Changeset 14890

Show
Ignore:
Timestamp:
04.12.2007 15:23:34 (12 years ago)
Author:
anna
Message:

updated translations, to be consistent with trunk

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gsdl/branches/2.80/perllib/strings_fr.properties

    r12639 r14890  
    4040common.usage:Utilisation  # Updated 13-Mar-2006 
    4141 
     42common.info:info  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     43 
     44common.invalid_options:Arguments non valides: %s  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    4245 
    4346# 
     
    5053 
    5154scripts.listall:Liste tous les éléments connus. 
     55# -- Missing translation: scripts.describeall 
    5256 
    5357scripts.both_old_options:ATTENTION: Tous deux -éliminervieux et -laisservieux furent spécifiés, défaillant à -éliminervieux. Les contenus à jour du catalogue %s seront détectés.  # Updated 12-Mar-2006 
     
    7983buildcol.index:Index à construire (va construire toust dans le fichier de configuration si pas défini). 
    8084 
     85buildcol.incremental:Indexe seuls les documents qui n'ont pas été préalablement indexés. Implique -keepold. Repose sur l' indexeur lucene.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     86 
     87buildcol.incremental_dlc:Vraiment mise à jour incrémentale  de la base de données GDBM. Fonctionne uniquement pour des classificateurs hiérarchiques .  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     88 
    8189buildcol.keepold:Ne détruira pas les contenus actuels du répertoire de construction. 
    8290 
    8391buildcol.maxdocs:Nombre maximum de documents à construire. 
    84  
     92buildcol.maxnumeric:Le nombre maximum de chiffres un "mot" peut avoir dans le dictionnaire de l'index. Les grands nombres sont divisés en plusieurs mots pour l'indexation. Par exemple, si maxnumeric est 4, "1342663" sera décomposé en "1342" et "663".  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    8593buildcol.mode:Les parties du processus de construction à mener. 
    8694buildcol.mode.all:Tout faire. 
     
    139147classinfo.specific_options:Les options spécifiques sont définies dans le classificateur lui même, et sont disponibles seulement pour ce classificateur particulier. 
    140148 
     149# -- downloadfrom.pl -- 
     150downloadfrom.cache_dir:L'emplacement du répertoire cache  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     151downloadfrom.desc:Télécharger des fichiers à partir d'un serveur externe  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     152downloadfrom.download_mode:Le type de serveur à partir duquel télécharger   # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     153# -- Missing translation: downloadfrom.download_mode.Web 
     154downloadfrom.download_mode.MediaWiki:Site de MediaWiki   # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     155downloadfrom.download_mode.OAI:Initiative Archives Ouvertes  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     156downloadfrom.download_mode.z3950:Serveur z3950   # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     157# -- Missing translation: downloadfrom.download_mode.SRW 
     158source::downloadfrom.download_mode.Web  HTTP  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     159downloadfrom.incorrect_mode:Le paramÚtre Download_mode est incorrect.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     160downloadfrom.info:Imprimer les informations sur le serveur, plutÃŽt que le télécharger  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     161downloadfrom.params:[options générales] [options spécifiques de téléchargement]  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     162 
     163# -- downloadinfo.pl -- 
     164 
     165downloadinfo.desc:Imprimer des informations sur un module de téléchargement  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     166downloadinfo.collection:Donner un nom de collection fera regarder en premier downloadinfo.pl dans collecter/collection nom/perllib/téléchargeurs. Si le module n'est pas trouvé là, il regardera dans le répertoire général perllib/ téléchargeurs .  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     167downloadinfo.params:[options] [module-téléchrgement]  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     168downloadinfo.general_options:Les ptions générales sont héritées des classes parents des modules de téléchargement .  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     169downloadinfo.specific_options:Les options spécifiques sont définis dans le module de téléchargement lui-même, et ne sont disponibles que pour ce téléchargeur.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     170downloadinfo.option_types:Les modules de téléchargement peuvent prendre deux types d'options  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     171 
    141172# -- explode_metadata_database.pl -- 
    142173explode.desc:Éclater la base de données méta-données. 
     
