ [l=fr] {Recherche de termes spécifiques}
28_textimageTitle_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des titres}
29_textimageList_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste des documents}
30_textimageCreator_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des auteurs}
31_textimageséries_ [l=fr] {Naviguer à travers les différentes publications}
32_textimageDate_ [l=fr] {Naviguer par dates}
33_textimageSubject_ [l=fr] {Naviguer par catégorie de sujet}
34_textimageOrganization_ [l=fr] {Naviguer par organisation}
35_textimageHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques Comment faire}
36_textimageTopic_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les éditions spéciales a thÚme}
37_textimageBrowse_ [l=fr] {Naviguer}
38_textimagePeople_ [l=fr] {Naviguer par liste alphabétique de personnes}
39
40_texticontabsearchgreen_ [l=fr] {Rechercher}
41_texticontabdategreen_ [l=fr] {Dates}
42_texticontabsériesgreen_ [l=fr] {Séries}
43_texticontabauthorgreen_ [l=fr] {Auteurs A-Z}
44_texticontabtitlegreen_ [l=fr] {Titres A-Z}
45_texticontablistgreen_ [l=fr] {Listes}
46_texticontabsubjectgreen_ [l=fr] {Sujets}
47_texticontaborggreen_ [l=fr] {Organisations}
48_texticontabhowgreen_ [l=fr] {Comment faire}
49_texticontabtopicgreen_ [l=fr] {ThÚmes}
50_texticontabbrwsegreen_ [l=fr] {Naviguer}
51_texticontabPeoplegreen_ [l=fr] {Personnes A-Z}
52
53_texticontext_ [l=fr] {Afficher le document}
54_texticonclosedbook_ [l=fr] {ouvrir ce document et afficher son contenu}
55_texticonnext_ [l=fr] {vers la section suivante}
56_texticonprev_ [l=fr] {vers la section précédente}
57
58_texticonmidi_ [l=fr] {Voir le document au format MIDI}
59_texticonmsword_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Word}
60_texticonpdf_ [l=fr] {Voir le document au format PDF}
61_texticonps_ [l=fr] {Voir le document au format PostScript}
62_texticonppt_ [l=fr] {Voir le document au format PowerPoint}
63_texticonrtf_ [l=fr] {Voir le document au format RTF}
64_texticonxls_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Excel}
65
66_page_ [l=fr] {page }
67_pages_ [l=fr] {pages}
68_of_ [l=fr] { de }
69_vol_ [l=fr] {Volume}
70_num_ [l=fr] {Nombre}
71
72_textmonth00_ [l=fr] {}
73_textmonth01_ [l=fr] {Janvier}
74_textmonth02_ [l=fr] {Février}
75_textmonth03_ [l=fr] {Mars}
76_textmonth04_ [l=fr] {Avril}
77_textmonth05_ [l=fr] {Mai}
78_textmonth06_ [l=fr] {Juin}
79_textmonth07_ [l=fr] {Juillet}
80_textmonth08_ [l=fr] {Août}
81_textmonth09_ [l=fr] {Septembre}
82_textmonth10_ [l=fr] {Octobre}
83_textmonth11_ [l=fr] {Novembre}
84_textmonth12_ [l=fr] {Décembre}
85
86_magazines_ [l=fr] {Magazines}
87
88
89#------------------------------------------------------------
90# icons
91#------------------------------------------------------------
92
93## "PRINCIPALE" ## top_nav_button ## chome ##
94_httpiconchomeof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chomeof.gif}
95_httpiconchomeon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chomeon.gif}
96
97## "AIDE" ## top_nav_button ## chelp ##
98_httpiconchelpof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chelpof.gif}
99_httpiconchelpon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chelpon.gif}
100
101## "PREFERENCES" ## top_nav_button ## cpref ##
102_httpiconcprefof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cprefof.gif}
103_httpiconcprefon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cprefon.gif}
104
105## "aide" ## green_title ## h_help ##
106_httpiconhhelp_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_help.gif}
107_widthhhelp_ [l=fr] {200}
108_heighthhelp_ [l=fr] {57}
109
110## "auteurs a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
111_httpicontauthgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthgr.gif}
112_httpicontauthof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthof.gif}
113_httpicontauthon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthon.gif}
114_widthtauthx_ [l=fr] {100}
115
116## "séries" ## nav_bar_button ## tser ##
117_httpicontsergr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsergr.gif}
118_httpicontserof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tserof.gif}
119_httpicontseron_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tseron.gif}
120_widthtserx_ [l=fr] {87}
121
122## "dates" ## nav_bar_button ## tdate ##
123_httpicontdategr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdategr.gif}
124_httpicontdateof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdateof.gif}
125_httpicontdateon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdateon.gif}
126_widthtdatex_ [l=fr] {87}
127
128## "sujets" ## nav_bar_button ## tsubj ##
129_httpicontsubjgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjgr.gif}
130_httpicontsubjon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjon.gif}
131_httpicontsubjof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjof.gif}
132_widthtsubjx_ [l=fr] {87}
