source: main/tags/2.70/gli/classes/dictionary_lv.properties@ 23214

Last change on this file since 23214 was 11482, checked in by shaoqun, 18 years ago

update AboutDialog.Date

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 63.8 KB
Line 
1#*******************
2#
3#***** AboutDialog *****
4AboutDialog.Acknowledgement:Pateicības par programmām, paketēm vai klasēm...
5AboutDialog.Date:(Marts 2006)
6AboutDialog.Item0:Xerces Java 1' no The Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)
7AboutDialog.Item2:WGet' no Free Software Foundation, Inc. (http://www.gnu.org/software/wget/wget.html)
8AboutDialog.Item3:qflib' no Quality First Software GmbH. (http://www.qfs.de/en/qflib/index.html)
9AboutDialog.Item4:ExtensionFileFilter.class' Bruno Dumon un līdzstrādnieki (http://pollo.sourceforge.net/)
10AboutDialog.Item5:Kā aizliegt datnes pārdēvēšanu datnes izvēlnē' - vladi21 (http://www.experts-exchange.com/)
11AboutDialog.Item6:Autoscrolling' - Java Swing pateicoties Robert Eckstein, Marc Loy & Dave Wood (http://www.oreilly.com/catalog/jswing/chapter/dnd.beta.pdf)
12AboutDialog.Item7:Add ghosted drag images to your JTrees' - pateicoties Andrew J. Armstrong (http://www.javaworld.com/javaworld/javatips/jw-javatip114.html)
13AboutDialog.Item8:Novērsta nepatÄ«kama java.prefs kČūda, ja jums nav administrātora pieejas' - pateicoties Walter Schatz
14AboutDialog.Java_Req:Java ir Sun Microsystems Inc. firmas zīme. JRE tiek distribūtēta pie Papildus Licences Nosacījumiem (Supplemental License Terms), kura atrodama uz http://java.sun.com/j2se/1.4.1/j2re-1_4_1_02-license.html
15AboutDialog.Java_Req_One:Å is produkts iekÄŒauj kodus licencētas RSA Security, Inc.
16AboutDialog.Java_Req_Two:DaÅŸas programmatÅ«ras daÄŒas ir IBM licencētas un pieejamas uz http\://oss.software.ibm.com/icu4j/
17AboutDialog.Thanks:Arī pateicamies tiem, kuri publicēja noderīgu informāciju par java uz web...
18AboutDialog.Title:Par...
19AboutDialog.Title_One:Greenstone Bibliotekāra Interfeiss (GBI)
20AboutDialog.Title_Two:Greenstone Digitālā Bibliotēka, Waikato Universitāte
21AboutDialog.Copyright:Copyright (C) 2003 New Zealand Digital Library Project
22AboutDialog.Copyright_Two:Publicēts zem GPL. Vairāk skatīt LICENSE.txt.
23#***********************
24#
25#***** Audit Table *****
26AuditTable.File:Datne
27#***********************
28#
29#***** Auto Filter *****
30Autofilter.AND:UN
31Autofilter.Ascending:Pieaugošs
32Autofilter.Case_Sensitive:Sakritības Gadījums
33Autofilter.Custom_Filter:Uzlabots
34Autofilter.Descending:Dilstošs
35Autofilter.Filter_By_Value:Vienkāršs
36Autofilter.Name:Kolonnas Vārds
37Autofilter.None:Nekāds
38Autofilter.Operator:Nosacījums
39Autofilter.OR:VAI
40Autofilter.Order:Sakārtošana
41Autofilter.Order_Tooltip:Sakārtot sakrītošos elementus šādā secībā
42Autofilter.Remove:Noņemt Filtru
43Autofilter.Remove_Tooltip:Noņemt šo filtru no tabulas kolonnas
44Autofilter.Set:Uzdot Filtru
45Autofilter.Set_Tooltip:Pievienot Å¡o filtru tabulas kolonnai
46Autofilter.Table_Header_Tooltip:Filtrēt pēc {0}
47Autofilter.Title:Metadatu Autofiltrs
48Autofilter.eqeq:vienlīdzīgs
49Autofilter.!eq:does not equal
50Autofilter.<:is less than
51Autofilter.<eq:is less than or equal to
52Autofilter.>:is greater than
53Autofilter.>eq:is greater than or equal to
54Autofilter.^:starts with
55Autofilter.!^:does not start with
56Autofilter.$:ends with
57Autofilter.!$:does not end with
58Autofilter.?:contains
59Autofilter.!?:does not contain
60#
61# ********************************************************
62# *************** Collection Design Module ***************
63# ********************************************************
64# * The dictionary phrases used in the creation of the *
65# * Colection Design Module. Note that we still have *
66# * access to the format arguments (argument 32+) for *
67# * html formatting. *
68# ********************************************************
69CDM.ArgumentConfiguration.Add:Pievienot
70CDM.ArgumentConfiguration.Bad_Integer:<html>Arguments '{0}' prasa veselu skaitli,<br>bet ne vesels skaitlis var būt analizēts no {1}.</html>
71CDM.ArgumentConfiguration.Custom_Header:Iestatīšana
72CDM.ArgumentConfiguration.Custom:Iestatīšanas Argumenti:
73CDM.ArgumentConfiguration.Error_Title:KČūda Argumentos
74CDM.ArgumentConfiguration.Header:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black SIZE=5><CENTER>Lūdzu konfigurēt argumentus priekš {0}.</CENTER></FONT></STRONG></HTML>
75CDM.ArgumentConfiguration.No_Value:Arguments '{0}' prasa vērtību, bet tā nav norādīta.
76CDM.ArgumentConfiguration.Remove:Noņemt
77CDM.ArgumentConfiguration.Required_Argument:Argumentam '{0}' jābūt norādīta vērtība.
78CDM.ArgumentConfiguration.Title:Argumentu Konfigurēšana
79CDM.ClassifierManager.Add:Pievienot Klasifikatoru...
80CDM.ClassifierManager.Add_Tooltip:Lietot norādīto klasifikatoru ar šo kolekciju
81CDM.ClassifierManager.Assigned:Pašlaik Piešķirtie Klasifikatori
82CDM.ClassifierManager.Classifier:Izvēlieties klsifikatoru, ko pievienot:
83CDM.ClassifierManager.Classifier_Tooltip:Klasifikatori pieejami lietošanai kolekcijā
84CDM.ClassifierManager.Classifier_Exists:Šis klasifikators ir jau nozīmēts šai kolekcijai.
85CDM.ClassifierManager.Classifier_Str:klasifikators
86CDM.ClassifierManager.Classifier_XML_Parse_Failed:Nespēju noteikt argumentus {0}\nklasifikatoram. LÅ«dzu pārliecinieties, ka klasifikators\nnodroÅ¡ina -xml karodziņu, palaiÅŸot classinfo.pl skriptu\nlÄ«dzÄ«gi, ka skripta pluginfo.pl gadÄ«jumā,\nkā aprakstÄ«ts dokumentā Greenstone Developers Guide sekcijā 2.1.
87CDM.ClassifierManager.Configure:Konfigurēt Klasifikatoru...
88CDM.ClassifierManager.Configure_Tooltip:Izvēlētā klasifikātora opciju maiņa
89CDM.ClassifierManager.Remove:Noņemt Klasifikatoru
90CDM.ClassifierManager.Remove_Tooltip:Noņemt izvēlēto klasifikatoru no saraksta
91CDM.ClassifierManager.Parsing.Message:Dizaina rīks ielādē klasifikatoru informāciju.
92CDM.ClassifierManager.Parsing.Title:Klasifikatoru Ielādēšana
93CDM.FormatManager.Add:Pievienot Formātu
94CDM.FormatManager.Add_Tooltip:Izmantot specificēto formāta komandu ar kolekciju
95CDM.FormatManager.Assigned_Formats:Pašlaik Nozīmētās Formāta Komandas
96CDM.FormatManager.Editor:HTML Formāta Rinda
97CDM.FormatManager.Editor_Tooltip:Ievadiet formāta komandu šeit
98CDM.FormatManager.Enabled:AtÄŒauts
99CDM.FormatManager.Feature:Izvēlēties Pazīmi
100CDM.FormatManager.Feature_Tooltip:Pazīme kuru formatēt
101CDM.FormatManager.Insert:Iespraust
102CDM.FormatManager.Insert_Tooltip:Iespraust izvēlēto mainīgo formāta komandā
103CDM.FormatManager.Part:Ietekmētā Komponente
104CDM.FormatManager.Part_Tooltip:Izvēlētās pazīmes aspekts, ko formatēt
105CDM.FormatManager.Remove:Noņemt Formātu
106CDM.FormatManager.Remove_Tooltip:Noņemt izvēlēto formāta komandu no saraksta
107CDM.FormatManager.Replace:Nomainīt Formātu
108CDM.FormatManager.Replace_Tooltip:Aktualizēt izvēlēto formāta komandu
109CDM.FormatManager.Variable:Mainīgie
110CDM.FormatManager.Variable_Tooltip:Mainīgie pieejami izmantošanai formāta komandā
111CDM.General.Access:Šai kolekcijai jābūt publiski pieejamai
112CDM.General.Browser_Title:Izvēlieties Attēlu
113CDM.General.Collection_Extra:Kolekcijas apraksts:
114CDM.General.Collection_Extra_Tooltip:Kolekcijas satura un nodoma apraksts
115CDM.General.Collection_Name:Kolekcijas nosaukums:
116CDM.General.Collection_Name_Tooltip:Kolekcijas nosaukums
117CDM.General.Email.Creator:Autora epasts
118CDM.General.Email.Creator_Tooltip:Kolekcijas autora e-pasta adrese
119CDM.General.Email.Maintainer:Atbalstītāja epasts
120CDM.General.Email.Maintainer_Tooltip:Kolekcijas atbalstītāja (apkalpotāja) e-patsta adrese
121CDM.General.Icon_Collection:URL uz 'Par' lapas ikonu:
122CDM.General.Icon_Collection_Tooltip:URL uz attēlu (ikonu), ko attēlot kolekcijas 'Par' lapā
123CDM.General.Icon_Collection_Small:URL uz 'mājas' lapas ikonu:
124CDM.General.Icon_Collection_Small_Tooltip:URL uz attēlu (ikonu), ko attēlot bibliotēkas mājas lapā
125CDM.General.Image_Copy_Failed:AtgadÄ«jās kČūda, kura neÄŒauj jÅ«su izvēlēto attēlu(s) nokopēt.\nLÅ«dzu mēģiniet nokopēt attēlu(s) uz jÅ«su kolekcijas images mapi manuāli.
