source: trunk/gsdl/macros/port-br.dm@ 5464

Last change on this file since 5464 was 5464, checked in by mdewsnip, 21 years ago

Portuguese (Brazil) macrofile. Used to be port.dm.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 36.3 KB
Line 
1######################################################################
2#
3# Portuguese Language text and icon macros
4#
5######################################################################
6
7
8######################################################################
9# Global (base) package
10package Global
11######################################################################
12
13
14#------------------------------------------------------------
15# text macros
16#------------------------------------------------------------
17
18_textdefaultcontent_ [l=pt] {A página requerida não pode ser encontrada. Por favor,
19use o botão 'back' do seu browser ou o botão home para retornar para a Biblioteca Digital Greenstone.}
20
21_textdefaulttitle_ [l=pt] {GSDL Erro}
22
23_collectionextra_ [l=pt] {Esta coleção contém _about:numdocs_ documentos.
24Que foi montada _about:builddate_ dias atrás.}
25
26_textimagecollection_ [l=pt] {}
27_textimageabout_ [l=pt] {Página Sobre}
28_textimagehome_ [l=pt] {Página Principal}
29_textimagehelp_ [l=pt] {Página Ajuda}
30_textimagepref_ [l=pt] {Página Preferências}
31_textimagegreenstone_ [l=pt] {Greenstone Digital Library Software}
32
33_textimagesearch_ [l=pt] {Busca por termos específicos}
34_textimageTitle_ [l=pt] {Lista alfabética de títulos}
35_textimageList_ [l=pt] {Lista de documentos}
36_textimageCreator_ [l=pt] {Lista alfabética de autores}
37_textimageSeries_ [l=pt] {Listar por edição}
38_textimageDate_ [l=pt] {Listar por data}
39_textimageSubject_ [l=pt] {Listar categorias de assunto}
40_textimageOrganization_ [l=pt] {Listar por organização}
41_textimageHowto_ [l=pt] {Listar categorias como fazer }
42_textimageTopic_ [l=pt] {Listar tópicos de edições especiais}
43_textimageBrowse_ [l=pt] {Listar}
44_textimagePeople_ [l=pt] {Lista alfabética de pessoas}
45
46_texticontabsearchgreen_ [l=pt] {Busca}
47_texticontabdategreen_ [l=pt] {Datas}
48_texticontabseriesgreen_ [l=pt] {Séries}
49_texticontabauthorgreen_ [l=pt] {Autors A-Z}
50_texticontabtitlegreen_ [l=pt] {Títulos A-Z}
51_texticontablistgreen_ [l=pt] {Listagem}
52_texticontabsubjectgreen_ [l=pt] {Assunto}
53_texticontaborggreen_ [l=pt] {Organização}
54_texticontabhowgreen_ [l=pt] {Como fazer}
55_texticontabtopicgreen_ [l=pt] {Tópicos}
56_texticontabbrwsegreen_ [l=pt] {Listar}
57_texticontabPeoplegreen_ [l=pt] {Pessoas A-Z}
58
59_texticontext_ [l=pt] {Visualizar o documento}
60_texticonclosedbook_ [l=pt] {Abrir este documento e visualizar o conteúdo}
61_texticonnext_ [l=pt] {seção posterior}
62_texticonprev_ [l=pt] {seção anterior}
63
64_page_ [l=pt] {página }
65_pages_ [l=pt] {páginas}
66_of_ [l=pt] { de }
67_vol_ [l=pt] {Volume}
68_num_ [l=pt] {Número}
69
70_textmonth00_ [l=pt] {}
71_textmonth01_ [l=pt] {Janeiro}
72_textmonth02_ [l=pt] {Fevereiro}
73_textmonth03_ [l=pt] {Março}
74_textmonth04_ [l=pt] {Abril}
75_textmonth05_ [l=pt] {Maio}
76_textmonth06_ [l=pt] {Junho}
77_textmonth07_ [l=pt] {Julho}
78_textmonth08_ [l=pt] {Agosto}
79_textmonth09_ [l=pt] {Setembro}
80_textmonth10_ [l=pt] {Outubro}
81_textmonth11_ [l=pt] {Novembro}
82_textmonth12_ [l=pt] {Dezembro}
83
84_magazines_ [l=pt] {Revistas}
85
86_nzdlpagefooter_ [l=pt] {<p>_iconblankbar_
87<p><a href="_gwcgi_">Projeto Biblioteca Digital Nova Zel&acirc;ndia</a>
88<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Departamento de Ci&ecirc;ncia da Computa&ccedil;&atilde;o</a>,
89<a href="http://www.waikato.ac.nz">Universidade de Waikato</a>,
90Nova Zel&acirc;ndia}
91
92#------------------------------------------------------------
93# icons
94#------------------------------------------------------------
95
96## "PRINCIPAL" ## top_nav_button ## chome ##
97_httpiconchomeof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/chomeof.gif}
98_httpiconchomeon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/chomeon.gif}
99
100## "AJUDA" ## top_nav_button ## chelp ##
101_httpiconchelpof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/chelpof.gif}
102_httpiconchelpon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/chelpon.gif}
103
104## "PREFERÊNCIAS" ## top_nav_button ## cpref ##
105_httpiconcprefof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/cprefof.gif}
106_httpiconcprefon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/cprefon.gif}
107
108## "ajuda" ## green_title ## h_help ##
109_httpiconhhelp_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_help.gif}
110_widthhhelp_ [l=pt] {200}
111_heighthhelp_ [l=pt] {57}
112
113## "autores a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
114_httpicontauthgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tauthgr.gif}
115_httpicontauthof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tauthof.gif}
116_httpicontauthon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tauthon.gif}
117_widthtauthx_ [l=pt] {100}
118
119## "s&eacute;ries" ## nav_bar_button ## tser ##
