Changeset 18638

Show
Ignore:
Timestamp:
09.03.2009 13:07:04 (10 years ago)
Author:
anna
Message:

Complete Spanish translation of GLI Dictionary. Many thanks to Diego Spano.

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gli/trunk/classes/dictionary_es.properties

    r18430 r18638  
    11#******************* 
     2# Spanish Translation of GLI Dictionary. Many thanks to Jesus Tramullas and Diego Spano. 
     3# Updated by Diego Spano in March 2009. 
     4#  
    25#** Language Orientation Property 
    36Component.Orientation:LTR 
     
    1619AboutDialog.Item7:Add ghosted drag images to your JTrees', por Andrew J. Armstrong (http://www.javaworld.com/javaworld/javatips/jw-javatip114.html) 
    1720AboutDialog.Item8:Stop annoying java.prefs error when you don't have superuser access', cortesía de Walter Schatz 
    18 AboutDialog.Item9:Nuevos iconos de carpeta, borrar y ayuda del conjunto de iconos Dropline Neu!, por Silvestre Herrera, de http://art.gnome.org/   
     21AboutDialog.Item9:Los íconos de "Nueva carpeta", "borrar" y "ayuda" del conjunto de íconos Dropline Neu! De Silvestre Herrera, disponibles en http://art.gnome.org/   
    1922AboutDialog.Java_Req:Java es una marca registrada de Sun Microsystems Inc. El Ambiente de Ejecución Java (JRE por sus siglas en inglés) se distribuye de acuerdo a los términos de la licencia suplementaria que se encuentra en http://java.sun.com/j2se/1.4.1/j2re-1_4_1_02-license.html 
    2023AboutDialog.Java_Req_One:Este producto incluye un código con licencia de uso de RSA Security, Inc. 
     
    150153CDM.GUI.SuperCollection:Búsqueda cruzada a través de varias colecciones 
    151154CDM.GUI.Translation:Traducir texto 
     155CDM.GUI.DepositorMetadata:Metadatos del Acumulador   
    152156CDM.HelpButton:Ayuda para esta pantalla   
    153157CDM.HelpButton_Tooltip:Abra la ayuda de GLI para esta pantalla   
     
    181185CDM.IndexManager.Text_Source_Tooltip:Incluir el texto completo de los documentos en el índice   
    182186CDM.IndexingManager.Accent_fold:Coincidencia de acentos   
     187CDM.IndexingManager.Accent_fold_Tooltip:Generar un índice sin acentos, el cual habilita la búsqueda de palabras con y sin acentos.   
    183188CDM.IndexingManager.Casefold:May./Min.   
     189CDM.IndexingManager.Casefold_Tooltip:Generar un índice no sensitivo a Mayúsculas/minúsculas   
    184190CDM.IndexingManager.Options:Opciones de indización:   
     191CDM.IndexingManager.Separate_cjk:Segmentación de texto CJK   
     192CDM.IndexingManager.Separate_cjk_Tooltip:<html>Segmentar texto CJK (Chino, Japonés, Coreano). Significa que inserta un espacio entre cada caracter CJK.<br> Esto es necesario para búsquedas en texto CJK, a menos que que dicho texto ya estuviera segmentado.</html>   
    185193CDM.IndexingManager.Stem:Cadena   
     194CDM.IndexingManager.Stem_Tooltip:<html>Generar un índice de raíces de palabras, el cual permite la búsqueda de palabras en su forma raíz.<br>Por ejemplo, una búsqueda por "farm" taerá resultados como "farms" "farming" "farmers" (muy útil para Inglés y Francés solamente).</html>   
    186195CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:Añade una partición de índice basada en los idiomas especificados   
    187196CDM.LanguageManager.Assigned_Languages:Particiones de idioma asignadas   
     
    224233CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed:Imposible determinar los argumentos para el plugin {0}\n. Por favor, asegúrese que el plugin contiene\nel indicador -xml ejecutando el guión pluginfo.pl descrito\nen la sección 2.1 de la Guía del Programador de Greenstone.   
    225234CDM.PluginManager.Plugin_List_XML_Parse_Failed:Imposible obtener la lista de plugins usando pluginfo.pl -listall.   
    226 CDM.PluginManager.Plugin_Suggestion_Prompt:Ninguno de los plugins de esta colección puede procesar el ficheroo "{0}". Para procesar este fichero pueden utilizarse los siguientes plugins. En este momento usted puede agregar uno a su colección, seleccionándolo y oprimiendo el botón Agregar. (Tenga en cuenta que en cualquier momento puede cambiar la lista de plugins dirigiéndose a "Plugins de Documento" en el Panel de Diseño.)   
     235CDM.PluginManager.Plugin_Suggestion_Prompt:Ninguno de los conectores de esta colección puede procesar el archivo "{0}". (De todas maneras, puede ser incluido en la colección si pertenece a otro archivo, como por ejemplo, una imagen de una página web.) Los conectores siguientes pueden llegar a procesarlo. Puede agregar un conector ahora a su colección seleccionándolo y presionando el botón "Agregar". (Note que puede cambiar la lista de conectores en cualquier momento desde el Panel de Diseño en la sección "Plugins del documento")    
    227236CDM.PlugInManager.Remove:Eliminar plugin 
    228237CDM.PlugInManager.Remove_Tooltip:Elimina el plugin seleccionado de la lista 
     