133
134## "organisation" ## nav_bar_button ## torg ##
135_httpicontorggr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torggr.gif}
136_httpicontorgon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torgon.gif}
137_httpicontorgof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torgof.gif}
138_widthtorgx_ [l=fr] {105}
139
140## "comment faire" ## nav_bar_button ## thow ##
141_httpiconthowgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowgr.gif}
142_httpiconthowon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowon.gif}
143_httpiconthowof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowof.gif}
144_widththowx_ [l=fr] {122}
145
146## "thème" ## nav_bar_button ## ttopic ##
147_httpiconttopicgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicgr.gif}
148_httpiconttopicon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicon.gif}
149_httpiconttopicof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicof.gif}
150_widthttopicx_ [l=fr] {87}
151
152## "naviguer" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
153_httpicontbrwsegr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwsegr.gif}
154_httpicontbrwseon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwseon.gif}
155_httpicontbrwseof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwseof.gif}
156_widthtbrwsex_ [l=fr] {87}
157
158## "rechercher" ## nav_bar_button ## tsrch ##
159_httpicontsrchgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchgr.gif}
160_httpicontsrchof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchof.gif}
161_httpicontsrchon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchon.gif}
162_widthtsrchx_ [l=fr] {90}
163
164## "titres a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
165_httpiconttitlgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlgr.gif}
166_httpiconttitlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlof.gif}
167_httpiconttitlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlon.gif}
168_widthttitlx_ [l=fr] {87}
169
170## "personnes" ## nav_bar_button ## tpeop ##
171_httpicontpeopgr_ [l=fr] {_httpimg/tpeopgr.gif}
172_httpicontpeopof_ [l=fr] {_httpimg/tpeopof.gif}
173_httpicontpeopon_ [l=fr] {_httpimg/tpeopon.gif}
174_widthtpeopx_ [l=fr] {87}
175
176
177######################################################################
178# 'about' page
179package about
180######################################################################
181
182
183#------------------------------------------------------------
184# text macros
185#------------------------------------------------------------
186
187_textabcol_ [l=fr] {A propos de cette collection}
188
189_textsubcols1_ [l=fr] {<p>La collection comprend _1_ sous-collections au total:
190<blockquote>}
191
192_textsubcols2_ [l=fr] {</blockquote>
193Vous pouvez vérifier (et modifier) la collection que vous
194utilisez couramment en utilisant la page des préférences.}
195
196
197#------------------------------------------------------------
198# icons
199#------------------------------------------------------------
200
201## "about" ## green_title ## h_about ##
202_httpiconhabout_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_about.gif}
203_widthhabout_ [l=fr] {200}
204_heighthabout_ [l=fr] {57}
205
206
207
208######################################################################
209# document package
210package document
211######################################################################
212
213
214#------------------------------------------------------------
215# text macros
216#------------------------------------------------------------
217
218_texticonhtitle_ [l=fr] {Titres A-Z}
219_texticonhauth_ [l=fr] {Auteurs A-Z}
220_texticonhsubj_ [l=fr] {Sujets}
221_texticonhser_ [l=fr] {Séries}
222_texticonhdate_ [l=fr] {Dates}
223_texticonhhow_ [l=fr] {Comment faire}
224_texticonhorg_ [l=fr] {Organisations}
225_texticonhbrwse_ [l=fr] {Naviguer}
226_texticonhpeople_ [l=fr] {Personnes A-Z}
227
228_texticonopenbookshelf_ [l=fr] {fermer cette section de la bibliothÚque}
229_texticonclosedbookshelf_ [l=fr] {ouvrir cette section de la bibliothÚque et afficher son contenu}
230_texticonopenbook_ [l=fr] {fermer ce livre}
231_texticonclosedfolder_ [l=fr] {Ouvrir ce répertoire et afficher son contenu}
232_texticonclosedfolder2_ [l=fr] {ouvrir la sous-section: }
233_texticonopenfolder_ [l=fr] {fermer ce répertoire}
234_texticonopenfolder2_ [l=fr] {fermer la sous-section: }
235_texticonsmalltext_ [l=fr] {Afficher cette portion de texte}
236_texticonsmalltext2_ [l=fr] {afficher le texte: }
237_texticonpointer_ [l=fr] {section active}
238_texticondetach_ [l=fr] {Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre}
239_texticonhighlight_ [l=fr] {Mettre en évidence les termes de recherche}
240_texticonnohighlight_ [l=fr] {Ne pas mettre en évidence les termes de recherche}
241_texticoncontracttoc_ [l=fr] {Réduire la table des matiÚres}