126CDM.General.Image_Filter:Attēli (gifs, jpgs un pngs)
127CDM.GUI.Classifiers:Pārlūkošanas Klasifikatori
128CDM.GUI.Design_Topics:Dezaina Sekcijas
129CDM.GUI.Formats:Formatizēšana
130CDM.GUI.General:Vispārīgi
131CDM.GUI.Indexes:Meklēšanas Indeksi
132CDM.GUI.MetadataSets:Metadatu Kopas
133CDM.GUI.Plugins:Dokumentu Spraudņi
134CDM.GUI.Root:CDM_ROOT
135CDM.GUI.SearchTypes:Meklēšanas Tipi
136CDM.GUI.Subcollections:Sadalījumu Indeksi
137CDM.GUI.SuperCollection:Starp-Kolekciju Meklēšana
138CDM.GUI.Translation:Teksta Tulkošana
139CDM.IndexManager.Add_Index:Pievienot Indeksu
140CDM.IndexManager.Add_Index_Tooltip:Izveidot specifisku indeksu Å¡ai kolekcijai
141CDM.IndexManager.Default_Index_Indicator:[Noklusējuma Indeks]
142CDM.IndexManager.Document:dokuments
143CDM.IndexManager.Index_Exists:Šis indeks esot jau bijis nozīmēts dotai kolekcijai.
144CDM.IndexManager.Index_Name:Indeksa Vārds:
145CDM.IndexManager.Index_Name_Tooltip:Unikāls nosaukums jaunam indeksam
146CDM.IndexManager.Indexes:Nozīmētie Indeksi
147CDM.IndexManager.Level:Līmenī:
148CDM.IndexManager.Level_Exists:Šis līmenis jau esot ticis nozīmēts dotai kolekcijai.
149CDM.IndexManager.Level_Tooltip:Dokumenta līmenis uz kura veidot indeksu
150CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata:Pievienot Visu
151CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata_Tooltip:Izveidot atsevišķu indeksu katram atsevišķi pieejamam avotam, izmantojot avotu kā indeksa vārdu
152CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level:Pievienot LÄ«meni
153CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level_Tooltip:Izveidot indeksu uz norādīto līmeni
154CDM.IndexManager.MGPP.Current_Levels:Patreiz Nozīmētie Līmeņi
155CDM.IndexManager.MGPP.Indexes:Administrēt Indeksus
156CDM.IndexManager.MGPP.Level:Līmeņa Avots:
157CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name:Līmeņa Vārds:
158CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name_Tooltip:Unikāls vārds jauna līmeņa indeksam
159CDM.IndexManager.MGPP.Levels:Administrēt Līmeņus
160CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level:Noņemt Līmeni
161CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level_Tooltip:Noņemt izvēlētā līmeņa indeksu
162CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index:Nomainīt Indeksu
163CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index_Tooltip:Aktualizēt izvēlēto indeksu
164CDM.IndexManager.MGPP.Title:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black SIZE=5><CENTER>Indeksa Un Līmeņa Izvēle</CENTER></FONT></STRONG></HTML>
165CDM.IndexManager.Paragraph:paragrāfs
166CDM.IndexManager.Remove_Index:Noņemt Indeksu
167CDM.IndexManager.Remove_Index_Tooltip:Noņemt izvēlēto indeksu no saraksta
168CDM.IndexManager.Section:sekcija
169CDM.IndexManager.Set_Default:Uzdot Noklusējuma Indeksu
170CDM.IndexManager.Set_Default_Tooltip:Uzdot izvēlēto indeksu, kā indeksu pēc noklusējuma
171CDM.IndexManager.Source:Izveidot indeksu uz:
172CDM.IndexManager.Source_Tooltip:Metadatu elementi uz kuriem izveidot indeksus
173CDM.LanguageManager.Add:Pievienot Valodu
174CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:Pievienot norādīto valodu sarakstam
175CDM.LanguageManager.Assigned_Languages:Nozīmētās Valodas
176CDM.LanguageManager.Default_Language:Noklusējuma Valoda
177CDM.LanguageManager.Remove:Noņemt Valodu
178CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip:Noņemt izvēlēto valodu no saraksta
179CDM.LanguageManager.Selector:Valoda ko pievienot:
180CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip:Valoda uz kuras izveidot sadalījuma indeksu
181CDM.LanguageManager.Set_Default:Uzdot Noklusējumu
182CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip:Uzdot izvēlēto valodu kā noklusējumu
183CDM.MetadataSetManager.Add:Pievienot Metadatu Kopu
184CDM.MetadataSetManager.Add_Tooltip:Pievienot kolekcijai jaunu metadatu kopu.
185CDM.MetadataSetManager.Edit:Rediģēt Metadatu Kopu
186CDM.MetadataSetManager.Edit_Message:Metadatu kopas var būt rediģētas, izmantojot Greenstone Metadatu Kopu Redaktoru GEMS (Greenstone Editor for Metadata Sets).\nPalaidiet GEMS ar gems.bat (Windows) vai gems.sh (Linux) no Greenstone instalācijas mapes ar nosaukumu gli.
187CDM.MetadataSetManager.Edit_Message_Title:Metadatu Kopu Rediģēšana
188CDM.MetadataSetManager.Edit_Tooltip:Rediģēt izvēlēto metadatu kopu.
189CDM.MetadataSetManager.Elements:Elementi izvēlētā Metadatu Kopā
190CDM.MetadataSetManager.Remove:Dzēst Metadatu Kopu
191CDM.MetadataSetManager.Remove_Tooltip:Dzēst izvēlēto metadatu kopu no kolekcijas.
192CDM.MetadataSetManager.Sets:Pieejamās Metadatu Kopas
193CDM.Move.At_Bottom:Nevaru pārvietot {0} {1} zemāk, jo tas jau ir pašā saraksta apakšā.
194CDM.Move.At_Top:Nevaru pārvietot {0} {1} augstāk, jo tas jau ir pašā saraksta virsotnē.
195CDM.Move.Cannot:Nevaru pārvietot spraudni {0} zemāk, jo RecPlug un ArcPlug jāatrodas saraksta pašā apakšā.
196CDM.Move.Fixed:<html>RecPlug un ArcPlug parasti ir nepiecieÅ¡ams bÅ«t pēdējiem un tādÄ“ÄŒ ir fiksēti savā vietā.<br>Ja jums patiesi vajag mainÄ«t viņu pozÄ«cijas, tad lÅ«dzu rediģējiet collect.cfg datni manuāli.</html>
197CDM.Move.Move_Down:Pārvietot Zemāk
198CDM.Move.Move_Down_Tooltip:Pārvietot izvēlēto elementu zemāk sarakstā
199CDM.Move.Move_Up:Pārvietot Augstāk
200CDM.Move.Move_Up_Tooltip:Pārvietot izvēlēto elementu augstāk sarakstā
201CDM.Move.Title:KČūda - Nevaru Pārvietot
202CDM.PlugInManager.Add:Pievienot Spraudni...
203CDM.PlugInManager.QuickAdd:Pievienot Spraudni
204CDM.PlugInManager.Add_Tooltip:Izmantot norādīto spraudni šajā kolekcijā
205CDM.PlugInManager.Assigned:Patreiz Nozīmētie Spraudņi
206CDM.PlugInManager.Configure:Konfigurēt Spraudni...
207CDM.PlugInManager.Configure_Tooltip:Izmainīt opcijas izvēlētam spraudnim
208CDM.PlugInManager.Ignore:Nepievienot Spraudni
209CDM.PlugInManager.Ignore_Tooltip:Nepievienot nevienu spraudni Å¡ai kolekcijai.
210CDM.PlugInManager.PlugIn:Izvēlieties spraudni ko pievienot:
211CDM.PlugInManager.PlugIn_Tooltip:Pieejamie spraudņi izmantošanai kolekcijā
212CDM.PlugInManager.PlugIn_Exists:Å is spraudnis jau esot pievienots Å¡ai kolekcijai.
213CDM.PlugInManager.PlugIn_Str:spraudnis
214CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed:Nevaru noteikt argumentus {0}\nspraudnim. LÅ«dzu pārliecinieties, ka spraudnis nodroÅ¡ina\n -xml karodziņu, palaiÅŸot pluginfo.pl skriptu, kā aprakstÄ«ts\ndokumentā Greenstone Developers Guide sekcijā 2.1.
215CDM.PluginManager.Plugin_Suggestion_Prompt:Nav sagaidāms, ka kāds no spraudņiem Å¡ajā kolekcijā varētu apstrādāt datni “{0}”.SekojoÅ¡ie spraudņi var bÅ«t izmantoti, lai apstrādātu Å¡o datni. JÅ«s varat pievienot vienu tagad, izvēloties to, un nospieÅŸot Pievienot pogu. (JāpiezÄ«mē, ka jÅ«s varat jebkurā laikā izmainÄ«t spraudņu sarakstu izmantojot “Dokumentu Spraudņi” no paneÄŒa Dizains.)
216CDM.PlugInManager.Remove:Noņemt Spraudni
217CDM.PlugInManager.Remove_Tooltip:Dzēst izvēlēto spraudni no saraksta
218CDM.PluginManager.SuggestedPluginListTitle:Ieteicamie spraudņi datnei
219CDM.PlugInManager.Parsing.Message:Dizaina rīks ielādē spraudņu informāciju.
220CDM.PlugInManager.Parsing.Title:Ielādē Spraudņus
221CDM.SearchTypeManager.Add:Pievienot Meklēšnas Tipu
222CDM.SearchTypeManager.Add_Tooltip:AtÄŒaut noteiktu meklēšanas tipu Å¡ajā kolekcijā
223CDM.SearchTypeManager.Assigned:Patreiz Nozīmētie Meklēšanas Tipi
224CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection:Indeksētājs: # Updated 19-Aug-2005
225CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection_Tooltip:Izvēlieties indeksētāju, ko lietot ar šo kolekciju. # Updated 19-Aug-2005
226CDM.SearchTypeManager.Enable:AtÄŒaut PaplaÅ¡inātās Meklēšanas
227CDM.SearchTypeManager.Remove:Dzēst Meklēšanas Tipu
228CDM.SearchTypeManager.Remove_Tooltip:NeatÄŒaut izvēlēto meklēšanas tipu ar Å¡o kolekciju
229CDM.SearchTypeManager.SearchType:Meklēšanas Tips
230CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection:Meklēšanas Tipi:
231CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection_Tooltip:Meklēšanas tipi pieejami izmantošanai ar šo kolekciju
232CDM.SubcollectionManager.Add:Pievienot Filtru
233CDM.SubcollectionManager.Add_Tooltip:Pievienot norādīto filtru kolekcijai
234CDM.SubcollectionManager.Assigned:Definētie Apkškolekciju Filtri
235CDM.SubcollectionManager.Exclude:Izslēgt
236CDM.SubcollectionManager.Flags:Uzdodamais karodziņš pie sakritības
237CDM.SubcollectionManager.Flags_Tooltip:Karodziņu regulārā izteiksme, kura izmantojama pie sakritības (piem. "i" reģistrnejūtīgai sakritībai)
238CDM.SubcollectionManager.Include:IekÄŒaut
239CDM.SubcollectionManager.Inclusive:Ko mēs darām ar datnēm, kuras sakrīt?