120_httpicontsergr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsergr.gif}
121_httpicontserof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tserof.gif}
122_httpicontseron_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tseron.gif}
123_widthtserx_ [l=pt] {87}
124
125## "datas" ## nav_bar_button ## tdate ##
126_httpicontdategr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tdategr.gif}
127_httpicontdateof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tdateof.gif}
128_httpicontdateon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tdateon.gif}
129_widthtdatex_ [l=pt] {87}
130
131## "assuntos" ## nav_bar_button ## tsubj ##
132_httpicontsubjgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsubjgr.gif}
133_httpicontsubjon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsubjon.gif}
134_httpicontsubjof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsubjof.gif}
135_widthtsubjx_ [l=pt] {87}
136
137## "organiza&ccedil;&atilde;o" ## nav_bar_button ## torg ##
138_httpicontorggr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/torggr.gif}
139_httpicontorgon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/torgon.gif}
140_httpicontorgof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/torgof.gif}
141_widthtorgx_ [l=pt] {102}
142
143## "como fazer" ## nav_bar_button ## thow ##
144_httpiconthowgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/thowgr.gif}
145_httpiconthowon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/thowon.gif}
146_httpiconthowof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/thowof.gif}
147_widththowx_ [l=pt] {95}
148
149## "tópico" ## nav_bar_button ## ttopic ##
150_httpiconttopicgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttopicgr.gif}
151_httpiconttopicon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttopicon.gif}
152_httpiconttopicof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttopicof.gif}
153_widthttopicx_ [l=pt] {87}
154
155## "listar" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
156_httpicontbrwsegr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tbrwsegr.gif}
157_httpicontbrwseon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tbrwseon.gif}
158_httpicontbrwseof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tbrwseof.gif}
159_widthtbrwsex_ [l=pt] {87}
160
161## "buscar" ## nav_bar_button ## tsrch ##
162_httpicontsrchgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsrchgr.gif}
163_httpicontsrchof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsrchof.gif}
164_httpicontsrchon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsrchon.gif}
165_widthtsrchx_ [l=pt] {87}
166
167## "títulos a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
168_httpiconttitlgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttitlgr.gif}
169_httpiconttitlof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttitlof.gif}
170_httpiconttitlon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttitlon.gif}
171_widthttitlx_ [l=pt] {90}
172
173## "pessoas" ## nav_bar_button ## tpeop ##
174_httpicontpeopgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tpeopgr.gif}
175_httpicontpeopof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tpeopof.gif}
176_httpicontpeopon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tpeopon.gif}
177_widthtpeopx_ [l=pt] {87}
178
179
180######################################################################
181# 'about' page
182package about
183######################################################################
184
185
186#------------------------------------------------------------
187# text macros
188#------------------------------------------------------------
189
190_textabcol_ [l=pt] {Sobre esta cole&ccedil;&atilde;o}
191
192_textsubcols1_ [l=pt] {<p>A Completa cole&ccedil;&atilde;o cont&eacute;m _1_ sub-cole&ccedil;&otilde;es:
193<blockquote>}
194
195_textsubcols2_ [l=pt] {</blockquote>
196Voc&ecirc; pode checar (e alterar) a cole&ccedil;&atilde;o que voc&ecirc; est&aacute;
197atualmente usando na p&aacute;gina Prefer&ecirc;ncias.}
198
199
200#------------------------------------------------------------
201# icons
202#------------------------------------------------------------
203
204## "sobre" ## green_title ## h_about ##
205_httpiconhabout_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_about.gif}
206_widthhabout_ [l=pt] {200}
207_heighthabout_ [l=pt] {57}
208
209
210
211######################################################################
212# document package
213package document
214######################################################################
215
216
217#------------------------------------------------------------
218# text macros
219#------------------------------------------------------------
220
221_texticonhtitle_ [l=pt] {T&iacute;tulos A-Z}
222_texticonhauth_ [l=pt] {Autores A-Z}
223_texticonhsubj_ [l=pt] {Assuntos}
224_texticonhser_ [l=pt] {S&eacute;ries}
225_texticonhdate_ [l=pt] {Datas}
226_texticonhhow_ [l=pt] {Como fazer}
227_texticonhorg_ [l=pt] {Organiza&ccedil;&otilde;es}
228_texticonhbrwse_ [l=pt] {Listar}
229_texticonhpeople_ [l=pt] {Pessoas A-Z}
230
