Changeset 2613
- Timestamp:
- 2001-06-29T16:12:27+12:00 (23 years ago)
- Location:
- trunk/gsdl
- Files:
-
- 8 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/gsdl/macros/dutch.dm
r2415 r2613 568 568 _textdigitlib_ [l=nl] {de digitale bibliotheek} 569 569 _textweb_ [l=nl] {Het Web} 570 _textlangeng_ [l=nl] {Engelse}571 _textlanggerman_ [l=nl] {Duitse}572 _textlangfrench_ [l=nl] {Franse}573 _textlangspanish_ [l=nl] {Spaanse}574 _textlangmaori_ [l=nl] {M_amn_ori}575 _textlangchinese_ [l=nl] {Chinese}576 _textlangarabic_ [l=nl] {Arabische}577 570 _textgraphical_ [l=nl] {Grafisch} 578 571 _texttextual_ [l=nl] {Tekst} -
trunk/gsdl/macros/french.dm
r2415 r2613 450 450 _textdigitlib_ [l=fr] {la bibliotheque numerique} 451 451 _textweb_ [l=fr] {l'internet} 452 _textlangeng_ [l=fr] {Anglais}453 _textlangmaori_ [l=fr] {M_amn_ori}454 _textlangchinese_ [l=fr] {Chinois}455 452 _textgraphical_ [l=fr] {Graphique} 456 453 _texttextual_ [l=fr] {Textuel} -
trunk/gsdl/macros/german.dm
r2415 r2613 497 497 _textdigitlib_ [l=de] {die elektronische Bibliothek} 498 498 _textweb_ [l=de] {das Web} 499 _textlangeng_ [l=de] {Englisch}500 _textlangmaori_ [l=de] {M_amn_ori}501 _textlangchinese_ [l=de] {Chinesisch}502 499 _textgraphical_ [l=de] {Graphisch} 503 500 _texttextual_ [l=de] {Textuell} -
trunk/gsdl/macros/maori.dm
r2299 r2613 15 15 #------------------------------------------------------------ 16 16 17 # macron macro defaults (currently default to umlauts) 18 _Amn_ {Ä} 19 _amn_ {ä} 20 _Emn_ {Ë} 21 _emn_ {ë} 22 _Imn_ {Ï} 23 _imn_ {ï} 24 _Omn_ {Ö} 25 _omn_ {ö} 26 _Umn_ {Ü} 27 _umn_ {ü} 28 29 _textimagehelp_ [l=mi] {Te wh_amn_rangi whakam_amn_rama} 30 _textimagepref_ [l=mi] {Te wh_amn_rangi o ng_amn_ whiriwhiringa} 31 _textimagehome_ [l=mi] {Te wh_amn_rangi k_amn_inga} 17 _textimagehelp_ [l=mi] {Te whÄrangi whakamÄrama} 18 _textimagepref_ [l=mi] {Te whÄrangi o ngÄ whiriwhiringa} 19 _textimagehome_ [l=mi] {Te whÄrangi kÄinga} 32 20 _textimagesearch_ [l=mi] {rapua he kupu} 33 _textimagebrowseseries_ [l=mi] {Tirohia te whakar _amn_rangi o ng_amn_niupepa}34 _textimagebrowsedates_ [l=mi] {Tirohia te w _amn_ i puta mai ai ng_amn_niupepa}35 36 _page_ [l=mi] {wh _amn_rangi }37 _pages_ [l=mi] {wh _amn_rangi}21 _textimagebrowseseries_ [l=mi] {Tirohia te whakarÄrangi o ngÄ niupepa} 22 _textimagebrowsedates_ [l=mi] {Tirohia te wÄ i puta mai ai ngÄ niupepa} 23 24 _page_ [l=mi] {whÄrangi } 25 _pages_ [l=mi] {whÄrangi} 38 26 _vol_ [l=mi] {Pukapuka} 39 27 _num_ [l=mi] {Nama} … … 54 42 55 43 _texticontabsearchgreen_ [l=mi] {rapu} 56 _texticontabdatesgreen_ [l=mi] {w _amn_taka}57 _texticontabseriesgreen_ [l=mi] {whakar _amn_rangi niupepa}58 _texticonnext_ [l=mi] {titiro ki te wh _amn_rangi o muri}59 _texticonprev_ [l=mi] {titiro ki te wh _amn_rangi o mua}60 _texticontext_ [l=mi] {Tirohia te wh _amn_rangi}61 62 _textimageSeries_ [l=mi] {Tirohia te whakar _amn_rangi taitara}63 _textimageDate_ [l=mi] {Tirohia te whakar _amn_rangi w_amn_taka}44 _texticontabdatesgreen_ [l=mi] {wÄtaka} 45 _texticontabseriesgreen_ [l=mi] {whakarÄrangi niupepa} 46 _texticonnext_ [l=mi] {titiro ki te whÄrangi o muri} 47 _texticonprev_ [l=mi] {titiro ki te whÄrangi o mua} 48 _texticontext_ [l=mi] {Tirohia te whÄrangi} 49 50 _textimageSeries_ [l=mi] {Tirohia te whakarÄrangi taitara} 51 _textimageDate_ [l=mi] {Tirohia te whakarÄrangi wÄtaka} 64 52 65 53 … … 100 88 #------------------------------------------------------------ 101 89 102 _textabcol_ [l=mi] {He kupu whakam _amn_rama i te kohikohinga niupepa}90 _textabcol_ [l=mi] {He kupu whakamÄrama i te kohikohinga niupepa} 103 91 104 92 … … 120 108 #------------------------------------------------------------ 121 109 122 _texticondetach_ [l=mi] {Huakina mai he matapihi hou m _omn_ t_emn_nei k_omn_rero}123 _texticonexpandtext_ [l=mi] {Titiro ki ng _amn_ kupu katoa o t_emn_nei niupepa}124 _texticoncontracttext_ [l=mi] {Titiro ki ng _amn_ kupu o t_emn_nei wh_amn_rangi anake}125 _texticonopenbookshelf_ [l=mi] {k _amn_tia}126 _texticonclosedbookshelf_ [l=mi] {whakat _umn_whera mai}127 _texticonclosedbook_ [l=mi] {whakat _umn_whera mai}128 _texticonopenbook_ [l=mi] {k _amn_tia}129 _texticonpointer_ [l=mi] {w _amn_hanga e tiro ana}130 _texticonhighlight_ [l=mi] {Kia p _umn_kaha ng_amn_kupu rapu}131 _texticonnohighlight_ [l=mi] {Kia kore he p _umn_kaha}132 _texticonsmalltext_ [l=mi] {He wh _amn_rangi niupepa}133 _texticonclosedfolder_ [l=mi] {He k _omn_paki}110 _texticondetach_ [l=mi] {Huakina mai he matapihi hou mÅ tÄnei kÅrero} 111 _texticonexpandtext_ [l=mi] {Titiro ki ngÄ kupu katoa o tÄnei niupepa} 112 _texticoncontracttext_ [l=mi] {Titiro ki ngÄ kupu o tÄnei whÄrangi anake} 113 _texticonopenbookshelf_ [l=mi] {kÄtia} 114 _texticonclosedbookshelf_ [l=mi] {whakatÅ«whera mai} 115 _texticonclosedbook_ [l=mi] {whakatÅ«whera mai} 116 _texticonopenbook_ [l=mi] {kÄtia} 117 _texticonpointer_ [l=mi] {wÄhanga e tiro ana} 118 _texticonhighlight_ [l=mi] {Kia pÅ«kaha ngÄ kupu rapu} 119 _texticonnohighlight_ [l=mi] {Kia kore he pÅ«kaha} 120 _texticonsmalltext_ [l=mi] {He whÄrangi niupepa} 121 _texticonclosedfolder_ [l=mi] {He kÅpaki} 134 122 135 123 _textgoto_ [l=mi] {poka noa ki} … … 184 172 #------------------------------------------------------------ 185 