source: trunk/gsdl/macros/port-br.dm@ 6541

Last change on this file since 6541 was 6541, checked in by kjdon, 20 years ago

removed the textsimplesearchmgpp, textadvancedsearchmgpp and textjselect macros. mg and mgpp now use the same simple search form text, and the textjselect has been merged into the text...search macros - indexselection is always set, so don't need to test on it any longer

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 37.1 KB
Line 
1######################################################################
2#
3# Portuguese (Brasil) Language text and icon macros
4#
5######################################################################
6
7
8######################################################################
9# Global (base) package
10package Global
11######################################################################
12
13
14#------------------------------------------------------------
15# text macros
16#------------------------------------------------------------
17
18_textdefaultcontent_ [l=pt-br] {A página requerida não pode ser encontrada. Por favor,
19use o botão 'back' do seu browser ou o botão home para retornar para a Biblioteca Digital Greenstone.}
20
21_textdefaulttitle_ [l=pt-br] {GSDL Erro}
22
23_collectionextra_ [l=pt-br] {Esta coleção contém _about:numdocs_ documentos.
24Que foi montada _about:builddate_ dias atrás.}
25
26_textimagecollection_ [l=pt-br] {}
27_textimageabout_ [l=pt-br] {Página Sobre}
28_textimagehome_ [l=pt-br] {Página Principal}
29_textimagehelp_ [l=pt-br] {Página Ajuda}
30_textimagepref_ [l=pt-br] {Página Preferências}
31_textimagegreenstone_ [l=pt-br] {Greenstone Digital Library Software}
32
33_textimagesearch_ [l=pt-br] {Busca por termos específicos}
34_textimageTitle_ [l=pt-br] {Lista alfabética de títulos}
35_textimageList_ [l=pt-br] {Lista de documentos}
36_textimageCreator_ [l=pt-br] {Lista alfabética de autores}
37_textimageSeries_ [l=pt-br] {Listar por edição}
38_textimageDate_ [l=pt-br] {Listar por data}
39_textimageSubject_ [l=pt-br] {Listar categorias de assunto}
40_textimageOrganization_ [l=pt-br] {Listar por organização}
41_textimageHowto_ [l=pt-br] {Listar categorias como fazer }
42_textimageTopic_ [l=pt-br] {Listar tópicos de edições especiais}
43_textimageBrowse_ [l=pt-br] {Listar}
44_textimagePeople_ [l=pt-br] {Lista alfabética de pessoas}
45
46_texticontabsearchgreen_ [l=pt-br] {Busca}
47_texticontabdategreen_ [l=pt-br] {Datas}
48_texticontabseriesgreen_ [l=pt-br] {Séries}
49_texticontabauthorgreen_ [l=pt-br] {Autors A-Z}
50_texticontabtitlegreen_ [l=pt-br] {Títulos A-Z}
51_texticontablistgreen_ [l=pt-br] {Listagem}
52_texticontabsubjectgreen_ [l=pt-br] {Assunto}
53_texticontaborggreen_ [l=pt-br] {Organização}
54_texticontabhowgreen_ [l=pt-br] {Como fazer}
55_texticontabtopicgreen_ [l=pt-br] {Tópicos}
56_texticontabbrwsegreen_ [l=pt-br] {Listar}
57_texticontabPeoplegreen_ [l=pt-br] {Pessoas A-Z}
58
59_texticontext_ [l=pt-br] {Visualizar o documento}
60_texticonclosedbook_ [l=pt-br] {Abrir este documento e visualizar o conteúdo}
61_texticonnext_ [l=pt-br] {seção posterior}
62_texticonprev_ [l=pt-br] {seção anterior}
63
64_page_ [l=pt-br] {página }
65_pages_ [l=pt-br] {páginas}
66_of_ [l=pt-br] { de }
67_vol_ [l=pt-br] {Volume}
68_num_ [l=pt-br] {Número}
69
70_textmonth00_ [l=pt-br] {}
71_textmonth01_ [l=pt-br] {Janeiro}
72_textmonth02_ [l=pt-br] {Fevereiro}
73_textmonth03_ [l=pt-br] {Março}
74_textmonth04_ [l=pt-br] {Abril}
75_textmonth05_ [l=pt-br] {Maio}
76_textmonth06_ [l=pt-br] {Junho}
77_textmonth07_ [l=pt-br] {Julho}
78_textmonth08_ [l=pt-br] {Agosto}
79_textmonth09_ [l=pt-br] {Setembro}
80_textmonth10_ [l=pt-br] {Outubro}
81_textmonth11_ [l=pt-br] {Novembro}
82_textmonth12_ [l=pt-br] {Dezembro}
83
84_magazines_ [l=pt-br] {Revistas}
85
86_nzdlpagefooter_ [l=pt-br] {<p>_iconblankbar_
87<p><a href="_gwcgi_">Projeto Biblioteca Digital Nova Zel&acirc;ndia</a>
88<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Departamento de Ci&ecirc;ncia da Computa&ccedil;&atilde;o</a>,
89<a href="http://www.waikato.ac.nz">Universidade de Waikato</a>,
90Nova Zel&acirc;ndia}
91
92#------------------------------------------------------------
93# icons
94#------------------------------------------------------------
95
96## "PRINCIPAL" ## top_nav_button ## chome ##
97_httpiconchomeof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chomeof.gif}
98_httpiconchomeon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chomeon.gif}
99
100## "AJUDA" ## top_nav_button ## chelp ##
101_httpiconchelpof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chelpof.gif}
102_httpiconchelpon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chelpon.gif}
103
104## "PREFER&Ecirc;NCIAS" ## top_nav_button ## cpref ##
105_httpiconcprefof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/cprefof.gif}
106_httpiconcprefon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/cprefon.gif}
107
108## "ajuda" ## green_title ## h_help ##
109_httpiconhhelp_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_help.gif}
110_widthhhelp_ [l=pt-br] {200}
111_heighthhelp_ [l=pt-br] {57}
112
113## "autores a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
114_httpicontauthgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tauthgr.gif}