231_texticonopenbookshelf_ [l=pt] {feche esta se&ccedil;&atilde;o da biblioteca}
232_texticonclosedbookshelf_ [l=pt] {abre esta se&ccedil;&atilde;o da biblioteca e visualiza o conte&uacute;do}
233_texticonopenbook_ [l=pt] {fecha este livro}
234_texticonclosedfolder_ [l=pt] {abre esta pasta e visualiza o conte&uacute;do}
235_texticonclosedfolder2_ [l=pt] {abre sub-se&ccedil;&atilde;o: }
236_texticonopenfolder_ [l=pt] {fecha esta pasta}
237_texticonopenfolder2_ [l=pt] {fecha sub-se&ccedil;&atilde;o: }
238_texticonsmalltext_ [l=pt] {Visualiza esta se&ccedil;&atilde;o de texto}
239_texticonsmalltext2_ [l=pt] {visualiza texto: }
240_texticonpointer_ [l=pt] {se&ccedil;&atilde;o atual}
241_texticondetach_ [l=pt] {Abre esta p&aacute;gina numa nova janela}
242_texticonhighlight_ [l=pt] {Destaca termos buscados}
243_texticonnohighlight_ [l=pt] {N&atilde;o destaca termos buscados}
244_texticoncontracttoc_ [l=pt] {Reduz tabela de conte&uacute;do}
245_texticonexpandtoc_ [l=pt] {Amplia tabela de conte&uacute;do}
246_texticonexpandtext_ [l=pt] {Exibir todo texto}
247_texticoncontracttext_ [l=pt] {Exibe texto somente das se&ccedil;&otilde;es selecionadas}
248_texticonwarning_ [l=pt] {<b>Aviso: </b>}
249_texticoncont_ [l=pt] {continuar?}
250
251_textltwarning_ [l=pt] {
252<p><center>
253<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
254<tr valign=top><td>_iconwarning_Expanding o texto gerar&aacute; uma grande
255quantidade de dados para o seu browser exibir _imagecont_
256</td></tr></table></center>
257}
258
259_textgoto_ [l=pt] {ir para p&aacute;gina}
260_textintro_ [l=pt] { <i>(texto introdut&oacute;rio)</i>}
261
262
263#------------------------------------------------------------
264# icons
265#------------------------------------------------------------
266
267## "títulos a-z" ## green_title ## h_title ##
268_httpiconhtitle_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_title.gif}
269_widthhtitle_ [l=pt] {200}
270_heighthtitle_ [l=pt] {57}
271
272## "autores a-z" ## green_title ## h_auth ##
273_httpiconhauth_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_auth.gif}
274_widthhauth_ [l=pt] {200}
275
276## "assuntos" ## green_title ## h_subj ##
277_httpiconhsubj_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_subj.gif}
278_widthhsubj_ [l=pt] {200}
279_heighthsubj_ [l=pt] {57}
280
281## "s&eacute;ries" ## green_title ## h_ser ##
282_httpiconhser_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_ser.gif}
283_widthhser_ [l=pt] {200}
284_heighthser_ [l=pt] {57}
285
286## "datas" ## green_title ## h_date ##
287_httpiconhdate_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_date.gif}
288_widthhdate_ [l=pt] {200}
289_heighthdate_ [l=pt] {57}
290
291## "como fazer" ## green_title ## h_how ##
292_httpiconhhow_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_how.gif}
293_widthhhow_ [l=pt] {200}
294_heighthhow_ [l=pt] {57}
295
296## "tópicos" ## green_title ## h_topic ##
297_httpiconhtopic_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_topic.gif}
298_widthhtopic_ [l=pt] {200}
299_heighthtopic_ [l=pt] {57}
300
301## "organiza&ccedil;&atilde;o" ## green_title ## h_org ##
302_httpiconhorg_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_org.gif}
303_widthhorg_ [l=pt] {250}
304_heighthorg_ [l=pt] {57}
305
306## "listar" ## green_title ## h_brwse ##
307_httpiconhbrwse_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_brwse.gif}
308_widthhbrwse_ [l=pt] {200}
309_heighthbrwse_ [l=pt] {57}
310
311## "pessoas" ## green_title ## h_people ##
312_httpiconhpeople_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_people.gif}
313_widthhpeople_ [l=pt] {200}
314_heighthpeople_ [l=pt] {57}
315
316## "CONTINUAR?" ## top_nav_button ## cont ##
317_httpiconcontoff_ [l=pt] {_httpimg_/pt/contof.gif}
318_httpiconconton_ [l=pt] {_httpimg_/pt/conton.gif}
319
320## "AMPLIAR
321# TEXTO" ## document_button ## eallt ##
322_httpiconealltof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ealltof.gif}
323_httpiconeallton_ [l=pt] {_httpimg_/pt/eallton.gif}
324
325## " ABREVIAR
326#CONTEÚDO" ## document_button ## econc ##
327_httpiconeconcof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/econcof.gif}
328_httpiconeconcon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/econcon.gif}
329
330## "RESUMIR" ## document_button ## edtch ##
331_httpiconedtchof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/edtchof.gif}
332_httpiconedtchon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/edtchon.gif}
333
334## " AMPLIAR
335#CONTEÚDO" ## document_button ## eexpc ##
336_httpiconeexpcof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/eexpcof.gif}
337_httpiconeexpcon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/eexpcon.gif}
338
339## "ABREVIAR
340# TEXTO" ## document_button ## etsec ##
341_httpiconetsecof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/etsecof.gif}
342_httpiconetsecon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/etsecon.gif}
343
344## "DESTACAR" ## document_button ## ehl ##
345_httpiconehlof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ehlof.gif}