173 186 _texttanumbrowseoptions_ [l=mi] {E _numbrowseoptions_ ng _amn_ huarahi hei rapu k_omn_rero i te kohikohinga niupepa}187 188 _textHelp_ [l=mi] { _Amn_whina}174 _texttanumbrowseoptions_ [l=mi] {E _numbrowseoptions_ ngÄ huarahi hei rapu kÅrero i te kohikohinga niupepa} 175 176 _textHelp_ [l=mi] {Äwhina} 189 177 _textSearchshort_ [l=mi] {rapua he kupu} 190 178 191 _textSeriesshort_ [l=mi] {tirohia te whakar _amn_rangi taitara}192 193 _textDateshort_ [l=mi] {tirohia te whakar _amn_rangi e p_amn_ ana ki te w_amn_}179 _textSeriesshort_ [l=mi] {tirohia te whakarÄrangi taitara} 180 181 _textDateshort_ [l=mi] {tirohia te whakarÄrangi e pÄ ana ki te wÄ} 194 182 195 183 196 184 _textSearchlong_ [l=mi] { 197 <p>Ko te wh _amn_rangi rapu te wh_amn_rangi <i>e rapu atu ai ng_amn_kupu</i> i roto198 i ng _amn_ tuhinga. Kia puta mai ai t_emn_nei wh_amn_rangi, i a koe e titiro ana ki199 te kohinga niupepa nei p _amn_whiritia te p_amn_tene <i>rapu</i>.185 <p>Ko te whÄrangi rapu te whÄrangi <i>e rapu atu ai ngÄ kupu</i> i roto 186 i ngÄ tuhinga. Kia puta mai ai tÄnei whÄrangi, i a koe e titiro ana ki 187 te kohinga niupepa nei pÄwhiritia te pÄtene <i>rapu</i>. 200 188 } 201 189 202 190 203 191 _textSerieslong_ [l=mi] { 204 <p>Kia <i>tirohia te whakar _amn_rangi taitara</i> p_amn_whiritia te p_amn_tene205 <i>whakar _amn_rangi taitara</i>. Ka puta mai te whakar_amn_rangi o ng_amn_206 niupepa e p _amn_ ana ki ng_amn_taitara.207 } 208 209 _textDatelong_ [l=mi] {<p>Kia <i>tirohia te whakar _amn_rangi e p_amn_ ana ki te w_amn_</i> p_amn_whiritia te210 p _amn_tene <i>w_amn_taka</i>. Ka puta mai te whakar_amn_rangi o ng_amn_niupepa211 e p _amn_ ana ki te w_amn_i puta mai ai aua niupepa.192 <p>Kia <i>tirohia te whakarÄrangi taitara</i> pÄwhiritia te pÄtene 193 <i>whakarÄrangi taitara</i>. Ka puta mai te whakarÄrangi o ngÄ 194 niupepa e pÄ ana ki ngÄ taitara. 195 } 196 197 _textDatelong_ [l=mi] {<p>Kia <i>tirohia te whakarÄrangi e pÄ ana ki te wÄ</i> pÄwhiritia te 198 pÄtene <i>wÄtaka</i>. Ka puta mai te whakarÄrangi o ngÄ niupepa 199 e pÄ ana ki te wÄ i puta mai ai aua niupepa. 212 200 } 213 201 … … 215 203 <h2 align=left>Kaupapa</h2> 216 204 <ul> 217 <li><a href="\#finding-information">Ng _amn_ huarahi hei rapu k_omn_rero</a>218 <li><a href="\#reading-books">Te p _amn_nui niupepa/kupu whakataki</a>205 <li><a href="\#finding-information">NgÄ huarahi hei rapu kÅrero</a> 206 <li><a href="\#reading-books">Te pÄnui niupepa/kupu whakataki</a> 219 207 <li><a href="\#searching">Te rapu kupu</a> 220 208 <ul> 221 <li><a href="\#query-terms">Ng _amn_kupu hei rapu</a>222 <li><a href="\#query-type">Ng _amn_ t_umn_momo rapu</a>223 <li><a href="\#scope-of-queries">Te wh _amn_nui o te rapu</a>224 <li><a href="\#stemming">Ng _amn_ p_umn_ matua, p_umn_ iti me ng_amn_ k_umn_muri hoki</a>209 <li><a href="\#query-terms">NgÄ kupu hei rapu</a> 210 <li><a href="\#query-type">NgÄ tÅ«momo rapu</a> 211 <li><a href="\#scope-of-queries">Te whÄnui o te rapu</a> 212 <li><a href="\#stemming">NgÄ pÅ« matua, pÅ« iti me ngÄ kÅ«muri hoki</a> 225 213 </ul> 226 214 </ul> … … 230 218 <h2>Te rapu kupu</h2> 231 219 <p> 232 Ko te wh _amn_rangi rapu te wh_amn_rangi hei rapu kupu. Ka puta mai taua wh_amn_rangi ka233 whai mai _emn_nei k_omn_kiri kia rapu ai i (t)_emn_tehi kupu:<p>234 235 <ol><li>K _omn_whiritia ko ng_amn_ niupepa, ko ng_amn_ kupu whakataki r_amn_nei,236 ko ng _amn_ r_amn_popoto reo P_amn_keh_amn_, ko aua mea e toru r_amn_nei237 <li>K _omn_whiritia ko _emn_tehi o ng_amn_ kupu rapu, ko te katoa r_amn_nei o ng_amn_220 Ko te whÄrangi rapu te whÄrangi hei rapu kupu. Ka puta mai taua whÄrangi ka 221 whai mai Änei kÅkiri kia rapu ai i (t)Ätehi kupu:<p> 222 223 <ol><li>KÅwhiritia ko ngÄ niupepa, ko ngÄ kupu whakataki rÄnei, 224 ko ngÄ rÄpopoto reo PÄkehÄ, ko aua mea e toru rÄnei 225 <li>KÅwhiritia ko Ätehi o ngÄ kupu rapu, ko te katoa rÄnei o ngÄ 238 226 kupu rapu 239 <li>Tuhia ng _amn_kupu rapu240 <li>Pat _omn_hia te p_amn_tene <i>Rapua</i>227 <li>Tuhia ngÄ kupu rapu 228 <li>PatÅhia te pÄtene <i>Rapua</i> 241 229 </ol> 242 <p>Ka tukua te rapu ka hoki mai ng _amn_ pukapuka rua tekau e p_amn_ ana ki _amn_u kupu rapu.243 He p _amn_tene kei raro r_amn_ o te wh_amn_rangi hei titiro ai ki ng_amn_pukapuka 21 ki te244 40 e p _amn_ ana ki _amn_u kupu rapu. M_amn_ _emn_nei p_amn_tene kei raro r_amn_ka taea245 te tirohia te katoa o ng _amn_ wh_amn_rangi e p_amn_ ana ki t_amn_u i rapu ai.246 247 <p>Ka kore e nuku atu i te 100 o ng _amn_ pukapuka ka kitea i t_emn_tehi rapunga. Heoi an_amn_248 ka taea te whakarerek _emn_ t_emn_nei nama i te wh_amn_rangi whiriwhiringa.230 <p>Ka tukua te rapu ka hoki mai ngÄ pukapuka rua tekau e pÄ ana ki Äu kupu rapu. 231 He pÄtene kei raro rÄ o te whÄrangi hei titiro ai ki ngÄ pukapuka 21 ki te 232 40 e pÄ ana ki Äu kupu rapu. MÄ Änei pÄtene kei raro rÄ ka taea 233 te tirohia te katoa o ngÄ whÄrangi e pÄ ana ki tÄu i rapu ai. 234 235 <p>Ka kore e nuku atu i te 100 o ngÄ pukapuka ka kitea i tÄtehi rapunga. Heoi anÄ 236 ka taea te whakarerekÄ tÄnei nama i te whÄrangi whiriwhiringa. 