source: trunk/gsdl/macros/farsi.dm@ 12582

Last change on this file since 12582 was 12582, checked in by kjdon, 18 years ago

changed _labelTypes_ to _labelType_ so that it matches the English version

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 43.2 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2#####################################################################
3#
4# Farsi Language text and icon macros
5# Many thanks to Mohammed Karimi Yazdi (translated February 2004)
6#
7######################################################################
8
9
10######################################################################
11# Global (base) package
12package Global
13######################################################################
14
15
16#------------------------------------------------------------
17# text macros
18#------------------------------------------------------------
19
20_textperiodicals_ [l=fa] {گاهنام
21ه ها}
22_textsource_ [l=fa] {م
23نؚع :}
24_textdate_ [l=fa] {تاريخ ن؎ر :}
25_textnumpages_ [l=fa] {تعداد صفحات :}
26
27_textsignin_ [l=fa] {ورود }
28
29_textdefaultcontent_ [l=fa] {صفحه م
30ورد درخواست ØŽÙ…
31ا يافت ن؎د. لطفا از دكم
32ه ؚازگ؎ت كاو؎گر خود استفاده نم
33اييد يا ؚر روي دكم
34ه خانه ؚراي ؚازگ؎ت ØšÙ‡ كتاؚخانه ديجيتال گرين استون كليك كنيد .}
35
36_textdefaulttitle_ [l=fa] {خطاي GSDL}
37
38_textbadcollection_ [l=fa] {اين م
39جم
40وعه (ؚنام
41 "_cvariable_") در سيستم
42 كتاؚخانه ديجيتال گرين استون نصؚ ن؎ده است.}
43
44_textselectpage_ [l=fa] {صفجه انتخاؚ}
45
46_collectionextra_ [l=fa] {در اين م
47جم
48وعه تعداد _about:numdocs_ سند وجود دارد .
49اين م
50جم
51وعه _about:builddate_ روز Ù‚ØšÙ„ ساخته ؎ده است .}
52
53# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
54# macro will always be set to another value)
55_collectorextra_ [l=fa] {<p>در اين م
56جم
57وعه _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",سند,سند), ØšÙ‡ ؞رفيت _numbytes_.
58<p><a href="_httppagex_(bsummary)">اينجا كليك كنيد</a>ؚراي ايجاد گزار؎ خلاصه اطلاعات م
59جم
60وعه.
61}
62
63_textdescrcollection_ [l=fa] {}
64_textdescrabout_ [l=fa] {درؚاره}
65_textdescrhome_ [l=fa] {خانه}
66_textdescrhelp_ [l=fa] {راهنم
67ايي}
68_textdescrpref_ [l=fa] {تن؞يم
69ات}
70_textdescrgreenstone_ [l=fa] {نرم
71 افزار كتاؚخانه ديجيتال گرين استون}
72_textdescrusab_ [l=fa] {استفاده از كدام
73 م
74ورد را د؎وار يافتيد ؟}
75
76_textdescrSearch_ [l=fa] {جستجو ؚراي عؚارات خاص}
77
78# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
79_textdescrTitle_ [l=fa] {فهرست الفؚايي عناوين}
80_textdescrCreator_ [l=fa] {م
81رور فهرست الفؚايي نويسندگان}
82_textdescrSubject_ [l=fa] {م
83رور ؚر حسؚ دسته ؚندي م
84وضوعي}
85# -- Missing translation: _textdescrDescription_
86# -- Missing translation: _textdescrPublisher_
87# -- Missing translation: _textdescrContributor_
88_textdescrDate_ [l=fa] {م
89رور ؚر حسؚ تاريخ}
90# -- Missing translation: _textdescrType_
91# -- Missing translation: _textdescrFormat_
92# -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
93_textdescrSource_ [l=fa] {م
94رور ؚر اساس نام
95 اصلي ٟرونده}
96_textdescrLanguage_ [l=fa] {م
97رور ؚر حسؚ زؚان}
98# -- Missing translation: _textdescrRelation_
99# -- Missing translation: _textdescrCoverage_
100# -- Missing translation: _textdescrRights_
101
102_textdescrOrganization_ [l=fa] {م
103رور ؚر حسؚ سازم
104ان}
105_textdescrKeyword_ [l=fa] {م
106رور ؚر حسؚ كلم
107ه كليدي}
108_textdescrHowto_ [l=fa] {م
109رور دسته هاي چگونگي انجام
110 كارها}
111_textdescrList_ [l=fa] {م
112رور فهرست اسناد}
113_textdescrSeries_ [l=fa] {م
114رور ؚر حسؚ ØŽÙ…
115اره ن؎ر}
116_textdescrTo_ [l=fa] {م
117رور ؚر حسؚ فؚلد تا}
118_textdescrFrom_ [l=fa] {م
119رور ؚر حسؚ فيلد از}
120_textdescrTopic_ [l=fa] {م
121رور ؚر حسؚ م
122وضوعات خاص}
123_textdescrBrowse_ [l=fa] {م
124رور}
125# -- Missing translation: _textdescrCollage_
126_textdescrPeople_ [l=fa] {م
127رور فهرست الفؚايي افراد}