346_httpiconehlon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ehlon.gif}
347
348## " NÃO
349#DESTACAR" ## document_button ## enhl ##
350_httpiconenhlof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/enhlof.gif}
351_httpiconenhlon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/enhlon.gif}
352
353
354######################################################################
355# 'search' page
356package query
357######################################################################
358
359
360#------------------------------------------------------------
361# text macros
362#------------------------------------------------------------
363
364# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
365# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
366# any matches
367_textquerytitle_ [l=pt] {_If_(_thislast_,resultados _thisfirst_ - _thislast_ para a consulta: _cgiargq_,Nunhuma resposta encontrada: _cgiargq_)}
368_textnoquerytitle_ [l=pt] {P&aacute;gina busca}
369
370_texticonthispage_ [l=pt] {busca}
371_textsome_ [l=pt]{algumas}
372#_textsome_ [l=pt] {_If_(_cgiargb_,ranked,algumas)}
373#_textall_ [l=pt] {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
374_texticonqueryresultsbar_ [l=pt] {}
375_textfreqmsg1_ [l=pt] {Palavras contadas: }
376_textpostprocess_ [l=pt] {_If_(_quotedquery_,<br><i>encontrar p&oacute;s-processadas _quotedquery_</i>
377)}
378
379_textmorethan_ [l=pt] {Mais que }
380_textapprox_ [l=pt] {Sobre }
381_textnodocs_ [l=pt] {Nenhum documento encontrado.}
382_text1doc_ [l=pt] {1 documento encontrado.}
383_textlotsdocs_ [l=pt] {documentos encontrados.}
384_textmatches_ [l=pt] {Consulta }
385_textbeginsearch_ [l=pt] {Come&ccedil;ar a busca}
386
387_textsimplesearch_ [l=pt] {Buscar por _If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n&iacute;vel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem)
388que contenha _querytypeselection_ palavras}
389
390_textadvancedsearch_ [l=pt] {Search _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n&iacute;vel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem)
391usando _querytypeselection_ consulta}
392
393_textjselect_ [l=pt] {_If_(_hselection_, de) _jselection_}
394
395_textstemon_ [l=pt] { (ignorar final das palavras)}
396_textsearchhistory_ [l=pt] {Buscar Hist&oacute;ria}
397_textnohistory_ [l=pt] {Buscar hist&oacute;ria n&atilde;o dispon&iacute;vel}
398
399
400#------------------------------------------------------------
401# icons
402#------------------------------------------------------------
403
404## "busca" ## green_title ## h_search ##
405_httpiconhsearch_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_search.gif}
406_widthhsearch_ [l=pt] {200}
407_heighthsearch_ [l=pt] {57}
408
409## "resultados" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
410_httpiconqryresb_ [l=pt] {_httpimg_/pt/qryresb.gif}
411_widthqryresb_ [l=pt] {_pagewidth_}
412_heightqryresb_ [l=pt] {17}
413
414## "exibir" ## hand_made ##
415_httpicondisplay_ [l=pt] {_httpimg_/display.gif}
416_widthdisplay_ [l=pt] {60}
417_heightdisplay_ [l=pt] {20}
418
419
420
421######################################################################
422# 'preferences' page
423package preferences
424######################################################################
425
426
427#------------------------------------------------------------
428# text macros
429#------------------------------------------------------------
430
431_textsearchprefs_ [l=pt] {Prefer&ecirc;ncias de busca}
432_textcollectionprefs_ [l=pt] {Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o}
433_textpresentationprefs_ [l=pt] {Prefer&ecirc;ncias da apresenta&ccedil;&atilde;o}
434_textpreferences_ [l=pt] {Prefer&ecirc;ncias}
435_textignorecase_ [l=pt] { ignorar diferen&ccedil;as entre mai&uacute;sculas/min&uacute;sculas}
436_textmatchcase_ [l=pt] { mai&uacute;sculas/min&uacute;sculas devem corresponder}
437_textstem_ [l=pt] { ignorar termina&ccedil;&otilde;es das palavras}
438_textnostem_ [l=pt] { palavra inteira deve corresponder}
439_textprefop_ [l=pt] {Retornar _maxdocoption_ resultados com _hitsperpageoption_ por p&aacute;gina.}
440_textextlink_ [l=pt] {Acesso &agrave; Web Pages externas: }
441_textintlink_ [l=pt] {Origem dos documentos recebidos:}
442_textlanguage_ [l=pt] {Linguage da Interface: }
443_textencoding_ [l=pt] {C&oacute;digo: }
444_textformat_ [l=pt] {Formato da Interface: }
445_textall_ [l=pt] {todos}
446_textsimplemode_ [l=pt] {modo de consultas simples}
447_textadvancedmode_ [l=pt] {mode de consultas avan&ccedil;adas (permite busca bin&aacute;rias usando !, &, |, e par&ecirc;ntesis)}
448_textlinkinterm_ [l=pt] {direto para a p&aacute;gina intermedi&aacute;ria}
449_textlinkdirect_ [l=pt] {ir diretamente para l&aacute;}
450_textdigitlib_ [l=pt] {a biblioteca digital}
451_textweb_ [l=pt] {a web}
452_textgraphical_ [l=pt] {Gr&aacute;fico}
453_texttextual_ [l=pt] {Texto}
454_textcollectionoption_ [l=pt] {<p>
455Subcole&ccedil;&otilde;es &agrave; incluir:
456<br>}
457
458
459#------------------------------------------------------------
460# icons
461#------------------------------------------------------------
462