242_texticonexpandtoc_ [l=fr] {Développer la table des matiÚres}
243_texticonexpandtext_ [l=fr] {Afficher tout le texte}
244_texticoncontracttext_ [l=fr] {Afficher le texte uniquement pour la section sélectionnée active}
245_texticonwarning_ [l=fr] {<b>Attention: </b>}
246_texticoncont_ [l=fr] {Souhaitez vous continuer?}
247
248_textltwarning_ [l=fr] {
249 <p><center>
250 <table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
251 <tr valign=top><td>_iconwarning_Etendre le texte
252 à ce niveau générera une importante quantité d'information
253 a traiter par votre navigateur _imagecont_
254 </td></tr></table></center>
255}
256
257_textgoto_ [l=fr] {aller à la page}
258_textintro_ [l=fr] { <i>(texte d'introduction)</i>}
259
260
261#------------------------------------------------------------
262# icons
263#------------------------------------------------------------
264
265## "titres a-z" ## green_title ## h_title ##
266_httpiconhtitle_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_title.gif}
267_widthhtitle_ [l=fr] {200}
268_heighthtitle_ [l=fr] {57}
269
270## "auteurs a-z" ## green_title ## h_auth ##
271_httpiconhauth_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_auth.gif}
272_widthhauth_ [l=fr] {200}
273
274## "sujets" ## green_title ## h_subj ##
275_httpiconhsubj_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_subj.gif}
276_widthhsubj_ [l=fr] {200}
277_heighthsubj_ [l=fr] {57}
278
279## "s&eacute;ries" ## green_title ## h_ser ##
280_httpiconhser_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_ser.gif}
281_widthhser_ [l=fr] {200}
282_heighthser_ [l=fr] {57}
283
284## "dates" ## green_title ## h_date ##
285_httpiconhdate_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_date.gif}
286_widthhdate_ [l=fr] {200}
287_heighthdate_ [l=fr] {57}
288
289## "comment faire" ## green_title ## h_how ##
290_httpiconhhow_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_how.gif}
291_widthhhow_ [l=fr] {200}
292_heighthhow_ [l=fr] {57}
293
294## "th&egrave;mes" ## green_title ## h_topic ##
295_httpiconhtopic_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_topic.gif}
296_widthhtopic_ [l=fr] {200}
297_heighthtopic_ [l=fr] {57}
298
299## "organisations" ## green_title ## h_org ##
300_httpiconhorg_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_org.gif}
301_widthhorg_ [l=fr] {250}
302_heighthorg_ [l=fr] {57}
303
304## "naviguer" ## green_title ## h_brwse ##
305_httpiconhbrwse_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_brwse.gif}
306_widthhbrwse_ [l=fr] {200}
307_heighthbrwse_ [l=fr] {57}
308
309## "personnes" ## green_title ## h_people ##
310_httpiconhpeople_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_people.gif}
311_widthhpeople_ [l=fr] {200}
312_heighthpeople_ [l=fr] {57}
313
314## "CONTINUE?" ## top_nav_button ## cont ##
315_httpiconcontoff_ [l=fr] {_httpimg_/fr/contof.gif}
316_httpiconconton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/conton.gif}
317
318## "ETENDRE LE TEXTE" ## document_button ## eallt ##
319_httpiconealltof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ealltof.gif}
320_httpiconeallton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eallton.gif}
321
322## "CONTRACT CONTENTS" ## document_button ## econc ##
323_httpiconeconcof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/econcof.gif}
324_httpiconeconcon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/econcon.gif}
325
326## "DETACH" ## document_button ## edtch ##
327_httpiconedtchof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/edtchof.gif}
328_httpiconedtchon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/edtchon.gif}
329
330## "ETENDRE LE CONTENU" ## document_button ## eexpc ##
331_httpiconeexpcof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eexpcof.gif}
332_httpiconeexpcon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eexpcon.gif}
333
334## "CONTRACT TEXT" ## document_button ## etsec ##
335_httpiconetsecof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/etsecof.gif}
336_httpiconetsecon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/etsecon.gif}
337
338## "METTRE EN EVIDENCE" ## document_button ## ehl ##
339_httpiconehlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ehlof.gif}
340_httpiconehlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ehlon.gif}
341
342## "NE PAS METTRE EN EVIDENCE" ## document_button ## enhl ##
343_httpiconenhlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/enhlof.gif}
344_httpiconenhlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/enhlon.gif}
345
346
347######################################################################
348# 'search' page
349package query
350######################################################################
351
352
353#------------------------------------------------------------
354# text macros
355#------------------------------------------------------------
356
357# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
358# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
359# any matches
360_textquerytitle_ [l=fr] {_If_(_thislast_,resultats _thisfirst_ - _thislast_ pour la requête: _cgiargq_,Pas de documents contenant: _cgiargq_)}
361_textnoquerytitle_ [l=fr] {Page de recherche}
362
363_texticonthispage_ [l=fr] {Rechercher}
364_textsome_ [l=fr] {_If_(_cgiargb_,ranked,quelques uns des)}
365_textall_ [l=fr] {_If_(_cgiargb_,booleen,tous les)}
366_texticonqueryresultsbar_ [l=fr] {}
367_textfreqmsg1_ [l=fr] {Nombre de mots: }
368_textpostprocess_ [l=fr] {_If_(_quotedquery_,<br><i>post-traités à retrouver _quotedquery_</i>
369)}
370
371_textmorethan_ [l=fr] {Plus de }
372_textapprox_ [l=fr] {A propos }
373_textnodocs_ [l=fr] {Aucun document ne satisfait la requête.}
374_text1doc_ [l=fr] {1 document satisfait la requête.}
375_textlotsdocs_ [l=fr] {documents satisfont la requête.}
376_textmatches_ [l=fr] {Matches }
377_textbeginsearch_ [l=fr] {Démarrer la recherche}
378
379_textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher pour des _If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)
380contenant _querytypeselection_ mots}
381
382_textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)
383en utilisant _querytypeselection_ requête}
384
385_textjselect_ [l=fr] {_If_(_hselection_, of) _jselection_}
386
387_textstemon_ [l=fr] { (ignorer la fin des mots)}
388
389
390#------------------------------------------------------------
391# icons
392#------------------------------------------------------------
393
394## "rechercher" ## green_title ## h_search ##
395_httpiconhsearch_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_search.gif}
396_widthhsearch_ [l=fr] {200}
397_heighthsearch_ [l=fr] {57}
398
399## "results" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
400_httpiconqryresb_ [l=fr] {_httpimg_/fr/qryresb.gif}
401_widthqryresb_ [l=fr] {_pagewidth_}
402_heightqryresb_ [l=fr] {17}
403
404## "display" ## hand_made ##
405_httpicondisplay_ [l=fr] {_httpimg_/display.gif}
406_widthdisplay_ [l=fr] {60}
407_heightdisplay_ [l=fr] {20}
408
409
410
411######################################################################
412# 'preferences' page
413package preferences
414######################################################################
415
416
417#------------------------------------------------------------
418# text macros
419#------------------------------------------------------------
420
421# use similar wording to previous...
422#_textprefschanged_ [l=fr] {
423#Une fois les pr&eacute;f&eacute;rences appliqu&eacute;s, veillez &agrave; ne pas utiliser le bouton &laquo;Pr&eacute;c&eacute;dent&raquo; de votre navigateur. Utilisez plut&ocirc;t un des boutons ci-dessus.}
424
425_textprefschanged_ [l=fr] {
426Une fois les pr&eacute;f&eacute;rences appliqu&eacute;s, veuillez ne pas
427utiliser le bouton 'Retour' de votre navigateur. Utilisez plut&ocirc;t un des
428boutons ci-dessus.}
429
430
431
432
433_textsearchprefs_ [l=fr] {Pr&eacute;f&eacute;rences de recherche}
434_textcollectionprefs_ [l=fr] {Pr&eacute;f&eacute;rences de collection}
435_textpresentationprefs_ [l=fr] {Pr&eacute;f&eacute;rences de pr&eacute;sentation}
436_textpreferences_ [l=fr] {Pr&eacute;f&eacute;rences}
437_textcasediffs_ [l=fr] {Respecter la casse:}
438_textignorecase_ [l=fr] { ignorer la casse}
439_textmatchcase_ [l=fr] { les majuscules et les minuscules doivent correspondre}
440_textwordends_ [l=fr] {La fin des mots:}
441_textstem_ [l=fr] { ignorer la fin des mots}
442_textnostem_ [l=fr] { le mot entier doit correspondre}
443_textprefop_ [l=fr] {Afficher jusqu'&agrave; _maxdocoption_ r&eacute;sultats avec _hitsperpageoption_ r&eacute;sultats par page.}
444_textextlink_ [l=fr] {AccÚs aux pages Web externes: }
445_textintlink_ [l=fr] {Documents source récupérés de:}
446_textlanguage_ [l=fr] {Langage de l'interface: }
447_textencoding_ [l=fr] {Encodage: }
448_textformat_ [l=fr] {Format de l'interface: }
449_textall_ [l=fr] {tous}
450_textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple}
451_textadvancedmode_ [l=fr] {mode de recherche avanc&eacute;e (autoriser les recherches bool&eacute;ennes utilisant !, &, |, et les parenth&egrave;ses)}
452_textlinkinterm_ [l=fr] {à travers les pages intermédiaires}
453_textlinkdirect_ [l=fr] {aller directement la-bas}
454_textdigitlib_ [l=fr] {la biblioth&egrave;que numérique}
455_textweb_ [l=fr] {l'internet}
456_textgraphical_ [l=fr] {Graphique}
457_texttextual_ [l=fr] {Textuel}
458_textcollectionoption_ [l=fr] {<p>
459Sous-collections à inclure:
460<br>}
461
462_textquerymode_ [l=fr] {Mode de recherche:}
463_textsearchhistory_ [l=fr] {Rechercher l'historique}
464_textnohistory_ [l=fr] {La recherche d'historique n'est pas disponible}
465_texthistorydisplay_ [l=fr] {afficher les _historynumrecords_ derni&egrave;res requ&ecirc;tes}
466_textnohistorydisplay_ [l=fr] {ne pas afficher l'historique }
467
468_textqueryboxsize_ [l=fr] {Champ de saisie:}