    283292CDM.TranslationManager.Translation:Texto traducido 
    284293CDM.TranslationManager.Translation_Tooltip:Escriba aquí la traducción de la cadena de texto 
     294CDM.DepositorMetadataManager.Warning:Por lo menos debe seleccionarse un metadato.   
    285295#******************* 
    286296# 
     
    302312#*************************** 
    303313# 
     314#******ScheduldBuilt****** 
     315ScheduleBuilt.Message:La programación de esta colección ha sido alterada.   
     316ScheduleBuilt.Title:Resultado de la programación de la colección   
     317#*************************** 
     318# 
    304319#***** CollectionManager ***** 
     320CollectionManager.Schedule_Failed:Ha ocurrido un error y la colección no puede programarse para una construcción periódica.   
    305321CollectionManager.Build_Cancelled:Se ha cancelado la construcción de la colección. 
    306322CollectionManager.Cannot_Create_Collection:Ha ocurrido un error y no se ha podido crear la colección 
     
    320336CollectionManager.Preview_Ready_Failed:Ha ocurrido un error que evitará que la colección se pueda ver de forma preliminar. 
    321337CollectionManager.Preview_Ready_Title:Vista preliminar de la colección. 
     338CollectionManager.Schedule_Ready_Title:Estado de programación.   
    322339CollectionManager.Build_Not_Moved:El directorio building no podría moverse.Intente construir de nuevo, o salga de GLI y del servidor, reinicie GLI e intente reconstruir de nuevo -- esto debería solucionar el problema.   
    323340CollectionManager.Index_Not_Deleted:El directorio index podría no ser borrado. Intente salir de GLI y del servidor, reinicie GLI y reconstruya -- esto debería solucionar el problema.   
     
    329346CollectionPopupMenu.New_Dummy_Doc:Nuevo documento postizo 
    330347CollectionPopupMenu.New_Folder:Nueva carpeta   
     348CollectionPopupMenu.Refresh:Actualizar la vista de carpeta   
    331349CollectionPopupMenu.Rename:Renombrar   
    332350CollectionPopupMenu.Replace:Reemplazar 
     
    334352# 
    335353#***** CreatePane ***** 
     354CreatePane.Schedule_Progress:Progreso de la programación   
     355CreatePane.Schedule:Opciones de programación   
     356CreatePane.Schedule_Tooltip:Opciones de la programación para la creación automática de la colección   
     357CreatePane.Schedule_Build:Programar Acción   
     358CreatePane.Schedule_Build_Tooltip:Programar la creación automática de la colección   
    336359CreatePane.Build:Opciones de construcción de la colección 
    337360CreatePane.Build_Tooltip:Opciones para las fases de indexación y clasificación en la formación de la colección 
     
    353376CreatePane.Mode_All:todos 
    354377CreatePane.Options:Grupos opcionales 
    355 CreatePane.Options_Title:Opciones de importación y construcción de la colección 
     378CreatePane.Options_Title:Opciones de Importación, Construcción y Programación de la colección   
    356379CreatePane.Preview_Collection:Vista previa de la colección 
    357380CreatePane.Preview_Collection_Tooltip:Vista previa de la colección   
     
    393416DeleteCollectionPrompt.Successful_Title:¡Se ha eliminado por completo! 
    394417DeleteCollectionPrompt.Title:Eliminación de la colección 
     418DeleteCollectionPrompt.Cannot_Delete_Open_Collection_Tooltip:No se puede borrar la colección {0}, debido a que está abierta actualmente   
    395419#********************** 
    396420# 
     