249 237 250 238 <p> … … 252 240 _iconblankbar_<br> 253 241 254 <h3>Ng _amn_kupu hei rapu</h3>255 256 <p>Koia nei ng _amn_ kupu ka tuhia ki roto i te pouaka rapu. Me tuhi ko ng_amn_ reta me ng_amn_257 nama anak _emn_. Kaua e tuhia ng_amn_ tohu t_omn_, he uaua te kite i ng_amn_ tohu t_omn_i roto258 i ng _amn_ niupepa. Me noho te mokow_amn_ (w_amn_hi w_amn_tea) i waenganui i ng_amn_kupu.259 Kaua e tuhi ng _amn_ tuhutuhi (p_emn_r_amn_i te "?" me te "/"), ka tangohia aua tohu e te260 rorohiko nei, ka whakauru ko te mokow _amn_.261 262 <p>Hei tauira, ki te tuku atu i _emn_nei kupu rapu;242 <h3>NgÄ kupu hei rapu</h3> 243 244 <p>Koia nei ngÄ kupu ka tuhia ki roto i te pouaka rapu. Me tuhi ko ngÄ reta me ngÄ 245 nama anakÄ. Kaua e tuhia ngÄ tohu tÅ, he uaua te kite i ngÄ tohu tÅ i roto 246 i ngÄ niupepa. Me noho te mokowÄ (wÄhi wÄtea) i waenganui i ngÄ kupu. 247 Kaua e tuhi ngÄ tuhutuhi (pÄrÄ i te "?" me te "/"), ka tangohia aua tohu e te 248 rorohiko nei, ka whakauru ko te mokowÄ. 249 250 <p>Hei tauira, ki te tuku atu i Änei kupu rapu; 263 251 <ul><kbd>huihuinga-a-motu / Whanganui (1860-1885)</kbd></ul> 264 <p>ka rapua k _emn_tia e te rorohiko _emn_nei kupu;252 <p>ka rapua kÄtia e te rorohiko Änei kupu; 265 253 <ul><kbd>huihuinga a motu Whanganui 1860 1885</kbd></ul><p> 266 254 … … 269 257 _iconblankbar_<br> 270 258 271 <h3>Ng _amn_ T_umn_momo Rapu</h3>272 273 <p><ul>E rua ng _amn_ t_umn_momo rapu<p>274 275 <li>Ka rapua te <b>katoa</b> o _amn_u kupu rapu. Ka rapua ng_amn_pukapuka e mau ana i te katoa276 o ng _amn_ kupu rapu kua tuhia e koe. Ka whakaatu mai aua pukapuka e p_amn_ana ki te277 whakar _amn_rangi-_amn_-p_umn_.278 279 <li>Ka rapua <b> _emn_tehi</b> o _amn_u kupu rapu. N_omn_ reira, me tuhi noa he kupu e p_amn_280 ana ki te kaupapa e hiahia ana koe. Ka whakar _amn_rangitia ng_amn_ pukapuka e p_amn_ana281 ki te ritenga ki _amn_u kupu rapu. Ar_amn_, ka puta tuatahitia mai ng_amn_pukapuka;259 <h3>NgÄ TÅ«momo Rapu</h3> 260 261 <p><ul>E rua ngÄ tÅ«momo rapu<p> 262 263 <li>Ka rapua te <b>katoa</b> o Äu kupu rapu. Ka rapua ngÄ pukapuka e mau ana i te katoa 264 o ngÄ kupu rapu kua tuhia e koe. Ka whakaatu mai aua pukapuka e pÄ ana ki te 265 whakarÄrangi-Ä-pÅ«. 266 267 <li>Ka rapua <b>Ätehi</b> o Äu kupu rapu. NÅ reira, me tuhi noa he kupu e pÄ 268 ana ki te kaupapa e hiahia ana koe. Ka whakarÄrangitia ngÄ pukapuka e pÄ ana 269 ki te ritenga ki Äu kupu rapu. ArÄ, ka puta tuatahitia mai ngÄ pukapuka; 282 270 283 271 <p><ul> 284 <li> e mau ana i te maha o _amn_u kupu rapu;285 <li> e mau ana i ng _amn_ kupu uaua te kite o _amn_u kupu rapu;286 <li> e iti ana, ka whai mai ko ng _amn_pukapuka nui.272 <li> e mau ana i te maha o Äu kupu rapu; 273 <li> e mau ana i ngÄ kupu uaua te kite o Äu kupu rapu; 274 <li> e iti ana, ka whai mai ko ngÄ pukapuka nui. 287 275 </ul> 288 276 289 <p>Me tuhi i te maha o ng _amn_ kupu rapu kia arahina te rapu ki t_omn_ake hiahia.277 <p>Me tuhi i te maha o ngÄ kupu rapu kia arahina te rapu ki tÅ ake hiahia. 