469_textregbox_ [l=fr] {champ normal}
470_textbigbox_ [l=fr] {champ &eacute;tendue}
471
472_textsetprefs_ [l=fr] {appliquer}
473
474
475#------------------------------------------------------------
476# icons
477#------------------------------------------------------------
478
479## "pr&eacute;f&eacute;rences" ## green_title ## h_pref ##
480_httpiconhpref_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_pref.gif}
481_widthhpref_ [l=fr] {200}
482_heighthpref_ [l=fr] {57}
483
484
485######################################################################
486# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
487# rest of this file
488package help
489######################################################################
490
491
492#------------------------------------------------------------
493# text macros
494#------------------------------------------------------------
495
496_textHelp_ [l=fr] {Aide}
497_textSearchshort_ [l=fr] {chercher certains mots en particulier}
498_textsériesshort_ [l=fr] {accéder aux publications par séries}
499_textDateshort_ [l=fr] {accéder aux publications par date}
500_textSubjectshort_ [l=fr] {accéder aux publications par sujet}
501_textTitleshort_ [l=fr] {accéder aux publications par titres}
502_textBrowseshort_ [l=fr] {naviguer à travers les publications}
503_textCreatorshort_ [l=fr] {accéder aux publications par auteurs}
504_textOrganizationshort_ [l=fr] {accéder aux publications par organisation}
505_textHowtoshort_ [l=fr] {accéder aux publications par la liste des comment faire}
506_textTopicshort_ [l=fr] {accéder aux publications par thÚmes}
507_textPeopleshort_ [l=fr] {accéder aux publications par personnes}
508_textdefaultshorttext_ [l=fr] {classification non définie}
509
510_textSearchlong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>rechercher certains mots</i> présents
511dans le texte à partir de la page de recherche. C'est la premiÚre page à s'afficher
512lorsque vous débutez, et elle peut être aussi atteinte à partir des autres pages par le bouton
513<i>Rechercher</i>. }
514
515_textTitlelong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par titre</i> en
516pressant le bouton <i>Titres a-z</i>. Ceci affichera la liste alphabétique
517des livres. }
518
519_textOrganizationlong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par
520organisation</i> en pressant le bouton <i>Organisations</i>. Ceci affichera
521une liste alphabétique des organisations. }
522
523_textHowtolong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par la liste des Comment faire</i>
524 en pressant le bouton <i>Comment faire</i>. Ceci affichera une liste des rubriques Comment faire. }
525
526_textCreatorlong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par auteur</i> en pressant le bouton
527<i>Auteurs a-z</i>. Ceci affichera la liste des livres, classés par leur nom d'auteur. }
528
529_textTopiclong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par thÚme</i> en pressant le bouton
530<i>ThÚmes</i>. Ceci affichera une liste thématique à naviguer. }
531
532_textSubjectlong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par sujet</i> en pressant le bouton
533<i>Sujets</i>. Ceci affichera une liste de sujets, représentée par rayons de livres. }
534
535_textsérieslong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par séries</i> en pressant le bouton
536<i>Séries</i>. Ceci affichera la liste des séries contenues actuellement dans la collection. }
537
538_textDatelong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par date</i> en pressant le bouton
539<i>Dates</i>. Ceci affichera la liste des éditions, triées chronologiquement. }
540
541_textBrowselong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>naviguer parmi les publications</i> en pressant le bouton
542<i>Naviguer</i>. }
543
544_textPeoplelong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par personne</i> en pressant le bouton
545<i>Personnes a-z</i>. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de famille. }
546
547_textdefaultlongtext_ [l=fr] { <p>Pressez le bouton <i>Inconnu</i> pour naviguer
548à travers les publications (la liste est triée suivant un champ inconnu). }
549
550_texthelptopics_ [l=fr] {
551<h2 align=left>thÚmes</h2>
552<ul>
553 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
554 _topicreadingdocs_
555 <li><a href="\#searching">Comment rechercher certains mots en particulier</a>
556<ul>
557 <li><a href="\#query-terms">Termes de recherche</a>
558 <li><a href="\#query-type">Type de requêtes</a>
559 <li><a href="\#scope-of-queries">Étendue des requêtes</a>
560</ul>
561 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
562<ul>
563 <li><a href="\#col-prefs">Préférences de la collection</a>
564 <li><a href="\#pres-prefs">Préférences de la présentation</a>
565 <li><a href="\#search-prefs">Préférences de recherche</a>
566</ul>
567</ul>
568}
569
570# there are 4 versions of this section of the help text.