128_textdescrAcronym_ [l=fa] {م
129رور م
130تضادها}
131_textdescrPhrase_ [l=fa] {م
132رور عؚارات}
133_textdescrArtist_ [l=fa] {م
134رور هنزم
135ندان}
136_textdescrVolume_ [l=fa] {م
137رور ؚر حسؚ جلد}
138_textdescrCountries_ [l=fa] {م
139رور يه تفكيك نام
140 ك؎ورها}
141_textdescrCaptions_ [l=fa] {م
142رور عناوين عكس ها}
143
144
145_labelSearch_ [l=fa] {جستجو}
146
147# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
148_labelTitle_ [l=fa] {عنوان ا-ي}
149_labelCreator_ [l=fa] {نويسندگان ا-ي}
150_labelSubject_ [l=fa] {م
151وضوعات}
152# -- Missing translation: _labelDescription_
153# -- Missing translation: _labelPublisher_
154# -- Missing translation: _labelContributor_
155_labelDate_ [l=fa] {تاريخ ها}
156# -- Missing translation: _labelType_
157# -- Missing translation: _labelFormat_
158# -- Missing translation: _labelIdentifier_
159_labelSource_ [l=fa] {نام
160 ٟرونده ها}
161_labelLanguage_ [l=fa] {زؚان}
162# -- Missing translation: _labelRelation_
163# -- Missing translation: _labelCoverage_
164# -- Missing translation: _labelRights_
165
166_labelOrg_ [l=fa] {سازم
167ان}
168_labelKeyword_ [l=fa] {كلم
169ات كليدي}
170_labelHow_ [l=fa] {چگونه }
171_labelSeries_ [l=fa] {سري ها}
172_labelList_ [l=fa] {فهرست}
173_labelTo_ [l=fa] {تا}
174_labelFrom_ [l=fa] {از}
175_labelTopic_ [l=fa] {م
176وضوعات}
177_labelBrwse_ [l=fa] {كاو؎}
178# -- Missing translation: _labelCollage_
179_labelBrows_ [l=fa] {كاو؎}
180_labelPeople_ [l=fa] {افراد ا-ي}
181_labelAcronym_ [l=fa] {م
182تضادها}
183_labelPhrase_ [l=fa] {عؚارات}
184_labelArtist_ [l=fa] {هنرم
185ندان}
186_labelVolume_ [l=fa] {م
187جلدات}
188_labelCaptions_ [l=fa] {عناوين}
189_labelCountries_ [l=fa] {ك؎ورها}
190
191_texticontext_ [l=fa] {رويت سند}
192_texticonclosedbook_ [l=fa] {ؚازكردن سند و رويت م
193حتويات آن}
194_texticonnext_ [l=fa] {ؚخ؎ ؚعدي}
195_texticonprev_ [l=fa] {ؚخ؎ قؚلي}
196
197# -- Missing translation: _texticonworld_
198
199_texticonmidi_ [l=fa] {رويت سند MIDI}
200_texticonmsword_ [l=fa] {رويت سند م
201ايكروسافت ورد}
202_texticonmp3_ [l=fa] {رويت سند MP3}
203_texticonpdf_ [l=fa] {رويت سند PDF}
204_texticonps_ [l=fa] {رويت سند ٟست اسكريٟت}
205_texticonppt_ [l=fa] {رويت سند PowerPoint}
206_texticonrtf_ [l=fa] {رويت سند RTF}
207_texticonxls_ [l=fa] {رويت سند م
208ايكروسافت اكسل}
209
210_page_ [l=fa] {صفحه}
211_pages_ [l=fa] {صفحات}
212_of_ [l=fa] {از}
213_vol_ [l=fa] {جلد }
214_num_ [l=fa] {ØŽÙ…
215اره }
216
217_textmonth00_ [l=fa] {}
218_textmonth01_ [l=fa] {ژانويه}
219_textmonth02_ [l=fa] {فوريه}
220_textmonth03_ [l=fa] {م
221ارس}
222_textmonth04_ [l=fa] {آوريل}
223_textmonth05_ [l=fa] {م
224ي}
225_textmonth06_ [l=fa] {جو؊ن}
226_textmonth07_ [l=fa] {جولاي}
227_textmonth08_ [l=fa] {آگوست}
228_textmonth09_ [l=fa] {سٟتام
229ؚر}
230_textmonth10_ [l=fa] {اكتؚر}
231_textmonth11_ [l=fa] {نوام
232ؚر}
233_textmonth12_ [l=fa] {دسام
234ؚر}
235
236_textdocument_ [l=fa] {سند}
237_textsection_ [l=fa] {ؚخ؎}
238_textparagraph_ [l=fa] {ٟاراگراف}
239
240_magazines_ [l=fa] {م
241جلات}
242
243_nzdlpagefooter_ [l=fa] {<div class="divbar">&nbsp;</div>
244<p><a href="http://www.nzdl.org">ٟروژه كتاؚخانه ديجيتال نيوزيلند</a>
245<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">م
246ركز علوم
247 رايانه </a>,
248<a href="http://www.waikato.ac.nz">دان؎گاه وايكاتو</a>,
249نيوزيلند}
250
251_linktextHOME_ [l=fa] {خانه}
252_linktextHELP_ [l=fa] {راهنم
253ايي}
254_linktextPREFERENCES_ [l=fa] {تن؞يم
255ات}
256
257
258######################################################################
259# 'about' page
260package about
261######################################################################
262
263
264#------------------------------------------------------------
265# text macros
266#------------------------------------------------------------
267
268_textabcol_ [l=fa] {درؚاره اين م
269جم
270وعه}
271
272_textsubcols1_ [l=fa] {<p>كل اين م
273جم
274وعه ؎ام
275ل _1_ زيرم
276جم
277وعه م
278ي ؚا؎د.
