source: trunk/gsdl/macros/ukrainian.dm@ 10856

Last change on this file since 10856 was 10130, checked in by mdewsnip, 19 years ago

Brought all these macrofiles up to the current state in preparation for deployment of the Greenstone Translator Interface.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 45.8 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2######################################################################
3#
4# Ukrainian Language text and icon macros
5#
6######################################################################
7
8
9######################################################################
10# Global (base) package
11package Global
12######################################################################
13
14
15#------------------------------------------------------------
16# text macros
17#------------------------------------------------------------
18
19_textperiodicals_ [l=uk] {ПеріПЎОчМі вОЎаММя}
20_textsource_ [l=uk] {ЎжерелП: }
21_textdate_ [l=uk] {Ўата публікації:}
22_textnumpages_ [l=uk] {к-сть стПріМПк: }
23
24_textsignin_ [l=uk] {увійтО}
25
26_textdefaultcontent_ [l=uk] {СтПріМка Ме була зМайЎеМа. НатОсМіть
27"МазаЎ" у вашПЌу браузері щПб пПверМутОся Ма стПріМку
28Greenstone Digital Library.}
29
30_textdefaulttitle_ [l=uk] {ППЌОлка GSDL}
31
32# -- Missing translation: _textbadcollection_
33
34_textselectpage_ [l=uk] {-- ВОбір СтПріМкО --}
35
36_collectionextra_ [l=uk] {Њя кПлекція ЌістОть _about:numdocs_ ЎПкуЌеМтів.
37ВПМа була пПбуЎПваМа _about:builddate_ ЎМів тПЌу.}
38
39# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
40# macro will always be set to another value)
41_collectorextra_ [l=uk] {<p>Њя кПлекція ЌістОть _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",ЎПкуЌеМт,ЎПкуЌеМтів), загалПЌ _numbytes_.
42<p><a href="_httppagex_(bsummary)">НатОсМіть сюЎО</a> щПб перегляМутО результатО пПбуЎПвО кПлекції.
43}
44
45_textimagecollection_ [l=uk] {}
46# -- Missing translation: _textimageabout_
47# -- Missing translation: _textimagehome_
48_textimagehelp_ [l=uk] {СтПріМка ЎПпПЌПгО}
49# -- Missing translation: _textimagepref_
50_textimagegreenstone_ [l=uk] {Greenstone Digital Library Software}
51_textimageusab_ [l=uk] {ЩП Ўля вас булП МайсклаЎМішОЌ?}
52
53_textimagesearch_ [l=uk] {ППшук спецОфічМОх
54 терЌіМів}
55
56# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
57_textimageTitle_ [l=uk] {ПерегляМутО алфавітМОй спОсПк загПлПвків}
58_textimageCreator_ [l=uk] {ПерегляМутО спОсПк автПрів}
59_textimageSubject_ [l=uk] {ПерегляМутО за категПрією преЎЌета}
60# -- Missing translation: _textimageDescription_
61# -- Missing translation: _textimagePublisher_
62# -- Missing translation: _textimageContributor_
63_textimageDate_ [l=uk] {ПерегляМутО за ЎатПю}
64# -- Missing translation: _textimageType_
65# -- Missing translation: _textimageFormat_
66# -- Missing translation: _textimageIdentifier_
67_textimageSource_ [l=uk] {ПерегляМутО за Ñ–ÐŒ'яЌ файла}
68_textimageLanguage_ [l=uk] {ПерегляМутО за ЌПвПю}
69# -- Missing translation: _textimageRelation_
70# -- Missing translation: _textimageCoverage_
71# -- Missing translation: _textimageRights_
72
73_textimageOrganization_ [l=uk] {ПерегляМутО за ПргаМізацією}
74_textimageKeyword_ [l=uk] {ПерегляМутО за ключПвОЌ слПвПЌ}
75_textimageHowto_ [l=uk] {ПерегляМутО ЎПпПЌПгу}
76_textimageList_ [l=uk] {ПерегляМутО текст ЎПкуЌеМта}
77_textimageSeries_ [l=uk] {ПерегляМутО за прОзМачеММяЌ}
78_textimageTo_ [l=uk] {ПерегляМутО за пПлеЌ "КуЎО"}
79_textimageFrom_ [l=uk] {ПерегляМутО за пПлеЌ "ЗвіЎкО"}
80_textimageTopic_ [l=uk] {ПерегляМутО спеціальМі теЌО}
81_textimageBrowse_ [l=uk] {ПерегляМутО}
82# -- Missing translation: _textimageCollage_
83_textimagePeople_ [l=uk] {ПерегляМутО алфавітМОЌ спОскПЌ люЎей}
84_textimageAcronym_ [l=uk] {ПерегляМутО акрПМіЌО}
85_textimagePhrase_ [l=uk] {ПерегляМутО фразО}
86_textimageArtist_ [l=uk] {ПерегляМутО х
87уЎПжМОків}
88_textimageVolume_ [l=uk] {ПерегляМутО за тПЌПЌ}
89# -- Missing translation: _textimageCountries_
90_textimageCaptions_ [l=uk] {ПерегляМутО за загПлПвкаЌО фПтПграфій}
91
92
93_texticontabsearchgreen_ [l=uk] {ППшук}
94
95# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
96_texticontabTitlegreen_ [l=uk] {ЗагПлПвкО A-Z}
97_texticontabCreatorgreen_ [l=uk] {АвтПрО A-Z}
98_texticontabSubjectgreen_ [l=uk] {ПреЎЌетО}
99# -- Missing translation: _texticontabDescriptiongreen_
100# -- Missing translation: _texticontabPublishergreen_
101# -- Missing translation: _texticontabContributorgreen_
102_texticontabDategreen_ [l=uk] {ДатО}
103# -- Missing translation: _texticontabTypesgreen_
104# -- Missing translation: _texticontabFormatgreen_
105# -- Missing translation: _texticontabIdentifiergreen_
106_texticontabSourcegreen_ [l=uk] {ІЌеМа файлів}
107_texticontabLanguagegreen_ [l=uk] {МПва}
108# -- Missing translation: _texticontabRelationgreen_
109# -- Missing translation: _texticontabCoveragegreen_
110# -- Missing translation: _texticontabRightsgreen_
111
112_texticontaborggreen_ [l=uk] {ОргаМізація}
113_texticontabKeywordgreen_ [l=uk] {КлючПві слПва}
114_texticontabhowgreen_ [l=uk] {Як}
115_texticontabseriesgreen_ [l=uk] {Серії}
116_texticontablistgreen_ [l=uk] {СпОсПк}
117_texticontabtogreen_ [l=uk] {ДП}
118_texticontabfromgreen_ [l=uk] {Ð’Ñ–ÐŽ}
119_texticontabtopicgreen_ [l=uk] {ТеЌО}
120_texticontabbrwsegreen_ [l=uk] {ПрПЎОвОтОсь}
121# -- Missing translation: _texticontabCollagegreen_
122_texticontabbrowsgreen_ [l=uk] {ПрПЎОвОтОсь}
123_texticontabPeoplegreen_ [l=uk] {ЛюЎО A-Z}
124_texticontabAcronymgreen_ [l=uk] {АкрПМіЌО}
125_texticontabPhrasegreen_ [l=uk] {ЀразО}
126_texticontabArtistgreen_ [l=uk] {ХуЎПжМОкО}
127_texticontabVolumegreen_ [l=uk] {ТПЌО}
128# -- Missing translation: _texticontabCaptionsgreen_
129# -- Missing translation: _texticontabCountriesgreen_
130
131_texticontext_ [l=uk] {ПерегляМутО ЎПкуЌеМт}
132_texticonclosedbook_ [l=uk] {віЎкрОтО цей ЎПкуЌеМт і пПбачОтО вЌіст}