240CDM.SubcollectionManager.Language_Controls:Nozīmēt Valodas
241CDM.SubcollectionManager.Match:Sakritības regulārā izteiksme:
242CDM.SubcollectionManager.Match_Tooltip:Regulārā izteiksme, kura definē dokumentus apakškolekcijā
243CDM.SubcollectionManager.Name:Apakškolekcijas filtra vārds:
244CDM.SubcollectionManager.Name_Tooltip:Jaunā apakškolekcijas filtra nosaukums
245CDM.SubcollectionManager.Partitions_Disabled:Å Ä« iespēja patreiz ir aizliegta, jo jÅ«s operējat {0-Current Mode} reÅŸÄ«mā. Tas ir tikai pieejams {1-Systems} un {2-Expert} reÅŸÄ«mos. Lietojiet Datne->IestatÄ«jumi, lai izmainÄ«tu operēšanas reÅŸÄ«mus.
246CDM.SubcollectionManager.Remove:Noņemt Filtru
247CDM.SubcollectionManager.Remove_Tooltip:Dzēst izvēlēto filtru no saraksta
248CDM.SubcollectionManager.Replace:Aizvietot Filtru
249CDM.SubcollectionManager.Replace_Tooltip:Aizvietot un aktualizēt izvēlētā filtra detaÄŒas
250CDM.SubcollectionManager.Source:Dokumenta atribūts pēc kura jāsakrīt:
251CDM.SubcollectionManager.Source_Tooltip:Dokumenta atribūts pēc kura filtrēt
252CDM.SubcollectionManager.Subcollection_Controls:Definēt Filtrus
253CDM.SubcollectionManager.Subindex_Controls:Nozīmēt Sadalījumus
254CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex:Pieviento Sadalījumu
255CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex_Tooltip:Pievienot norādīto sadalījumu šai kolekcijai
256CDM.SubcollectionIndexManager.Default_Partition_Indicator:[Noklusējuma Sadalījums]
257CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName:Sadalījuma Vārds:
258CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName_Tooltip:Jaunā sadalījuma nosaukums
259CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex:Noņemt Sadalījumu
260CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex_Tooltip:Izdzēst izvēlēto sadalījumu no šīs kolekcijas
261CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex:Aizvietot Sadalījumu
262CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex_Tooltip:Azvietot izvēlēto sadalījumu
263CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex:Uzdot Noklusējumu
264CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex_Tooltip:Uzdot izvēlēto sadalījumu būt pēc noklusējuma
265CDM.SubcollectionIndexManager.Source:Veidot sadalījumu uz:
266CDM.SubcollectionIndexManager.Source_Tooltip:Apakškolekcijas filtri uz kuriem veidot sadalījumu
267CDM.SubcollectionIndexManager.Subindexes:Nozīmētie Apakškolekcijas Sadalījumi
268CDM.TranslationManager.Add:Pievienot Tulkojumu
269CDM.TranslationManager.Add_Tooltip:Pievienot specificēto tulkojumu kolekcijai
270CDM.TranslationManager.Affected_Features:Pazīmes
271CDM.TranslationManager.Assigned_Fragments:Nozīmētie Tulkojumi
272CDM.TranslationManager.Default_Text:Sākotnējs Teksta Fragments
273CDM.TranslationManager.Fragment_Column:Teksta Fragments
274CDM.TranslationManager.Language:Tulkojuma valoda:
275CDM.TranslationManager.Language_Column:Valoda
276CDM.TranslationManager.Language_Tooltip:Valoda uz kuru tiek tulkots
277CDM.TranslationManager.Remove:Noņemt Tulkojumu
278CDM.TranslationManager.Remove_Tooltip:Izdzēst izvēlēto tulkojumu no kolekcijas
279CDM.TranslationManager.Replace:Aizvietot Tulkojumu
280CDM.TranslationManager.Replace_Tooltip:Aktualizēt (aizvietot) izvēlēto tulkojumu
281CDM.TranslationManager.Translation:Iztulkotais Teksts
282CDM.TranslationManager.Translation_Tooltip:Iztulkota teksta rindu ievadiet Å¡eit
283#*******************
284#
285#***** Collection *****
286Collection.Collection:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Kolekcija</FONT></STRONG></HTML>
287Collection.Delete_Tooltip:Izdzēst izvēlētās datnes un mapes
288Collection.Filter_Tooltip:IerobeÅŸot datņu atrādÄ«Å¡anu datņu kokā
289Collection.New_Folder_Tooltip:Izveidot jaunu mapi
290Collection.No_Collection:Nav Kolekcijas
291Collection.Stop:Stop
292Collection.Stop_Tooltip:Pārtraukt datņu kopēšanu
293Collection.Workspace:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Darbatelpa</FONT></STRONG></HTML>
294#**********************
295#
296#***** CollectionBuilt *****
297CollectionBuilt.Message:Kolekcija esot izveidota un ir gatava priekšskatījumam.
298CollectionBuilt.Title:Kolekcijas Izveidošanas Rezultāts
299#***************************
300#
301#***** CollectionManager *****
302CollectionManager.Build_Cancelled:Kolekcijas veidošana tikusi anulēta.
303CollectionManager.Cannot_Create_Collection:Atgadījusies kČūda un kolekcija nevar būt izveidota.
304CollectionManager.Cannot_Create_Collection_With_Reason:Kolekcija nevar tikt radīta dēČ:\n{0-Error message} # Updated 19-Aug-2005
305CollectionManager.Cannot_Delete_Index:Kolekcija nevar tikt veidota no jauna, jo nevaru izdzēst vecās indeksa datnes.\n Lūdzu pārbaudiet, ka Greenstone vai cita programma neizmanto šīs datnes,\n un mēģiniet vēlreiz.
306CollectionManager.Cannot_Delete_Index_Log:Vecās indeksa datnes nevar tikt izdzēstas, tāpēc importēšana pārtraukta.
307CollectionManager.Cannot_Open:Kolekcija:\n{0-Collection file path}\nnevar būt atvērta.
308CollectionManager.Cannot_Open_With_Reason:Kolekcija:\n{0-Collection file path}\nnevar būt atvērta jo:\n{1-Error message}
309CollectionManager.Creating_New:Jaunas kolekcijas radīšana.
310CollectionManager.Log_Created:Log mape izveidota.
311CollectionManager.Loading_Collection:Kolekcijas ielādēšana
312CollectionManager.Loading_Collection_Please_Wait:Kolekcijas ielādēšana, lūdzu uzgaidiet...
313CollectionManager.Loading_Successful:Ielādētā kolekcija {0}.
314CollectionManager.Missing_Config:Å ai kolekcijai nav pareiza collect.cfg datne
315CollectionManager.Not_Col_File:{0}' neesot Bibliotekāra Interfeisa Kolekcijas Datne (.col)
316CollectionManager.No_Config_File:Datne collect.cfg netika radīta ar mkcol.pl. # Updated 19-Aug-2005
317CollectionManager.Preview_Ready_Failed:Atgadījās kČūda, kura neČauj, lai kolekcija tiktu priekšskatīta.
318CollectionManager.Preview_Ready_Title:Kolekcijas Priekšskatījuma Stāvoklis.
319CollectionManager.Session_Ready:Kolekcija {0} gatava izmantošanai.
320CollectionManager.Build_Not_Moved:Veidošanas direktorijs (ar nosaukumu 'building') nevar tikt pārvietots. # Updated 4-Nov-2005
321CollectionManager.Index_Not_Deleted:Index direktorijs nevar tikt izdzēsts. # Updated 4-Nov-2005
322CollectionManager.Install_Exception:Kolekcijas uzstādīšanas laikā konstatēta problēma:\n{0}\nIespējamais cēlonis ir Windows
323#*****************************
324#
325#***** CollectionPopupMenu *****
326CollectionPopupMenu.Delete:Izdzēst
327CollectionPopupMenu.New_Dummy_Doc:Jauns fiktīvs dokuments
328CollectionPopupMenu.New_Folder:Jauna mape
329CollectionPopupMenu.Replace:Aizvietot
330#*******************************
331#
332#***** CreatePane *****
333CreatePane.Build:Veidošanas Opcijas
334CreatePane.Build_Tooltip:Opcijas kolekcijas formēšanas indeksācijas un klasifikācijas stadijā
335CreatePane.Build_Collection:Veidot Kolekciju
336CreatePane.Build_Collection_Tooltip:Sākt kolekcijas formēšanas procesu
337CreatePane.Build_Progress:Veidošanas Progress
338CreatePane.Cancel_Build:Atcelt Veidot
339CreatePane.Cancel_Build_Tooltip:Pārtraukt kolekcijas formēšanas procesu
340CreatePane.Full_Build:Pilnīga Pārveidošana # Updated 19-Aug-2005
341CreatePane.Full_Build_Tooltip:Pilnīgi pārveidot kolekciju no jauna # Updated 19-Aug-2005
342CreatePane.Import:Importa Opcijas
343CreatePane.Import_Tooltip:Opcijas kolekcijas formēšanas datņu convertācijas un metadatu piešķiršanas stadijā
344CreatePane.Import_Progress:Importa Progress
345CreatePane.Incremental_Build:Inkrementālā Veidošana # Updated 19-Aug-2005
346CreatePane.Incremental_Build_Tooltip:Ātrāk, par cik, tikai daÄŒa no visa nepiecieÅ¡amā kolekcijas veidoÅ¡anas procesa tiek veikta. # Updated 19-Aug-2005
347CreatePane.Log:Paziņojumu Log
348CreatePane.Log_Tooltip:Skatīt izvadu no iepriekšējiem kolekcijas formēšanas mēģinājumiem
349CreatePane.Mode_All:viss
350CreatePane.Options:Opciju Grupas
351CreatePane.Options_Title:Kolekcijas Importa & Veidošanas Opcijas
352CreatePane.Preview_Collection:Priekšskatīt Kolekciju
353CreatePane.Preview_Collection_Tooltip:Priekšskatīt izveidotu kolekciju
354#**********************
355#
356#***** Dates *****
357Dates.Mon:Pirmdiena
358Dates.Tue:Otrdiena
359Dates.Wed:Trešdiena
360Dates.Thu:Ceturtdiena
361Dates.Fri:Piektdiena
362Dates.Sat:Sestdiena
363Dates.Sun:Svētdiena
364Dates.Jan:Janvāris
365Dates.Feb:Ferbruāris
366Dates.Mar:Marts
367Dates.Apr:Aprīlis
368Dates.May:Maijs
369Dates.Jun:JÅ«nijs
370Dates.Jul:JÅ«lijs
371Dates.Aug:Augusts
372Dates.Sep:Septembris
373Dates.Oct:Oktobris
374Dates.Nov:Novembris
375Dates.Dec:Decembris
376#**********************
377#
378#***** Delete Collection Prompt *****
379DeleteCollectionPrompt.Collection_Details:Izvēlētās kolekcijas detaÄŒas
380DeleteCollectionPrompt.Collection_List:Pieejamas kolekcijas
381DeleteCollectionPrompt.Confirm_Delete:Lūdzu atzīmējiet rūtiņu, lai apstiprinātu kolekcijas izdzēšanu.