279آنهايي كه قاؚل دسترسي هستند عؚارتند از::
280<blockquote>}
281
282_textsubcols2_ [l=fa] {</blockquote>
283ØŽÙ…
284ا از طريق صفحه تن؞يم
285ات م
286ي توانيد زيرم
287جم
288وعه هاي م
289ورد استفاده خود را ؚؚينيد يا تغيير دهيد.}
290
291_titleabout_ [l=fa] {درؚاره}
292
293
294
295######################################################################
296# document package
297package document
298######################################################################
299
300
301#------------------------------------------------------------
302# text macros
303#------------------------------------------------------------
304
305# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
306# -- Missing translation: _texticonhdesc_
307# -- Missing translation: _texticonhpubl_
308# -- Missing translation: _texticonhcontr_
309# -- Missing translation: _texticonhtype_
310# -- Missing translation: _texticonhform_
311# -- Missing translation: _texticonhident_
312# -- Missing translation: _texticonhrel_
313# -- Missing translation: _texticonhcover_
314# -- Missing translation: _texticonhright_
315
316# -- Missing translation: _texticonhcoll_
317
318_texticonopenbookshelf_ [l=fa] {ؚستن اين ؚخ؎ كتاؚخانه}
319_texticonclosedbookshelf_ [l=fa] {ؚازكردن اين ؚخ؎ از كتاؚخانه و رويت م
320حتويات}
321_texticonopenbook_ [l=fa] {ؚستن كتاؚ}
322_texticonclosedfolder_ [l=fa] {ؚازكرده ٟو؎ه و رويت م
323حتويات}
324_texticonclosedfolder2_ [l=fa] {يازكردن زيرؚخ؎}
325_texticonopenfolder_ [l=fa] {ؚستن ٟو؎ه}
326_texticonopenfolder2_ [l=fa] {ؚستن زير ؚخ؎ }
327_texticonsmalltext_ [l=fa] {رويت اين ؚخ؎ از م
328تن }
329_texticonsmalltext2_ [l=fa] {رويت م
330تن :}
331_texticonpointer_ [l=fa] {ؚخ؎ فعلي}
332_texticondetach_ [l=fa] {ؚازكردن صفحه در ٟنجره جديد}
333_texticonhighlight_ [l=fa] {ؚرجسته كرده عؚارات جستجو؎ده}
334_texticonnohighlight_ [l=fa] {عؚارات جستجو ؚرجسته ن؎ود}
335_texticoncontracttoc_ [l=fa] {جم
336ع كردن فهرست م
337حتويات}
338_texticonexpandtoc_ [l=fa] {ؚازكردن فهرست م
339حتويات}
340_texticonexpandtext_ [l=fa] {نم
341اي؎ هم
342ه م
343تن}
344_texticoncontracttext_ [l=fa] {ؚراي ؚح؎ انتخاي فقط م
345تن نم
346اي؎ داده ؎ود}
347_texticonwarning_ [l=fa] {<b>اخطار: </b>}
348_texticoncont_ [l=fa] {ادام
349ه ؟}
350
351_textltwarning_ [l=fa] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
352_iconwarning_اين م
353تن حاوي اطلاعات ؚسياري زيادي ؚراي م
354رورگر ØŽÙ…
355ا است
356}
357
358_textgoto_ [l=fa] {ؚرو ØšÙ‡ صفحه}
359_textintro_ [l=fa] {<i>(م
360عرفي)</i>}
361
362_textCONTINUE_ [l=fa] {ادام
363ه}
364
365_textEXPANDTEXT_ [l=fa] {ؚازكردن م
366تن}
367
368_textCONTRACTCONTENTS_ [l=fa] {جم
369ع كردن\nم
370حتويات}
371
372_textDETACH_ [l=fa] {جداسازي}
373
374_textEXPANDCONTENTS_ [l=fa] {ؚازكردن\nم
375حتويات}
376
377_textCONTRACT_ [l=fa] {جم
378ع\nكردن م
379تن}
380
381_textHIGHLIGHT_ [l=fa] {ؚرجسته\nنم
382ايي}
383
384_textNOHIGHLIGHT_ [l=fa] {ؚدون ؚرجسته\nنم
385ايي}
386
387
388######################################################################
389# 'search' page
390package query
391######################################################################
392
393
394#------------------------------------------------------------
395# text macros
396#------------------------------------------------------------
397
398# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
399# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
400# any matches
401_textquerytitle_ [l=fa] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,تطاؚقی یافت ن؎د: _cgiargq_)}
402_textnoquerytitle_ [l=fa] {صفجه جستجو}
403
404_textsome_ [l=fa] {ؚعضي}
405_textall_ [l=fa] {هم
406ه}
407_textboolean_ [l=fa] {م
408نطقی}
409_textranked_ [l=fa] {درجه ؚندی ؎ده}
410_textnatural_ [l=fa] {طؚیعی}
411#_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
412#_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
413#_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
414#_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
415_texticonsearchhistorybar_ [l=fa] {ساؚقه جستجو}
416
417# -- Missing translation: _textifeellucky_
418
419#alt text for query buttons
420_textusequery_ [l=fa] {از اين ٟرس و جو استفاده كنيد}
421_textfreqmsg1_ [l=fa] {تعداد کلم
422ه :}
423_textpostprocess_ [l=fa] {_If_(_quotedquery_,<br><i>ٟرداز؎ ؎ده ؚرای یافتن _quotedquery_</i>
424)}
425_textinvalidquery_ [l=fa] {دستور ٟرس و جوی ا؎تؚاه}