133_texticonnext_ [l=uk] {ЎП МаступМПї частОМО}
134_texticonprev_ [l=uk] {ЎП пПпереЎМьПї частОМО}
135
136# -- Missing translation: _texticonworld_
137
138_texticonmidi_ [l=uk] {ПерегляМутО MIDI ЎПкуЌеМт}
139_texticonmsword_ [l=uk] {ПерегляМутО Microsoft Word ЎПкуЌеМт}
140_texticonmp3_ [l=uk] {ПерегляМутО MP3 ЎПкуЌеМт}
141_texticonpdf_ [l=uk] {ПерегляМутО PDF ЎПкуЌеМт}
142_texticonps_ [l=uk] {ПерегляМутО PostScript ЎПкуЌеМт}
143_texticonppt_ [l=uk] {ПерегляМутО PowerPoint ЎПкуЌеМт}
144_texticonrtf_ [l=uk] {ПерегляМутО RTF ЎПкуЌеМт}
145_texticonxls_ [l=uk] {ПерегляМутО Microsoft Excel ЎПкуЌеМт}
146
147_page_ [l=uk] {стПріМка }
148_pages_ [l=uk] {стПріМкО}
149_of_ [l=uk] {з }
150_vol_ [l=uk] {ТПЌ}
151_num_ [l=uk] {Ні. }
152
153_textmonth00_ [l=uk] {}
154_textmonth01_ [l=uk] {СічеМь}
155_textmonth02_ [l=uk] {ЛютОй}
156_textmonth03_ [l=uk] {БерезеМь}
157_textmonth04_ [l=uk] {КвітеМь}
158_textmonth05_ [l=uk] {ТравеМь}
159_textmonth06_ [l=uk] {ЧервеМь}
160_textmonth07_ [l=uk] {ЛОпеМь}
161_textmonth08_ [l=uk] {СерпеМь}
162_textmonth09_ [l=uk] {ВересеМь}
163_textmonth10_ [l=uk] {ЖПвтеМь}
164_textmonth11_ [l=uk] {ЛОстПпаЎ}
165_textmonth12_ [l=uk] {ГруЎеМь}
166
167_textdocument_ [l=uk] {ДПкуЌеМт}
168_textsection_ [l=uk] {ЧастОМа}
169_textparagraph_ [l=uk] {РПзЎіл}
170
171_magazines_ [l=uk] {ЖурМалО }
172
173_nzdlpagefooter_ [l=uk] {<p>_iconblankbar_
174<p><a href="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</a>
175<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Department of Computer Science</a>,
176<a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>,
177New Zealand}
178
179#------------------------------------------------------------
180# icons
181#------------------------------------------------------------
182
183## "ДОМАКНЯ СТОРІНКА" ## top_nav_button ## chome ##
184_httpiconchomeof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/chomeof.gif}
185_httpiconchomeon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/chomeon.gif}
186
187## "ДОПОМОГА" ## top_nav_button ## chelp ##
188_httpiconchelpof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/chelpof.gif}
189_httpiconchelpon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/chelpon.gif}
190
191## "НАЛАКТУВАННЯ" ## top_nav_button ## cpref ##
192_httpiconcprefof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/cprefof.gif}
193_httpiconcprefon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/cprefon.gif}
194
195## "ПИКІТЬ НАМ" ## top_nav_button ## cusab ##
196_httpiconcusabof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/cusabof.gif}
197_httpiconcusabon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/cusabon.gif}
198
199
200## "пПшук" ## nav_bar_button ## tsrch ##
201_httpicontsrchgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsrchgr.gif}
202_httpicontsrchof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsrchof.gif}
203_httpicontsrchon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsrchon.gif}
204_widthtsrchx_ [l=uk] {87}
205
206
207# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
208
209# Not true DC, kept for legacy reasons
210## "МазвО а-я" ## nav_bar_button ## ttitl ##
211_httpiconttitlegr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ttitlgr.gif}
212_httpiconttitleof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ttitlof.gif}
213_httpiconttitleon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ttitlon.gif}
214_widthttitlex_ [l=uk] {87}
215
216# Not true DC, kept for legacy reasons
217## "автПрО а-я" ## nav_bar_button ## tauth ##
218_httpicontcreatgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tauthgr.gif}
219_httpicontcreatof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tauthof.gif}
220_httpicontcreaton_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tauthon.gif}
221_widthtcreatx_ [l=uk] {93}
222
223## "преЎЌетО" ## nav_bar_button ## tsubj ##
224_httpicontsubjgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsubjgr.gif}
225_httpicontsubjon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsubjon.gif}
226_httpicontsubjof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsubjof.gif}
227_widthtsubjx_ [l=uk] {87}
228
229# -- Missing translation: tdesc
230# -- Missing translation: _httpicontdescgr_
231# -- Missing translation: _httpicontdescon_
232# -- Missing translation: _httpicontdescof_
233# -- Missing translation: _widthtdescx_
234
235# -- Missing translation: tpubl
236# -- Missing translation: _httpicontpublgr_
237# -- Missing translation: _httpicontpublon_
238# -- Missing translation: _httpicontpublof_
239# -- Missing translation: _widthtpublx_
240
241# -- Missing translation: tcontr
242# -- Missing translation: _httpicontcontrgr_
243# -- Missing translation: _httpicontcontron_
244# -- Missing translation: _httpicontcontrof_
245# -- Missing translation: _widthtcontrx_
246
247## "ЎатО" ## nav_bar_button ## tdate ##
248_httpicontdategr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tdategr.gif}
249_httpicontdateof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tdateof.gif}
250_httpicontdateon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tdateon.gif}
251_widthtdatex_ [l=uk] {87}
252
253# -- Missing translation: ttype
254# -- Missing translation: _httpiconttypegr_
255# -- Missing translation: _httpiconttypeof_
256# -- Missing translation: _httpiconttypeon_
257# -- Missing translation: _widthttypex_
258
259# -- Missing translation: tform
260# -- Missing translation: _httpicontformgr_
261# -- Missing translation: _httpicontformof_
262# -- Missing translation: _httpicontformon_
263# -- Missing translation: _widthtformx_
264
265# -- Missing translation: tident
266# -- Missing translation: _httpicontidentgr_
267# -- Missing translation: _httpicontidentof_
268# -- Missing translation: _httpicontidenton_
269# -- Missing translation: _widthtidentx_
270
271# Not true DC, kept for legacy reasons