    440464ExplodeMetadataPrompt.Title:Explotar la Base de Datos de Metadatos 
    441465ExplodeMetadataPrompt.Plugin:Plugin usado para expandir   
     466#*********************** 
     467# 
     468#****** ReplaceSrcWithHTMLPrompt ******* 
     469ReplaceSrcWithHTMLPrompt.ReplaceSrc:Reemplazar con la versión HTML   
     470ReplaceSrcWithHTMLPrompt.ReplaceSrc_Tooltip:Reemplazar el documento origen con la versión HTML que genera Greenstone.   
     471ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Instructions:Reemplazar un documento con su versión HTML generada le permitirá editar el archivo HTML y reconstruir la colección en un futuro con todos esos cambios intactos. Este es un proceso irreversible y el documento original reemplazado de este modo será removido.   
     472ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Failed_Title:Falló el reemplazo por HTML.   
     473ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Failed_ReplaceSrc:Los documentos {0} no pueden reemplazarse con una versión HTML.   
     474ReplaceSrcWithHTMLPrompt.NotSrcReplaceable:Este tipo de archivo no puede reemplazarse con una versión HTML.   
     475ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Successful_ReplaceSrc:Todos los documentos seleccionados han sido reemplazados exitosamente por su versión HTML.   
     476ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Successful_Title:El reemplazo por la versión HTML generada se ha completado.   
     477ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Title:Reemplazar documentos de origen por archivos HTML   
     478ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Plugin:Conector a utilizar para la expansión   
    442479#*********************** 
    443480# 
     
    463500ExportAsPrompt.Export_Name:Nombre de la carpeta   
    464501ExportAsPrompt.Export_Name_Tooltip:Nombre de la carpeta en el directorio /tmp de Greenstone donde se guardarán las colecciones exportadas.   
    465 ExportAsPrompt.Export:Exportar la(s) colección(ciones) 
    466 ExportAsPrompt.Export_Tooltip:Exportar las colecciones seleccionadas en el formato de fichero escogido al directorio designado   
    467 ExportAsPrompt.Failed_ExportOne:La colección, {0}, no pudo exportarse. 
    468 ExportAsPrompt.Failed_ExportMany:Las colecciones -- {0} -- no pudieron exportarse. 
     502ExportAsPrompt.Export:Exportar la colección   
     503ExportAsPrompt.Export_Tooltip:Exportar las colecciones seleccionadas en el formato de archivo escogido al directorio designado   
     504ExportAsPrompt.Failed_ExportOne:La colección {0} no pudo exportarse.   
    469505ExportAsPrompt.Failed_Details:Ver detalles en {1} 
    470506ExportAsPrompt.Failed_Title:Falló la Exportación 
    471 ExportAsPrompt.Instructions:Exportar una o más colecciones en el formato escogido al directorio estipulado 
     507ExportAsPrompt.Instructions:Exportar los archivos de una colección a otro formato   
    472508ExportAsPrompt.Progress_Label:Exportando Ficheros. Esto puede tomar algún tiempo
   
    473 ExportAsPrompt.Successful_ExportOne:La colección -- {0} -- ha sido exportada 
    474 ExportAsPrompt.Successful_ExportMany:Las colecciones -- {0} -- han sido exportadas 
     509ExportAsPrompt.Successful_ExportOne:La colección {0} ha sido exportada.   
    475510ExportAsPrompt.Successful_Details:Ficheros exportados a: {1}   
    476511ExportAsPrompt.Successful_Title:Exportación Completada 
    477 ExportAsPrompt.Title:Exportar Colecciones 
     512ExportAsPrompt.Title:Exportar Colección   
    478513ExportAsPrompt.SaveAs:Exportar a 
    479514ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip:Seleccione el formato al cual desea exportar 
     
    490525# 
    491526#***** Inherited Metadata ***** 
    492 ExtractedMetadata.Message:El fichero o carpeta seleccionada contiene metadatos extraídos, los cuales están ocultos. Para verlos vaya al menú "[A]rchivo" y seleccione la opción "[P]referencias". En la hoja de propiedades "Generales" seleccione "Ver metadatos extraídos" y haga click en "[A]ceptar".   
     527ExtractedMetadata.Message:El archivo o carpeta seleccionada contiene metadatos extraídos, los cuales están ocultos. Para verlos vaya al menú "[A]rchivo" y seleccione la opción "[P]referencias". En la hoja de propiedades "Generales" seleccione "Ver metadatos extraídos" y haga click en "[A]ceptar".   
    493528ExtractedMetadata.Title:Este fichero/carpeta tiene metadatos extraídos ocultos   
    494529# 
     
    561596Filter.2:Ficheros de texto   
    562597Filter.3:Imágenes 
     598Filter.4:PDF   
     599Filter.5:Documentos de Office   
    563600Filter.All_Files:Todos los ficheros   
    564601Filter.Filter_Tree:Mostrar ficheros   
     
    616653GShell.Build.InfoDatabase:Creando una base de datos de información... 
    617654GShell.Build.Phind:Generando un clasificador Phind... 
     655GShell.Schedule.ScheduleBegun1:**************** Comienzo de la programación ***************   
     656GShell.Schedule.ScheduleComplete1:**************** Fin de la programación *************   
     657GShell.Schedule.ScheduleDelete:*********** Borrando la programación existente *****   
    618658GShell.Command:orden   
    619659GShell.Failure:La orden no se pudo ejecutar.   
     