463## "preferências" ## green_title ## h_pref ##
464_httpiconhpref_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_pref.gif}
465_widthhpref_ [l=pt] {200}
466_heighthpref_ [l=pt] {57}
467
468
469######################################################################
470# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
471# rest of this file
472package help
473######################################################################
474
475
476#------------------------------------------------------------
477# text macros
478#------------------------------------------------------------
479
480_textHelp_ [l=pt] {Ajuda}
481_textSearchshort_ [l=pt] {busca por palavra espec&iacute;fica}
482_textSeriesshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por s&eacute;ries}
483_textDateshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por data}
484_textSubjectshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por assunto}
485_textTitleshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&iacute;tulo}
486_textBrowseshort_ [l=pt] {listar publica&ccedil;&otilde;es}
487_textCreatorshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por autores}
488_textOrganizationshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por organiza&ccedil;&atilde;o}
489_textHowtoshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por como fazer}
490_textTopicshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&oacute;pico}
491_textPeopleshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por pessoas}
492_textdefaultshorttext_ [l=pt] {classifica&ccedil;&atilde;o indefinida}
493
494_textSearchlong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>buscar por palavras espec&iacute;ficas</i> que
495aparecem no texto da p&aacute;gina "busca". Esta &eacute; a primeira p&aacute;gina que
496aparece quando voc&ecirc; come&ccedil;a, e podem ser encontradas nas outras p&aacute;ginas pressionando-se
497o bot&atilde;o <i>busca</i>. }
498
499_textTitlelong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&iacute;tulo</i> clicando
500no bot&atilde;o <i>t&iacute;tulos a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista de livros em
501ordem alfab&eacute;tica. }
502
503_textOrganizationlong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por
504organiza&ccedil;&atilde;o</i> pressionando o bot&atilde;o <i>organiza&ccedil;&atilde;o</i>. O qual trar&aacute;
505uma lista por organiza&ccedil;&otilde;es. }
506
507_textHowtolong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por como fazer</i>
508pressionando o bot&atilde;o <i>como fazer</i>. O qual trar&aacute; uma lista de como fazer. }
509
510_textCreatorlong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por autor</i>
511clicando no bot&atilde;o <i>autores a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista de livros,
512ordenada por nome de autores. }
513
514_textTopiclong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&oacute;pico</i>
515clicando no bot&atilde;o <i>t&oacute;pico</i>. O qual trar&aacute; uma lista de t&oacute;picos
516para o Browser. }
517
518_textSubjectlong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por assuntos</i>
519clicando no bot&atilde;o <i>assuntos</i>. O qual trar&aacute; uma lista de assuntos,
520representandos por livros. }
521
522_textSerieslong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por s&eacute;ries</i>
523clicando no bot&atilde;o <i>s&eacute;ries</i>. O qual trar&aacute; uma lista das s&eacute;ries
524que est&atilde;o atualmente na cole&ccedil;&atilde;o. }
525
526_textDatelong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por data</i> clicando
527no bot&atilde;o <i>datas</i>. O qual trar&aacute; uma lista de todos as edi&ccedil;&otilde;es, ordenadas
528cronologicamente. }
529
530_textBrowselong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>folhear publica&ccedil;&otilde;es</i> clicando no
531bot&atilde;o <i>folhear</i>. }
532
533_textPeoplelong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por pessoas</i>
534clicando no bot&atilde;o <i>pessoas a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista ordenadas por nome. }
535
536_textdefaultlongtext_ [l=pt] { <p>Click no bot&atilde;o <i>n&atilde;o encontrado</i> para listar
537publica&ccedil;&otilde;es (listando por ordem de um campo n&atilde;o encontrado). }
538
539_texthelptopics_ [l=pt] {
540<h2 align=left>T&oacute;picos</h2>
541<ul>
542 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
543 _topicreadingdocs_
544 <li><a href="\#searching">Como buscar por uma palavra espec&iacute;fica</a>
545<ul>
546 <li><a href="\#query-terms">Busca de termos</a>
547 <li><a href="\#query-type">Tipo de busca</a>
548 <li><a href="\#scope-of-queries">Abrang&ecirc;ncia da busca</a>
549</ul>
550 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
551<ul>
552 <li><a href="\#col-prefs">Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o</a>
553 <li><a href="\#pres-prefs">Prefer&ecirc;ncias de apresenta&ccedil;&atilde;o</a>
554 <li><a href="\#search-prefs">Prefer&ecirc;ncias de busca</a>
555</ul>
556</ul>
557}
558
559# there are 4 versions of this section of the help text.