382DeleteCollectionPrompt.Delete:Izdzēst
383DeleteCollectionPrompt.Delete_Tooltip:Izdzēst izvēlēto kolekciju
384DeleteCollectionPrompt.Details:Veidotājs - {0}\nAtbalstītājs - {1}\nApraksts\n{2}
385DeleteCollectionPrompt.Failed_Delete:Kolekcija nevar būt pilnīgi izdzēsta.
386DeleteCollectionPrompt.Failed_Title:Izdzēšana Neizdevās!
387DeleteCollectionPrompt.No_Collection:Nav izvēlēta kolekcija.
388DeleteCollectionPrompt.Successful_Delete:Kolekcija tikusi izdzēsta.
389DeleteCollectionPrompt.Successful_Title:Izdzēšana Pabeigta!
390DeleteCollectionPrompt.Title:Kolekcijas Izdzēšana
391#**********************
392#
393#***** DirectoryLevelMetadata *****
394DirectoryLevelMetadata.Message:Jūs taisāties piešķirt 'mapes līmeņa' metadatus izvēlētai mapei (vai mapēm). Šos metadatus automātiski pārmantos visas datnes un mapes šajā mapē. Turklāt šie metadata nevar būt vienkārši noņemti, bet tikai aizvietoti. Lai turpinātu šo darbību nospiediet 'OK'.
395DirectoryLevelMetadata.Title:Par mapes līmeņa metadatu pievienošanu
396#********************
397#
398#***** EnrichPane *****
399EnrichPane.AutoMessage:Šis elements, {0}, pieder Greenstone metadatu kopai. Šī kopa reprezentē metadatus, kuri parasti var būt izvilkti automātiski. Lai pārbaudītu, kādi {0} metadati var tikt izvilkti, radiet kolekciju izmantojot 'Radīt' tab.
400EnrichPane.ExistingValues:Esošās vērtības priekš {0} # Updated 19-Aug-2005
401EnrichPane.InheritedMetadataSelected:Šie metadati ir pārmantoti no mapes virs tās, un nevar būt rediģēti.
402EnrichPane.No_File:Nav Izvēlētas Datnes
403EnrichPane.No_Metadata:Nav Pieejami Metadati
404EnrichPane.No_Metadata_Element:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Nav Metadatu Elements Izvēlēts</FONT></STRONG></HTML>
405EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Vērtība, ko piešķirt izvēlētam metadatu elementam
406EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Vērtība, kura piešķirta izvēlētam metadatu elementam
407#***********************
408#
409#****** ExplodeMetadataPrompt *******
410ExplodeMetadataPrompt.Explode:Sadalīt
411ExplodeMetadataPrompt.Explode_Tooltip:Sadalīt metadatu datni
412ExplodeMetadataPrompt.Instructions:Sadalot Å¡o metadatu datni tiks producēti individuāli ieraksti ar rediģējamiem metadatiem. Å is ir neatgrieÅŸams process un kolekcijas originālā metadatu datne tiks izdzēsta.
413ExplodeMetadataPrompt.Failed_Title:Sadalīšana Neizdevās.
414ExplodeMetadataPrompt.Failed_Explode:Datubāze {0} nevar būt sadalīta.
415ExplodeMetadataPrompt.NotExplodable:Dotā datne nav sadalāma.
416ExplodeMetadataPrompt.Successful_Explode:Datubāze {0} sekmīgi sadalīta.
417ExplodeMetadataPrompt.Successful_Title:Sadalīšana Pabeigta.
418ExplodeMetadataPrompt.Title:Sadalīt Metadatu Datubāzi
419#***********************
420#
421#****** WriteCDImagePrompt *******
422WriteCDImagePrompt.CD_Name:CD/DVD vārds
423WriteCDImagePrompt.Export:Rakstīt CD/DVD attēlu
424WriteCDImagePrompt.Export_Tooltip:Rakstīt izvēlētās kolekcijas, kā Windows CD/DVD Attēlus
425WriteCDImagePrompt.Failed_Export:Kolekcijas ({0}) nevarēja būt eksportētas.
426WriteCDImagePrompt.Failed_Title:Eksports Neizdevās
427WriteCDImagePrompt.Instructions:Vienas vai vairāku kolekciju eksports uz paÅ¡instalējoÅ¡os Windows CD/DVD (kaut arÄ« tas darbojas uz jebkuras platformas, CD/DVD, kas tiek radÄ«ts, palaiÅŸas tikai zem Windows).
428WriteCDImagePrompt.Progress_Label:Datņu kopēšana. Tas var aizņemt zināmu laiku...
429WriteCDImagePrompt.Size_Label:Novērtētais izmērs: # Updated 4-Nov-2005
430WriteCDImagePrompt.Successful_Export:Kolekcijas ({0}) esot tikušas eksportētas.
431WriteCDImagePrompt.Successful_Title:Eksports Pabeigts
432WriteCDImagePrompt.Title:Kolekcijas Eksports uz CD/DVD
433#************************
434#
435#****** ExportAsPrompt *******
436ExportAsPrompt.Export_Name:Eksporta mapes nosaukums
437ExportAsPrompt.Export:Eksportēt kolekciju(as)
438ExportAsPrompt.Export_Tooltip:Eksportēt izvēlētās kolekcijas uz noteiktu mapi un izvēlētā formātā
439ExportAsPrompt.Failed_ExportOne:Kolekcija, {0}, nevar būt eksportēta.
440ExportAsPrompt.Failed_ExportMany:Kolekcijas -- {0} -- nevar būt eksportētas.
441ExportAsPrompt.Failed_Details:Skatīt {1} sīkāk
442ExportAsPrompt.Failed_Title:Eksports Neizdevās
443ExportAsPrompt.Instructions:Eksportēt vienu vai vairākas kolekcijas izvēlētā formātā uz noteiktu mapi
444ExportAsPrompt.Progress_Label:Datnes tiek eksportētas. Tas var aizņemt zināmu laiku...
445ExportAsPrompt.Successful_ExportOne:Kolekcija, {0}, esot tikusi eksportēta.
446ExportAsPrompt.Successful_ExportMany:Kolekcijas -- {0} -- esot tikušas eksportētas.
447ExportAsPrompt.Successful_Details:Datnes eksportētas uz: {1}
448ExportAsPrompt.Successful_Title:Eksports Pabeigts
449ExportAsPrompt.Title:Eksportēt Kolekcijas
450ExportAsPrompt.SaveAs:Eksportēt uz
451ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip:Izvēlieties formātu uz kuru jūs vēlaties eksportēt
452#************************
453#
454#*****ExternalCollectionPrompt********
455ExternalCollectionPrompt.NewMDS:Radīt jaunu, tukšu metadatu kopu.
456ExternalCollectionPrompt.ExistingMDS:Izvēlieties vienu vai vairākas metadatu kopas
457ExternalCollectionPrompt.Title:Ielādēt āreju kolekciju
458ExternalCollectionPrompt.Instructions_1:Jūs gribat ielādēt kolekciju, kura netika izveidota ar GBI. Jūs tiksiet aicināti izvēlēties vienu vai vairākas metadatu kopas, kuras izmantot ar doto kolekciju. Eksistējošie metadati tiks importēti izvēlētajā(s) metadatau kopā(s). Originālās metadatu datnes tiks saglabātas mapē ar nosaukumu import.bak.
459ExternalCollectionPrompt.Instructions_2:Jūs gribat ielādēt kolekciju, kura netika izveidota ar GBI. Jums nepieciešams pievienot metadatu kopu šai kolekcijai. Jūs varat radīt jaunu tukšu metadatu kopu, kurai visi atrastie metadatu elementi kolekcijā tiks automātiski pievienoti. Alternatīvi, jūs varat izvēlēties eksistējošas metadatu kopas, un elementi no kolekcijas tiks apvienoti vai pievienoti jau esošiem elementiem šajās kopās. Oriģinālās metadatu datnes tiks saglabātas mapē ar nosaukumu import.bak.
460#****************************************
461#
462#***** Inherited Metadata *****
463ExtractedMetadata.Message:Izvēletā datne vai mape satur izvilktus metadatus, bet patreiz tie ir neredzami. Lai redzētu izvilktus metadatus, dodieties uz "[D]atne" izvēlni un izvēlieties "[I]estatÄ«jumi". "VispārÄ«gi" rekvizÄ«tu lapā izvēlieties "SkatÄ«t Izvilktus Metadatus", tad nospieÅŸiet "[O]k".
464ExtractedMetadata.Title:Å Ä« Datne/Mape satur Neredzamus Izvilktus Metadatus
465#
466#***** FileActions *****
467FileActions.Calculating_Size:Tiek kalkulēts izvēlēto datņu kopējais izmērs
468FileActions.Copying:Kopēju {0}
469FileActions.Deleting:Izdzēšu {0}
470FileActions.Directories_Selected:{0} mapes izvēlētas
471FileActions.Directory_Selected:1 mape izvēlēta
472FileActions.File_Already_Exists_No_Create:Datne '{0}' jau eksistē.
473FileActions.File_Already_Exists_Message:{0}\nDatne ar nosaukumu, kas parādÄ«ta augstāk jau eksistē\nun par spÄ«ti jÅ«su iepriekšējai izvēlei Bibliotekāra Interfeiss\nnevar to pārrakstÄ«t. LÅ«dzu pārbaudiet vai datne ir rakstÄ«t atÄŒauta.
474FileActions.File_Already_Exists_Title:KČūda - Datne Jau Eksistē.
475FileActions.File_And_Directories_Selected:1 datne un {0} mapes izvēlētas
476FileActions.File_And_Directory_Selected:1 datne un 1 mape izvēlēta
477FileActions.File_Create_Error:Datne {0} nevar tikt radīta.
478FileActions.Folder_Create_Error:Mape {0} nevar tikt radīta.
479FileActions.File_Exists:{0} jau eksistē saņēmējmapē. Pārrakstī to?
480FileActions.File_Not_Deleted_Message:{0}\nAugstāk minētā datne nevar tikt izdzēsta. \nLūdzu pārbaudiet, ka jums šī datne nav
481FileActions.File_Not_Deleted_Title:KČūda - Datne nav Izdzēsta. # Updated 4-Nov-2005
482FileActions.File_Not_Found_Message:{0}\nAugstāk minētā datne nevar tikt atrasta. Līdz ar datņu skata\natjaunošanu, lūdzu pārbaudiet, ka datne vēl eksistē.
483FileActions.File_Not_Found_Title:KČūda - Datne nav atrasta.
484FileActions.File_Selected:1 datne izvēlēta
485FileActions.Files_And_Directory_Selected:{0} datnes un 1 mape izvēlēta
486FileActions.Files_Selected:{0} datnes izvēlētas
487FileActions.Folder_Already_Exists:Mape ar nosaukumu '{0}' tiek jau lietota. Nevaru radīt mapi.