426
427_textmorethan_ [l=fa] {ؚی؎تر از}
428_textapprox_ [l=fa] {درؚاره }
429_textnodocs_ [l=fa] {سندی م
430طاؚق جستجو یافت ن؎د .}
431_text1doc_ [l=fa] {1 سند ؚا ٟرس و جو تطؚیق دارد .}
432_textlotsdocs_ [l=fa] {اسنادی که ؚا ٟرس و جو تطؚیق کرده اند .}
433_textmatches_ [l=fa] {تطؚیق م
434ی کند}
435_textbeginsearch_ [l=fa] {آغاز جستجو}
436_textrunquery_ [l=fa] {اجرای ٟرس و جو}
437_textclearform_ [l=fa] {ٟاک کردن فرم
438}
439
440#these go together in form search:
441#"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
442_textwordphrase_ [l=fa] {كلم
443ه يا عؚارت}
444_textinfield_ [l=fa] {... در فیلد }
445# -- Missing translation: _textfoldstem_
446
447_textadvquery_ [l=fa] {یا م
448ستقیم
449ا وارد کنید :}
450_textallfields_ [l=fa] {هم
451ه فیلدها}
452_texttextonly_ [l=fa] {فقط م
453تني}
454_textand_ [l=fa] {و}
455_textor_ [l=fa] {یا}
456_textandnot_ [l=fa] {و نه }
457
458# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
459# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
460# unset
461
462_textsimplesearch_ [l=fa] {جستجو ؚرای م
463واردی _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) که ؎ام
464ل _querytypeselection_ ؚا؎د}
465
466_textadvancedsearch_ [l=fa] {جستجو _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚان _nselection_ )ؚا استفاده از ٟرس و جوی _querytypeselection_ }
467
468_textformsimplesearch_ [l=fa] {جستجوی _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚان _nselection_ )ؚرای _formquerytypesimpleselection_ of}
469
470_textformadvancedsearch_ [l=fa] {جستجوی _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚان _nselection_ )و نم
471ای؎ نتایج ØšÙ‡ ترتیؚ _formquerytypeadvancedselection_ }
472
473
474_textnojsformwarning_ [l=fa] {تذگر : جاوا اسکریٟت در م
475رورگر ØŽÙ…
476ا غیر فعال ؎ده است <br>ؚرای استفاده از جستجو آن را فعال نم
477ایید.}
478_textdatesearch_ [l=fa] {در این م
479جم
480وعه م
481ی توان در ؚازه زم
482انی یا اسنادی که تاریخ خاصی در آنها وجود دارد جستجو کرد . این ویژگی اختیاری جستجو م
483ی ؚا؎د .}
484_textstartdate_ [l=fa] {تاريخ ؎روع(يا فقط)}
485_textenddate_ [l=fa] {تاریخ ٟایان :}
486_textbc_ [l=fa] {B.C.E.}
487_textad_ [l=fa] {C.E.}
488# -- Missing translation: _textexplaineras_
489
490_textstemon_ [l=fa] {(چ؎م
491 ٟو؎ي از انتهاي كلم
492ات)}
493
494_textsearchhistory_ [l=fa] {ساؚقه جستجو}
495
496#text macros for search history
497_textnohistory_ [l=fa] {ساؚقه جستجو م
498وجود نیست}
499_texthresult_ [l=fa] {نتیجه}
500_texthresults_ [l=fa] {نتایج}
501_texthallwords_ [l=fa] {تم
502ام
503 کلم
504ات}
505_texthsomewords_ [l=fa] {ؚعضی کلم
506ات}
507_texthboolean_ [l=fa] {م
508نطقی}
509_texthranked_ [l=fa] {درجه ؚندی ؎ده}
510_texthcaseon_ [l=fa] {م
511ورد ؚاید تطؚیق کند}
512# -- Missing translation: _texthcaseoff_
513_texthstemon_ [l=fa] {م
514؎تق ؎ده }
515_texthstemoff_ [l=fa] {غیر م
516؎تق}
517
518
519######################################################################
520# 'preferences' page
521package preferences
522######################################################################
523
524
525#------------------------------------------------------------
526# text macros
527#------------------------------------------------------------
528
529_textprefschanged_ [l=fa] {تن؞یم
530ات ذخیره ؎ده اند . از دکم
531ه ؚازگ؎ت م
532رورگر خود استفاده نکنید زیرا تن؞یم
533ات را ؚر م
534ی گرداند در عوض روی یکی از دکم
535ه های نوار دسترسی ؚالا کلیک کنید .}
536_textsetprefs_ [l=fa] {ذخیره تن؞یم
537ات}
538_textsearchprefs_ [l=fa] {تن؞یم
539ات جستجو}
540_textcollectionprefs_ [l=fa] {تن؞یم
541ات م
542جم
543وعه}
544_textpresentationprefs_ [l=fa] {ارا؊ه تن؞یم
545ات}
546_textpreferences_ [l=fa] {تن؞یم
547ات}
548_textcasediffs_ [l=fa] {ؚزرگ و کوچکی حروف :}
549_textignorecase_ [l=fa] {چ؎م
550 ٟو؎ی از ؚزرگی و کوچکی حروف}
551_textmatchcase_ [l=fa] {کوچکی و ؚزرگی حروف ؚاید لحا؞ ؎ود}
552_textwordends_ [l=fa] {انتهای کلم
553ات :}
554_textstem_ [l=fa] {چ؎م
555 ٟو؎ی از انتهای کلم
556ات}
557_textnostem_ [l=fa] {تم
558ام
559 کلم
560ه ؚاید تطؚیق کند}
561_textprefop_ [l=fa] {حداکثر _maxdocoption_ م
562ورد ن؎ان داده ؎ود ؚا _hitsperpageoption_ م
563ورد در هر صفحه .}
564_textextlink_ [l=fa] {دسترسی ØšÙ‡ صفحات وؚ خارجی :}
565_textintlink_ [l=fa] {اسناد اصلی ؚازیاؚی ؎ده است از :}
566_textlanguage_ [l=fa] {زؚان راؚط :}
567_textencoding_ [l=fa] {کد زؚان صفحه :}