    152183explode.plugin:Plugin à utiliser pour éclater 
    153184explode.params:[options] nom de fichier 
     185explode.records_per_folder:Le nombre d'enregistrements à mettre dans chaque sous-dossier.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     186 
    154187# -- exportcol.pl -- 
    155188 
     
    158191exportcol.cdname:Le nom du CD-ROM -- c'est ce qui va apparaître dans le menu de démarrage une fois que le CD-ROM est installé. 
    159192exportcol.desc:Script PERL utilisé pour exporter une ou plusieurs collections vers un CD-ROM Windows. 
     193exportcol.noinstall:Créer un CD-ROM où la bibliothÚque s'éxécute directement sur le CD-ROM et rien n'est installé sur l'ordinateur hÃŽte.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    160194exportcol.params:[options] nom de collection1 nom de collection 2
 
    161195exportcol.coll_not_found:Collection non valide %s ignorée: collection introuvable à %s. 
     
    169203exportcol.success:succÚs de export.pl: 
    170204exportcol.output_dir:Les collections exportées (%s) sont dans %s. 
    171 exportcol.nonetscape:Ne mettez pas netscape sur le CD-ROM 
    172205exportcol.export_coll_not_installed:La fonctionnalité de 'Exporter vers CD-Rom' n'a pas été installée. 
    173 exportcol.lang_pack_not_installed:Le "Classic Interface Pack" n'est pas installé. Ceci est nécessaire pour compabilité avec Netscape 4.  # Updated 12-Mar-2006 
    174206 
    175207# -- import.pl -- 
     
    177209import.archivedir:Là où finissent le matériau converti. 
    178210 
     211import.manifest:Un fichier XML qui précise quels sont les fichiers à importer. Utilisé à la place de la descente récursive du dossier de l'importation, généralement pour obtenir une construction incrémentale.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     212 
    179213import.cannot_open_stats_file:ATTENTION: impossible d'ouvrir le fichier stats %s. 
    180214 
     
    199233import.importdir:là où se trouve le matériau original. 
    200234 
     235import.incremental:Importe uniquement les documents qui sont plus récents (par date) que les actuels fichiers d'archives. Implique -keepold.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     236 
    201237import.keepold:Ne détruira pas les contenus actuels du répertoire des archives.  # Updated 13-Mar-2006 
    202238 
    203239import.maxdocs:Nombre maximum de documents à importer. 
     240 
     241import.no_import_dir:Erreur: le dossier d'importation (%s) n'a pas été trouvé.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    204242 
    205243import.no_plugins_loaded:ERREUR: plugins non chargés 
     
    214252import.OIDtype.dirname:Utilise 'J' plus le nom du répertoire parent comme identificateur. Cela suppose qu'il y a juste un document par répertoire, et que tous les noms de répertoire sont uniques.C.a.d. import/b13as/h15ef/page.html obtiendra l'identificateur Jh15ef. 
    215253 
     254import.OIDmetadata:Spécifie les éléments de métadonnées qui détiennent l'identificateur unique du document, pour une utilisation avec - OIDtype = assignés.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     255 
    216256import.saveas:Format à générer pour l'exportation. L'option par défaut est GA. 
    217257 
     
    269309export.maxdocs:Nombre maximum de documents à exporter.  # Updated 13-Mar-2006 
    270310 
    271 export.no_plugins_loaded:ERREUR: Pas de plugins chargés. 
    272  
    273 export.OIDtype:Méthode à utiliser pour générer un identificateur unique pour chaque document. 
    274 export.OIDtype.hash:Calculer une valeur ("hash") à partir du contenu du fichier. L'idendificateur document restera le même à chaque fois que la collection est importée. 
    275 export.OIDtype.incremental:Un comptage simple des documents plus rapdide que la méthode "hash". Cette méthode ne garantit pas d'affecter toujours le même identificateur à un document donné et ne permet donc pas d'ajouter d'autres documents à des archives xml existantes. 
     311export.listall:Recenser touts les formats «saveas»   # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    276312 
    277313export.saveas:Format à générer pour l'exportation.  # Updated 13-Mar-2006 
     
    281317export.saveas.METS:Format METS utilisant le profile Greenstone.  # Updated 13-Mar-2006 
    282318 
     319export.saveas.GA:Format d'archives Greenstone  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     320 
     321export.saveas.MARCXML:Format MARC XML (une version XML de MARC 21)  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     322 
     323export.saveas_version:Actuellement valid seulement avec 'saveas METS', les options sont "greenstone", pour Greenstone METS, ou 'Fedora', pour Fedora METS.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     324 
    283325export.out:Nom de fichier ou sortie pour imprimer l'état. 
    284326 
     