115_httpicontauthof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tauthof.gif}
116_httpicontauthon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tauthon.gif}
117_widthtauthx_ [l=pt-br] {95}
118
119## "s&eacute;ries" ## nav_bar_button ## tser ##
120_httpicontsergr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsergr.gif}
121_httpicontserof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tserof.gif}
122_httpicontseron_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tseron.gif}
123_widthtserx_ [l=pt-br] {87}
124
125## "datas" ## nav_bar_button ## tdate ##
126_httpicontdategr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tdategr.gif}
127_httpicontdateof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tdateof.gif}
128_httpicontdateon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tdateon.gif}
129_widthtdatex_ [l=pt-br] {87}
130
131## "assuntos" ## nav_bar_button ## tsubj ##
132_httpicontsubjgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsubjgr.gif}
133_httpicontsubjon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsubjon.gif}
134_httpicontsubjof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsubjof.gif}
135_widthtsubjx_ [l=pt-br] {87}
136
137## "organiza&ccedil;&atilde;o" ## nav_bar_button ## torg ##
138_httpicontorggr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torggr.gif}
139_httpicontorgon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torgon.gif}
140_httpicontorgof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torgof.gif}
141_widthtorgx_ [l=pt-br] {103}
142
143## "como fazer" ## nav_bar_button ## thow ##
144_httpiconthowgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/thowgr.gif}
145_httpiconthowon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/thowon.gif}
146_httpiconthowof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/thowof.gif}
147_widththowx_ [l=pt-br] {96}
148
149## "t&oacute;pico" ## nav_bar_button ## ttopic ##
150_httpiconttopicgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicgr.gif}
151_httpiconttopicon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicon.gif}
152_httpiconttopicof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicof.gif}
153_widthttopicx_ [l=pt-br] {87}
154
155## "listar" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
156_httpicontbrwsegr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tbrwsegr.gif}
157_httpicontbrwseon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tbrwseon.gif}
158_httpicontbrwseof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tbrwseof.gif}
159_widthtbrwsex_ [l=pt-br] {87}
160
161## "buscar" ## nav_bar_button ## tsrch ##
162_httpicontsrchgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsrchgr.gif}
163_httpicontsrchof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsrchof.gif}
164_httpicontsrchon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsrchon.gif}
165_widthtsrchx_ [l=pt-br] {87}
166
167## "t&iacute;tulos a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
168_httpiconttitlgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlgr.gif}
169_httpiconttitlof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlof.gif}
170_httpiconttitlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlon.gif}
171_widthttitlx_ [l=pt-br] {87}
172
173## "pessoas" ## nav_bar_button ## tpeop ##
174_httpicontpeopgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tpeopgr.gif}
175_httpicontpeopof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tpeopof.gif}
176_httpicontpeopon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tpeopon.gif}
177_widthtpeopx_ [l=pt-br] {87}
178
179
180######################################################################
181# 'about' page
182package about
183######################################################################
184
185
186#------------------------------------------------------------
187# text macros
188#------------------------------------------------------------
189
190_textabcol_ [l=pt-br] {Sobre esta cole&ccedil;&atilde;o}
191
192_textsubcols1_ [l=pt-br] {<p>A Completa cole&ccedil;&atilde;o cont&eacute;m _1_ sub-cole&ccedil;&otilde;es:
193<blockquote>}
194
195_textsubcols2_ [l=pt-br] {</blockquote>
196Voc&ecirc; pode checar (e alterar) a cole&ccedil;&atilde;o que voc&ecirc; est&aacute;
197atualmente usando na p&aacute;gina Prefer&ecirc;ncias.}
198
199
200#------------------------------------------------------------
201# icons
202#------------------------------------------------------------
203
204## "sobre" ## green_title ## h_about ##
205_httpiconhabout_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_about.gif}
206_widthhabout_ [l=pt-br] {200}
207_heighthabout_ [l=pt-br] {57}
208
209
210
211######################################################################
212# document package
213package document
214######################################################################
215
216
217#------------------------------------------------------------
218# text macros
219#------------------------------------------------------------
220
221_texticonhtitle_ [l=pt-br] {T&iacute;tulos A-Z}
222_texticonhauth_ [l=pt-br] {Autores A-Z}
223_texticonhsubj_ [l=pt-br] {Assuntos}
224_texticonhser_ [l=pt-br] {S&eacute;ries}
225_texticonhdate_ [l=pt-br] {Datas}