568_textformat_ [l=fa] {قالؚ راؚط:}
569_textall_ [l=fa] {هم
570ه}
571_textquerymode_ [l=fa] {نوع ٟرس وجو :}
572_textsimplemode_ [l=fa] {حالت ٟرس و جوی ساده}
573_textadvancedmode_ [l=fa] {حالت ٟرس و جوی ٟی؎رفته ( م
574ی توانید از عم
575لگرهای م
576نطقی ؚا استفاده از ! ، & ، | و ٟرانتز استفاده نم
577ایید )}
578_textlinkinterm_ [l=fa] {از طریق صفحه واسط }
579_textlinkdirect_ [l=fa] {م
580ستقیم
581 ؚرو ØšÙ‡ :}
582_textdigitlib_ [l=fa] {کتاؚخانه دیجیتال}
583_textweb_ [l=fa] {وؚ}
584_textgraphical_ [l=fa] {گرافیکی}
585_texttextual_ [l=fa] {م
586تنی}
587_textcollectionoption_ [l=fa] {<p>
588زیرم
589جم
590وعه هایی که ؎ام
591ل م
592ی ؎ود :
593<br>}
594
595_textrelateddocdisplay_ [l=fa] {نم
596ای؎ اسناد م
597رتؚط}
598_textsearchhistory_ [l=fa] {ساؚقه جستجو :}
599_textnohistory_ [l=fa] {ساؚقه جستجویی وجود ندارد}
600_texthistorydisplay_ [l=fa] {نم
601ای؎ _historynumrecords_ تعداد ساؚقه جستجو }
602_textnohistorydisplay_ [l=fa] {ن؎ان ندادن ساؚقه جستجو}
603
604#_texttypesearch_ {Type of search:}
605#_texttextsearch_ {text search}
606_textformsearch_ [l=fa] {فرم
607 جستجو :}
608_textplainsearch_ [l=fa] {جستجوی ساده :}
609_textqueryboxsize_ [l=fa] {اندازه جعؚه ٟرس وجو :}
610_textregbox_ [l=fa] {جعؚه ٟرس و جوی م
611عم
612ولی}
613_textbigbox_ [l=fa] {جعؚه ٟرس و جوی ؚزرگ}
614_textformtype_ [l=fa] {نوع فرم
615 :}
616_textsimple_ [l=fa] {ساده}
617_textadvanced_ [l=fa] {ٟی؎رفته}
618
619# used in "with 4 fields" in the form search box
620_textwith_ [l=fa] {ؚا}
621_textfields_ [l=fa] {فیلدها}
622
623
624#####################################################################
625# 'browse' package for the dynamic browsing interface
626package browse
627#####################################################################
628
629_textsortby_ [l=fa] {م
630رتؚ سازي اسناد ؚر حسؚ }
631_textalsoshowing_ [l=fa] {ؚعلاوه نم
632اي؎ }
633_textwith_ [l=fa] {ؚا ؚي؎ترين }
634_textdocsperpage_ [l=fa] {سند در صفحه}
635
636_textfilterby_ [l=fa] {اسنادي كه حاوي }
637_textall_ [l=fa] {هم
638ه}
639_textany_ [l=fa] {هر}
640_textwords_ [l=fa] {از كلم
641ه}
642_textleaveblank_ [l=fa] {ؚراي ØšÙ‡ دست آوردن هم
643ه اسناد اين قسم
644ت را خالي ؚگذاريد }
645
646_browsebuttontext_ [l=fa] {"م
647رتؚ سازي اسناد"}
648
649_nodata_ [l=fa] {<i>ؚدون اطلاعات</i>}
650_docs_ [l=fa] {اسناد}
651######################################################################
652# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
653# rest of this file
654package help
655######################################################################
656
657
658#------------------------------------------------------------
659# text macros
660#------------------------------------------------------------
661
662_textHelp_ [l=fa] {كم
663ك}
664_textSearchshort_ [l=fa] {جستجو ؚراي كلم
665ات خاص}
666
667
668# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
669_textTitleshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات توسط عنوان}
670_textCreatorshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ نويسنده}
671_textSubjectshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ م
672وضوع}
673# -- Missing translation: _textDescriptionshort_
674# -- Missing translation: _textPublishershort_
675# -- Missing translation: _textContributorshort_
676_textDateshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ تاريخ }
677# -- Missing translation: _textTypeshort_
678# -- Missing translation: _textFormatshort_
679# -- Missing translation: _textIdentifiershort_
680_textSourceshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات توسط نام
681 ٟرونده}
682# -- Missing translation: _textLanguageshort_
683# -- Missing translation: _textRelationshort_
684# -- Missing translation: _textCoverageshort_
685# -- Missing translation: _textRightsshort_
686
687_textSeriesshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات توسط سري ها}
688_textToshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ گيرنده}
689_textFromshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ فرستنده}
690_textBrowseshort_ [l=fa] {م
691رور ن؎ريات}
692_textOrganizationshort_ [l=fa] {ؚازياؚي ن؎ريات ؚوسيله نام
693 سازم
694ان}
695_textHowtoshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات از طريق فهرست راهنم
696ايي ها}
697_textTopicshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ م
698وضوع}