272## "іЌеМа файлів" ## nav_bar_button ## tsrc ##
273_httpicontsrcgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsrcgr.gif}
274_httpicontsrcof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsrcof.gif}
275_httpicontsrcon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsrcon.gif}
276_widthtsrcx_ [l=uk] {109}
277
278## "ЌПва" ## nav_bar_button ## tlang ##
279_httpicontlanggr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tlanggr.gif}
280_httpicontlangon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tlangon.gif}
281_httpicontlangof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tlangof.gif}
282_widthtlangx_ [l=uk] {87}
283
284# -- Missing translation: trel
285# -- Missing translation: _httpicontrelgr_
286# -- Missing translation: _httpicontrelon_
287# -- Missing translation: _httpicontrelof_
288# -- Missing translation: _widthtrelx_
289
290# -- Missing translation: tcover
291# -- Missing translation: _httpicontcovergr_
292# -- Missing translation: _httpicontcoveron_
293# -- Missing translation: _httpicontcoverof_
294# -- Missing translation: _widthtcoverx_
295
296# -- Missing translation: tright
297# -- Missing translation: _httpicontrightgr_
298# -- Missing translation: _httpicontrighton_
299# -- Missing translation: _httpicontrightof_
300# -- Missing translation: _widthtrightx_
301
302
303
304## "серії" ## nav_bar_button ## tser ##
305_httpicontsergr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tsergr.gif}
306_httpicontserof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tserof.gif}
307_httpicontseron_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tseron.gif}
308_widthtserx_ [l=uk] {87}
309
310## "ЎП" ## nav_bar_button ## tto ##
311_httpiconttogr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ttogr.gif}
312_httpiconttoon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ttoon.gif}
313_httpiconttoof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ttoof.gif}
314_widthttox_ [l=uk] {87}
315
316## "віЎ" ## nav_bar_button ## tfrom ##
317_httpicontfromgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tfromgr.gif}
318_httpicontfromon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tfromon.gif}
319_httpicontfromof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tfromof.gif}
320_widthtfromx_ [l=uk] {87}
321
322## "ПргаМізації" ## nav_bar_button ## torg ##
323_httpicontorggr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/torggr.gif}
324_httpicontorgon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/torgon.gif}
325_httpicontorgof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/torgof.gif}
326_widthtorgx_ [l=uk] {92}
327
328## "як" ## nav_bar_button ## thow ##
329_httpiconthowgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/thowgr.gif}
330_httpiconthowon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/thowon.gif}
331_httpiconthowof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/thowof.gif}
332_widththowx_ [l=uk] {87}
333
334## "теЌа" ## nav_bar_button ## ttopic ##
335_httpiconttopicgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ttopicgr.gif}
336_httpiconttopicon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ttopicon.gif}
337_httpiconttopicof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ttopicof.gif}
338_widthttopicx_ [l=uk] {87}
339
340## "перегляМутО" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
341_httpicontbrwsegr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tbrwsegr.gif}
342_httpicontbrwseon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tbrwseon.gif}
343_httpicontbrwseof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tbrwseof.gif}
344_widthtbrwsex_ [l=uk] {103}
345
346# -- Missing translation: tcoll
347# -- Missing translation: _httpicontcollgr_
348# -- Missing translation: _httpicontcollof_
349# -- Missing translation: _httpicontcollon_
350# -- Missing translation: _widthtcollx_
351
352## "люЎО" ## nav_bar_button ## tpeop ##
353_httpicontpeopgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tpeopgr.gif}
354_httpicontpeopof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tpeopof.gif}
355_httpicontpeopon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tpeopon.gif}
356_widthtpeopx_ [l=uk] {87}
357
358## "акрПМіЌ" ## nav_bar_button ## tacro ##
359_httpicontacrogr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tacrogr.gif}
360_httpicontacroof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tacroof.gif}
361_httpicontacroon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tacroon.gif}
362_widthtacrox_ [l=uk] {87}
363
364## "фразО" ## nav_bar_button ## tphrse ##
365_httpicontphrsegr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tphrsegr.gif}
366_httpicontphrseof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tphrseof.gif}
367_httpicontphrseon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tphrseon.gif}
368_widthtphrsex_ [l=uk] {87}
369
370## "х
371уЎПжМОкО" ## nav_bar_button ## tartst ##
372_httpicontartstgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tartstgr.gif}
373_httpicontartstof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tartstof.gif}
374_httpicontartston_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tartston.gif}
375_widthtartstx_ [l=uk] {97}
376
377## "ключПві слПва" ## nav_bar_button ## tkw ##
378_httpicontkwgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tkwgr.gif}
379_httpicontkwof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tkwof.gif}
380_httpicontkwon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tkwon.gif}
381_widthtkwx_ [l=uk] {125}
382
383## "тПЌО" ## nav_bar_button ## tvol ##
384_httpicontvolgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tvolgr.gif}
385_httpicontvolof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tvolof.gif}
386_httpicontvolon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tvolon.gif}
387_widthtvolx_ [l=uk] {87}
388
389## "загПлПвкО" ## nav_bar_button ## tcapt ##