    296338 
    297339export.verbosity:ContrÃŽle du volume de sortie. 0=aucun, 3=beaucoup. 
     340 
    298341 
    299342 
     
    371414 
    372415 
     416# -- plugoutinfo.pl -- 
     417 
     418# -- Missing translation: plugoutinfo.collection 
     419 
     420# -- Missing translation: plugoutinfo.desc 
     421 
     422# -- Missing translation: plugoutinfo.general_options 
     423 
     424# -- Missing translation: plugoutinfo.info 
     425 
     426# -- Missing translation: plugoutinfo.no_plugout_name 
     427 
     428# -- Missing translation: plugoutinfo.option_types 
     429 
     430# -- Missing translation: plugoutinfo.params 
     431 
     432# -- Missing translation: plugoutinfo.passing_options 
     433 
     434# -- Missing translation: plugoutinfo.specific_options 
     435 
     436 
     437# 
     438# Plugout option descriptions 
     439# 
     440 
     441MARCXMLPlugout.desc:Format MARC xml   # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     442 
     443# -- Missing translation: METSPlugout.desc 
     444 
     445BasPlugout.desc:Base class for all the export plugouts. 
     446 
     447GAPlugout.desc:Format d'archives Greenstone  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     448 
     449DSpacePlugout.desc:: Format de l'archive Dspace.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     450 
     451# -- Missing translation: METSPlugout.version 
     452 
     453BasPlugout.group_size:Nombre de documents à regrouper dans un seul fichier XML.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     454 
     455BasPlugout.output_info:La référence à un objet arcinfo utilisé pour stocker des informations sur les archives.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     456 
     457BasPlugout.output_handle:Le descripteur de fichier utilisé pour envoyer des informations de sortie  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     458 
     459BasPlugout.verbosity:ContrÃŽles de la quantité de la sortie. 0 = aucun, 3 = beaucoup.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     460 
     461BasPlugout.gzip_output:Utilisez gzip pour compresser les documents xml résultants (n'oubliez pas d'inclure ZIPPlug dans votre plugin lors de la construction de la liste des documents compressés)  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     462 
     463BasPlugout.xslt_file:Transformer un document avec XSLT dans le fichier nommé.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     464 
     465MARCXMLPlugout.group:Sort les enregistrement Marc XML dans un seul fichier.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     466 
     467MARCXMLPlugout.mapping_file:Pour la transformation, utilisez le fichier nommé de la correspondance .  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     468 
     469# -- Missing translation: METSPlugout.xslt_txt 
     470 
     471# -- Missing translation: METSPlugout.xslt_mets 
     472 
    373473# 
    374474# Classifier option descriptions 
    375475# 
     476 
     477AllList.desc:Crée une liste unique de tous les documents. Utilisation par le serveur OAI.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    376478 
    377479AZCompactList.allvalues:Utiliser toutes les valeurs de méta-données trouvées. 
     
    437539 
    438540DateList.nogroup:Faire de chaque année une entrée individuelle dans la liste horizontale plutÃŽt que d'utiliser quelques entrées pour plusieurs années 
     541 
     542DateList.no_special_formatting:Ne pas afficher l'information Année et Mois dans liste de document.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    439543 
    440544DateList.sort:Champ de méta-donnée supplémentaire pour le tri au où deux documents ont la même date. 
     
    444548GenericList.desc:Une liste générale et flexible classificatrice avec la plupart des habilités de AZCompactList, mais avec un meilleur Unicode, metadata et capabilité de triage.  # Updated 13-Mar-2006 
    445549GenericList.metadata:Les champs metadata utilisés pour classifiction. Utilisez '/' pour séparer les niveaux dans la hiérarchie et ';' pour séparer les champs metadata dans chaque niveau.  # Updated 13-Mar-2006 
     550GenericList.partition_name_length:La longueur du nom de partition; valeurs par défaut d'une longueur variable de 1 à 3 caractÚres, dépendant de combien sont nécessaires pour distinguer le début de la partition de sa fin. Cette option ne s'applique que si partition_type_within_level est à 'constant_size'.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    446551GenericList.partition_size_within_level:Le nombre de items dans chaque division (ceci applique seulement quand la division_type_entre_niveau est mis en 'constante_dimension').  # Updated 13-Mar-2006 
    447552GenericList.partition_type_within_level:Le type de divisionnement fait: soit 'par_lettre', 'taille_constante', ou 'nule'.  # Updated 13-Mar-2006 
     