571# which version is used is currently set within the server
572# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
573# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
574# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
575# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
576# 4 = standard (like gberg) -- the default
577
578_topicreadingdocs_ [l=fr] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
579
580_textreadingdocs_ [l=fr] {Comment lire les documents}
581_booktextreadingdocs_ [l=fr] {Comment lire les livres}
582_bibtextreadingdocs_ [l=fr] {Obtenir plus d'information sur une bibliographie}
583
584_texthelpreadingdocs_ [l=fr] {
585<p>_iconblankbar_
586<a name=reading-docs>
587<h2>_textreadingdocs_</h2>
588
589<p>Lorsqu'un document individuel est affiché, vous pouvez voir son titre et
590ses auteurs en haut à gauche de la page. A cÎté, vous pouvez voir le numéro
591de la page courante, et une boite contenant des boutons qui vous permettent
592de sélectionner une nouvelle page, de passer à la page suivante et précédente.
593
594<p>En dessous se trouve le texte de la section active. Lorsque vous avez terminé
595votre lecture, vous pouvez utiliser l'une des deux flÚches à votre disposition soit
596pour passer à la section suivante soit pour revenir à la section précédente.
597
598<p>Sous le titre et l'auteur se trouvent trois boutons. Cliquez sur <i>développer
599le texte</i> pour développer the texte entier du document actif. Si le document est
600grand, le chargement peut être long et peut nécessiter beaucoup de mémoire!
601Cliquez sur <i>détacher</i> pour créer une nouvelle fenêtre Navigateur pour ce
602document. (C'est trÚs utile si vous voulez comparer des documents, ou lire deux
603documents à la fois.) Finalement, lorsque vous faites une requête, les mots
604utilisés dans la recherche sont mis en évidence. Cliquez sur <i>Pas de mise en
605évidence</i> pour supprimer la mise en évidence.
606<p>
607
608
609
610<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
611<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Cliquez sur la flÚche pour passer à la section suivante ...</td></tr>
612<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... où retourner à la section précédente</td></tr>
613<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
614src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Afficher tout le texte, où désactiver</td></tr>
615<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre</td></tr>
616<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
617src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Mise en évidence des mots recherchés, or désactiver</td></tr>
618</table>
619
620}
621
622_booktexthelpreadingdocs_ [l=fr] {
623<p>_iconblankbar_
624<a name=reading-docs>
625<h2>_textreadingdocs_</h2>
626
627<p>Lorsque vous arrivez sur un livre individuel, vous pouvez voir la
628photographie qui se trouve sur la page de couverture en haut à gauche de
629la page. A cÎté se trouve la table des matiÚres avec une flÚche indiquant
630l'endroit où on se trouve. La table des matiÚres peut être développée:
631cliquez sur les dossiers pour les ouvrir ou bien les fermer. Cliquez sur
632le livre ouvert en haut pour le fermer.
633
634
635<p>En dessous, le texte de la section active est affiché. Lorsque vous
636avez lu le texte, vous pouvez utiliser les flÚches en bas soit pour
637passer à la section suivante soit pour revenir à la section précédente.
638
639
640<p>En dessous de la photographie, il y a quatre boutons.
641Cliquez sur <i>développer le texte</i> pour développer le texte entier
642de la section active, ou du livre. Si le document est
643grand, le chargement peut être long et peut nécessiter beaucoup de mémoire!
644Cliquez sur <i>détacher</i> pour créer une nouvelle fenêtre Navigateur pour ce
645document. (C'est trÚs utile si vous voulez comparer des documents, ou lire deux
646documents à la fois.) Finalement, lorsque vous faites une requête, les mots
647utilisés dans la requête sont mis en évidence. Cliquez sur <i>Pas de mise en
648évidence</i> pour supprimer la mise en évidence.
649
650
651
652<p>
653<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
654<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>Ouvrir ce rayon</td></tr>
655<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
656src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Open/close this book</td></tr>
657<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>Afficher cette section de texte</td></tr>
658<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
659src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Afficher tout le texte, où désactiver</td></tr>
660<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
661src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Développer la table des matiÚres, où désactiver</td></tr>
662<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre</td></tr>
663<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
664src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Mise en évidence des mots recherchés, or désactiver</td></tr>
665<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Cliquez sur la flÚche pour passer à la section suivante ...</td></tr>
666<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... où retourner à la section précédente</td></tr>
667</table>
668}
669
670_bibtexthelpreadingdocs_ [l=fr] {
671<p>_iconblankbar_
672<a name=reading-docs>
673<h2>_textreadingdocs_</h2>
674
675<p>Certaines bibliographies contiennent des informations supplémentaires, un résumé
676par exemple. A partir de la page réponse, vous pouvez tout de suite le savoir car
677la réponse est affichée avec l'icÎne _icontext_ au lieu de l'icÎne _iconblanktext_ .