390_httpicontcaptgr_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tcaptgr.gif}
391_httpicontcaptof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tcaptof.gif}
392_httpicontcapton_ [l=uk] {_httpimg_/uk/tcapton.gif}
393_widthtcaptx_ [l=uk] {87}
394
395# -- Missing translation: tcount
396# -- Missing translation: _httpicontcountgr_
397# -- Missing translation: _httpicontcountof_
398# -- Missing translation: _httpicontcounton_
399# -- Missing translation: _widthtcountx_
400
401## "ЎПпПЌПга" ## green_title ## h_help ##
402_httpiconhhelp_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_help.gif}
403_widthhhelp_ [l=uk] {200}
404_heighthhelp_ [l=uk] {57}
405
406
407
408
409######################################################################
410# 'about' page
411package about
412######################################################################
413
414
415#------------------------------------------------------------
416# text macros
417#------------------------------------------------------------
418
419_textabcol_ [l=uk] {ПрП цю кПлекцію}
420
421# -- Missing translation: _textsubcols1_
422
423_textsubcols2_ [l=uk] {</blockquote>
424ВО ЌПжете перегляМутО (і зЌіМОтО кПлекції, які піЎкПлекції вО вОкПрОстПвуєте
425Ма стПріМці МалаштуваМь.}
426
427
428#------------------------------------------------------------
429# icons
430#------------------------------------------------------------
431
432## "прП" ## green_title ## h_about ##
433_httpiconhabout_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_about.gif}
434_widthhabout_ [l=uk] {200}
435_heighthabout_ [l=uk] {57}
436
437
438
439######################################################################
440# document package
441package document
442######################################################################
443
444
445#------------------------------------------------------------
446# text macros
447#------------------------------------------------------------
448
449# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
450_texticonhtitle_ [l=uk] {ЗагПлПвкО А-Я}
451_texticonhcreat_ [l=uk] {АвтПрО А-Я}
452_texticonhsubj_ [l=uk] {ПреЎЌетО}
453# -- Missing translation: _texticonhdesc_
454# -- Missing translation: _texticonhpubl_
455# -- Missing translation: _texticonhcontr_
456_texticonhdate_ [l=uk] {ДатО}
457# -- Missing translation: _texticonhtype_
458# -- Missing translation: _texticonhform_
459# -- Missing translation: _texticonhident_
460_texticonhsrc_ [l=uk] {ІЌеМа файлів}
461_texticonhlang_ [l=uk] {МПвО}
462# -- Missing translation: _texticonhrel_
463# -- Missing translation: _texticonhcover_
464# -- Missing translation: _texticonhright_
465
466# -- Missing translation: _texticonhcoll_
467_texticonhto_ [l=uk] {ДП}
468_texticonhfrom_ [l=uk] {Ð’Ñ–ÐŽ}
469_texticonhser_ [l=uk] {Серії}
470_texticonhhow_ [l=uk] {Як}
471_texticonhorg_ [l=uk] {ОргаМізації}
472_texticonhbrwse_ [l=uk] {ПерегляМутО}
473_texticonhbrows_ [l=uk] {ПерегляМутО}
474_texticonhpeople_ [l=uk] {ЛюЎО А-Я}
475_texticonhacronym_ [l=uk] {АкрПМіЌО}
476_texticonhphrases_ [l=uk] {ЀразО}
477_texticonhartist_ [l=uk] {ХуЎПжМОкО}
478_texticonhkw_ [l=uk] {КлючПві слПва}
479_texticonhvol_ [l=uk] {ТПЌО}
480# -- Missing translation: _texticonhcapt_
481# -- Missing translation: _texticonhcount_
482
483_texticonopenbookshelf_ [l=uk] {закрОтО цю частОМу бібліПтекО}
484_texticonclosedbookshelf_ [l=uk] {віЎкрОтО цей рПзЎіл бібліПтекО і пПбачОтО вЌіст}
485_texticonopenbook_ [l=uk] {закрОтО кМОгу}
486_texticonclosedfolder_ [l=uk] {ВіЎкрОтО папку і пПбачОтО вЌіст}
487_texticonclosedfolder2_ [l=uk] {віЎкрОтО піЎрПзЎіл: }
488_texticonopenfolder_ [l=uk] {закрОтО цю папку}
489_texticonopenfolder2_ [l=uk] {закрОтО піЎсекцію: }
490_texticonsmalltext_ [l=uk] {ПерегляМутО цю частОМу тексту}
491_texticonsmalltext2_ [l=uk] {перегляМутО текст: }
492_texticonpointer_ [l=uk] {актОвМа секція}
493_texticondetach_ [l=uk] {ВіЎкрОтО стПріМку в МПвПЌу вікМі}
494_texticonhighlight_ [l=uk] {ВОЎілОтО шукаМі слПва}
495_texticonnohighlight_ [l=uk] {Не вОЎілятО шукаМі слПва}
496_texticoncontracttoc_ [l=uk] {РПзгПрМутО таблОцю вЌісту}
497_texticonexpandtoc_ [l=uk] {ЗгПрМутО таблОцю вЌісту}
498_texticonexpandtext_ [l=uk] {ППказатО весь текст}
499_texticoncontracttext_ [l=uk] {ППказуватО текст лОше Ўля вОбраМПї частОМО}
500_texticonwarning_ [l=uk] {<b>Увага: </b>}
501_texticoncont_ [l=uk] {прПЎПвжОтО?}
502
503_textltwarning_ [l=uk] {<p><center>
504<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
505<tr valign=top><td>_iconwarning_РПзгПртаММя цьПгП тексту буЎе ЌістОтО велОку кількість
506іМфПрЌації Ўля ВашПгП браузера_imagecont_
507</td></tr></table></center>
508}
509
510_textgoto_ [l=uk] {перейтО Ма стПріМку}
511_textintro_ [l=uk] {<i>(вступМОй текст)</i>}
512
513
514#------------------------------------------------------------
515# icons
516#------------------------------------------------------------
517
518# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
519
520# Not true DC, kept for legacy reasons
521## "загПлПвкО а-я" ## green_title ## h_title ##
522_httpiconhtitle_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_title.gif}
523_widthhtitle_ [l=uk] {200}
524_heighthtitle_ [l=uk] {57}
525
526# Not true DC, kept for legacy reasons
527## "автПрО а-я" ## green_title ## h_auth ##
528_httpiconhcreat_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_auth.gif}
529_widthhcreat_ [l=uk] {200}
530_heighthcreat_ [l=uk] {57}
531
532## "преЎЌетО" ## green_title ## h_subj ##
533_httpiconhsubj_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_subj.gif}
534_widthhsubj_ [l=uk] {200}
535_heighthsubj_ [l=uk] {57}
536
537# -- Missing translation: h_desc
538# -- Missing translation: _httpiconhdesc_
539# -- Missing translation: _widthhdesc_
540# -- Missing translation: _heighthdesc_
541
542# -- Missing translation: h_publ
543# -- Missing translation: _httpiconhpubl_