290 278 </ul> 291 279 … … 296 284 _texthelpscope_ 297 285 298 <h3 align=left>Ng _amn_ p_umn_ matua, p_umn_ iti me ng_amn_ k_umn_muri hoki</h3>299 300 <p>Pat _omn_hia te p_amn_tene whiriwhiringa kia puta mai ai te wh_amn_rangi e p_amn_301 ana ki ng _amn_ p_umn_ matua, p_umn_ iti me ng_amn_ k_umn_muri hoki. Ka h_amn_ngai302 te whiriwhiringa tuatahi ki ng _amn_ p_umn_ matua me ng_amn_ p_umn_ iti. _Amn_e303 r _amn_nei, me tika te p_umn_ matua me te p_umn_ iti, k_amn_ore r_amn_nei, hei aha304 te _amn_ta titiro ki ng_amn_ p_umn_ matua me ng_amn_ p_umn_ iti. Ka h_amn_ngai te305 whiriwhiringa tuarua ki ng _amn_ k_umn_muri o te kupu. _Amn_e r_amn_nei, me tino306 _omn_rite te k_umn_muri, k_amn_ore r_amn_nei, hei aha te _amn_ta titiro ki ng_amn_307 k _umn_muri o ng_amn_ kupu. M_omn_ ng_amn_ kupu P_amn_keh_amn_ anak_emn_te308 whiriwhiringa k _umn_muri.309 310 <p>Hei tauira, mehemea ka k _omn_whiritia te <i>hei aha te p_umn_ matua me te p_umn_311 iti</i>, _amn_, ka k_omn_whiritia hoki te <i>hei aha te k_umn_muri o te kupu</i>312 k _amn_tahi ka tukua _emn_nei kupu hei rapu;286 <h3 align=left>NgÄ pÅ« matua, pÅ« iti me ngÄ kÅ«muri hoki</h3> 287 288 <p>PatÅhia te pÄtene whiriwhiringa kia puta mai ai te whÄrangi e pÄ 289 ana ki ngÄ pÅ« matua, pÅ« iti me ngÄ kÅ«muri hoki. Ka hÄngai 290 te whiriwhiringa tuatahi ki ngÄ pÅ« matua me ngÄ pÅ« iti. Äe 291 rÄnei, me tika te pÅ« matua me te pÅ« iti, kÄore rÄnei, hei aha 292 te Äta titiro ki ngÄ pÅ« matua me ngÄ pÅ« iti. Ka hÄngai te 293 whiriwhiringa tuarua ki ngÄ kÅ«muri o te kupu. Äe rÄnei, me tino 294 Årite te kÅ«muri, kÄore rÄnei, hei aha te Äta titiro ki ngÄ 295 kÅ«muri o ngÄ kupu. MÅ ngÄ kupu PÄkehÄ anakÄ te 296 whiriwhiringa kÅ«muri. 297 298 <p>Hei tauira, mehemea ka kÅwhiritia te <i>hei aha te pÅ« matua me te pÅ« 299 iti</i>, Ä, ka kÅwhiritia hoki te <i>hei aha te kÅ«muri o te kupu</i> 300 kÄtahi ka tukua Änei kupu hei rapu; 313 301 <p> 314 302 <ul><kbd>Aotearoa building</kbd></ul> 315 <p>ka _omn_rite te whakahoki mai o ng_amn_ pukapuka ki _emn_nei kupu rapu303 <p>ka Årite te whakahoki mai o ngÄ pukapuka ki Änei kupu rapu 316 304 <ul><kbd>aotearoa builds</kbd></ul> 317 <p>ka p _emn_nei i te mea, k_amn_ore te rapu i te _amn_ta titiro mehemea he p_umn_318 matua, he p _umn_ iti r_amn_nei, _amn_, ka tangohia ng_amn_ k_umn_muri (p_emn_r_amn_319 i te "ing", me te "s") i t _emn_nei whiriwhiringa.320 321 } 322 323 _textsimplehelpheading_ [l=mi] {Ng _amn_ huarahi hei rapu k_omn_rero}305 <p>ka pÄnei i te mea, kÄore te rapu i te Äta titiro mehemea he pÅ« 306 matua, he pÅ« iti rÄnei, Ä, ka tangohia ngÄ kÅ«muri (pÄrÄ 307 i te "ing", me te "s") i tÄnei whiriwhiringa. 