226_texticonhhow_ [l=pt-br] {Como fazer}
227_texticonhorg_ [l=pt-br] {Organiza&ccedil;&otilde;es}
228_texticonhbrwse_ [l=pt-br] {Listar}
229_texticonhpeople_ [l=pt-br] {Pessoas A-Z}
230
231_texticonopenbookshelf_ [l=pt-br] {feche esta se&ccedil;&atilde;o da biblioteca}
232_texticonclosedbookshelf_ [l=pt-br] {abre esta se&ccedil;&atilde;o da biblioteca e visualiza o conte&uacute;do}
233_texticonopenbook_ [l=pt-br] {fecha este livro}
234_texticonclosedfolder_ [l=pt-br] {abre esta pasta e visualiza o conte&uacute;do}
235_texticonclosedfolder2_ [l=pt-br] {abre sub-se&ccedil;&atilde;o: }
236_texticonopenfolder_ [l=pt-br] {fecha esta pasta}
237_texticonopenfolder2_ [l=pt-br] {fecha sub-se&ccedil;&atilde;o: }
238_texticonsmalltext_ [l=pt-br] {Visualiza esta se&ccedil;&atilde;o de texto}
239_texticonsmalltext2_ [l=pt-br] {visualiza texto: }
240_texticonpointer_ [l=pt-br] {se&ccedil;&atilde;o atual}
241_texticondetach_ [l=pt-br] {Abre esta p&aacute;gina numa nova janela}
242_texticonhighlight_ [l=pt-br] {Destaca termos buscados}
243_texticonnohighlight_ [l=pt-br] {N&atilde;o destaca termos buscados}
244_texticoncontracttoc_ [l=pt-br] {Reduz tabela de conte&uacute;do}
245_texticonexpandtoc_ [l=pt-br] {Amplia tabela de conte&uacute;do}
246_texticonexpandtext_ [l=pt-br] {Exibir todo texto}
247_texticoncontracttext_ [l=pt-br] {Exibe texto somente das se&ccedil;&otilde;es selecionadas}
248_texticonwarning_ [l=pt-br] {<b>Aviso: </b>}
249_texticoncont_ [l=pt-br] {continuar?}
250
251_textltwarning_ [l=pt-br] {
252<p><center>
253<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
254<tr valign=top><td>_iconwarning_Expanding o texto gerar&aacute; uma grande
255quantidade de dados para o seu browser exibir _imagecont_
256</td></tr></table></center>
257}
258
259_textgoto_ [l=pt-br] {ir para p&aacute;gina}
260_textintro_ [l=pt-br] { <i>(texto introdut&oacute;rio)</i>}
261
262
263#------------------------------------------------------------
264# icons
265#------------------------------------------------------------
266
267## "t&iacute;tulos a-z" ## green_title ## h_title ##
268_httpiconhtitle_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_title.gif}
269_widthhtitle_ [l=pt-br] {200}
270_heighthtitle_ [l=pt-br] {57}
271
272## "autores a-z" ## green_title ## h_auth ##
273_httpiconhauth_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_auth.gif}
274_widthhauth_ [l=pt-br] {200}
275
276## "assuntos" ## green_title ## h_subj ##
277_httpiconhsubj_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_subj.gif}
278_widthhsubj_ [l=pt-br] {200}
279_heighthsubj_ [l=pt-br] {57}
280
281## "s&eacute;ries" ## green_title ## h_ser ##
282_httpiconhser_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_ser.gif}
283_widthhser_ [l=pt-br] {200}
284_heighthser_ [l=pt-br] {57}
285
286## "datas" ## green_title ## h_date ##
287_httpiconhdate_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_date.gif}
288_widthhdate_ [l=pt-br] {200}
289_heighthdate_ [l=pt-br] {57}
290
291## "como fazer" ## green_title ## h_how ##
292_httpiconhhow_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_how.gif}
293_widthhhow_ [l=pt-br] {200}
294_heighthhow_ [l=pt-br] {57}
295
296## "t&oacute;picos" ## green_title ## h_topic ##
297_httpiconhtopic_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_topic.gif}
298_widthhtopic_ [l=pt-br] {200}
299_heighthtopic_ [l=pt-br] {57}
300
301## "organiza&ccedil;&atilde;o" ## green_title ## h_org ##
302_httpiconhorg_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_org.gif}
303_widthhorg_ [l=pt-br] {250}
304_heighthorg_ [l=pt-br] {57}
305
306## "listar" ## green_title ## h_brwse ##
307_httpiconhbrwse_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_brwse.gif}
308_widthhbrwse_ [l=pt-br] {200}
309_heighthbrwse_ [l=pt-br] {57}
310
311## "pessoas" ## green_title ## h_people ##
312_httpiconhpeople_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_people.gif}
313_widthhpeople_ [l=pt-br] {200}
314_heighthpeople_ [l=pt-br] {57}
315
316## "CONTINUAR?" ## top_nav_button ## cont ##
317_httpiconcontoff_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/contof.gif}
318_httpiconconton_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/conton.gif}
319
320## "AMPLIAR TEXTO" ## document_button ## eallt ##
321_httpiconealltof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ealltof.gif}
322_httpiconeallton_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eallton.gif}
323
324## " ABREVIAR CONTE&Uacute;DO" ## document_button ## econc ##
325_httpiconeconcof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/econcof.gif}
326_httpiconeconcon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/econcon.gif}
327
328## "RESUMIR" ## document_button ## edtch ##
329_httpiconedtchof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/edtchof.gif}
330_httpiconedtchon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/edtchon.gif}
331
332## " AMPLIAR CONTE&Uacute;DO" ## document_button ## eexpc ##
333_httpiconeexpcof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eexpcof.gif}
334_httpiconeexpcon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eexpcon.gif}
335
336## "ABREVIAR TEXTO" ## document_button ## etsec ##
337_httpiconetsecof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/etsecof.gif}