    497602Phind.untidy:Ne pas supprimer les fichiers actifs. 
    498603 
     604# -- Missing translation: RecentDocumentsList.desc 
     605 
     606# -- Missing translation: RecentDocumentsList.include_docs_added_since 
     607 
     608# -- Missing translation: RecentDocumentsList.include_most_recently_added 
     609 
     610# -- Missing translation: RecentDocumentsList.sort 
     611 
    499612SectionList.desc:Comme le classificateur List, mais inclut toutes les sections du document (à l'exception du niveau supérieur) plutÃŽt que le document de niveau supérieur seulement. 
    500613 
     
    520633 
    521634Collage.caption:Sous-titres facultatifs à afficher au-dessous de la toile de fond. 
     635 
    522636 
    523637# 
     
    626740 
    627741BookPlug.desc:Crée un document à niveaux multiples à partir d'un document contenant les balises de niveau <<TOC>>. Les méta-données pour chaque section sont extraites à partir des autres balises se trouvant sur la même ligne que <<TOC>>. Par exemple, <<Title>>xxxx<</Title>> définit une méta-donnée de titre. Tout le reste entre des balises TOC est traité comme du simple html (c.-à-d. qu'aucun lien html ou tout autre élément de type HTMLPlug n'est traité). Les fichiers d'entrée sont supposés avoir l'extension .hb par défaut (cela peut être changé en ajoutant une option -processus_exp de même que le fichier hb mais une extension .jpg est prise comme image de couverture (les fichiers jpg sont bloqués par ce plugin). BookPlug est une simplification (et une extension) de HPPlug utilisé par Humanity Library Collections. BookPlug est plus rapide et il s'attend à ce que les fichiers d'entrée soient  propres (l'entrée aux collections HDL contient un nombre excessif de balises html autour de <<TOC>>, et utilise des balises <<I>> pour spécifier les images, et prend tout simplement tout le texte compris entre les balises <<TOC>> et le début du texte comme étant la méta-donnée de titre). Si vous désirez baliser un document pour qu'il soit affiché de la même maniÚre que les collections HDL, utilisez ce plugin au lieu de HBPlug. 
    628  
    629 BRSPlug.desc:Le BRSPlug manÚge les collections BBC. Il y a trois collections BBC que nous délivrons, celles-ci étant 'National Sound Archives' (nsa), 'British Film Institute' (bfi), et 'BBC Other' (bbcother) (pas toutes les donndées ne peuvent être classifiées dans les deux premiÚres). Quatre options sont offertes, celles-ci sont soit une 'ALL' collection tout-établi, soit une NSA collection nsa-établie, soit une BFI collection bfi-établie, soit une bbcother collection bbcother-établie.  # Updated 13-Mar-2006 
    630742 
    631743ConvertToPlug.apply_fribidi:Exécutez le programme d' Algoritme d' Unicode Bidirectional "fribidi" sur le fichier convertit (pour texte de droite-à-gauche).  # Updated 12-Mar-2006 
     
    639751 
    640752ConvertToPlug.desc:Ce plugin est hérité par des plugins comme WORDPlug et PDFPlug. Il facilite la convertion de ces types de documents en HTML ou Text en définissant une variable qui instruit ConvertTBasPlug comment procéder. Il fonctionne en héritant de maniÚre dynamique HTMLPlug ou TextPlug, basé sur un argument plugin 'convert to' Si l'argument n'est pas présent, HTMLPlug est hérité par défaut.  # Updated 13-Mar-2006 
    641  
     753ConvertToPlug.keep_original_filename:Conserver le nom de fichier original pour le fichier associé, plutÃŽt que de le convertir en doc.pdf, doc.doc etc  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    642754ConvertToPlug.use_strings:Si défini, une simple fonction de chaîne sera appelée pour extraire le texte si l'utilitaire de conversion échoue. 
    643755 
    644756ConvertToRogPlug.desc:Un plugiciel qui hérite de RogPlug. 
    645757 
     758CSVPlug.desc:Un plugiciel pour les fichiers en format de valeurs séparés par des virgules. Un nouveau document sera créé pour chaque ligne du fichier.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     759 
    646760DBPlug.desc:Utilise des enregistrements d'une base de données comme documents. 
    647761 
     