560# which version is used is currently set within the server
561# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
562# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
563# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
564# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
565# 4 = standard (like gberg) -- the default
566
567_topicreadingdocs_ [l=pt] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
568
569_textreadingdocs_ [l=pt] {Como ler documentos}
570_booktextreadingdocs_ [l=pt] {Como ler livros}
571_bibtextreadingdocs_ [l=pt] {Pegar mais informa&ccedil;&otilde;es em uma bibliografia}
572
573_texthelpreadingdocs_ [l=pt] {
574<p>_iconblankbar_
575<a name=reading-docs>
576<h2>_textreadingdocs_</h2>
577
578<p>Voc&ecirc; pode saber quando voc&ecirc; chegou em um documento especifico por que
579o t&iacute;tulo e autor aparecem no topo esquerdo da p&aacute;gina. Tamb&eacute;m haver&aacute; o
580n&uacute;mero da p&aacute;gina corrente, um box com setas de avan&ccedil;o e retrocesso dir&aacute; a voc&ecirc; para selecionar uma nova p&aacute;gina.
581
582<p>Sobre o texto da se&ccedil;&atilde;o atual. Quando voc&ecirc; tiver lido ele,
583haver&atilde;o setas e bot&otilde;es que trar&atilde;o para voc&ecirc; a pr&oacute;xima
584se&ccedil;&atilde;o ou a se&ccedil;&atilde;o anterior.
585
586<p>Abaixo do t&iacute;tulo e autor h&aacute; tr&ecirc;s bot&otilde;es. Clique no <i>ampliar
587texto</i> para ampliar todo o texto do documento atual. Se o
588documento for grande, isto poder&aacute; levar muito tempo e usar muita mem&oacute;ria!
589Clique em <i>resumir</i> para fazer uma nova janela de busca para o
590documento. (Isto &eacute; util se voc&ecirc; quiser comparar documentos, ou ler dois ao
591mesmo tempo.) Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca por palavras as mesmas ser&atilde;o
592destacadas. Clique em <i>n&atilde;o destacar</i> para retirar os destaques.
593<p>
594<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
595<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o ...</td></tr>
596<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior</td></tr>
597<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
598src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n&atilde;o</td></tr>
599<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
600<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
601src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos buscados, ou n&atilde;o</td></tr>
602</table>
603
604}
605
606_booktexthelpreadingdocs_ [l=pt] {
607<p>_iconblankbar_
608<a name=reading-docs>
609<h2>_textreadingdocs_</h2>
610
611<p>Voc&ecirc; saber&aacute; quando voc&ecirc; chegou em um individual livro por que h&aacute;
612uma fotografia da capa no topo esquerdo da p&aacute;gina. Ao lado da
613fotografia h&aacute; uma tabela de conte&uacute;do com uma seta marcando onde voc&ecirc; est&aacute;.
614Esta tabela &eacute; expand&iacute;vel: clique na pasta para abrir-los ou fech&aacute;-los.
615Clique no livro aberto no topo para fech&aacute;-lo.
616
617<p>Sobre o texto da se&ccedil;&atilde;o atual. Quando voc&ecirc; estiver lendo ela,
618haver&aacute; bot&otilde;es com setas para voc&ecirc; ir para a pr&oacute;xima
619se&ccedil;&atilde;o ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior.
620
621<p>Sob a fotografia est&atilde;o quatro bot&otilde;es.. Clique no <i>ampliar texto</i> para
622ampliar completamente o texto da se&ccedil;&atilde;o ou livro atual. Se o livro for
623grande, isto poder&aacute; levar muito tempo ou usar uma grande quantidade de mem&oacute;ria!
624Clique em <i>ampliar conte&uacute;do </i> para ampliar a tabela de conte&uacute;do
625completamente ent&atilde;o voc&ecirc; poder&aacute; ver os t&iacute;tulos de todos os cap&iacute;tulos e
626sub-se&ccedil;&otilde;es. Clique em <i>separar</i> para fazer uma nova janela para este livro. (Isto &eacute; &uacute;til quando voc&ecirc; quiser comparar livros, ou ler dois ao mesmo tempo.)
627Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca as palavras encontradas ser&atilde;o destacadas.
628Clique em <i>n&atilde;o destacar</i> para remover os destaques.
629
630<p>
631<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
632<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>Abrir esta biblioteca</td></tr>
633<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
634src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Abrir/fechar este livro </td></tr>
635<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>Visualizar esta se&ccedil;&atilde;o de texto </td></tr>
636<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
637src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n&atilde;o </td></tr>
638<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
639src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Ampliar tabela de conte&uacute;dos, ou n&atilde;o </td></tr>
640<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
641<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
642src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n&atilde;o </td></tr>
643<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o ...</td></tr>
644<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior </td></tr>
645</table>
646}
647
648_bibtexthelpreadingdocs_ [l=pt] {
649<p>_iconblankbar_
650<a name=reading-docs>
651<h2>_textreadingdocs_</h2>
652
653<p>Alguns &iacute;tens de bibliografia cont&eacute;m muitas informa&ccedil;&otilde;es com um resumo.
654Voc&ecirc; pode saber na p&aacute;gina de consulta se eles existem por que eles ser&atilde;o mostrados com &iacute;cone _icontext_ ao inv&eacute;s do &iacute;cone _iconblanktext_ .