338_httpiconetsecon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/etsecon.gif}
339
340## "DESTACAR" ## document_button ## ehl ##
341_httpiconehlof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ehlof.gif}
342_httpiconehlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ehlon.gif}
343
344## " N&Atilde;O DESTACAR" ## document_button ## enhl ##
345_httpiconenhlof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/enhlof.gif}
346_httpiconenhlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/enhlon.gif}
347
348
349######################################################################
350# 'search' page
351package query
352######################################################################
353
354
355#------------------------------------------------------------
356# text macros
357#------------------------------------------------------------
358
359# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
360# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
361# any matches
362_textquerytitle_ [l=pt-br] {_If_(_thislast_,resultados _thisfirst_ - _thislast_ para a consulta: _cgiargq_,Nunhuma resposta encontrada: _cgiargq_)}
363_textnoquerytitle_ [l=pt-br] {P&aacute;gina busca}
364
365_texticonthispage_ [l=pt-br] {busca}
366_textsome_ [l=pt-br] {algumas}
367#_textsome_ [l=pt-br] {_If_(_cgiargb_,ranked,algumas)}
368#_textall_ [l=pt-br] {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
369_texticonqueryresultsbar_ [l=pt-br] {}
370_textfreqmsg1_ [l=pt-br] {Palavras contadas: }
371_textpostprocess_ [l=pt-br] {_If_(_quotedquery_,<br><i>encontrar p&oacute;s-processadas _quotedquery_</i>
372)}
373
374_textmorethan_ [l=pt-br] {Mais que }
375_textapprox_ [l=pt-br] {Sobre }
376_textnodocs_ [l=pt-br] {Nenhum documento encontrado.}
377_text1doc_ [l=pt-br] {1 documento encontrado.}
378_textlotsdocs_ [l=pt-br] {documentos encontrados.}
379_textmatches_ [l=pt-br] {Consulta }
380_textbeginsearch_ [l=pt-br] {Come&ccedil;ar a busca}
381
382_textsimplesearch_ [l=pt-br] {Buscar por _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n&iacute;vel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) que contenha _querytypeselection_ palavras}
383
384_textadvancedsearch_ [l=pt-br] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n&iacute;vel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) usando _querytypeselection_ consulta}
385
386_textstemon_ [l=pt-br] { (ignorar final das palavras)}
387_textsearchhistory_ [l=pt-br] {Buscar Hist&oacute;ria}
388_textnohistory_ [l=pt-br] {Buscar hist&oacute;ria n&atilde;o dispon&iacute;vel}
389
390
391#------------------------------------------------------------
392# icons
393#------------------------------------------------------------
394
395## "busca" ## green_title ## h_search ##
396_httpiconhsearch_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_search.gif}
397_widthhsearch_ [l=pt-br] {200}
398_heighthsearch_ [l=pt-br] {57}
399
400## "resultados" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
401_httpiconqryresb_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/qryresb.gif}
402_widthqryresb_ [l=pt-br] {_pagewidth_}
403_heightqryresb_ [l=pt-br] {17}
404
405
406
407######################################################################
408# 'preferences' page
409package preferences
410######################################################################
411
412
413#------------------------------------------------------------
414# text macros
415#------------------------------------------------------------
416
417_textsearchprefs_ [l=pt-br] {Prefer&ecirc;ncias de busca}
418_textcollectionprefs_ [l=pt-br] {Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o}
419_textpresentationprefs_ [l=pt-br] {Prefer&ecirc;ncias da apresenta&ccedil;&atilde;o}
420_textpreferences_ [l=pt-br] {Prefer&ecirc;ncias}
421_textignorecase_ [l=pt-br] { ignorar diferen&ccedil;as entre mai&uacute;sculas/min&uacute;sculas}
422_textmatchcase_ [l=pt-br] { mai&uacute;sculas/min&uacute;sculas devem corresponder}
423_textstem_ [l=pt-br] { ignorar termina&ccedil;&otilde;es das palavras}
424_textnostem_ [l=pt-br] { palavra inteira deve corresponder}
425_textprefop_ [l=pt-br] {Retornar _maxdocoption_ resultados com _hitsperpageoption_ por p&aacute;gina.}
426_textextlink_ [l=pt-br] {Acesso &agrave; Web Pages externas: }
427_textintlink_ [l=pt-br] {Origem dos documentos recebidos:}
428_textlanguage_ [l=pt-br] {Linguage da Interface: }
429_textencoding_ [l=pt-br] {C&oacute;digo: }
430_textformat_ [l=pt-br] {Formato da Interface: }
431_textall_ [l=pt-br] {todos}
432_textsimplemode_ [l=pt-br] {modo de consultas simples}
433_textadvancedmode_ [l=pt-br] {mode de consultas avan&ccedil;adas (permite busca bin&aacute;rias usando !, &, |, e par&ecirc;ntesis)}
434_textlinkinterm_ [l=pt-br] {direto para a p&aacute;gina intermedi&aacute;ria}
435_textlinkdirect_ [l=pt-br] {ir diretamente para l&aacute;}
436_textdigitlib_ [l=pt-br] {a biblioteca digital}
437_textweb_ [l=pt-br] {a web}
438_textgraphical_ [l=pt-br] {Gr&aacute;fico}
439_texttextual_ [l=pt-br] {Texto}
440_textcollectionoption_ [l=pt-br] {<p>
441Subcole&ccedil;&otilde;es &agrave; incluir:
442<br>}
443
444
445#------------------------------------------------------------