    649763 
    650764DSpacePlug.desc:DSpacePlug lit la collection Export DSpace et son fichier dublin_core metadata, et convertit à compliance GSII  # Updated 12-Mar-2006 
     765     
    651766DSpacePlug.first_inorder_ext:Ceci est utilisé pour identifier le réseau primaire de collection de documents DSpace. Avec cette option, le systÚme traitera les ext types définits de documents en séquence pour chercher le possible réseau primaire.  # Updated 12-Mar-2006 
    652767DSpacePlug.first_inorder_mime:Ceci est utilisé pour identifier la source primaire de données deu document de collection DSpace. Avec cette option, le systÚme traitera les types mimes définits des documents en séquence pour chercher la possible source primaire.  # Updated 13-Mar-2006 
     
    683798HTMLPlug.description_tags:Divise le document en sous-sections où apparaissent des balises <Section>. Notez qu'en définissant cette option, vous définissez de façon implicite -no_metadata puisque toutes les méta-données doivent être incluses entre les signes <Sections>. '-keep_head' n'aura non plus aucun effet si cette option est définie. 
    684799 
     800HTMLPlug.extract_style:Extraire le style et le script informations de la balise HTML <head> et enregistrer sous DocumentHeader métadonnées. Ce sera fixé dans la page document comme la macro _document: documentheader_ .  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     801 
    685802HTMLPlug.file_is_url:Défini si les noms de fichiers d'entrée constituent l'url des documents source d'origine, p.ex. si un outil de "mirroring" a été utilisé pour créer la structure du répertoire d'importation. 
    686803 
     
    703820HTMLPlug.title_sub:Expression de substitution pour modifier la chaine enregistrée comme titre. Utilisé par exemple par PDFPlug pour supprimer ''Page 1'', etc du texte utilisé comme titre. 
    704821 
     822HTMLPlug.tidy_html:Si défini, convertit un document HTML à un bien formée XHTML. Il permettra à l'utilisateur de visualiser le document en format livre.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     823 
     824HTMLPlug.old_style_HDL:Pour marquer si le fichier dans cette collection est "sectionalized" utilisant l'ancien style de la section de HDL.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     825 
    705826ImagePlug.converttotype:Convertit l’image pricipale en une format 's'. 
    706827 
     
    729850LaTeXPlug.desc:Plugin pour documents  LaTeX . 
    730851 
    731 MACROPlug.desc:Crée un document simple à un seul niveau. Ajoute une méta-donnée de Titre de la premiÚre ligne de texte (jusqu'à 100 caratÚres). 
     852LOMPlug.desc:Plugiciel pour importer des fichiers LOM (Learning Object Metadata).  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     853 
     854LOMPlug.root_tag:Le DocType du fichier XML (ou une expression réguliÚre qui correspond à l'élément racine).  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     855LOMPlug.check_timestamp:Vérifiez l'horodatage des fichiers téléchargés précédemment, et télécharger seulement si le nouveau fichier source est plus récent.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     856LOMPlug.download_srcdocs:Télécharger le document source si l'on a spécifié (au  general^identifier^entry ou technical^location). Cette option devrait spécifier une expression réguliÚre correspondant aux  noms de fichiers avant de télécharger. Remarque: cela ne fonctionne pas pour les documents en dehors d'un pare-feu.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    732857 
    733858MARCPlug.desc:Plugin MARC de base. 
     
    735860MARCPlug.metadata_mapping:Nom de fichier qui inclut des détails de de correspondance de valeurs MARC vers les noms de méta-données Greenstone. Le défaut est 'marctdoc.txt' trouvé dans répertoire etc du site. 
    736861 
     862MARCXMLPlug.desc:Plugiciel MARCXML.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     863 
     864MARCXMLPlug.metadata_mapping_file:Nom de fichier qui comprend les détails de la correspondance  des valeurs MARC  vers les noms des métadonnées Greenstone. Les valeurs par défaut sont dans  'marctodc.txt',  trouvé dans le répertoire etc du site.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     865 
     866# -- Missing translation: MediaWikiPlug.desc 
     867 
     868# -- Missing translation: MediaWikiPlug.show_toc 
     869 
     870# -- Missing translation: MediaWikiPlug.delete_toc 
     871 
     872# -- Missing translation: MediaWikiPlug.toc_exp 
     873 
     874MediaWikiPlug.delete_nav:Supprimer la section de navigation. Besoin de spécifier ci-dessous une expression réguliÚre Perl dans nav_div_exp.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     875 
     876# -- Missing translation: MediaWikiPlug.nav_div_exp 
     877 
     878# -- Missing translation: MediaWikiPlug.delete_searchbox 
     879 
     880# -- Missing translation: MediaWikiPlug.searchbox_div_id 
     881 
     882# -- Missing translation: MediaWikiPlug.remove_title_suffix_exp 
     883 
     884# -- Missing translation: MetadataCSVPlug.desc 
     885 
    737886MetadataPass.desc:Classe de base à BasPlug qui permet l'utilisation des plugins méta-donnée, utilise la passe metadata_read de import.pl 
     887 
     888# -- Missing translation: METSPlug.desc 
     889 
    738890GISBasPlug.desc:Classe base de-cÃŽté pour BasPLug qui supporte les capabilités GIS  # Updated 13-Mar-2006 
    739891 
     