655
656<p>Clicando no &iacute;cone _icontext_ dar&aacute; a voc&ecirc; mais informa&ccedil;&otilde;es sobre os &iacute;tens de bibliografia.
657
658<p> Abaixo dos &iacute;tens de bibliografia haver&atilde;o dois bot&otilde;es. Clique em <i>separar</i> para abrir uma nova janela para este livro. (Isto &eacute; &uacute;til se voc&ecirc; quiser comparar &iacute;tens de bibliografia.) Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca as palavras encontradas ser&atilde;o destacadas. Clique em <i>n&atilde;o destacar </i> para remover o destaque.
659
660<p>
661<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
662<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
663<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
664src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n&atilde;o </td></tr>
665</table>
666}
667
668_texthelpsearching_ [l=pt] {
669<h2>Como buscar por palavras particulares </h2>
670<p>
671 Na p&aacute;gina de busca, voc&ecirc; dever&aacute; fazer uma consulta com estes simples passos:<p>
672
673 <ol><li>Especifique quais documentos voc&ecirc; quer buscar
674 <li>Diga se voc&ecirc; quer buscar por todas ou somente algumas palavras
675 <li>Digite as palavras que voc&ecirc; quer buscar
676 <li>Clique no bot&atilde;o <i>Come&ccedil;ar busca</i>
677 </ol>
678
679<p>Quando voc&ecirc; fizer uma consulta, os t&iacute;tulos de vinte documentos ser&atilde;o apresentados.
680Haver&aacute; um bot&atilde;o no final da p&aacute;gina que apresentar&aacute; os pr&oacute;ximos vinte documentos. L&aacute; voc&ecirc; encontrar&aacute; bot&otilde;es para lev&aacute;-lo para as terceiras vinte ou voltar para as primeiras vinte e assim continuar&aacute;. Clique no t&iacute;tulo de qualquer documento, ou no pequeno bot&atilde;o ao lado dele para v&ecirc;-lo.
681
682<p>Um m&aacute;ximo de 100 documentos s&atilde;o retornados. Voc&ecirc; pode mudar este n&uacute;mero clicando no bot&atilde;o <i>prefer&ecirc;ncias</i> no topo da p&aacute;gina.<p>
683
684<p>_iconblankbar_
685<a name=query-terms>
686<h3>Termos de busca </h3>
687
688<p>Qualquer coisa que voc&ecirc; digitar na caixa de consulta &eacute; interpretado como uma lista de palavras chamadas "termos de busca." Cada termo n&atilde;o cont&eacute;m nada al&eacute;m de caracteres e d&iacute;gitos. Termos s&atilde;o separados por espa&ccedil;os em branco. Se qualquer outro caracter como pontua&ccedil;&atilde;o aparecer, eles servir&atilde;o apenas para separar termos mas continuar&atilde;o sendo espa&ccedil;os. E ent&atilde;o eles ser&atilde;o ignorados. Voc&ecirc; n&atilde;o pode buscar por palavras que incluem pontua&ccedil;&atilde;o.
689
690<p>Por exemplo, a consulta <p>
691 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
692 <p>Ser&atilde;o tratadas como<p>
693 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
694
695<p>_iconblankbar_
696<a name=query-type>
697<h3>Tipos de consultas</h3>
698
699<p>Existem dois tipos diferentes de consulta.
700
701<ul>
702 <li>Consultas por <b>todas</b> as palavras. Esta op&ccedil;&atilde;o busca por documentos
703 que contenham todas as palavras que voc&ecirc; especificou. Documentos que
704 satisfassam a consulta ser&atilde;o apresentados em ordem alfab&eacute;tica .<p>
705
706 <li>Consultas por <b>algumas</b> das palavras. Apenas listar&aacute; alguns termos
707 que provavelmente aparecem nos documentos que voc&ecirc; esta buscando. Documentos s&atilde;o apresentados na ordem mais pr&oacute;xima da consulta. Quando
708 determinado o grau de consulta,
709
710 <p><ul>
711 <li> quanto mais termos um documento contenha, mais combinar&aacute;;
712 <li> termos raros s&atilde;o mais importantes que comuns;
713 <li> documentos menores combinam melhor que grandes.
714 </ul>
715</ul>
716
717<p>Use quantos termos voc&ecirc; quiser-uma senten&ccedil;a completa, ou um par&aacute;grafo completo. Se voc&ecirc especificar somente um termo, os documentos ser&atilde;o ordenados por frequ&ecirc;ncia de ocorr&ecirc;ncia.<p>
718_texthelpscope_
719}
720
721_textchangeprefs_ [l=pt] {Mudar suas prefer&ecirc;ncias }
722
723_texthelppreferences_ [l=pt] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
724
725<p>Quando voc&ecirc; clica no bot&atilde;o de <i>prefer&ecirc;ncias</i> no topo da p&aacute;gina, voc&ecirc; ser&aacute; capaz de mudar alguns aspectos da interface para moldar em seus pr&oacute;prios requerimentos.
726
727<p>_iconblankbar_
728<a name=col-prefs>
729<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o</h3>
730
731Algumas cole&ccedil;&otilde;es incluem v&aacute;rias sub-cole&ccedil;&otilde;es, as quais podem ser buscadas independentemente ou juntas, como uma unidade. Assim, voc&ecirc; pode selecionar quais sub-cole&ccedil;&otilde;es incluir em suas buscas na p&aacute;gina de prefer&ecirc;ncias.