    635675GShell.Import.ImportComplete.Failed.1:1 fue rechazado. 
    636676GShell.Import.ImportComplete3:\n 
     677GShell.Import.Warning:{0-plugin name} Aviso:   
    637678GShell.Parsing_Metadata_Complete:Extracción completa de metadatos archivados. 
    638679GShell.Parsing_Metadata_Start:Extrayendo nuevos metadatos de los ficheros.   
     
    701742Menu.Expand:Abrir carpeta 
    702743Menu.Explode_Metadata_Database:Explotar la base de datos de metadatos 
     744Menu.Replace_SrcDoc_With_HTML:Reemplazar con la versión HTML   
    703745Menu.File:Archivo 
    704746Menu.File_Associations:Asociación de ficheros...   
     
    793835Mirroring.Invalid_URL:El URL que se ingresó no es válido. Por favor corríjalo. 
    794836Mirroring.Invalid_URL_Title:URL inválida 
    795 Mirroring.Preferences:Preferencias... 
     837Mirroring.Preferences:Configurar Proxy
   
    796838Mirroring.Preferences_Tooltip:Habilitar proxy y/o editar la configuración del proxy 
    797839#********************* 
     
    801843MissingEXEC.Title:Falta la dirección de la Biblioteca Greenstone 
    802844#***** Missing EXEC_GS3 ***** 
    803 MissingEXEC_GS3.Message:¡Atención! No podrá ver las nuevas colecciones con la Interfaz de Bibliotecario a menos que especifique la ruta al entorno Greenstone en el servidor local Tomcat. Puede introducirla ahora en el campo de texto situado debajo, o más tarde en "Preferencias", pestaña "Conexión". Recuerde que un URL válido debe comenzar con el protocolo "http://" La dirección predefinida es http://localhost:8080/greenstone3   
    804 MissingEXEC_GS3.Title:No se encuentra la dirección de la Biblioteca Greenstone 3   
     845MissingEXEC_GS3.Message:Por favor ingrese la URL a la biblioteca de Greenstone3. No podrá ver las nuevas colecciones con la Interfaz de Bibliotecario a menos que especifique la ruta al entorno Greenstone en el servidor local Tomcat. Puede introducirla ahora en el campo de texto situado debajo, o más tarde en "Preferencias", pestaña "Conexión". Recuerde que un URL válido debe comenzar con el protocolo "http://".   
     846MissingEXEC_GS3.Title:URL de la Biblioteca Greenstone 3   
    805847#***** Missing GLIServer ***** 
    806 MissingGLIServer.Message:¡Atención! No podrá trabajar con colecciones desde la Interfaz de Bibliotecario a menos que especifique la dirección del script "gliserver" del servidor Greenstone remoto. Puede hacerlo ahora introduciéndolo en el área de texto inferior, o más tarde en "Preferencias", pestaña "Conexión". Recuede que un URL válido debe comenzar con el protocolo "http://" y terminar con "gliserver".   
    807 MissingGLIServer.Title:Dirección GLIServer perdida   
    808 #***** Missing GLIServer_GS3 ***** 
    809 MissingGLIServer_GS3.Message:¡Atención! No podrá trabajar con las colecciones dentro de la Interfaz de Bibliotecario  a menos que indique la dirección del script remoto "gliserver4gs3.pl". Puede introducirla en el campo de texto situado debajo, o más tarde en Preferencias-> Conexión. Recuerde que un URL válido debe comenzar con el protocolo "http://" y acabar con "/greenstone3/cgi-bin/gliserver4gs3.pl".   
    810 MissingGLIServer_GS3.Title:Perdida la dirección de Greenstone 3 GLIServer   
     848MissingGLIServer.Message:Ingrese la dirección del script remoto de Greenstone "gliserver.pl" en el recuadro de abajo. Recuerde que una URL válida debe comenzar con el protocolo "http://" y finalizar con "gliserver".   
     849MissingGLIServer.Title:Especifique la dirección del Servidor GLI   
    811850#***** Missing GSDL ***** 
    812851MissingGSDL.Message:¡Cuidado! Usted no podrá tener acceso a todas las funciones de la Interfaz de Bibliotecario sin tener instalada una copia local de Biblioteca Digital Greenstone. Si usted cree que está recibiendo este mensaje por error, por favor revise su instalación y las rutas especificadas en los ficheros script y batch de la Interfaz de Bibliotecario.   
     