    741893 
    742894NULPlug.assoc_field:Nom du champ de metadata qui sera établi pour chaque fichier nul.  # Updated 13-Mar-2006 
     895# -- Missing translation: NULPlug.add_metadata_as_text 
     896 
     897# -- Missing translation: NULPlug.remove_namespace_for_text 
     898 
    743899OAIPlug.desc:Plugin Basic Open Archives Initiate (OAI)  # Updated 13-Mar-2006 
    744900 
     
    782938PPTPlug.windows_scripting:Utilisez la technologie de scriptage de Microsoft Windows (Visuel Basique pour Applications) pour que PPT puisse convertir le document à plusieures types d' images (e.g. JPEG, PNG, GIF) au lieu de dépendre de la source ouverte du paquet ppttohtml.  # Updated 12-Mar-2006 
    783939 
     940# -- Missing translation: ProCitePlug.desc 
     941 
    784942PSPlug.desc:Ceci est un convertisseur de texte ps \''bon marché\''. Si vous êtes sérieux, pensez à utiliser le paquetage PRESCRIT, qui est disponible pour téléchargement à http://www.nzdl/software.html 
    785943 
     
    814972SplitPlug.split_exp:Une expression ordinaire Perl pour éclater les fichiers d'entrée en segments. 
    815973 
     974# -- Missing translation: StructuredHTMLPlug.desc 
     975 
    816976StructuredHTMLPlug.delete_toc:Éliminez la "Table de Contenus" et la "Liste de Tables" du fichier convertit à HTML.  # Updated 12-Mar-2006 
    817977 
     
    826986StructuredHTMLPlug.toc_header:possible styles d' entête d' utilisatuer-définit pour le TOC.  # Updated 13-Mar-2006 
    827987 
    828 StructuredHTMLPlug.tof_header:possibles entête de styles d' utilisateurs-définits pour le TOF  # Updated 12-Mar-2006 
    829  
    830988TEXTPlug.desc:Crée un document à niveau unique. Ajoute une méta-donnée de Titre de premiÚre ligne de texte (jusqu'à 100 caractÚres). 
    831989 
     
    8461004MP3Plug.desc:Plugin pour le traitement des fichiers MP3. 
    8471005 
    848 MP3Plug.assoc_images:Utilisez le Chercheur d' Images Google pour localiser des images qui ont une relation avec les fichiers MP3 basés en Titre ID3 et méta-donnée Artiste.   # Updated 27-Mar-2006 
     1006MP3Plug.assoc_images:Utilisez le Chercheur d' Images Google pour localiser des images qui ont une relation avec les fichiers MP3 basés en Titre ID3 et méta-donnée Artiste.  # Updated 27-Mar-2006 
    8491007 
    8501008MP3Plug.applet_metadata:Utilisé pour enregistrer [applet] des méta-données pour chaque document qui contient le code HTML d'un applet MP3 audio player pour jouer ce fichier. 
     