446# icons
447#------------------------------------------------------------
448
449## "prefer&ecirc;ncias" ## green_title ## h_pref ##
450_httpiconhpref_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_pref.gif}
451_widthhpref_ [l=pt-br] {200}
452_heighthpref_ [l=pt-br] {57}
453
454
455######################################################################
456# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
457# rest of this file
458package help
459######################################################################
460
461
462#------------------------------------------------------------
463# text macros
464#------------------------------------------------------------
465
466_textHelp_ [l=pt-br] {Ajuda}
467_textSearchshort_ [l=pt-br] {busca por palavra espec&iacute;fica}
468_textSeriesshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por s&eacute;ries}
469_textDateshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por data}
470_textSubjectshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por assunto}
471_textTitleshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&iacute;tulo}
472_textBrowseshort_ [l=pt-br] {listar publica&ccedil;&otilde;es}
473_textCreatorshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por autores}
474_textOrganizationshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por organiza&ccedil;&atilde;o}
475_textHowtoshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por como fazer}
476_textTopicshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&oacute;pico}
477_textPeopleshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por pessoas}
478_textdefaultshorttext_ [l=pt-br] {classifica&ccedil;&atilde;o indefinida}
479
480_textSearchlong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>buscar por palavras espec&iacute;ficas</i> que
481aparecem no texto da p&aacute;gina "busca". Esta &eacute; a primeira p&aacute;gina que
482aparece quando voc&ecirc; come&ccedil;a, e podem ser encontradas nas outras p&aacute;ginas pressionando-se
483o bot&atilde;o <i>busca</i>. }
484
485_textTitlelong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&iacute;tulo</i> clicando
486no bot&atilde;o <i>t&iacute;tulos a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista de livros em
487ordem alfab&eacute;tica. }
488
489_textOrganizationlong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por
490organiza&ccedil;&atilde;o</i> pressionando o bot&atilde;o <i>organiza&ccedil;&atilde;o</i>. O qual trar&aacute;
491uma lista por organiza&ccedil;&otilde;es. }
492
493_textHowtolong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por como fazer</i>
494pressionando o bot&atilde;o <i>como fazer</i>. O qual trar&aacute; uma lista de como fazer. }
495
496_textCreatorlong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por autor</i>
497clicando no bot&atilde;o <i>autores a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista de livros,
498ordenada por nome de autores. }
499
500_textTopiclong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&oacute;pico</i>
501clicando no bot&atilde;o <i>t&oacute;pico</i>. O qual trar&aacute; uma lista de t&oacute;picos
502para o Browser. }
503
504_textSubjectlong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por assuntos</i>
505clicando no bot&atilde;o <i>assuntos</i>. O qual trar&aacute; uma lista de assuntos,
506representandos por livros. }
507
508_textSerieslong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por s&eacute;ries</i>
509clicando no bot&atilde;o <i>s&eacute;ries</i>. O qual trar&aacute; uma lista das s&eacute;ries
510que est&atilde;o atualmente na cole&ccedil;&atilde;o. }
511
512_textDatelong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por data</i> clicando
513no bot&atilde;o <i>datas</i>. O qual trar&aacute; uma lista de todos as edi&ccedil;&otilde;es, ordenadas
514cronologicamente. }
515
516_textBrowselong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>folhear publica&ccedil;&otilde;es</i> clicando no
517bot&atilde;o <i>folhear</i>. }
518
519_textPeoplelong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por pessoas</i>
520clicando no bot&atilde;o <i>pessoas a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista ordenadas por nome. }
521
522_textdefaultlongtext_ [l=pt-br] { <p>Click no bot&atilde;o <i>n&atilde;o encontrado</i> para listar
523publica&ccedil;&otilde;es (listando por ordem de um campo n&atilde;o encontrado). }
524
525_texthelptopics_ [l=pt-br] {
526<h2 align=left>T&oacute;picos</h2>
527<ul>
528 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
529 _topicreadingdocs_
530 <li><a href="\#searching">Como buscar por uma palavra espec&iacute;fica</a>
531<ul>
532 <li><a href="\#query-terms">Busca de termos</a>
533 <li><a href="\#query-type">Tipo de busca</a>
534 <li><a href="\#scope-of-queries">Abrang&ecirc;ncia da busca</a>
535</ul>
536 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
537<ul>
538 <li><a href="\#col-prefs">Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o</a>
539 <li><a href="\#pres-prefs">Prefer&ecirc;ncias de apresenta&ccedil;&atilde;o</a>
540 <li><a href="\#search-prefs">Prefer&ecirc;ncias de busca</a>
541</ul>
542</ul>
543}
544
545# there are 4 versions of this section of the help text.