732
733<p>_iconblankbar_
734<a name=pres-prefs>
735<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias de apresenta&ccedil;&atilde;o</h3>
736
737Dependendo de uma particular cole&ccedil;&atilde;o, haver&aacute; v&aacute;rias op&ccedil;&otilde;es que voc&ecirc; pode definir para controlar a apresenta&ccedil;&atilde;o.
738
739Cole&ccedil;&otilde;es de Web pages permitir&atilde;o a voc&ecirc; suprimir a barra de navega&ccedil;&atilde;o Greenstone no topo de cada p&aacute;gina de documento, quando voc&ecirc; fizer uma busca a p&aacute;gina com os documentos encontrados aparecer&atilde;o sem nenhum cabe&ccedil;ario Greenstone. Para fazer outra busca voc&ecirc; ter&aacute; que usar o bot&atilde;o "back" do seu browser. Estas cole&ccedil;&otilde;es tamb&eacute;m possibilitar&atilde;o a voc&ecirc; suprimir as mensagens de avisos Greenstone quando voc&ecirc; clicar em um link que levar&aacute; voc&ecirc; para fora da cole&ccedil;&atilde;o digital.
740Em algumas cole&ccedil;&otilde;es voc&ecirc; pode controlar quaisquer links na p&aacute;gina de "Resultados de Busca" para lev&aacute;-lo diretamente para a atual URL em quest&atilde;o, ao inv&eacute;s de copiar as p&aacute;ginas da biblioteca digital.
741
742Cole&ccedil;&otilde;es que s&atilde;o capazes de serem apresentadas em diferentes linguagens permitir&atilde;o que voc&ecirc; especifique a linguagem da interface. Se a linguagem &eacute; chin&ecirc;s, voc&ecirc; tamb&eacute;m pode especificar quais c&oacute;digos de padr&otilde;es chineses seu browser deve usar.
743
744Finalmente, todas as cole&ccedil;&otilde;es d&atilde;o a voc&ecirc; a condi&ccedil;&atilde;o de mudar para uma interface textual ao inv&eacute;s do padr&atilde;o gr&aacute;fico. Isto &eacute; particularmente &uacute;til para visualiza&ccedil;&atilde;o por usu&aacute;rios que usam fontes de tela largas ou escutam por sintetizadores.
745
746<p>_iconblankbar_
747<a name=search-prefs>
748<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias de busca </h3>
749Dois pares de bot&otilde;es controlam a sensibilidade entre mai&uacute;sculas e min&uacute;sculas e termina&ccedil;&otilde;es das buscas que voc&ecirc; fizer. O primeiro grupo de bot&otilde;es controlam qualquer mai&uacute;sculas ou min&uacute;sculas que devem combinar (sensibilidade). O segundo grupo ignorar qualquer final de palavras ou n&atilde;o (termina&ccedil;&otilde;es).
750
751<p>Por exemplo, se os bot&otilde;es <i>ignorar diferencas entre maíusculas/minúsculas</i> e
752<i>ignorar termina&ccedil;&otilde;es de palavras </i> estiverem selecionados, a consulta <p>
753 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
754 <p>ser&aacute; tratada como <p>
755 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>
756 porque as letras mai&uacute;sculas em "African" ser&atilde;o transformadas para
757 min&uacute;sculas, e os sufixos "n" e "ing" ser&atilde;o removidos de
758 "African" e "building" respectivamente (tamb&eacute;m, "s" ser&atilde;o removidos de
759 "builds").
760
761<p>Voc&ecirc; pode tamb&eacute;m mudar para o modo "avan&ccedil;ado" de consulta que possibilitar&aacute; a voc&ecirc; combinar termos usando AND (&), OR (|), e NOT (!). Isto dar&aacute; a voc&ecirc; consultas mais precisas.
762
763<p>Finalmente, voc&ecirc; pode controlar o n&uacute;mero de p&aacute;ginas encontradas, e o n&uacute;mero de p&aacute;ginas que ser&atilde;o apresentadas em cada tela.
764
765}
766
767_texttanumbrowseoptions_ [l=pt] {Existem _numbrowseoptions_ formas de encontrar informa&ccedil;&otilde;es nesta cole&ccedil;&atilde;o:}
768
769_textsimplehelpheading_ [l=pt] {Como encontrar informa&ccedil;&otilde;es}
770
771_texthelpscope_ [l=pt] {
772<p>_iconblankbar_
773<a name=scope-of-queries>
774<h3 align=left>Abrang&ecirc;ncia das consultas</h3>
775
776<p>
777Na maioria das cole&ccedil;&otilde;es voc&ecirc; pode escolher diferentes indices de busca. Por exemplo, poderiam ser indeces por autores ou por t&iacute;tulos. Ou poderiam ser por cap&iacute;tulos ou par&aacute;grafos. Genericamente uma completa lista de documentos &eacute; retornada apesar dos indeces de busca.
778<p>Se os documentos s&atilde;o livros, eles ser&atilde;o abertos no local apropriado.
779}
780
781
782#------------------------------------------------------------
783# icons
784#------------------------------------------------------------
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.