    9041062ZIPPlug.desc:Plugin qui traite les formats d'entrée compressés et/ou les formats d'entrée archivés actuellement traités et les extensions de fichiers sont:\ngzip (.gz, .z, .tgz, .taz)\nbzip (.bz)\nbzip2 (.bz2)\nzip (.zip .jar)\ntar (.tar)\n\n. Ce plugin dépend de la présence des utilaires suivants (lorsqu'il essaie de traiter les formats correspondants):\ngunzip (pour gzip)\nbunzip (pour bzip)\nbunzip2 \nunzip (pour zip)\ntar (pour tar) 
    9051063 
     1064# 
     1065# Download module option descriptions 
     1066# 
     1067 
     1068BasDownload.desc:Classe de base pour les modules Télécharger  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     1069 
     1070MediaWikiDownload.desc:Un module de téléchargement à partir de sites Internet MediaWiki  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     1071MediaWikiDownload.reject_filetype:La liste URL à ignorer, séparés par une virgule, par exemple cgi-bin * *, *. ppt ignore les hyperliens qui contiennent soit "cgi-bin" ou ". ppt '  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     1072MediaWikiDownload.reject_filetype_disp:La liste URL à ignorer, séparés par une virgule  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     1073MediaWikiDownload.exclude_directories:Liste des répertoires exclus (doit être le chemin absolu vers le répertoire), par exemple : /personnes, /documentation excluront les sous-répertoires "peuple" et "documentation"  dans l'exploration du site actuel en exploration.   # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     1074MediaWikiDownload.exclude_directories_disp:La liste des répertoires à exclure, séparés par une virgule  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     1075 
     1076# -- Missing translation: OAIDownload.desc 
     1077# -- Missing translation: OAIDownload.url_disp 
     1078# -- Missing translation: OAIDownload.url 
     1079# -- Missing translation: OAIDownload.set_disp 
     1080# -- Missing translation: OAIDownload.set 
     1081# -- Missing translation: OAIDownload.get_doc_disp 
     1082# -- Missing translation: OAIDownload.get_doc 
     1083# -- Missing translation: OAIDownload.max_records_disp 
     1084# -- Missing translation: OAIDownload.max_records 
     1085 
     1086# -- Missing translation: SRWDownload.desc 
     1087 
     1088# -- Missing translation: WebDownload.desc 
     1089# -- Missing translation: WebDownload.url 
     1090# -- Missing translation: WebDownload.url_disp 
     1091# -- Missing translation: WebDownload.depth 
     1092# -- Missing translation: WebDownload.depth_disp 
     1093# -- Missing translation: WebDownload.below 
     1094# -- Missing translation: WebDownload.below_disp 
     1095# -- Missing translation: WebDownload.within 
     1096# -- Missing translation: WebDownload.within_disp 
     1097# -- Missing translation: WebDownload.html_only 
     1098# -- Missing translation: WebDownload.html_only_disp 
     1099 
     1100# -- Missing translation: WgetDownload.desc 
     1101# -- Missing translation: WgetDownload.proxy_on 
     1102# -- Missing translation: WgetDownload.proxy_host 
     1103# -- Missing translation: WgetDownload.proxy_port 
     1104# -- Missing translation: WgetDownload.user_name 
     1105# -- Missing translation: WgetDownload.user_password 
     1106 
     1107# -- Missing translation: Z3950Download.desc 
     1108# -- Missing translation: Z3950Download.host 
     1109# -- Missing translation: Z3950Download.host_disp 
     1110# -- Missing translation: Z3950Download.port 
     1111# -- Missing translation: Z3950Download.port_disp 
     1112# -- Missing translation: Z3950Download.database 
     1113# -- Missing translation: Z3950Download.database_disp 
     1114# -- Missing translation: Z3950Download.find 
     1115# -- Missing translation: Z3950Download.find_disp 
     1116# -- Missing translation: Z3950Download.max_records 
     1117# -- Missing translation: Z3950Download.max_records_disp 
     1118 
     1119 
     1120# 
     1121#Plugout module option descriptions 
     1122# 
     1123 
     1124BasPlugout.desc:Classe de base pour tous les plugouts.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     1125BasPlugout.bad_general_option:Le % s plugout utilise un mauvais choix.  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
    9061126 
    9071127# 
     
    9111131classify.could_not_find_classifier:ERREUR: Classificateur \''%s\'' introuvable 
    9121132 
     1133download.could_not_find_download:ERREUR: Impossible de trouver le module télécharger \"%s\"  # Updated 4-Dec-2007 by Georges Braoudakis 
     1134 
    9131135plugin.could_not_find_plugin:ERREUR: impossible de trouver le plugin /''%s'' 
    9141136 
     
    9481170 
    9491171PrintUsage.required:REQUIS 
     1172 
     1173# -- Missing translation: plugout.could_not_find_plugout