678
679
680<p>En cliquant sur l'icÃŽne _icontext_ , vous obtiendrez plus d'information concernant
681l'élément bibliographique concerné.
682
683<p>Sous l'élément bibliographique se trouvent deux boutons. Cliquez sur <i>Détacher</i>
684pour créer une nouvelle fenêtre Navigateur pour ce livre. (C'est trÚs utile si
685vous voulez comparer plusieurs bibliographies). Finalement, lorsque vous faites
686une requête, les mots utilisés dans la requête sont mis en évidence. Cliquez sur
687<i>Pas de mise en évidence</i> pour supprimer la mise en évidence.
688
689
690
691<p>
692<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
693<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre</td></tr>
694<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
695src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Highlight search terms, or not</td></tr>
696</table>
697}
698
699_texthelpsearching_ [l=fr] {
700<h2>Comment faire une requête pour certains mots en particulier</h2>
701<p>
702 A partir de la page requête, vous pouvez formuler votre requête en suivant le mode d'emploi suivant:<p>
703
704 <ol><li>Spécifiez quels sont les documents que vous souhaitez rechercher
705 <li>Indiquez si vous voulez rechercher tous les mots où seulement certains mots
706 <li>Tapez les mots pour lesquels vous souhaitez faire la requête
707 <li>Cliquez le bouton <i>Commencer la requête</i>
708 </ol>
709
710<p>Lorsque vous faite une requête, les titres des vingt premiers documents qui
711satisfont la requête sont affichés. Il y a un bouton à la fin de la liste qui vous
712permet d'accéder aux vingt documents suivants. A partir de là vous pourrez à
713nouveau accéder aux vingt documents suivants, et ainsi de suite.
714Cliquez sur le titre d'un document, ou sur le petit bouton derriÚre lui, pour
715l'afficher.
716
717
718<p>Le nombre de documents retournés est limité à 100 par défaut. Vous pouvez
719changer ce nombre en cliquant sur le bouton <i>"Préférences"</i> en haut de
720la page.<p>
721
722<p>_iconblankbar_
723<a name=query-terms>
724<h3>Termes de la requête</h3>
725
726<p>Tout ce que vous tapez dans la boîte requête est interprété comme une liste
727de mots appelée "termes de la requête". Chaque terme doit être alphanumérique
728et ne peut contenir que des lettres où des chiffres. Les termes de la requête
729sont supposés être séparé par des espaces, si des caractÚres de ponctuation
730sont tapés, ils sont considérés comme des espaces servant à séparer les termes
731et sont ignorés lors de la requête. Il n'est pas possible d'effectuer une requête
732sur des mots contenant des caractÚres de ponctuation.
733
734
735<p>Par exemple, la requête<p>
736 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
737 <p>est équivalente à<p>
738 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
739
740<p>_iconblankbar_
741<a name=query-type>
742<h3>Type de requête</h3>
743
744<p>Il y a deux types de requête.
745
746<ul>
747 <li>Requêtes pour <b>tous</b> les mots. Ce type de requête recherche les
748 documents qui contiennent tous les mots spécifiés. Les documents qui
749 satisfont à la requête sont affichés dans l'ordre alphabétique.<p>
750
751 <li>Requêtes pour <b>certains</b> des mots. Vous pouvez donner une liste de
752 certains mots qui ont de grandes chances d'apparaitre dans les documents
753 que vous recherchez. Les documents sont alors affichés dans un ordre qui
754 reflÚte avec quelle pertinence ils satisfont la requête.
755 Lors de la détermination du degré de pertinence d'un document, il est tenu
756 compte des critÚres suivant:
757
758 <p><ul>
759 <li> Plus le document contient des termes de la requête, et plus le document est pertinent;
760 <li> les termes rares sont considérés comme plus important que ceux qui sont courants;
761 <li> les petits documents sont considérés comme plus pertinents que les grands.
762 </ul>
763</ul>
764
765<p>Vous pouvez utiliser autant de termes de requête que vous le souhaitez
766-- une phrase entiÚre, où même un paragraphe entier. Si vous spécifiez un
767seul terme, alors les documents seront classés en fonction du nombre
768d'occurences du terme dans chaque document.<p>
769_texthelpscope_
770}
771
772_textchangeprefs_ [l=fr] {Changement des préférences}
773
774_texthelppreferences_ [l=fr] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
775
776<p>Si vous cliquez sur le bouton <i>Préférences</i> en haut de la page, vous
777pourrez alors changer certaines fonctions de l'interface utilisateur afin
778que celles ci conviennent à vos propre besoins.