546# which version is used is currently set within the server
547# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
548# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
549# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
550# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
551# 4 = standard (like gberg) -- the default
552
553_topicreadingdocs_ [l=pt-br] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
554
555_textreadingdocs_ [l=pt-br] {Como ler documentos}
556_booktextreadingdocs_ [l=pt-br] {Como ler livros}
557_bibtextreadingdocs_ [l=pt-br] {Pegar mais informa&ccedil;&otilde;es em uma bibliografia}
558
559_texthelpreadingdocs_ [l=pt-br] {
560<p>_iconblankbar_
561<a name=reading-docs>
562<h2>_textreadingdocs_</h2>
563
564<p>Voc&ecirc; pode saber quando voc&ecirc; chegou em um documento especifico por que
565o t&iacute;tulo e autor aparecem no topo esquerdo da p&aacute;gina. Tamb&eacute;m haver&aacute; o
566n&uacute;mero da p&aacute;gina corrente, um box com setas de avan&ccedil;o e retrocesso dir&aacute; a voc&ecirc; para selecionar uma nova p&aacute;gina.
567
568<p>Sobre o texto da se&ccedil;&atilde;o atual. Quando voc&ecirc; tiver lido ele,
569haver&atilde;o setas e bot&otilde;es que trar&atilde;o para voc&ecirc; a pr&oacute;xima
570se&ccedil;&atilde;o ou a se&ccedil;&atilde;o anterior.
571
572<p>Abaixo do t&iacute;tulo e autor h&aacute; tr&ecirc;s bot&otilde;es. Clique no <i>ampliar
573texto</i> para ampliar todo o texto do documento atual. Se o
574documento for grande, isto poder&aacute; levar muito tempo e usar muita mem&oacute;ria!
575Clique em <i>resumir</i> para fazer uma nova janela de busca para o
576documento. (Isto &eacute; util se voc&ecirc; quiser comparar documentos, ou ler dois ao
577mesmo tempo.) Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca por palavras as mesmas ser&atilde;o
578destacadas. Clique em <i>n&atilde;o destacar</i> para retirar os destaques.
579<p>
580<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
581<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o ...</td></tr>
582<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior</td></tr>
583<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
584src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n&atilde;o</td></tr>
585<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
586<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
587src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos buscados, ou n&atilde;o</td></tr>
588</table>
589
590}
591
592_booktexthelpreadingdocs_ [l=pt-br] {
593<p>_iconblankbar_
594<a name=reading-docs>
595<h2>_textreadingdocs_</h2>
596
597<p>Voc&ecirc; saber&aacute; quando voc&ecirc; chegou em um individual livro por que h&aacute;
598uma fotografia da capa no topo esquerdo da p&aacute;gina. Ao lado da
599fotografia h&aacute; uma tabela de conte&uacute;do com uma seta marcando onde voc&ecirc; est&aacute;.
600Esta tabela &eacute; expand&iacute;vel: clique na pasta para abrir-los ou fech&aacute;-los.
601Clique no livro aberto no topo para fech&aacute;-lo.
602
603<p>Sobre o texto da se&ccedil;&atilde;o atual. Quando voc&ecirc; estiver lendo ela,
604haver&aacute; bot&otilde;es com setas para voc&ecirc; ir para a pr&oacute;xima
605se&ccedil;&atilde;o ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior.
606
607<p>Sob a fotografia est&atilde;o quatro bot&otilde;es.. Clique no <i>ampliar texto</i> para
608ampliar completamente o texto da se&ccedil;&atilde;o ou livro atual. Se o livro for
609grande, isto poder&aacute; levar muito tempo ou usar uma grande quantidade de mem&oacute;ria!
610Clique em <i>ampliar conte&uacute;do </i> para ampliar a tabela de conte&uacute;do
611completamente ent&atilde;o voc&ecirc; poder&aacute; ver os t&iacute;tulos de todos os cap&iacute;tulos e
612sub-se&ccedil;&otilde;es. Clique em <i>separar</i> para fazer uma nova janela para este livro. (Isto &eacute; &uacute;til quando voc&ecirc; quiser comparar livros, ou ler dois ao mesmo tempo.)
613Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca as palavras encontradas ser&atilde;o destacadas.
614Clique em <i>n&atilde;o destacar</i> para remover os destaques.
615
616<p>
617<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
618<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>Abrir esta biblioteca</td></tr>
619<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
620src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Abrir/fechar este livro </td></tr>
621<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>Visualizar esta se&ccedil;&atilde;o de texto </td></tr>
622<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
623src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n&atilde;o </td></tr>
624<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
625src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Ampliar tabela de conte&uacute;dos, ou n&atilde;o </td></tr>
626<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
627<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
628src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n&atilde;o </td></tr>
629<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o ...</td></tr>
630<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior </td></tr>
631</table>
632}
633
634_bibtexthelpreadingdocs_ [l=pt-br] {
635<p>_iconblankbar_
636<a name=reading-docs>
637<h2>_textreadingdocs_</h2>
638
639<p>Alguns &iacute;tens de bibliografia cont&eacute;m muitas informa&ccedil;&otilde;es com um resumo.
640Voc&ecirc; pode saber na p&aacute;gina de consulta se eles existem por que eles ser&atilde;o mostrados com &iacute;cone _icontext_ ao inv&eacute;s do &iacute;cone _iconblanktext_ .