488FileActions.Increase_Depth:Palielināt DziČumu par 1
489FileActions.Insufficient_Space_Message:Darbība ar datni neizdevās, jo nepietiek vietas\nuz diska. Lai sekmīgi nokopētu datni jums turmāk\nnepieciešams: {0}
490FileActions.Insufficient_Space_Title:KČūda - Nepietiek Vietas
491FileActions.Moving:Pārvietoju {0}
492FileActions.No_Activity:Nav pieprasītas darbības
493FileActions.Possible_Cyclic_Path:{1} ir {0} mapes dziÄŒumā un var bÅ«t rekursÄ«vs ceČš? Vai datņu darbÄ«bu turpināt?
494FileActions.Read_Only:Datnes no darbatelpas ir tikai lasāmas un navar būt izdzēstas.
495FileActions.Selected:{0} datnes un {1} mapes izvēlētas
496FileActions.Unknown_File_Error_Message:Lai gan nebija kČūda reportēta datnes darbÄ«bas\nlaikā, gala pārbaude parāda, ka\nkopijas datne nav tā pati kā avota datne. Tā cēlonis\nnav zināms. LÅ«dzu pārbaudiet jÅ«su disku un atjaunojiet\njÅ«su instalēto JVM.
497FileActions.Unknown_File_Error_Title:KČūda - Nezināma Datnes KČūda
498FileActions.Write_Not_Permitted_Message:Bibliotekāra Interfeisam nav atČaujas rakstīt\n{0}\nLūdzu pārbaudiet datnes atČaujas atribūtus.
499FileActions.Write_Not_Permitted_Title:KČūda - Nepareizas Datnes AtČaujas
500FileActions.Yes_To_All:Jā uz Visiem
501#************************
502#
503#******* File Associations dialog **********
504FileAssociationDialog.Add:Pievienot
505FileAssociationDialog.Add_Tooltip:Izmantojiet šo lietojumprogrammu, lai skatītu šā tipa datni
506FileAssociationDialog.Batch_File:Pakešdatnes
507FileAssociationDialog.Browse:Pārlūkot
508FileAssociationDialog.Browse_Tooltip:Izvēlieties lietojumprogrammu, ko izmantot no jūsu datņutelpas
509FileAssociationDialog.Browse_Tooltip_Mac:Jūsu lietojumprogrammas pārlūkošana patreiz ir aizliegta priekš MacOS
510FileAssociationDialog.Browse_Title:Izvēlieties Lietojumprogrammu
511FileAssociationDialog.Close:Aizvērt
512FileAssociationDialog.Close_Tooltip:Aizveriet Å¡o dialogu un atgriezieties uz galveno logu
513FileAssociationDialog.Command:Palaišanas komanda:
514FileAssociationDialog.Command_File:Komanddatnes
515FileAssociationDialog.Command_Tooltip:Ievadiet komandu ar kuru palaist lietojumprogrammu
516FileAssociationDialog.Details:Jaunās Datnes Asociācijas DetaČas
517FileAssociationDialog.Executable_File:Izpildāmās datnes
518FileAssociationDialog.Existing_Associations:Aktuālās Datnes Asociācijas
519FileAssociationDialog.Extension:Datnēm kas beidzas ar:
520FileAssociationDialog.Extension_Tooltip:Skatāmo datņu datnes paplašinājums
521FileAssociationDialog.Instructions:Izmantojiet šo dialogu, lai uzstādītu, kādas ārējās programmas tiks lietotas skatot noteiktu datnes-tipu, un kāda komanda tiks nosūtīta, lai palaistu šo programmu.\nLai pievienotu jaunu datnes-tipu, ievadiet tās paplašinājumu lauciņā 'Datnēm kas beidzas ar'. Lai pievienotu vai modificētu palaišanas komandu, ievadiet jaunu komandu lodziņā 'Palaišanas Komanda' vai noklikšķiniet 'Pārlūkot', ja vēlaties meklēt datņu sistēmā attiecīgo programmu. Izmantojiet formātu '%1', lai indicētu vietu, kur vajadzētu tikt iespraustam datnes nosaukumam atveramai datnei, piemēram, "C:\\Windows\\System\\MSPaint.exe %1". '%1' tiks pievienots komandas galā, ja netiks specificēts citādi.\nMacOS lietotājiem vienmēr vispirms jāmēģina specifisko mac komandu "open [-a <application_name>] %1".
522FileAssociationDialog.Table.Command:Komanda
523FileAssociationDialog.Table.Extension:Paplašinājums
524FileAssociationDialog.Title:Rediģēt Datnes Asociācijas
525FileAssociationDialog.Remove:Noņemt
526FileAssociationDialog.Remove_Tooltip:Izdzēst patreiz izvēlēto asociāciju no eksistējošo asociāciju saraksta
527FileAssociationDialog.Replace:Aizvietot
528FileAssociationDialog.Replace_Tooltip:Aizvietot patreiz izvēlēto asociāciju ar jaunām asociācijas detaČām
529#*******************
530#
531#******Filter***************
532Filter.0:HTM & HTML
533Filter.1:XML
534Filter.2:Teksta Datnes
535Filter.3:Attēli
536Filter.All_Files:Visas Datnes
537Filter.Filter_Tree:Parādīt Datnes
538Filter.Invalid_Pattern:<HTML><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Šablonu, ko jūs esat ievadījuši datņu filtrācijai, ir nederīgs.<BR>Lūdzu mēģiniet vēlreiz, izmantojot regulāras izteiksmes sintaksi un ar<BR>* norādot aizstājējzīmi.</FONT></HTML>
539#***********************
540#
541#***** GAuthenticator *****
542GAuthenticator.Password:Parole:
543GAuthenticator.Password_Tooltip:Ievadiet šeit jūsu paroli
544GAuthenticator.Title:Parole ir Nepieciešama.
545GAuthenticator.Username:Lietotāja Vārds:
546GAuthenticator.Username_Tooltip:Ievadiet šeit jūsu lietotājvārdu
547#**************************
548#
549#***** General Messages *****
550# 0 - A String representing the name and method of the class in question.
551General.Apply:Lietot
552General.Apply_Tooltip:Pielietot patreizējos uzstatījumus, bet neiziet no dialoga
553General.Browse:Pārlūkot...
554General.Cancel:Atcelt
555General.Cancel_Tooltip:Atcelt izmaiņas (neatsauks jebkuru jau pielietotu izmaiņu)
556General.Close:Aizvērt
557General.Close_Tooltip:Aizvērt šo dialoglodziņu
558General.Edit:Rediģēt Vērtību
559General.Error:KČūda
560General.No:Nē
561General.NotSunJava:Java vendor: {0}\nIevērojiet, ka Bibliotekāra Interfeiss ir ticis attīstīts un testēts ar Java no Sun Microsystems.
562General.OK:OK
563General.OK_Tooltip:Akceptēt patreizējos iestatījumus un iziet no dialoga
564General.Open:Atvērt
565General.Outstanding_Processes:<html>Bibliotekāra Interfeiss nevar pilnīgi beigt darbu, kamēr visas programmas<br>startētas ar Bibliotekāra Interfeisu arī nav pabeigtas.</html>
566General.Outstanding_Processes_Title:Gaidošs lai Izietu
567General.Pure_Cancel_Tooltip:Pārtraukt šo darbību (izmaiņas netiks veiktas)
568General.Review_Output:Lūdzu pārlūkojiet izvadu zemāk:
569General.Usage:LietoÅ¡ana: {0} <params>\nVisi parametri ir neobligāti, bet Bibliotekāra Interfeiss var nojukt darbā, ja -gsdl un -library nav uzstādÄ«ti.\n -gsdl <path> : Norāda ceÄŒu uz gsdl\n - library <path> : CeÄŒu uz cgi-bin\n -mozilla <path> : Norāda ceÄŒu uz mozilla\n -mirror : AtÄŒauj web-mirroring kontroles\n -laf [java|windows|motif|mac] : Look and feel\n debug : AtÄŒauj kČūdu paziņojumus\n -no_load : Neielādēt iepriekÅ¡ atvērtu kolekciju\n -load <path> : Ielādēt norādÄ«to kolekciju
570General.View:Jaunā Vērtība
571General.Warning:Brīdinājums
572General.Yes:Jā
573#****************************
574#
575#***** GShell *****
576GShell.BadArgument:Arguments {0} ir nepareizs. # Updated 4-Nov-2005
577GShell.BadArgumentValue:Argumeta {0} vērtība ir nepareiza. # Updated 4-Nov-2005
578GShell.BadPluginOptions:Nepareiz arguments nodots spraudnim {0}. # Updated 4-Nov-2005
579GShell.BadClassifierOptions:Sastapts slikts arguments klasifikatorā {0}. # Updated 4-Nov-2005
580GShell.Build.Auxilary:Palīgdatņu radīšana un apstrāde...
581GShell.Build.BuildBegun1:************** Veidošana Uzsākta **************
582GShell.Build.BuildCancelled:************** Anulēts **************
583GShell.Build.BuildComplete1:************** Veidošana Pabeigta **************
584GShell.Build.CompressText:Teksta Saspiešana...
585GShell.Build.Index:Indeksa radīšana bāzējoties uz {0-index source and level}...
586GShell.Build.InfoDatabase:Informācijas datu bāzes radīšana...
587GShell.Build.Phind:Klasifikatora Phind ģenerēšana. Tas var aizņemt zināmu laiku...
588GShell.Command:Komanda
589GShell.Failure:Komanda izpildījās nesekmīgi.
590GShell.Import.FileNotProcessed:Datne {0-target file path} bija atpazīta, bet nevarēja tikt apstrādāta ar kādu no spraudņiem (plugin).
591GShell.Import.FileNotRecognised:Datne {0-target file path} nebija atpazīta ne ar vienu spraudni.
592GShell.Import.FileProcessing:Datne {0-target file path} tiek apstrādāta ar {1-plugin name}.
593GShell.Import.FileProcessingError:Datnes {0-target file path} apstrādes process sadūrās ar kČūdu.
594GShell.Import.ImportBegun1:************** Imports Sācies **************
595GShell.Import.ImportComplete1:************** Imports Pabeigts **************
596GShell.Import.ImportComplete2:{0-number documents considered} dokumenti bija izskatīti apstrādei:
597GShell.Import.ImportComplete2.1:1 dokuments bija izskatīts apstrādei:
598GShell.Import.ImportComplete.Processed:{0-number processed} dokumenti bija apstrādāti un iekČauti kolekcijā.
599GShell.Import.ImportComplete.Processed.1:1 dokuments bija apstrādāts un iekČauts kolekcijā.
600GShell.Import.ImportComplete.Blocked:{0-number blocked} bija atturēti no pievienošanas ar spraudņiem (tādi kā web lappušu attēli).
601GShell.Import.ImportComplete.Blocked.1:1 bija atturēts no pievienošanas ar spraudņiem (tādi kā web lappušu attēli).
602GShell.Import.ImportComplete.Ignored:{0-number ignored} bija neatpazīti.
603GShell.Import.ImportComplete.Ignored.1:1 bija neatpazīts.