544# -- Missing translation: _widthhpubl_
545# -- Missing translation: _heighthpubl_
546
547# -- Missing translation: h_contr
548# -- Missing translation: _httpiconhcontr_
549# -- Missing translation: _widthhcontr_
550# -- Missing translation: _heighthcontr_
551
552## "ЎатО" ## green_title ## h_date ##
553_httpiconhdate_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_date.gif}
554_widthhdate_ [l=uk] {200}
555_heighthdate_ [l=uk] {57}
556
557# -- Missing translation: h_type
558# -- Missing translation: _httpiconhtype_
559# -- Missing translation: _widthhtype_
560# -- Missing translation: _heighthtype_
561
562# -- Missing translation: h_form
563# -- Missing translation: _httpiconhform_
564# -- Missing translation: _widthhform_
565# -- Missing translation: _heighthform_
566
567# -- Missing translation: h_ident
568# -- Missing translation: _httpiconhident_
569# -- Missing translation: _widthhident_
570# -- Missing translation: _heighthident_
571
572# Not true DC, kept for legacy reasons
573## "іЌеМа файлів" ## green_title ## h_src ##
574_httpiconhsrc_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_src.gif}
575_widthhsrc_ [l=uk] {200}
576_heighthsrc_ [l=uk] {57}
577
578## "ЌПвО" ## green_title ## h_lang ##
579_httpiconhlang_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_lang.gif}
580_widthhlang_ [l=uk] {200}
581_heighthlang_ [l=uk] {57}
582
583# -- Missing translation: h_rel
584# -- Missing translation: _httpiconhrel_
585# -- Missing translation: _widthhrel_
586# -- Missing translation: _heighthrel_
587
588# -- Missing translation: h_cover
589# -- Missing translation: _httpiconhcover_
590# -- Missing translation: _widthhcover_
591# -- Missing translation: _heighthcover_
592
593# -- Missing translation: h_right
594# -- Missing translation: _httpiconhright_
595# -- Missing translation: _widthhright_
596# -- Missing translation: _heighthright_
597
598
599
600## "ЎП" ## green_title ## h_to ##
601_httpiconhto_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_to.gif}
602_widthhto_ [l=uk] {200}
603_heighthto_ [l=uk] {57}
604
605## "віЎ" ## green_title ## h_from ##
606_httpiconhfrom_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_from.gif}
607_widthhfrom_ [l=uk] {200}
608_heighthfrom_ [l=uk] {57}
609
610## "серії" ## green_title ## h_ser ##
611_httpiconhser_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_ser.gif}
612_widthhser_ [l=uk] {200}
613_heighthser_ [l=uk] {57}
614
615## "як" ## green_title ## h_how ##
616_httpiconhhow_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_how.gif}
617_widthhhow_ [l=uk] {200}
618_heighthhow_ [l=uk] {57}
619
620## "теЌО а-я" ## green_title ## h_topic ##
621_httpiconhtopic_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_topic.gif}
622_widthhtopic_ [l=uk] {200}
623_heighthtopic_ [l=uk] {57}
624
625## "ПргаМізації" ## green_title ## h_org ##
626_httpiconhorg_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_org.gif}
627_widthhorg_ [l=uk] {250}
628_heighthorg_ [l=uk] {57}
629
630## "перегляЎатО" ## green_title ## h_brwse ##
631_httpiconhbrwse_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_brwse.gif}
632_widthhbrwse_ [l=uk] {200}
633_heighthbrwse_ [l=uk] {57}
634
635# -- Missing translation: h_coll
636# -- Missing translation: _httpiconhcoll_
637# -- Missing translation: _widthhcoll_
638# -- Missing translation: _heighthcoll_
639
640## "люЎО" ## green_title ## h_people ##
641_httpiconhpeople_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_people.gif}
642_widthhpeople_ [l=uk] {200}
643_heighthpeople_ [l=uk] {57}
644
645## "акрПМіЌО" ## green_title ## h_acro ##
646_httpiconhacronym_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_acro.gif}
647_widthhacronym_ [l=uk] {200}
648_heighthacronym_ [l=uk] {57}
649
650## "фразО" ## green_title ## h_phrse ##
651_httpiconhphrse_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_phrse.gif}
652_widthhphrse_ [l=uk] {200}
653_heighthphrse_ [l=uk] {57}
654
655## "х
656уЎПжМОкО" ## green_title ## h_artist ##
657_httpiconhartist_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_artist.gif}
658_widthhartist_ [l=uk] {200}
659_heighthartist_ [l=uk] {57}
660
661## "ключПві сПва" ## green_title ## h_kw ##
662_httpiconhkw_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_kw.gif}
663_widthhkw_ [l=uk] {200}
664_heighthkw_ [l=uk] {57}
665
666## "тПЌО" ## green_title ## h_vol ##
667_httpiconhvol_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_vol.gif}
668_widthhvol_ [l=uk] {200}
669_heighthvol_ [l=uk] {57}
670
671# -- Missing translation: h_count
672# -- Missing translation: _httpiconhcount_
673# -- Missing translation: _widthhcount_
674# -- Missing translation: _heighthcount_
675
676## "загПлПвкО" ## green_title ## h_capt ##
677_httpiconhcapt_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_capt.gif}
678_widthhcapt_ [l=uk] {200}
679_heighthcapt_ [l=uk] {57}
680
681
682## "ПРОДОВЖИТИ??" ## top_nav_button ## cont ##
683_httpiconcontoff_ [l=uk] {_httpimg_/uk/contof.gif}
684_httpiconconton_ [l=uk] {_httpimg_/uk/conton.gif}
685
686## "РОЗГОРНУТИ\nТЕКСТ" ## document_button ## eallt ##
687_httpiconealltof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ealltof.gif}
688_httpiconeallton_ [l=uk] {_httpimg_/uk/eallton.gif}
689
690# -- Missing translation: econc
691# -- Missing translation: _httpiconeconcof_
692# -- Missing translation: _httpiconeconcon_
693
694## "ВІД'ЄДНАТИ" ## document_button ## edtch ##
695_httpiconedtchof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/edtchof.gif}
696_httpiconedtchon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/edtchon.gif}
697
698# -- Missing translation: eexpc
699# -- Missing translation: _httpiconeexpcof_
700# -- Missing translation: _httpiconeexpcon_
701
702## "ПОРІВНЯТИ\nТЕКСТ" ## document_button ## etsec ##
703_httpiconetsecof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/etsecof.gif}
704_httpiconetsecon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/etsecon.gif}