641
642<p>Clicando no &iacute;cone _icontext_ dar&aacute; a voc&ecirc; mais informa&ccedil;&otilde;es sobre os &iacute;tens de bibliografia.
643
644<p> Abaixo dos &iacute;tens de bibliografia haver&atilde;o dois bot&otilde;es. Clique em <i>separar</i> para abrir uma nova janela para este livro. (Isto &eacute; &uacute;til se voc&ecirc; quiser comparar &iacute;tens de bibliografia.) Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca as palavras encontradas ser&atilde;o destacadas. Clique em <i>n&atilde;o destacar </i> para remover o destaque.
645
646<p>
647<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
648<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
649<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
650src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n&atilde;o </td></tr>
651</table>
652}
653
654_texthelpsearching_ [l=pt-br] {
655<h2>Como buscar por palavras particulares </h2>
656<p>
657 Na p&aacute;gina de busca, voc&ecirc; dever&aacute; fazer uma consulta com estes simples passos:<p>
658
659 <ol><li>Especifique quais documentos voc&ecirc; quer buscar
660 <li>Diga se voc&ecirc; quer buscar por todas ou somente algumas palavras
661 <li>Digite as palavras que voc&ecirc; quer buscar
662 <li>Clique no bot&atilde;o <i>Come&ccedil;ar busca</i>
663 </ol>
664
665<p>Quando voc&ecirc; fizer uma consulta, os t&iacute;tulos de vinte documentos ser&atilde;o apresentados.
666Haver&aacute; um bot&atilde;o no final da p&aacute;gina que apresentar&aacute; os pr&oacute;ximos vinte documentos. L&aacute; voc&ecirc; encontrar&aacute; bot&otilde;es para lev&aacute;-lo para as terceiras vinte ou voltar para as primeiras vinte e assim continuar&aacute;. Clique no t&iacute;tulo de qualquer documento, ou no pequeno bot&atilde;o ao lado dele para v&ecirc;-lo.
667
668<p>Um m&aacute;ximo de 100 documentos s&atilde;o retornados. Voc&ecirc; pode mudar este n&uacute;mero clicando no bot&atilde;o <i>prefer&ecirc;ncias</i> no topo da p&aacute;gina.<p>
669
670<p>_iconblankbar_
671<a name=query-terms>
672<h3>Termos de busca </h3>
673
674<p>Qualquer coisa que voc&ecirc; digitar na caixa de consulta &eacute; interpretado como uma lista de palavras chamadas "termos de busca." Cada termo n&atilde;o cont&eacute;m nada al&eacute;m de caracteres e d&iacute;gitos. Termos s&atilde;o separados por espa&ccedil;os em branco. Se qualquer outro caracter como pontua&ccedil;&atilde;o aparecer, eles servir&atilde;o apenas para separar termos mas continuar&atilde;o sendo espa&ccedil;os. E ent&atilde;o eles ser&atilde;o ignorados. Voc&ecirc; n&atilde;o pode buscar por palavras que incluem pontua&ccedil;&atilde;o.
675
676<p>Por exemplo, a consulta <p>
677 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
678 <p>Ser&atilde;o tratadas como<p>
679 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
680
681<p>_iconblankbar_
682<a name=query-type>
683<h3>Tipos de consultas</h3>
684
685<p>Existem dois tipos diferentes de consulta.
686
687<ul>
688 <li>Consultas por <b>todas</b> as palavras. Esta op&ccedil;&atilde;o busca por documentos
689 que contenham todas as palavras que voc&ecirc; especificou. Documentos que
690 satisfassam a consulta ser&atilde;o apresentados em ordem alfab&eacute;tica .<p>
691
692 <li>Consultas por <b>algumas</b> das palavras. Apenas listar&aacute; alguns termos
693 que provavelmente aparecem nos documentos que voc&ecirc; esta buscando. Documentos s&atilde;o apresentados na ordem mais pr&oacute;xima da consulta. Quando
694 determinado o grau de consulta,
695
696 <p><ul>
697 <li> quanto mais termos um documento contenha, mais combinar&aacute;;
698 <li> termos raros s&atilde;o mais importantes que comuns;
699 <li> documentos menores combinam melhor que grandes.
700 </ul>
701</ul>
702
703<p>Use quantos termos voc&ecirc; quiser-uma senten&ccedil;a completa, ou um par&aacute;grafo completo. Se voc&ecirc especificar somente um termo, os documentos ser&atilde;o ordenados por frequ&ecirc;ncia de ocorr&ecirc;ncia.<p>
704_texthelpscope_
705}
706
707_textchangeprefs_ [l=pt-br] {Mudar suas prefer&ecirc;ncias }
708
709_texthelppreferences_ [l=pt-br] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
710
711<p>Quando voc&ecirc; clica no bot&atilde;o de <i>prefer&ecirc;ncias</i> no topo da p&aacute;gina, voc&ecirc; ser&aacute; capaz de mudar alguns aspectos da interface para moldar em seus pr&oacute;prios requerimentos.
712
713<p>_iconblankbar_
714<a name=col-prefs>
715<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o</h3>
716
717Algumas cole&ccedil;&otilde;es incluem v&aacute;rias sub-cole&ccedil;&otilde;es, as quais podem ser buscadas independentemente ou juntas, como uma unidade. Assim, voc&ecirc; pode selecionar quais sub-cole&ccedil;&otilde;es incluir em suas buscas na p&aacute;gina de prefer&ecirc;ncias.