604GShell.Import.ImportComplete.Failed:{0-number failed} bija noraidīti.
605GShell.Import.ImportComplete.Failed.1:1 bija noraidīts.
606GShell.Import.ImportComplete3:\n
607GShell.Parsing_Metadata_Complete:Arhivētu metadatu izvilkšana pabeigta.
608GShell.Parsing_Metadata_Start:Jaunu metadatu izvilkšana no arhīvu datnēm.
609GShell.Success:Komanda pabeigta.
610#*********************
611#
612#***** GUI *****
613# Currently Enabled and Disabled display the same text but in different
614# colours. If necessary this can be changed.
615GUI.Create:Radīt
616GUI.Create_Tooltip:Veidot jūsu kolekciju izmantojot Greenstone
617GUI.Design:Dizains
618GUI.Design_Tooltip:Jūsu kolekcijas funkcionalitātes un izskata dizains
619GUI.Download:Lejupielāde
620GUI.Download_Tooltip:Lejupielādēt resursus no Interneta jūsu kolekcijai
621GUI.Enrich:Pagātināt
622GUI.Enrich_Tooltip:Nozīmēt metadatus datnēm jūsu kolekcijā
623GUI.Gather:Uzkrāt
624GUI.Gather_Tooltip:Izvēlēties datnes, kuras iekÄŒaut jÅ«su kolekcijā
625#***************
626#
627#***** HELP *****
628Help.Contents:Saturs
629Help.Title:Bibliotekāra Interfeisa Palīga Lappuses
630#
631#***** LockFileDialog *****
632LockFileDialog.Cancel_Tooltip:Nepārtvert slēdzejdatnes kontroli (kolekcija netiks atvērta)
633LockFileDialog.Date:Datējums
634LockFileDialog.Error:error
635LockFileDialog.Lockfile_Message_One:Slēdzējdatnes (lock file) klātbūtne norāda uz to, ka kolekcija ir jau atvērta.
636LockFileDialog.Lockfile_Message_Two:Vai jūs gribat 'pārtvert' slēdzējdatnes kontroli?
637LockFileDialog.Machine:Kur
638LockFileDialog.Name:Nosaukums
639LockFileDialog.OK_Tooltip:Pārtvert slēdzējdatnes kontroli
640LockFileDialog.Title:Slēdzējdatne Atklāta
641LockFileDialog.User:Kurš
642#********************
643#
644#*****MappingPrompt **********
645MappingPrompt.File:Mape
646MappingPrompt.Map:Radīt Īsinājumikonu
647MappingPrompt.Name:Nosaukums
648MappingPrompt.Title:Uzdot Mapes Īsinājumikonu
649MappingPrompt.Unmap:Noņemt Īsinājumikonu
650#*******************
651#
652#***** Menu Options *****
653Menu.Collapse:Aizvērt Mapi
654Menu.Edit:Rediģēt
655Menu.Edit_Copy:Kopēt (ctrl-c)
656Menu.Edit_Cut:Izgriezt (ctrl-x)
657Menu.Edit_Paste:Ielīmēt (ctrl-v)
658Menu.Expand:Atvērt Mapi
659Menu.Explode_Metadata_Database:Sadalīt metadatu datu bāzi
660Menu.File:Datne
661Menu.File_Associations:Datnes Asociācijas...
662Menu.File_CDimage:Ierakstīt CD/DVD attēlu...
663Menu.File_Close:Aizvērt
664Menu.File_Delete:Izdzēst...
665Menu.File_Exit:Iziet
666Menu.File_ExportAs:Eksportēt...
667Menu.File_New:Jauns...
668Menu.File_Open:Atvērt...
669Menu.File_Options:Iestatījumi...
670Menu.File_Save:Saglabāt
671Menu.Help:Palīgs
672Menu.Help_About:Par...
673Menu.Metadata_View:Nozīmētie metadati {0}
674Menu.Open_Externally:Atvērt ar ārējo programmu
675#********************
676#
677#***** MetaAudit *****
678MetaAudit.Close:Aizvērt
679MetaAudit.Close_Tooltip:Aizvērt šo dialoglodziņu
680MetaAudit.Title:Visi Metadati
681#*********************
682#
683#***** Metadata *****
684Metadata.Element:Elements
685Metadata.Value:Vērtība
686MetadataSet.Files:Metadatu Kopas Datnes
687#*********************************************
688#
689#******** MetadataImportMappingPrompt *********
690MIMP.Add:Pievienot
691MIMP.Add_Tooltip:Pievienot metadatu elementu atlasītai kopai
692MIMP.Ignore:Ignorēt
693MIMP.Ignore_Tooltip:Ignorēt šo metadatu elementu
694MIMP.Instructions:Metadatu elements {0} nevar bÅ«t automātiski importēts kolekcijā. Izvēlieties metadatu kopu un sekojoÅ¡i:\n(1) nospiediet 'Pievienot', lai pievienotu metadatus Å¡ai kopai (pie nosacÄ«juma, ja kopā jau nēesot metadatu {0}), vai\n(2) izvēlieties elementu un nospiediet 'IekÄŒaut', lai importētu {0} metadatus Å¡ajā elementā, vai\n(3) ignorējiet Å¡o metadatu elementu.
695MIMP.Merge:IekÄŒaut
696MIMP.Merge_Tooltip:IekÄŒaut metadatu elelementu specificētā elementā izvēlētā kopā
697MIMP.Source_Element:Avota metadatu elements:
698MIMP.Target_Element:Mērķa metadatu elements:
699MIMP.Target_Set:Mērķa metadatu kopa:
700MIMP.Title:Nepiecešama IekČaušanas Darbība.
701#*****************************
702#
703#***** Mirroring *****
704Mirroring.ClearCache:Iztīrīt Kešu
705Mirroring.ClearCache_Tooltip:Izdzēst visas lejupielādētas datnes
706Mirroring.Download:Lejupielāde
707Mirroring.Download_Tooltip:Sākt jaunu lejupielādes uzdevumu
708Mirroring.Download_Controls:Lejupielādes Uzstatījumi
709Mirroring.Download_Depth:Lejupielādes DziČums:
710Mirroring.Download_Depth.Zero:Nulle
711Mirroring.Download_Depth.Unlimited:NeierobeÅŸots
712Mirroring.Download_Depth_Tooltip:Cik daudz hipersaites dziÄŒumā iet lejupielādējot
713Mirroring.Download_Embedded:Lejupielādēt tikai tekstu (ne attēlus, ne stila lappuses utt)
714Mirroring.DownloadJob.Close:Aizvērt
715Mirroring.DownloadJob.Close_Tooltip:Noņemt šo uzdevumu no saraksta, apstādinot to, ja tas patreiz izpildās
716Mirroring.DownloadJob.Downloading:{0} lejupielāde
717Mirroring.DownloadJob.Download_Complete:Lejupielāde pabeigta
718Mirroring.DownloadJob.Download_Stopped:Lejupielāde apstādināta
719Mirroring.DownloadJob.Download_Progress:Lejupielāde ir progresā
720Mirroring.DownloadJob.Log:Skatīt Log
721Mirroring.DownloadJob.Log_Tooltip:Skatīt detalizētāk par šo lejupielādi
722Mirroring.DownloadJob.Pause:Pauze
723Mirroring.DownloadJob.Pause_Tooltip:Pauzēt šo lejupielādi
724Mirroring.DownloadJob.Resume:Atsākt
725Mirroring.DownloadJob.Resume_Tooltip:Atsākt šo lejupielādi
726Mirroring.DownloadJob.Status:Lejupielādēti {0} no {1} datnēm ({2} brÄ«dinājumi, {3} kČūdas)
727Mirroring.DownloadJob.Waiting:Gaida lai sāktu
728Mirroring.DownloadJob.Waiting_User:Gaida uz lietotāja darbību
729Mirroring.Higher_Directories:Tikai atspoguČot datnes zem šā URL
730Mirroring.Invalid_URL:Ievadītais URL nav pareizs. Lūdzu izlabojiet.
731Mirroring.Invalid_URL_Title:Nepareizs URL
732Mirroring.Preferences:Iestatījumi...
733Mirroring.Preferences_Tooltip:AtÄŒaut starpnieku (proxy) un/vai rediģēt starpnieka iestatÄ«jumus
734Mirroring.Same_Host:Tikai atspoguÄŒot datnes Å¡ajā pašā vietnē
735Mirroring.Source_URL:Avota URL:
736Mirroring.Source_URL_Tooltip:Lejupielādes URL
737#*********************
738#
739#***** Missing EXEC *****
740MissingEXEC.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«s nevarēsiet redzēt jÅ«su jauno kolekciju no Bibliotekāra Interfeisa, ja jÅ«s nenorādÄ«siet ceÄŒu uz Greenstone Bibliotekāra Webserveri. JÅ«s to varat tagad ievadÄ«t teksta lauciņā zemāk, vai vēlāk aizejot uz IestatÄ«jumi un izvēloties Savienojums tabulatoru. Atcerieties, ka pareizam url jāsākas ar protokolu "http://", un jābeidzas ar izpildāmās programmas nosaukumu ("gsdl" Greenstone lokālas bibliotēkas servera gadÄ«jumā, "library" visu pārejo web serveru gadÄ«jumos (piem., Apache)). # Updated 4-Nov-2005
741MissingEXEC.Title:Iztrūkst Greenstone Bibliotēkas Adrese
742#***** Missing EXEC_GS3 *****
743MissingEXEC_GS3.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«s nevarēsiet redzēt jÅ«su jauno kolekciju no Bibliotekāra Interfeisa, ja jÅ«s nenorādÄ«siet ceÄŒu uz Greenstone kontekstu lokāli darbojoÅ¡os Tomcat WebserverÄ«. JÅ«s to varat tagad ievadÄ«t teksta lauciņā zemāk, vai vēlāk, aizejot uz IestatÄ«jumi un izvēloties Savienojums tabulatoru. Atcerieties, ka pareizam url jāsākas ar protokolu http://. Adrese pēc noklusējuma ir http://localhost:8080/greenstone3. # Updated 4-Nov-2005
744MissingEXEC_GS3.Title:Iztrūkst Greenstone 3 Bibliotēkas Adrese # Updated 4-Nov-2005
745#***** Missing GLIServer *****
746MissingGLIServer.Message:Brīdinājums! Jūs nevarēsiet strādāt ar kolekcijām, izmantojot Bibliotekāra Interfeisu,
747MissingGLIServer.Title:Iztrūkst GLIServera Adrese # Updated 4-Nov-2005
748#***** Missing GSDL *****
749MissingGSDL.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«s nevarēsiet izmantot visas Bibliotekāra Interfeisa iespējas bez instalētās Greenstone Digitālās Bibliotēkas lokālās kopijas. LÅ«dzu, pārbaudiet jÅ«su instalāciju, un ceÄŒus Bibliotekāra Interfeisa pakeÅ¡datnē vai skripta datnē.