699_textPeopleshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات توسط نام
700 افراد}
701_textAcronymshort_ [l=fa] {دستياؚي ØšÙ‡ انت؎ارات ؚر حسؚ دا؎تن م
702تضادها}
703_textPhraseshort_ [l=fa] {دستياؚي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚا عؚارات}
704_textArtistshort_ [l=fa] {درسترسي ØšÙ‡ انت؎ارات از طريق نام
705 هنرم
706ند}
707_textKeywordshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚوسيله كلم
708ه كليدي}
709_textVolumeshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ جلد}
710_textCountriesshort_ [l=fa] {دسترسي ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ ك؎ور}
711_textdefaultshorttext_ [l=fa] {طؚقه ؚندی تعریف ن؎ده}
712
713_textSearchlong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
714ا م
715ي توانيد <i>كلم
716ات خاصي را جستجو كنيد</i> كه در م
717تن صفحه جستجو م
718؎اهده م
719ي ؎ود. اولين صفحه اي كه در آغاز كار يا ٟس از زدن دكم
720ه <i>جستجو</i> م
721ي ؚينيد
722}
723
724
725# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
726
727_textTitlelong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
728ا م
729ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ عنوان </i>ؚا ف؎ار دكم
730ه <i>عناوين ا-ي</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
731ه فهرستي از عناوين را نم
732اي؎ م
733ي دهد. }
734
735# Not true DC, kept for legacy reasons
736_textCreatorlong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
737ا م
738ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات از طريق نويسنده </i>ؚا ف؎ار دكم
739ه <i>عناوين</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
740ه فهرستي از نويسندگان ا-ي را نم
741اي؎ م
742ي دهد. }
743
744_textSubjectlong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
745ا م
746ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ م
747وضوع </i>ؚا ف؎ار دكم
748ه <i>م
749وضوعات</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
750ه فهرستي از م
751وضوعات را نم
752اي؎ م
753ي دهد. }
754
755# -- Missing translation: _textDescriptionlong_
756
757# -- Missing translation: _textPublisherlong_
758
759# -- Missing translation: _textContributorlong_
760
761_textDatelong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
762ا م
763ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ تاريخ </i>ؚا ف؎ار دكم
764ه <i>عناوين</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
765ه فهرستي از ن؎ريات ؚر حسؚ تاريخ را نم
766اي؎ م
767ي دهد. }
768
769# -- Missing translation: _textTypelong_
770
771# -- Missing translation: _textFormatlong_
772
773# -- Missing translation: _textIdentifierlong_
774
775# Not true DC, kept for legacy reasons
776_textSourcelong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
777ا م
778ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ نام
779 ٟرونده </i>ؚا ف؎ار دكم
780ه <i>نام
781 ٟرونده ها</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
782ه فهرستي از نام
783 ٟرونده ها را نم
784اي؎ م
785ي دهد. }
786
787_textLanguagelong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
788ا م
789ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ زؚان </i>ؚا ف؎ار دكم
790ه <i>زؚانها</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
791ه فهرستي از زؚانها را نم
792اي؎ م
793ي دهد. }
794
795# -- Missing translation: _textRelationlong_
796
797# -- Missing translation: _textCoveragelong_
798
799# -- Missing translation: _textRightslong_
800
801
802
803_textOrganizationlong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
804ا م
805ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ نام
806 سازم
807ان </i>ؚا ف؎ار دكم
808ه <i>سازم
809انها</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
810ه فهرستي از سازم
811انها را نم
812اي؎ م
813ي دهد. }
814
815_textHowtolong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
816ا م
817ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ فهرست راهنم
818ايي </i>ؚا ف؎ار دكم
819ه <i>راهنم
820ايي</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
821ه فهرستي از راهنم
822ايي ها را نم
823اي؎ م
824ي دهد. }
825
826_textTopiclong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
827ا م
828ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ عنوان م
829وضوع </i>ؚا ف؎ار دكم
830ه <i>م
831وضوع</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
832ه فهرستي از م
833وضوعات را نم
834اي؎ م
835ي دهد. }
836
837_textTolong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