308 309 } 310 311 _textsimplehelpheading_ [l=mi] {NgÄ huarahi hei rapu kÅrero} 324 312 325 313 _textnextbutton_ [l=mi] {Haere whakamua} … … 344 332 345 333 _texticonthispage_ [l=mi] {rapu} 346 _textsome_ [l=mi] { _emn_tehi}334 _textsome_ [l=mi] {Ätehi} 347 335 _textall_ [l=mi] {_If_(_cgiargb_,te boolean,katoa)} 348 336 _textbeginsearch_ [l=mi] {Rapua} 349 _textfreqmsg1_ [l=mi] {Kia hia ng _amn_kupu: }337 _textfreqmsg1_ [l=mi] {Kia hia ngÄ kupu: } 350 338 _textmorethan_ [l=mi] {Neke atu i te } 351 _textnodocs_ [l=mi] {k _amn_ore he pukapuka e p_amn_ ana ki _amn_u kupu rapu.}352 _text1doc_ [l=mi] {1 te pukapuka e p _amn_ ana ki _amn_u kupu rapu.}353 _textlotsdocs_ [l=mi] {ng _amn_ pukapuka e p_amn_ ana ki _amn_u kupu rapu.}339 _textnodocs_ [l=mi] {kÄore he pukapuka e pÄ ana ki Äu kupu rapu.} 340 _text1doc_ [l=mi] {1 te pukapuka e pÄ ana ki Äu kupu rapu.} 341 _textlotsdocs_ [l=mi] {ngÄ pukapuka e pÄ ana ki Äu kupu rapu.} 354 342 _textmatches_ [l=mi] {Kitenga } 355 _textstemon_ [l=mi] { (hei aha te k _umn_muri)}356 357 _textsimplesearch_ [l=mi] {Tirohia ki _If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) m _omn_ _querytypeselection_ o ng_amn_kupu}343 _textstemon_ [l=mi] { (hei aha te kÅ«muri)} 344 345 _textsimplesearch_ [l=mi] {Tirohia ki _If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) mÅ _querytypeselection_ o ngÄ kupu} 358 346 359 347 _textadvancedsearch_ [l=mi] {Tirohia ki _If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) 360 m _omn_ _querytypeselection_ o ng_amn_kupu}348 mÅ _querytypeselection_ o ngÄ kupu} 361 349 362 350 … … 380 368 381 369 _textpreferences_ [l=mi] {Whiriwhiringa} 382 _textignorecase_ [l=mi] { hei aha te p _umn_ matua me te p_umn_iti}383 _textmatchcase_ [l=mi] { me tika te p _umn_ matua me te p_umn_iti}384 _textstem_ [l=mi] { hei aha te k _umn_muri}385 _textnostem_ [l=mi] { me tika te k _umn_muri}386 _textprefop_ [l=mi] {Whakahokia mai te _maxdocoption_ kupu, _amn_, kia _hitsperpageoption_ kupu ki ia wh_amn_rangi.}370 _textignorecase_ [l=mi] { hei aha te pÅ« matua me te pÅ« iti} 371 _textmatchcase_ [l=mi] { me tika te pÅ« matua me te pÅ« iti} 372 _textstem_ [l=mi] { hei aha te kÅ«muri} 373 _textnostem_ [l=mi] { me tika te kÅ«muri} 374 _textprefop_ [l=mi] {Whakahokia mai te _maxdocoption_ kupu, Ä, kia _hitsperpageoption_ kupu ki ia whÄrangi.