750MissingGSDL.Title:Iztrūkst Greenstone CeČš
751#***** Missing PERL *****
752MissingPERL.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«s nevarēsiet radÄ«t jaunas kolekcijas, kā arÄ« veidot esoÅ¡as, bez uzinstalētā PERL. Bibliotekāra Interfeiss nevarēja atrast PERL jÅ«su sistēmā. LÅ«dzu, pārbaudiet jÅ«su sistēmas instalāciju un ceÄŒus, kuri specificēti Bibliotekāra Interfeisa pakeÅ¡datnē vai skripta datnē.
753MissingPERL.Title:Iztrūkst PERL CeČš
754#******* MissingWGET ********
755MissingWGET.Message:BrÄ«dinājums! Web atspoguÄŒoÅ¡ana ir liegta, jo Bibliotekāra Interfeiss nesekmÄ«gi mēģināja atrast atbilstoÅ¡as versijas Wget. LÅ«dzu, pārbaudiet jÅ«su sistēmas instalāciju un ceÄŒus, kuri specificēti Bibliotekāra Interfeisa pakeÅ¡datnē vai skripta datnē.
756MissingWGET.Title:Iztrūkst WGet
757#******* MissingImageMagick ********
758MissingImageMagick.Message:Brīdinājums! Bibliotekāra Interfeiss nevar atrast attiecīgo ImageMagick versiju, un tāpēc ImagePlug nedarbosies. Lūdzu, uzinstalējiet ImageMagick, ja jūs vēlāties veidot attēlu kolekcijas.
759MissingImageMagick.Title:Iztrūkst ImageMagick # Updated 19-Aug-2005
760#*****************************
761#
762#***** New Session *****
763NewCollectionPrompt.Base_Collection:Bāzēt šo kolekciju uz:
764NewCollectionPrompt.Base_Collection_Tooltip:Izvēlieties esošo kolekciju uz kuras bāzēt jauno kolekciju
765NewCollectionPrompt.Collection_Description:Satura apraksts:
766#NewCollectionPrompt.Collection_Email:Author's Email:
767NewCollectionPrompt.Collection_Name:Kolekcijas mape:
768#NewCollectionPrompt.Collection_Name_Tooltip:Short collection name, used internally (must be 8 characters or less)
769NewCollectionPrompt.Error:KČūda jaunajā kolekcijā.
770NewCollectionPrompt.Instructions:Lai radītu jaunu kolekciju, aizpildiet lauciņus zemāk.
771NewCollectionPrompt.Metadata_Elements:Elementi izvēlētajā kopā:
772NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions1:Izvēlieties rÅ«tiņas blakus metadatu kopām, kuras iekÄŒaut jÅ«su kolekcijā.
773NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions2:(Piezīme: Jūs varat pievienot jaunas kopas vēlāk).
774NewCollectionPrompt.Metadata_Title_Existing:Izvēlieties metadatu kopas.
775#NewCollectionPrompt.Name_Error:You have either failed to enter a name for the collection, or the name you have choosen is already in use. Please correct.
776NewCollectionPrompt.NewCollection:-- Jauna Kolekcija --
777NewCollectionPrompt.Select_MDS:Pieejamas metadatu kopas:
778NewCollectionPrompt.Title:Radīt jaunu Kolekciju.
779NewCollectionPrompt.Title_Clash:Nosaukums, kuru jūs izvēlējaties jūsu kolekcijai, jau tiek izmantots. Turpināt?
780NewCollectionPrompt.Title_Error:Nosaukuma lauciņam jābūt aizpildītam. Lūdzu izlabojiet.
781#***** New Folder OrFilePrompt *****
782NewFolderOrFilePrompt.Default_File_Name:fiktīvs
783NewFolderOrFilePrompt.Default_Folder_Name:jauna mape
784NewFolderOrFilePrompt.Destination_Name:SaņēmējMape
785NewFolderOrFilePrompt.File_Name:Datnes Vārds
786NewFolderOrFilePrompt.File_Name_Tooltip:Ievadiet nosaukumu jaunai datnei
787NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name:Mapes Vārds
788NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name_Tooltip:Ievadiet nosaukumu jaunai mapei
789NewFolderOrFilePrompt.Title_Folder:Radīt jaunu mapi
790NewFolderOrFilePrompt.Title_File:Radīt jaunu fiktīvu dokumentu
791#***********************
792#
793NoMetadataSetsSelected.Message:Ja jūs radīsiet tagad kolekciju, tad tai nebūs sākotnējas metadatu kopas. Jūs nevarēsiet importēt vai piešķirt jebkādus metadatus, līdz nebūs importēta vai pievienota kopa jūsu kolekcijai. Vai jūs vēlaties turpināt?
794NoMetadataSetsSelected.Title:Nav Metadatu Kopa izvēlēta
795#**********************
796#
797#******* OldWGET *******
798NoPluginExpectedToProcessFile.Message:Izskatās, ka neviens no Greenstone spraudņiem varētu apstrādāt datni "{0}". Pārbaudiet, ka datnei ir pareizs paplašinājums. Ja tas ir pareizs, tad jums vajadzētu izmantot UnknownPlug spraudni, lai apstrādātu šo datni.
799NoPluginExpectedToProcessFile.Title:Nav paredzamā spraudņa datnes apstrādei
800#**********************
801#
802#******* OldWGET *******
803OldWGET.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«su instalētai Wget versijai ir zināma kČūda, kad tiek atspoguÄŒotas datnes, kurās ir URL, kas satur kodētas zÄ«mes, tādas kā, atstarpi un tildi. Mēs rekomendējam instalēt Wget 1.9 un augstāk.
804OldWGET.Title:Vecs Wget
805#***********************
806#
807#***** OpenCollectionDialog *****
808OpenCollectionDialog.Available_Collections:Pieejamas Kolekcijas
809OpenCollectionDialog.Browse:Pārlūkot
810OpenCollectionDialog.Browse_Tooltip:Izvēlieties kolekciju no jūsu datņu telpas
811OpenCollectionDialog.Collection:Greenstone Kolekcija (".col")
812OpenCollectionDialog.Description:Kolekcijas Apraksts
813OpenCollectionDialog.Locked_Collection:Greenstone kolekcija jau tiek lietota
814OpenCollectionDialog.No_Description:Lūdzu izvēlieties greenstone kolekciju (".col" datne), lai redzētu aprakstu.
815OpenCollectionDialog.Normal_Collection:Greenstone kolekcija
816OpenCollectionDialog.Open:Atvērt
817OpenCollectionDialog.Open_Tooltip:Ielādēt izvēlēto kolekciju Bibliotekāra Interfeisā
818OpenCollectionDialog.Title:Atvērt Greenstone Kolekciju
819#**********************
820#
821#***** Options Pane inside CreatePane *****
822OptionsPane.Cancelled: - anulēts
823OptionsPane.LogHistory:Log vēsture
824OptionsPane.Successful: - sekmīgi
825OptionsPane.Unknown: - nezināms
826OptionsPane.Unsuccessful: - nesekmīgi
827#*******************
828#
829#***** Preferences *****
830Preferences:Iestatījumi
831Preferences.Connection:Savienojums
832Preferences.Connection_Tooltip:Uzstādiet URL uz greenstone bibliotēku un nokonfigurējiet starpniekservera savienojumu, ja vajadzīgs
833Preferences.Connection.GLIServer_URL:Greenstone gliserver URL: # Updated 4-Nov-2005
834Preferences.Connection.GLIServer_URL_Tooltip:Greenstone "gliserver" CGI skripta URL # Updated 4-Nov-2005
835Preferences.Connection.Library_Path:Bibliotēkas CeČš:
836Preferences.Connection.Library_Path_GS3:Greenstone Web CeČš:
837Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip:Greenstone web-servera URL
838Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3:Greenstone web-servera URL
839Preferences.Connection.ProgramCommand:Priekšskatījuma Komanda:
840Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip:Programmas palaišanas komanda, lai skatītu kolekcijas priekšskatījumu. Atcerieties, ka jāizmanto %1, kā kolekcijas adreses vietturi, un dubultpēdiņas, kur nepieciešams.
841Preferences.Connection.Proxy_Host:Starpniekserveris:
842Preferences.Connection.Proxy_Host_Tooltip:JÅ«su starpniekservera adrese
843Preferences.Connection.Proxy_Port:Starpniekservera pieslēgvieta:
844Preferences.Connection.Proxy_Port_Tooltip:Jūsu starpniekservera pieslēgvietas numurs
845Preferences.Connection.Servlet:Serversīklietotne:
846Preferences.Connection.Servlet_Tooltip:Serversīklietotne izmantojama, lai skatītu jūsu vietni
847Preferences.Connection.Servlet_Tooltip2:Serversīklietotne nav specificēta šai vietnei. Jūs joprojām varat veidot kolekcijas, bet jūs nevarēsiet tās skatīt.
848Preferences.Connection.Site:Vietne:
849Preferences.Connection.Site_Tooltip:Vietne kurā jūs gribat strādāt
850Preferences.Connection.Use_Proxy:Izmantot starpniekservera savienojumu?
851Preferences.General:Vispārīgs
852Preferences.General_Tooltip:Uzdot daşus vispārigus iestatījumus
853Preferences.General.Email:Lietotāja Epasts:
854Preferences.General.Email_Tooltip:Epasta adrese automātiski izmantojama jebkurai kolekcijai radītai ar GBI
855Preferences.General.Font:Fonts:
856Preferences.General.Font_Tooltip:Fonts izmantojams GBI interfeisā.
857Preferences.General.Interface_Language:Interfeisa Valoda:
858Preferences.General.Interface_Language_Tooltip:Izvēlieties valodu, kurā interfeiss un tā kontroles tiktu parādīti.
859Preferences.General.Restart_Required:GBI (Greenstone Bibliotekāra Interfeisam) tagad jārestartē, lai pabeigtu savu interfeisa izmaiņu aktualizāciju.
860Preferences.General.Show_File_Size:Rādīt datņu izmērus
861Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:Rādīt datņu izmērus pie katras ieejas Darbatelpā un Kolekcijas datņu kokā.
862Preferences.General.View_Extracted_Metadata:Skatīt Izvilktus Metadatus
863Preferences.General.View_Extracted_Metadata_Tooltip:Parādīt greenstone spraudņu izvilktos metadatus metadatu sarakstā Bagātināšanas panelī.
864Preferences.Mode:ReÅŸÄ«ms
865Preferences.Mode_Tooltip:Noklišķiniet uz ieeju, lai izvēletos piemērotu operēšanas līmeni
866Preferences.Mode.Assistant:Bibliotekāra Asistents
867Preferences.Mode.Assistant_Description:Izmantojiet Å¡o iestatÄ«jumu, lai iegÅ«tu piekÄŒuvi Greenstone Bibliotekāra Interfeisa pamata iespējām: pievienot dokumentus un metadatus kolekcijām, jauno kolekciju radÄ«Å¡ana, kuru struktÅ«ra atspoguÄŒo jau esoÅ¡as kolekcijas, un kolekciju veidoÅ¡ana.