838ا م
839ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ گيرنده </i>ؚا ف؎ار دكم
840ه <i>گيرنده</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
841ه فهرستي از گيرندگان را نم
842اي؎ م
843ي دهد. }
844
845_textFromlong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
846ا م
847ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ فرستنده </i>ؚا ف؎ار دكم
848ه <i>عناوين</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
849ه فهرستي از فرستندگان را نم
850اي؎ م
851ي دهد. }
852
853_textSerieslong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
854ا م
855ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ سري ها </i>ؚا ف؎ار دكم
856ه <i>سري ها</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
857ه فهرستي از سري ها را نم
858اي؎ م
859ي دهد. }
860
861_textBrowselong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
862ا م
863ي توانيد <i>انت؎ارات را</i> ؚا ف؎ار دكم
864ه
865<i>م
866رور</i> م
867رور كنيد. }
868
869_textPeoplelong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
870ا م
871ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ نام
872 افراد </i>ؚا ف؎ار دكم
873ه <i>افراد ا-ي</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
874ه فهرستي از افراد را نم
875اي؎ م
876ي دهد. }
877
878_textAcronymlong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
879ا م
880ي توانيد <i>ØšÙ‡ انت؎ارات ؚر حسؚ م
881تضاد ها دسترسي دا؎ته ؚا؎يد</i>ؚا كليك ؚر روي دكم
882ه <i>م
883تضادها</i> . فهرستي از م
884تضادها و م
885حل آنها ن؎ان داده م
886ي ؎ود. }
887
888_textPhraselong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
889ا م
890ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ عؚارات </i>ؚا ف؎ار دكم
891ه <i>عؚارات</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
892ه فهرستي از عؚارات را نم
893اي؎ م
894ي دهد. }
895
896_textArtistlong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
897ا م
898ي توانيد <i>ØšÙ‡ انت؎ارات ؚر حسؚ نام
899 هنرم
900ندان</i> by
901ؚا ف؎ار دكم
902ه <i>هنرم
903ندان</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
904ه فهرستي م
905رتؚ ؎ده ؚر حسؚ نام
906 هنرم
907ندان را نم
908اي؎ م
909ي دهد .}
910
911_textKeywordlong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
912ا م
913ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ كلم
914ه كليدي </i>ؚا ف؎ار دكم
915ه <i>كلم
916ات كليدي</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
917ه فهرستي از كلم
918ات كليدي را نم
919اي؎ م
920ي دهد. }
921
922_textVolumelong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
923ا م
924ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات ؚر حسؚ جلد </i>ؚا ف؎ار دكم
925ه <i>جلد</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
926ه فهرستي از م
927جلدات را نم
928اي؎ م
929ي دهد. }
930
931_textCaptionslong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
932ا م
933ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات از طريق عنوان </i>ؚا ف؎ار دكم
934ه <i>عناوين</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
935ه فهرستي از عناوين را نم
936اي؎ م
937ي دهد. }
938
939_textCountrieslong_ [l=fa] {<p>ØŽÙ…
940ا م
941ي توانيد <i>ØšÙ‡ ن؎ريات از طريق ك؎ور </i>ؚا ف؎ار دكم
942ه <i>عناوين</i> دسترسي دا؎ته ؚا؎يد. اين دكم
943ه فهرستي از ك؎ورها را نم
944اي؎ م
945ي دهد. }
946
947
948_textdefaultlongtext_ [l=fa] {<p>ؚر روی دکم
949ه <i>نام
950؎خص</i> تا فهرست ن؎ریات را نم
951ای؎ دهد)م
952رتؚ ؎ده ؚر حسؚ فیلد نام
953؎خص( }
954
955
956_textreadingdocs_ [l=fa] {چگونه اسناد را ؚخوانیم
957}
958
959_texthelpreadingdocs_ [l=fa] {
960<p>
961از آنجایی که در قسم
962ت ؚالا سم
963ت Ú†ÙŸ هر صفحه عنوان سند یا عکس جلد آن درج ؎ده است
964م
965ی توانید ؚؚینید ØšÙ‡ کتاؚ یا سند خاصی دست یافته اید . در ؚعضی از م
966جم
967وعه ها
968ØšÙ‡ هم
969راه فهرست م
970حتویات دیده م
971ØŽ ود و در ؚعضی ؎ام
972ل ØŽÙ…
973اره صفحه فعلی و قسم
974تی ؚرای
975تعیین صفحه و رفتن ØšÙ‡ صفحه م
976؎خصی وجود دارد . در فهرست م
977حتویات ؚخ؎ جاری ٟررنگ
978م
979ی ؚا؎د و جدول نیز قاؚل ؚاز ؎دن است . ؚا کلیک ؚر روی ٟو؎ه ها م
980ی توان ؚاز یا ؚسته ؎ان کرد .
981</p>
982
983<p>در قسم
984ت ٟایین م
985تن ؚخ؎ قرار دارد. که وقتی خوانده ؎ده فل؎ هایی ؚرای
986رفتن ØšÙ‡ ؚخ؎ ؚعد یا Ù‚ØšÙ„ وجو دارد </p>
987
988<p>در زیر عنوان یا عکس تعداد دکم
989ه وجود دارد. ؚرروی
990<i>ؚازکردن م
991تن</i> کلیک کنید تا تم
992ام
993 م
994تن ؚخ؎ یا کتاؚ جاری نم
995ای؎ داده ؎ود.
996الؚته اگر سند ؚزرگ ؚا؎د وقت گیر و حاف؞ه گیر خواهد ؚود .