    816855MissingPERL.Title:Falta la ruta PERL 
    817856#******* MissingImageMagick ******** 
    818 MissingImageMagick.Message:Atención! La interfaz del bibliotecario falló al ubicar un versión apropiada de imageMagick y por lo tanto la imagePlug no funcionará 
     857MissingImageMagick.Message:Atención! La interfaz del bibliotecario falló al ubicar un versión apropiada de imageMagick. Las imágenes podrán incluirse en las colecciones pero no estará disponible ninguna funcionalidad de procesamiento de imágenes, como por ejemplo convertir imágenes a diferente tipo, o generar miniaturas.   
    819858MissingImageMagick.Title:Falta ImageMagick 
    820859#***************************** 
     
    848887# 
    849888#******* OldWGET ******* 
    850 NoPluginExpectedToProcessFile.Message:No se encuentra ningún plugin de Greenstone que pueda procesar el fichero "{0}". Compruebe que el fichero tiene la extensión correcta. Si la extensión es correcta entonces tendrá que usar el plugin Unkowm para procesar este fichero.   
     889NoPluginExpectedToProcessFile.Message:No se encuentra ningún conector de Greenstone que pueda procesar el archivo "{0}". Compruebe que el archivo tiene la extensión correcta. Si la extensión es correcta entonces tendrá que usar el UnknownPlugin para procesar este archivo.   
    851890NoPluginExpectedToProcessFile.Title:No se encuentra un plugin que pueda procesar el fichero   
    852891#*********************** 
     
    864903OptionsPane.LogHistory:Historial de registro 
    865904OptionsPane.Successful:- con éxito 
     905OptionsPane.Scheduled:- programado   
    866906OptionsPane.Unknown:- desconocido 
    867907OptionsPane.Unsuccessful:- sin éxito 
     
    878918Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip:Es el URL del servidor Web Greenstone 
    879919Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3:URL del servidor web de Greenstone 
     920Preferences.Connection.Library_Path_Connection_Failure:Fallo al conectar. Chequee que el servidor Greenstone está corriendo en {0}.   
    880921Preferences.Connection.ProgramCommand:Orden de vista previa:   
    881922Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip:Es la orden de inicio del programa usado para tener una vista previa de la colección. Recuerde usar %1 para indicar el lugar donde deberá insertarse la dirección de la colección y usar las marcas de habla donde sea necesario.   
     
    899940Preferences.General.Interface_Language_Tooltip:Seleccione el idioma en el que usted desea que aparezcan los controles y la interfaz. 
    900941Preferences.General.Restart_Required:Deberá reiniciar GLI para completar la carga de un nuevo idioma para la interfaz.   
     942Preferences.General.Manual_Restart_Required:Por favor, reinicie el cliente GLI para aceptar los cambios en la configuración de la conexión.   
    901943Preferences.General.Show_File_Size:Mostrar el tamaño de los ficheros   
    902944Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:Muestra el tamaño de los ficheros junto a cada una de las entradas de las estructuras de ficheros en el área de trabajo y en la colección.   
     
    908950Preferences.Mode.Assistant_Description:Utilice esta opción para tener acceso a las funciones básicas de la Interfaz de Bibliotecario de Greenstone: añadir documentos y metadatos a las colecciones, crear nuevas colecciones cuya estructura refleje la de colecciones que ya existen y construir colecciones.   
    909951Preferences.Mode.Librarian:Bibliotecario 
    910 Preferences.Mode.Librarian_Description:Este control le da un uso normal de la Interfaz de Bibliotecario Greenstone: crear y diseñar nuevas colecciones, añadir documentos y metadatos a las colecciones, diseñar nuevas colecciones y construir colecciones.   
     952Preferences.Mode.Librarian_Description:Este control le da un uso normal de la Interfaz de Bibliotecario Greenstone: crear y diseñar nuevas colecciones, añadir documentos y metadatos a las colecciones y construir colecciones. 
     953   
    911954Preferences.Mode.Systems:Especialista en Sistemas de Bibliotecas 
    912955Preferences.Mode.Systems_Description:Esta opción permite el uso completo de la Interfaz de la Biblioteca Digital Greenstone. Para aprovechar todas las funciones disponibles usted deberá ser capaz de formular expresiones regulares.