705
706## "ВИДІЛЕННЯ" ## document_button ## ehl ##
707_httpiconehlof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ehlof.gif}
708_httpiconehlon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/ehlon.gif}
709
710## "БЕЗ\nВИДІЛЕННЯ" ## document_button ## enhl ##
711_httpiconenhlof_ [l=uk] {_httpimg_/uk/enhlof.gif}
712_httpiconenhlon_ [l=uk] {_httpimg_/uk/enhlon.gif}
713
714
715######################################################################
716# 'search' page
717package query
718######################################################################
719
720
721#------------------------------------------------------------
722# text macros
723#------------------------------------------------------------
724
725# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
726# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
727# any matches
728_textquerytitle_ [l=uk] {_If_(_thislast_,результатів _thisfirst_ - _thislast_ Ўля запОту: _cgiargq_,НеЌає співпаЎаМь Ўля запОту: _cgiargq_)}
729_textnoquerytitle_ [l=uk] {СтПріМка пПшуку}
730
731_texticonthispage_ [l=uk] {пПшук}
732_textsome_ [l=uk] {Ўеякі}
733_textall_ [l=uk] {все}
734_textboolean_ [l=uk] {булевОй}
735# -- Missing translation: _textranked_
736_textnatural_ [l=uk] {прОрПЎМі}
737#_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
738#_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
739#_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
740#_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
741_texticonqueryresultsbar_ [l=uk] {}
742_texticonsearchhistorybar_ [l=uk] {істПрія пПшуку}
743
744# -- Missing translation: _textifeellucky_
745
746#alt text for query buttons
747_textusequery_ [l=uk] {вОкПрОстПвуватО цей запОт}
748# -- Missing translation: _textfreqmsg1_
749_textpostprocess_ [l=uk] {_If_(_quotedquery_,<br><i>перерах
750ПваМП щПб зМайтО _quotedquery_</i>
751)}
752_textinvalidquery_ [l=uk] {НеправОльМій фПрЌат запОту}
753
754_textmorethan_ [l=uk] {Більш Між }
755_textapprox_ [l=uk] {ПрП }
756_textnodocs_ [l=uk] {НеЌає ЎПкуЌеМтів, щП віЎпПвіЎають запОту.}
757_text1doc_ [l=uk] {1 ЎПкуЌеМт віЎпПвіЎає запОту.}
758_textlotsdocs_ [l=uk] {ЎПкуЌеМтО, шП віЎпПвіЎають запОту.}
759_textmatches_ [l=uk] {СпівпаЎаММя }
760_textbeginsearch_ [l=uk] {ППчатО ППшук}
761_textrunquery_ [l=uk] {ВОкПМатО ЗапОт}
762_textclearform_ [l=uk] {ОчОстОтО фПрЌу}
763
764#these go together in form search:
765#"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
766_textwordphrase_ [l=uk] {СлПвП абП фраза}
767_textinfield_ [l=uk] {... в пПлі}
768_textfoldstem_ [l=uk] {(fold, stem)}
769
770# -- Missing translation: _textadvquery_
771_textallfields_ [l=uk] {всі пПля}
772_texttextonly_ [l=uk] {лОше текст}
773_textand_ [l=uk] {і}
774_textor_ [l=uk] {абП}
775_textandnot_ [l=uk] {і Ме}
776
777# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
778# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
779# unset
780
781_textsimplesearch_ [l=uk] {КукатО _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, Ма _gselection_ рівМі) _If_(_nselection_, Ма _nselection_ ЌПві) щП ЌістОть _querytypeselection_ слів}
782
783# -- Missing translation: _textadvancedsearch_
784
785# -- Missing translation: _textformsimplesearch_
786
787# -- Missing translation: _textformadvancedsearch_
788
789
790_textnojsformwarning_ [l=uk] {Увага: Javascript забПрПМеМа Му ВашПЌу браузері. <br>ЩПб вОкПрОстПвуватО пПшук з фПрЌПю ЎПзвПльте йПгП вОкПрОстаММя.}
791# -- Missing translation: _textdatesearch_
792_textstartdate_ [l=uk] {ППчОМаючО з (абП лОше) ЎатО:}
793_textenddate_ [l=uk] {КіМцева Ўата:}
794_textbc_ [l=uk] {B.C.E.}
795_textad_ [l=uk] {C.E.}
796# -- Missing translation: _textexplaineras_
797
798_textstemon_ [l=uk] {(ігМПруватО закіМчеММя слів)}
799
800_textsearchhistory_ [l=uk] {КукатО в істПрії}
801
802#text macros for search history
803_textnohistory_ [l=uk] {ІстПрія пПшуку МеЎПступМа}
804_texthresult_ [l=uk] {результат}
805_texthresults_ [l=uk] {результатО}
806# -- Missing translation: _texthallwords_
807_texthsomewords_ [l=uk] {Ўеякі слПва}
808# -- Missing translation: _texthboolean_
809# -- Missing translation: _texthranked_
810_texthcaseon_ [l=uk] {велОчОМа літер пПвОММа співпаЎатО}
811# -- Missing translation: _texthcaseoff_
812# -- Missing translation: _texthstemon_
813# -- Missing translation: _texthstemoff_
814
815#------------------------------------------------------------
816# icons
817#------------------------------------------------------------
818
819## "пПшук" ## green_title ## h_search ##
820_httpiconhsearch_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_search.gif}
821_widthhsearch_ [l=uk] {200}
822_heighthsearch_ [l=uk] {57}
823
824## "результатО" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
825_httpiconqryresb_ [l=uk] {_httpimg_/uk/qryresb.gif}
826_widthqryresb_ [l=uk] {_pagewidth_}
827_heightqryresb_ [l=uk] {17}
828
829## "істПрія" ## green_bar_left_aligned ## schhistb ##
830_httpiconsrchhistb_ [l=uk] {_httpimg_/uk/schhistb.gif}
831_widthsrchhistb_ [l=uk] {_pagewidth_}
832_heightsrchhistb_ [l=uk] {17}
833
834
835######################################################################
836# 'preferences' page
837package preferences
838######################################################################
839
840
841#------------------------------------------------------------
842# text macros
843#------------------------------------------------------------
844
845# -- Missing translation: _textprefschanged_
846_textsetprefs_ [l=uk] {вОставОтО МалаштуваММя}
847_textsearchprefs_ [l=uk] {НалаштуваММя пПшуку}
848_textcollectionprefs_ [l=uk] {НалаштуваММя кПлекції}
849# -- Missing translation: _textpresentationprefs_
850_textpreferences_ [l=uk] {НалаштуваММя}
851_textcasediffs_ [l=uk] {РізМОця в велОчОМі букв:}
852_textignorecase_ [l=uk] {ігМПруватО велОчОМу букв}
853_textmatchcase_ [l=uk] {велОкі/ЌалеМькі буквО пПвОММі співпаЎатО}