868Preferences.Mode.Librarian:Bibliotekārs
869Preferences.Mode.Librarian_Description:Å is iestatÄ«jums ÄŒauj normāli izmantot Greenstone Bibliotekāra Interfeisu: radÄ«t un noformēt jaunas kolekcijas, pievienot dokumentus un metadatus kolekcijām, jaunu kolekciju noformēšanu (dizainu), un kolekciju veidoÅ¡anu (bÅ«vēšanu).
870Preferences.Mode.Systems:Bibliotēku Sistēmu Speciālists
871Preferences.Mode.Systems_Description: Å is iestatÄ«jums atÄŒauj pilnu Greenstone Bibliotekāra Interfeisa izmantoÅ¡anu. Lai izmantotu visu iespēju priekÅ¡rocÄ«bas, jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams mācēt formulēt regulārās izteiksmes.
872Preferences.Mode.Expert:Eksperts
873Preferences.Mode.Expert_Description:Å is iestatÄ«jums ÄŒauj ekspertam izmantot Greenstone Bibliotekāra Interfeisu. Tas tiek rekomendēts lietotājiem, kuri ir pieredzējuÅ¡i darbam ar Greenstone, un ir spējÄ«gi veikt kČūdu laboÅ¡anas uzdevumus, kas prasa interpretēt atkČūdoÅ¡anas izvadi no PERL skriptiem. Visas Greenstone Bibliotekāra Interfeisa iespējas ir atÄŒautas.
874Preferences.Warnings:Brīdinājumi
875Preferences.Warnings_Tooltip:AtČaut vai aizliegt daşādus brīdinājumu dialogus
876Preferences.Workflow:Darbplūsma
877Preferences.Workflow_Tooltip:Iestādīt interfeisa darbplūsmu: noteikt, kurus skatus (tabulātorus) atČaut
878Preferences.Workflow.Create:Radīt - Veidot jūsu kolekciju izmantojot Greenstone
879Preferences.Workflow.Design:Dezains - Izmainīt kolekcijas ārieni
880Preferences.Workflow.Download:Lejupielāde - Lejupielādēt web-bāzētos resursus
881Preferences.Workflow.Enrich:Bagātināt - Aprakstīt ar metadatiem
882Preferences.Workflow.Gather:Uzkrāt - Atlasīt datnes kolekcijai
883Preferences.Workflow.Predefined.Label:Iepriekšnoteiktas Darbplūsmas
884Preferences.Workflow.Title:Izvēlieties rÅ«tiņu, lai atÄŒautu skatu
885#**********************
886#
887#**** PreviewCommandDialog *******
888PreviewCommandDialog.Instructions:Ievadiet komandu, programmas palaišanai, lai skatītu kolekcijas priekšskatījumu. Atcerieties izmantot %1, kā kolekcijas adreses vietturi, un dubultpēdiņas kur nepieciešams.
889PreviewCommandDialog.Title:Priekšskatījuma Komanda
890#**********************
891#
892#***** Remote Greenstone Server *****
893RemoteGreenstoneServer.Authentication_Message:Lūdzu ievadiet jūsu Greenstone lietotājvārdu un paroli: # Updated 4-Nov-2005
894RemoteGreenstoneServer.Error:Atgadījās kČūda uz attālā Greenstone servera veicot šo operāciju:\n{0-Error message} # Updated 4-Nov-2005
895RemoteGreenstoneServer.Error_Title:Attālā Greenstone Servera KČūda # Updated 4-Nov-2005
896RemoteGreenstoneServer.Progress:Attālā Greenstone Servera Progress: # Updated 4-Nov-2005
897RemoteGreenstoneServer.Steal_Lock_Message:Kolekciju patreiz lieto lietotājs '{0-User name}'.\nVai jūs vēlaties pārtvert
898#**********************
899#
900#***** Save Collection Box *****
901SaveCollectionBox.File_Name:Datnes Vārds:
902SaveCollectionBox.Files_Of_Type:Datņu Tips:
903SaveCollectionBox.Look_In:Ielūkoties:
904#**********************
905#
906#***** Save Progress Box *******
907SaveProgressDialog.Title:Kolekcijas Saglabāšana
908#*******************************
909#
910Server.QuitManual:Bibliotekāra Interfeiss nevarēja aizvērt lokālo\n bibliotēkas serveri automātiski. Lūdzu izejiet no servera\nmanuāli, noklikšķinot, uz tā augšējā stūrī labās\npuses krusta ikonas.
911Server.QuitTimeOut:Greenstone lokālā bibliotēka nav atbildējusi uz\nautomātisko aizvērt komandu 60 sekundes. Vai jūs\nvēlaties gaidīt vēl minūti?
912#
913#***** Sources *****
914Source.General:Vispārīgs
915#*******************
916#
917#***** TitleClash *****
918TitleClashes.Message:Nosaukums, kuru jūs esat izvēlējušies jūsu kolekcijai, tiek jau lietots. Turpināt?
919TitleClashes.Title:Ievadītā Nosaukuma nesaskaņas
920#**********************
921#
922#***** Trees *****
923Tree.DownloadedFiles:Lejupielādētās Datnes
924Tree.Files:datnes
925Tree.Home:Sākummape ({0})
926Tree.Root:Lokālā Datņutelpa
927Tree.World:Dokumenti Greenstone Kolekcijās
928#***********************
929#
930#***** Warning Dialog *****
931WarningDialog.Dont_Show_Again:Nerādīt šo brīdinājumu vēlreiz
932WarningDialog.Dont_Show_Again_Message:Nerādīt šo paziņojumu vēlreiz
933WarningDialog.Invalid_Value:Vērtība, kuru jūs esat ievadījuši vērtības lauciņā,\nnav pareiza specificētam rekvizītam.
934WarningDialog.Value:Ievadiet vērtību:
935#
936#****** WGet *****
937WGet.Prompt:Wget AtspoguČošanas Klients
938#
939#****** Workflows *****
940Workflow.AllPanels:Visi paneÄŒi
941Workflow.LocalSourceCollectionBuilding:Lokāla avota kolekcijas veidošana
942Workflow.DocumentEnriching:Dokumenta bagātināšana
943
944GEMS.Already_Loaded_Set_Error: Jūsu izvēletā metadatu kopa patreiz ir atvērta.
945GEMS.Element_Already_Exists:Elements ar šo vārdu jau eksistē.
946GEMS.Set_Already_Exists:Kopa ar doto vārdutelpu jau eksistē.
947GEMS.Cannot_Delete_Core_Sets_Error:Jūs nevarat izdzēst GBI kodola metadatu kopu.
948
949GEMS.Preferences.Selected_Languages_Tooltip: Izvēlieties parādīšanas valodu:
950
951GEMS.Add_Attribute:Pievienot atribūtu
952GEMS.Add_Attribute_Tooltip:Pievienot jaunu atribūtu izvēlētam vienumam
953GEMS.Add_Element:Pievienot elementu
954GEMS.Add_Element_Tooltip:Pievienot jaunu elementu izvēlētai kopai
955GEMS.Add_Subelement:Pieviento apakšelementu
956GEMS.Add_Subelement_Tooltip:Pievienot jaunu apakšelementu izvēlētam elementam
957GEMS.Add_Set:Pieviento Kopu
958GEMS.Attribute:Atribūts
959GEMS.Attribute_Already_Exists:Šis atribūts jau eksistē.
960GEMS.Attribute_Name_Tooltip:Jaunā atribūta nosaukums
961GEMS.Attribute_Language_Tooltip:Jaunā atribūta valoda
962GEMS.Attribute_Value_Tooltip:Jaunā atribūta vērtība
963GEMS.Attributes:Atribūti
964GEMS.Cannot_Undo:(šī darbība nevar tikt atsaukta)
965GEMS.Cannot_Add_Elements_To_Greenstone_MDS:Jūs nevarat manuāli pievienot elementus Greenstone Metadatiem. Ja\nnepieciešams radīt jaunu kopu, tad ta vietā pievienojiet jūsu jauno elementu tam.
966GEMS.Confirm_Exit_Save: Vai jūs nevēlaties saglabāt pirms iziešanas?
967GEMS.Confirm_Exit_Save_Title: Saglabāt Pirms Iziešanas?
968GEMS.Confirm_Removal:Vai jūs esat pārliecināti, ka gribat izdzēst šo {0}?
969GEMS.Confirm_Removal_Title:Apstiprināt Izdzēšanu
970GEMS.Edit_Attribute:Rediģēt Attribūtu
971GEMS.Edit_Value:Rediģēt Vērtību
972GEMS.Edit_Value_Tooltip:Izmainīt izvēlēto vērtību
973GEMS.Element:Elements
974GEMS.Element_Name_Tooltip:Jaunā elementa nosaukums
975GEMS.Element_Details:Metadatu Elementa DetaÄŒas
976GEMS.Language:Valoda
977GEMS.Language_Code:Valoda
978GEMS.Name:Nosaukums
979GEMS.Namespace:Vārdutelpa
980GEMS.New_Name:Jauns Nosaukums
981GEMS.No_Description:Apraksts nav atrasts.
982GEMS.No_Name:Nosaukums nav atrasts.
983GEMS.Open_Set:Atvērt Kopu
984GEMS.Remove_Attribute:Noņemt attribūtu
985GEMS.Remove_Attribute_Tooltip:Izdzēst izvēlēto atribūtu
986GEMS.Remove_Element:Noņemt elementu
987GEMS.Remove_Element_Tooltip:Izdzēst izvēlēto elementu no kopas
988GEMS.Remove_Set:Noņemt kopu
989GEMS.Remove_Set_Tooltip:Izdzēst izvēlēto kopu
990GEMS.Rename_Element:Pārdēvēt elementu
991GEMS.Rename_Element_Tooltip:Elementa jauns nosaukums
992GEMS.Rename_Name_Tooltip:Metadatu kopas jaunais nosaukums
993GEMS.Rename_Namespace_Tooltip:Metadatu kopas unikālā vārdutelpa
994GEMS.Rename_Set:Pārdēvēt kopu
995GEMS.Rename_Set_Tooltip:Pārdēvēt metadatu kopu
996GEMS.Set:Kopa
997GEMS.Set_Details:Metadatu Kopas DetaÄŒas
998GEMS.Set_Name_Tooltip:Jaunās metadatu kopas vārds (nosaukums)
999GEMS.Set_Namespace_Tooltip:Unikālā vārdutelpa jaunai metadatu kopai
1000GEMS.Subelement_Name_Tooltip:Jaunā apakšelementa nosaukums
1001GEMS.Subelement_Already_Exists:Apakšelements ar šo nosaukumu jau eksistē.
1002GEMS.Target:Elements
1003GEMS.Title:Greenstone Metadatu Kopu Redaktors
1004GEMS.Value:Vērtība
1005GEMS.Values:Vērtības
1006GEMS.inheritMetadataSet:Pārmantot no Metadatu kopas:
1007GEMS.Add_Set.No_Inherit:Nepārmantot
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.