718
719<p>_iconblankbar_
720<a name=pres-prefs>
721<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias de apresenta&ccedil;&atilde;o</h3>
722
723Dependendo de uma particular cole&ccedil;&atilde;o, haver&aacute; v&aacute;rias op&ccedil;&otilde;es que voc&ecirc; pode definir para controlar a apresenta&ccedil;&atilde;o.
724
725Cole&ccedil;&otilde;es de Web pages permitir&atilde;o a voc&ecirc; suprimir a barra de navega&ccedil;&atilde;o Greenstone no topo de cada p&aacute;gina de documento, quando voc&ecirc; fizer uma busca a p&aacute;gina com os documentos encontrados aparecer&atilde;o sem nenhum cabe&ccedil;ario Greenstone. Para fazer outra busca voc&ecirc; ter&aacute; que usar o bot&atilde;o "back" do seu browser. Estas cole&ccedil;&otilde;es tamb&eacute;m possibilitar&atilde;o a voc&ecirc; suprimir as mensagens de avisos Greenstone quando voc&ecirc; clicar em um link que levar&aacute; voc&ecirc; para fora da cole&ccedil;&atilde;o digital.
726Em algumas cole&ccedil;&otilde;es voc&ecirc; pode controlar quaisquer links na p&aacute;gina de "Resultados de Busca" para lev&aacute;-lo diretamente para a atual URL em quest&atilde;o, ao inv&eacute;s de copiar as p&aacute;ginas da biblioteca digital.
727
728Cole&ccedil;&otilde;es que s&atilde;o capazes de serem apresentadas em diferentes linguagens permitir&atilde;o que voc&ecirc; especifique a linguagem da interface. Se a linguagem &eacute; chin&ecirc;s, voc&ecirc; tamb&eacute;m pode especificar quais c&oacute;digos de padr&otilde;es chineses seu browser deve usar.
729
730Finalmente, todas as cole&ccedil;&otilde;es d&atilde;o a voc&ecirc; a condi&ccedil;&atilde;o de mudar para uma interface textual ao inv&eacute;s do padr&atilde;o gr&aacute;fico. Isto &eacute; particularmente &uacute;til para visualiza&ccedil;&atilde;o por usu&aacute;rios que usam fontes de tela largas ou escutam por sintetizadores.
731
732<p>_iconblankbar_
733<a name=search-prefs>
734<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias de busca </h3>
735Dois pares de bot&otilde;es controlam a sensibilidade entre mai&uacute;sculas e min&uacute;sculas e termina&ccedil;&otilde;es das buscas que voc&ecirc; fizer. O primeiro grupo de bot&otilde;es controlam qualquer mai&uacute;sculas ou min&uacute;sculas que devem combinar (sensibilidade). O segundo grupo ignorar qualquer final de palavras ou n&atilde;o (termina&ccedil;&otilde;es).
736
737<p>Por exemplo, se os bot&otilde;es <i>ignorar diferencas entre ma&iacute;usculas/minúsculas</i> e
738<i>ignorar termina&ccedil;&otilde;es de palavras </i> estiverem selecionados, a consulta <p>
739 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
740 <p>ser&aacute; tratada como <p>
741 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>
742 porque as letras mai&uacute;sculas em "African" ser&atilde;o transformadas para
743 min&uacute;sculas, e os sufixos "n" e "ing" ser&atilde;o removidos de
744 "African" e "building" respectivamente (tamb&eacute;m, "s" ser&atilde;o removidos de
745 "builds").
746
747<p>Voc&ecirc; pode tamb&eacute;m mudar para o modo "avan&ccedil;ado" de consulta que possibilitar&aacute; a voc&ecirc; combinar termos usando AND (&), OR (|), e NOT (!). Isto dar&aacute; a voc&ecirc; consultas mais precisas.
748
749<p>Finalmente, voc&ecirc; pode controlar o n&uacute;mero de p&aacute;ginas encontradas, e o n&uacute;mero de p&aacute;ginas que ser&atilde;o apresentadas em cada tela.
750
751}
752
753_texttanumbrowseoptions_ [l=pt-br] {Existem _numbrowseoptions_ formas de encontrar informa&ccedil;&otilde;es nesta cole&ccedil;&atilde;o:}
754
755_textsimplehelpheading_ [l=pt-br] {Como encontrar informa&ccedil;&otilde;es}
756
757_texthelpscope_ [l=pt-br] {
758<p>_iconblankbar_
759<a name=scope-of-queries>
760<h3 align=left>Abrang&ecirc;ncia das consultas</h3>
761
762<p>
763Na maioria das cole&ccedil;&otilde;es voc&ecirc; pode escolher diferentes indices de busca. Por exemplo, poderiam ser indeces por autores ou por t&iacute;tulos. Ou poderiam ser por cap&iacute;tulos ou par&aacute;grafos. Genericamente uma completa lista de documentos &eacute; retornada apesar dos indeces de busca.
764<p>Se os documentos s&atilde;o livros, eles ser&atilde;o abertos no local apropriado.
765}
766
767
768#------------------------------------------------------------
769# icons
770#------------------------------------------------------------
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.