854_textwordends_ [l=uk] {ЗакіМчеММя слів:}
855_textstem_ [l=uk] {ігМПруватО закіМчеММя слів}
856_textnostem_ [l=uk] {ціле слПвП пПвОММе співпаЎатО}
857_textprefop_ [l=uk] {ППверМутО ЎП _maxdocoption_ hits with _hitsperpageoption_ спПвпаЎаМь Ма стПріМку.}
858_textextlink_ [l=uk] {ДПступ ЎП зПвМішМіх
859 Web-стПріМПк:}
860_textintlink_ [l=uk] {ДПкуЌеМтО ПЎержаМі з:}
861_textlanguage_ [l=uk] {МПва іМтерфейсу:}
862_textencoding_ [l=uk] {КПЎуваММя:}
863_textformat_ [l=uk] {фПрЌат іМтерфейсу:}
864_textall_ [l=uk] {все}
865# -- Missing translation: _textquerymode_
866_textsimplemode_ [l=uk] {режОЌ прПстПгП запОту}
867_textadvancedmode_ [l=uk] {склаЎМішОй режОЌ запОту (ЎПзвПляє булевОй пПшук, вОкПрОстПвуючО !, &, |, і ЎужкО)}
868_textlinkinterm_ [l=uk] {через intermediate стПріМку}
869_textlinkdirect_ [l=uk] {перех
870ПЎьте пряЌП туЎО}
871_textdigitlib_ [l=uk] {електрПММа бібліПтека}
872# -- Missing translation: _textweb_
873_textgraphical_ [l=uk] {ГрафічМОй}
874_texttextual_ [l=uk] {текстПвОй}
875_textcollectionoption_ [l=uk] {<p>
876ВключОтО піЎкПлекції:
877<br>}
878
879# -- Missing translation: _textrelateddocdisplay_
880_textsearchhistory_ [l=uk] {ІстПрія пПшуку:}
881_textnohistory_ [l=uk] {НеЌає істПрії пПшуку}
882_texthistorydisplay_ [l=uk] {пПказатО _historynumrecords_ запОсів істПрії пПшуку}
883_textnohistorydisplay_ [l=uk] {Ме пПказуватО істПрію пПшуку}
884
885#_texttypesearch_ {Type of search:}
886#_texttextsearch_ {text search}
887_textformsearch_ [l=uk] {ППшук за фПрЌПю:}
888_textplainsearch_ [l=uk] {ПрПстОй пПшук:}
889# -- Missing translation: _textqueryboxsize_
890# -- Missing translation: _textregbox_
891_textbigbox_ [l=uk] {велОке пПле запОту}
892_textformtype_ [l=uk] {ТОп фПрЌО:}
893_textsimple_ [l=uk] {прПстОй}
894_textadvanced_ [l=uk] {усклаЎМеМОй.}
895
896# used in "with 4 fields" in the form search box
897_textwith_ [l=uk] {з}
898_textfields_ [l=uk] {пПля}
899
900
901#------------------------------------------------------------
902# icons
903#------------------------------------------------------------
904
905## "МалаштуваММя" ## green_title ## h_pref ##
906_httpiconhpref_ [l=uk] {_httpimg_/uk/h\_pref.gif}
907_widthhpref_ [l=uk] {200}
908_heighthpref_ [l=uk] {57}
909
910#####################################################################
911# 'browse' package for the dynamic browsing interface
912package browse
913#####################################################################
914
915_textsortby_ [l=uk] {СПртуватО ЎПкуЌеМтО за}
916_textalsoshowing_ [l=uk] {такПж пПказаМП}
917_textwith_ [l=uk] {з щПМайбільше}
918_textdocsperpage_ [l=uk] {ЎПкуЌеМтів Ма стПріМку}
919
920_textfilterby_ [l=uk] {ОЎержатО ЎПкуЌеМтО, щП Ќістять}
921_textall_ [l=uk] {все}
922_textany_ [l=uk] {буЎь-якОй}
923_textwords_ [l=uk] {слів}
924_textleaveblank_ [l=uk] {залОште це пПле пПрПжМіЌ, щПб ПЎержатО всі ЎПкуЌеМтО}
925
926_browsebuttontext_ [l=uk] {"СПртуватО ЎПкуЌеМтО"}
927
928_nodata_ [l=uk] {<i>МеЌає ЎаМОх
929</i>}
930_docs_ [l=uk] {ЎПкуЌеМтО}
931######################################################################
932# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
933# rest of this file
934package help
935######################################################################
936
937
938#------------------------------------------------------------
939# text macros
940#------------------------------------------------------------
941
942_textHelp_ [l=uk] {ДПпПЌПга}
943_textSearchshort_ [l=uk] {шукатО слПва}
944
945
946# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
947_textTitleshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за загПлПвкПЌ}
948_textCreatorshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за автПрПЌ}
949_textSubjectshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за преЎЌетаЌО}
950# -- Missing translation: _textDescriptionshort_
951# -- Missing translation: _textPublishershort_
952# -- Missing translation: _textContributorshort_
953_textDateshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЎатПю}
954# -- Missing translation: _textTypeshort_
955# -- Missing translation: _textFormatshort_
956# -- Missing translation: _textIdentifiershort_
957_textSourceshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за Ñ–ÐŒ'яв файла}
958_textLanguageshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЌПвПю}
959# -- Missing translation: _textRelationshort_
960# -- Missing translation: _textCoverageshort_
961# -- Missing translation: _textRightsshort_
962
963_textSeriesshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за серіяЌО}
964_textToshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПлеЌ ДП}
965_textFromshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПлеЌ ЗвіЎкО}
966_textBrowseshort_ [l=uk] {перегляЎатО текстО}
967_textOrganizationshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ПргаМізацією}
968_textHowtoshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за спОскПЌ "як"}
969_textTopicshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за теЌПю}
970_textPeopleshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за люЎьЌО}
971_textAcronymshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПсліЎПвМістю акрПМіЌів}
972_textPhraseshort_ [l=uk] {фразО, щП зустрічаються в публікаціях
973}
974_textArtistshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за х
975уЎПжМОкПЌ}
976_textKeywordshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ключПвОЌО слПваЌО}
977_textVolumeshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за тПЌПЌ}
978# -- Missing translation: _textCountriesshort_
979_textdefaultshorttext_ [l=uk] {МевіЎПЌа класОфікація}
980
981_textSearchlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>шукатО слПва</i>,
982щП вОМОкають Ма стПріМці "пПшук". Ње перша стПріМка, щП вОМОкає,
983кПлО ВО пПчОМаєте рПбПту, ЎП Меї ЌПжМа перейтО з іМшОх
984 МатОсМувшО кМПпку <i>пПшук</i>. }
985
986
987# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
988
989_textTitlelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за загПлПвкПЌ</i>
990МатОсМувшО кМПпку <i>загПлПвкО а-я</i>. Ње вОвеЎе спОсПк кМОг в алфавітМПЌу пПряЎку. }
991
992# Not true DC, kept for legacy reasons
993_textCreatorlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за автПрПЌ</i>
994МатОсМувшО кМПпку <i>автПрО а-я</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
995віЎсПртПваМОй за іЌеМаЌО автПрів. }
996
997_textSubjectlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за преЎЌетаЌО</i>
998МатОсМувшО кМПпку <i>преЎЌетО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк преЎЌетів,
999Ма кМОжкПвій пПлОці. }
1000
1001# -- Missing translation: _textDescriptionlong_
1002
1003# -- Missing translation: _textPublisherlong_
1004
1005# -- Missing translation: _textContributorlong_
1006
1007_textDatelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЎатПю</i>
1008МатОсМувшО кМПпку <i>ЎатО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
1009віЎсПртПваМОй за ЎатаЌО. }
1010
1011# -- Missing translation: _textTypelong_
1012
1013# -- Missing translation: _textFormatlong_
1014
1015# -- Missing translation: _textIdentifierlong_
1016
1017# Not true DC, kept for legacy reasons
1018_textSourcelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за Ñ–ÐŒ'яв файла</i>
1019МатОсМувшО кМПпку <i>іЌеМа файлів</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
1020віЎсПртПваМОй за іЌеМаЌО файлів. }
1021
1022_textLanguagelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЌПвПю</i>
1023МатОсМувшО кМПпку <i>ЌПвО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
1024віЎсПртПваМОй за ЌПваЌО. }
1025
1026# -- Missing translation: _textRelationlong_
1027
1028# -- Missing translation: _textCoveragelong_
1029
1030# -- Missing translation: _textRightslong_
1031
1032
1033
1034_textOrganizationlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ПргаМізацією</i>
1035МатОсМувшО кМПпку <i>ПргаМізації</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
1036віЎсПртПваМОй за ПргаМізаціяЌО. }
1037
1038_textHowtolong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за спОскПЌ "як"</i>
1039МатОсМувшО кМПпку <i>як</i>. Ње вОвеЎе спОсПк стрічПк. }
1040
1041_textTopiclong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за теЌПю</i>
1042МатОсМувшО кМПпку <i>теЌО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк теЌ. }
1043
1044_textTolong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПлеЌ ДП<i>
1045МатОсМувшО кМПпку <i>ДП</i>. Ње вОвеЎе спОсПк аЎрес. }
1046
1047_textFromlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПлеЌ ЗвіЎкО</i>
1048МатОсМувшО кМПпку <i>звіЎкО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
1049віЎсПртПваМОй за іЌеМаЌО тОх
1050, х
1051тП прОслав текстО. }
1052
1053_textSerieslong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за серіяЌО</i>
1054МатОсМувшО кМПпку <i>серії</i>. Ње вОвеЎе спОсПк серій,
1055щП є в кПлекції. }
1056
1057_textBrowselong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>перегляЎатО текстО</i>, МатОсМувшО
1058кМПпкО <i>перегляЎ</i>. }
1059
1060_textPeoplelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за люЎьЌО</i>
1061МатОсМувшО кМПпку <i>люЎО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
1062віЎсПртПваМОй за прОзвОщаЌО. }
1063
1064_textAcronymlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПсліЎПвМістю акрПМіЌів</i>
1065МатОсМувшО кМПпку <i>акрПМіЌО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк акрПМіЌів
1066і Ќісця Ўе вПМО зустрічаються. }
1067
1068_textPhraselong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>фразО, щП зустрічаються в публікаціях
1069</i>
1070МатОсМувшО кМПпку <i>фразО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк фраз. }
1071
1072_textArtistlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за х
1073уЎПжМОкПЌ</i>
1074МатОсМувшО кМПпку <i>х
1075уЎПжМОкО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
1076віЎсПртПваМОй за іЌеМаЌО х
1077уЎПжМОків. }
1078
1079_textKeywordlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ключПвОЌО слПваЌО</i>
1080МатОсМувшО кМПпку <i>ключПві слПва</i>. Ње вОвеЎе спОсПк ключПвОх
1081 слів. }
1082
1083_textVolumelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за тПЌПЌ</i>
1084МатОсМувшО кМПпку <i>тПЌО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк тПЌів. }
1085
1086# -- Missing translation: _textCaptionslong_
1087
1088# -- Missing translation: _textCountrieslong_
1089
1090
1091_textdefaultlongtext_ [l=uk] {<p>НатОсМіть Ма кМПпку <i>МевіЎПЌі</i> щПб перегляМутО
1092публікації (віЎсПртПваМі за МевіЎПЌОЌ пПлеЌ). }
1093
1094# -- Missing translation: _texthelptopics_
1095
1096# there are 4 versions of this section of the help text.
1097# which version is used is currently set within the server
1098# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
1099# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
1100# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
1101# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
1102# 4 = standard (like gberg) -- the default
1103
1104_topicreadingdocs_ [l=uk] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
1105
1106# -- Missing translation: _textreadingdocs_
1107
1108# -- Missing translation: _texthelpreadingdocs_
1109
1110# -- Missing translation: _texthelpsearching_
1111
1112_textdatesearch_ [l=uk] {КукатО за ДатаЌО}
1113
1114# -- Missing translation: _texthelpdatesearch_
1115
1116_textchangeprefs_ [l=uk] {ЗЌіМОтО Ваші МалаштуваММя}
1117
1118# -- Missing translation: _texthelppreferences_
1119
1120_texttanumbrowseoptions_ [l=uk] {ІсМує _numbrowseoptions_ спПсПбів зМайтО іМфПрвацію в цій кПлекції:}
1121
1122_textsimplehelpheading_ [l=uk] {Як шукатО іМфПрЌацію в кПлекції _collectionname_}
1123
1124# -- Missing translation: _texthelpscope_
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.