} 387 375 _textlanguage_ [l=mi] {Reo: } 388 _textencoding_ [l=mi] {Whakatakotoranga p _umn_: }389 _textformat_ [l=mi] {Whakatakotoranga wh _amn_rangi: }390 _textsimplemode_ [l=mi] {te rapu wh _amn_iti}391 _textadvancedmode_ [l=mi] {te rapu wh _amn_nui (ka taea te whakamahia ng_amn_ p_umn_boolean,392 p _emn_r_amn_i te !, &, |, me te "()" hoki)}376 _textencoding_ [l=mi] {Whakatakotoranga pÅ«: } 377 _textformat_ [l=mi] {Whakatakotoranga whÄrangi: } 378 _textsimplemode_ [l=mi] {te rapu whÄiti} 379 _textadvancedmode_ [l=mi] {te rapu whÄnui (ka taea te whakamahia ngÄ pÅ« boolean, 380 pÄrÄ i te !, &, |, me te "()" hoki)} 393 381 _textgraphical_ [l=mi] {Whakaahua} 394 _texttextual_ [l=mi] {K _amn_ore he whakaahua}382 _texttextual_ [l=mi] {KÄore he whakaahua} 395 383 396 384 -
trunk/gsdl/macros/port.dm
r2415 r2613 477 477 _textdigitlib_ [l=pt] {a biblioteca digital} 478 478 _textweb_ [l=pt] {a web} 479 _textlangeng_ [l=pt] {Inglês}480 _textlanggerman_ [l=pt] {Alemão}481 _textlangmaori_ [l=pt] {M_amn_ori}482 _textlangchinese_ [l=pt] {Chinês}483 479 _textgraphical_ [l=pt] {Gráfico} 484 480 _texttextual_ [l=pt] {Texto} -
trunk/gsdl/macros/spanish.dm
r2415 r2613 488 488 _textdigitlib_ [l=es] {la biblioteca digital} 489 489 _textweb_ [l=es] {el web} 490 _textlangeng_ [l=es] {Inglés}491 _textlanggerman_ [l=es] {Alemán}492 _textlangfrench_ [l=es] {Francés}493 _textlangspanish_ [l=es] {Español}494 _textlangmaori_ [l=es] {M_amn_ori}495 _textlangchinese_ [l=es] {Chino}496 490 _textgraphical_ [l=es] {Gráfica} 497 491 _texttextual_ [l=es] {Sólo texto} -
trunk/gsdl/src/recpt/receptionist.cpp
r2608 r2613 1220 1220 #endif 1221 1221 1222 // set macron macros if encoding is utf8 (otherwise they're displayed1223 // using a diaeresis)1224 if (args["w"] == "utf-8") {1225 text_t Amn; Amn.push_back(256); disp.setmacro ("Amn", "Global", Amn);1226 text_t amn; amn.push_back(257); disp.setmacro ("amn", "Global", amn);1227 text_t Emn; Emn.push_back(274); disp.setmacro ("Emn", "Global", Emn);1228 text_t emn; emn.push_back(275); disp.setmacro ("emn", "Global", emn);1229 text_t Imn; Imn.push_back(298); disp.setmacro ("Imn", "Global", Imn);1230 text_t imn; imn.push_back(299); disp.setmacro ("imn", "Global", imn);1231 text_t Omn; Omn.push_back(332); disp.setmacro ("Omn", "Global", Omn);1232 text_t omn; omn.push_back(333); disp.setmacro ("omn", "Global", omn);1233 text_t Umn; Umn.push_back(362); disp.setmacro ("Umn", "Global", Umn);1234 text_t umn; umn.push_back(363); disp.setmacro ("umn", "Global", umn);1235 }1236 1237 1222 // set _cgiargX_ macros for each cgi argument 1238 1223 cgiargsclass::const_iterator argshere = args.begin();
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.