779
780
781
782<p>_iconblankbar_
783<a name=col-prefs>
784<h3 align=left>Préférence pour la collection</h3>
785Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections,
786qui peuvent être recherchées individuellement où globalement comme un tout.
787Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier quelles sont les sous-collections
788qui doivent être recherchées dans la page "Préférence".
789
790
791<p>_iconblankbar_
792<a name=pres-prefs>
793<h3 align=left>Préférences de présentation</h3>
794
795Pour chaque collection individuellement, vous pouvez spécifier plusieurs options
796qui contrÎlent la présentation.
797
798Collection de pages Web permet de masquer la barre de navigation Greenstone
799qui apparaît en haut de chaque page d'un document, de telle façon que lorsque
800vous avez fait une requête, la page qui satisfait la requête est affichée
801directement sans l'en-tête Greenstone. Pour effectuer une autre requête,
802vous devrez alors utiliser le bouton "Précédente" de votre navigateur.
803Ce type de collection vous permet aussi de supprimer le message d'avertissement
804affiché par Greenstone lorsqu'un lien hypertexte vous renvoie en dehors de
805la collection de la bibliothÚque numérique, quelque part ailleurs sur la toile (Web).
806Pour certaines collections vous pouvez aussi contrÃŽler les liens qui
807apparaissent sur la page "Résultats de la requête" de telle façon que ces
808liens vous renvoient directement sur l'URL en question, plutÃŽt que sur
809la copie qui se trouve dans la bibliothÚque numérique.
810
811Vous pouvez aussi changer le langage de l'interface. Pour le Chinois, vous pouvez
812spécifier la codification des caractÚres utilisée par votre navigateur.
813
814Finalement quelle que soit la collection, vous pouvez choisir d'avoir une présentation
815qui utilise une interface textuelle à la place de l'interface graphique standard.
816Cela peut être utile pour les utilisateurs qui ont des problÚmes de vue et qui
817utilisent des grandes polices ou bien pour la sortie sur des synthétiseurs vocaux.
818
819
820
821<p>_iconblankbar_
822<a name=search-prefs>
823<h3 align=left>Préférences pour les requêtes</h3>
824Deux paires de boutons permettent le contrÃŽle des majuscules/ minuscules et des
825racines des mots. Les premiers permettent de contrÃŽler la prise en compte
826des majuscules/ minuscules lors de la recherche des documents qui doivent satisfaire
827à la requête. Les deux autres permettent de contrÎler la prise en compte des
828fins de mot lors de la recherche des documents qui doivent satisfaire
829à la requête.
830
831
832<p>Par exemple, si les boutons<i>Ignorer les différences dues aux majuscules/minuscules</i> et
833<i>Ignorer les fins de mots</i> sont actifs, la requête<p>
834 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
835 <p>sera traité de la même façon que<p>
836 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>
837 La lettre majuscule de "African" sera convertie en minuscule,
838 et les suffixes "n" and "ing" seront supprimés de "African" et
839 "building" respectivement (le "s" sera aussi supprimé de "builds").
840
841<p>Vous pouvez aussi choisir le mode requête "avancé" qui vous permet
842de combiner des termes en utilisant les opérateurs booléen AND (&),
843OR (|), et NOT (!). Cela vous permettra d'affiner les requêtes.
844
845<p>Finalement, vous pouvez aussi contrÃŽler le nombre de documents
846pertinents restitués ainsi que celui présentés sur chaque page.
847
848
849}
850
851_texttanumbrowseoptions_ [l=fr] {il y a _numbrowseoptions_ façons de trouver des information dans cette collection:}
852
853_textsimplehelpheading_ [l=fr] {Comment trouver des informations}
854
855_texthelpscope_ [l=fr] {
856<p>_iconblankbar_
857<a name=scope-of-queries>
858<h3 align=left>Domaine d'application des requêtes</h3>
859
860<p>
861Dans la plupart des collections, vous pouvez choisir différents indexes pour la recherche.
862Par exemple, il y aura peut-être un indexe pour les auteurs et un autre pour les titres.
863Ou bien même un index pour les chapitres ou paragraphes. Généralement, le document entier est retourné
864quelque soit l'indexe utilisé.
865<p>Si les documents sont des livres, ils seront ouverts a l'endroit approprié.
866}
867
868
869#------------------------------------------------------------
870# icons
871#------------------------------------------------------------
872
873## "aide" ## green_title ## h_help ##
874_httpiconhhelp_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_help.gif}
875_widthhhelp_ [l=fr] {200}
876_heighthhelp_ [l=fr] {57}
877
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.