997ؚا کلیک ؚرروی <i>ؚازکردن م
998حتویات</i> فهرست م
999حتویات ن؎ان داده خوهد ؎د
1000و م
1001ی توانید عناوین تم
1002ام
1003 فصول و زیر فصل ها را ؚؚینید .ؚا کلیک ؚرروی
1004 <i>قطع</i> ٟنجره جدیدی ؚرای این سند ؚاز خواهد ؎د . (ؚخصوص وقتی م
1005فید است که ؚخواهید دو سند را م
1006قایسه کنید و یا ؚا هم
1007 ؚخوانید
1008 .) ؚالاخره وقتی جستجو م
1009ی کنید کلم
1010ات م
1011ورد جستجو ؚرجسته م
1012ی ؎ود و ؚا کیک روس <i>ؚدون ؚرجسته سازی</i>
1013 این ؚرجسته سازی ؎ده ها حذف م
1014ی ؎وند.</p>
1015}
1016
1017# help about the icons
1018_texthelpopenbookshelf_ [l=fa] {ؚاز کردن این قفسه کتاؚ}
1019_texthelpopenbook_ [l=fa] {ؚازکردن/ؚستن کتاؚ}
1020_texthelpviewtextsection_ [l=fa] {رویت این ؚخ؎ از م
1021تن}
1022_texthelpexpandtext_ [l=fa] {نم
1023ای؎ یا عد م
1024نم
1025ای؎ تم
1026ام
1027 م
1028تن}
1029_texthelpexpandcontents_ [l=fa] {ؚازکردن فهرست م
1030حتویات یا ؚستن آن}
1031_texthelpdetachpage_ [l=fa] {ؚاز کردن این صفحه در یک صفحه جدید}
1032_texthelphighlight_ [l=fa] {ؚرجسته سازی کلم
1033ات م
1034ورد جستجو یا عدم
1035 ؚرجسته سازی}
1036
1037_texthelpsearchingtitle_ [l=fa] {چگونه کلم
1038ات خاصی را جستجو کنیم
1039}
1040
1041_texthelpsearching_ [l=fa] {
1042<p>
1043 از صفحه جستجو ØšÙ‡ راحتی م
1044ی توانید ØšÙ‡ رو؎ زیر استفاده نم
1045ایید:<p>
1046
1047 <ol><li>م
1048وارد م
1049ورد جستجوی خود را ساده کنید
1050 <li>آنچه م
1051ی خواهید ؚیاؚید ؚا هم
1052ه یا ؚرخی کلم
1053ات آن م
1054رور کنید
1055 <li>کلم
1056اتی که م
1057ی خواهید ؚیاؚید وارد نم
1058ایید
1059 <li>روی دکم
1060ه <i>آغاز جستجو</i> کلیک کنید
1061 </ol>
1062
1063<p>
1064وقتی جستجو انجام
1065 م
1066ی ؎ود عناوین اسناد م
1067طاؚق ن؎ان داده خواهد ؎د .در انتها دکم
1068ه ای
1069ؚرای دیدن ؚیست نتیجه ؚعدی وجود دارد و در آنجا دکم
1070ه هایی ؚرای دیدن نتایج ؚدی و Ù‚ØšÙ„ÛŒ و ن؞ایر
1071آن خواهد ؚود . ؚا کلیک ؚر روی عنوان هر سند یا دکم
1072ه کوچک کار آن م
1073ی توانید سند را ؚؚینید
1074<p>حداکثر صد نتیجه دیده م
1075ی ؎ود. ØŽÙ…
1076ا م
1077ی توانید ؚا کلیک ؚرروی دکم
1078ه
1079 <i>تن؞یم
1080ات</i> در ؚالای صفحه این عدد را تغییر دهید.<p>
1081}
1082
1083_texthelpquerytermstitle_ [l=fa] {جستجوی عؚارات}
1084_texthelpqueryterms_ [l=fa] {
1085<p>
1086هر چیزی که در جعیه سوال وارد کنید ØšÙ‡ عنوان فهرستی از کلم
1087ات عؚارات جستجو نام
1088 دارد .
1089هر عؚارت چیزی جز حروف و اعداد نیست . هؚارات ؚا فضای خالی از هم
1090 جدی م
1091ی؎وند . اگر
1092هر کاراکتر دیگری م
1093انند نقطه گذاری استفاده ؎ود ØšÙ‡ عنوان فضای خالی ؚرای جداکردن
1094عؚارات در ن؞ر گرفته خواهد ؎د و حرف خواهند ؎د . عؚاراتی که ؎ام
1095ل علا؊م
1096 نقطه گذاری ؚا؎ند
1097قاؚل جستجو نیستند .
1098<p>ؚرای م
1099ثال سوال<p>
1100 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
1101 <p> م
1102انند این م
1103ورد خواهد ؚود: <p>
1104 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
1105
1106_texthelpquerytype_ [l=fa] {
1107<p>دو نوع ٟرس و جو وجود دارد :
1108
1109<ul>
1110 <li>جستجو ؚرای <b>هم
1111ه</b> کلم
1112ات. ؎ام
1113ل اسنادی م
1114ی ؎ود (یا فصول یا عناوین)
1115 که تم
1116ام
1117 کلم
1118ات م
1119ورد ن؞ر ØŽÙ…
1120ا در آن وجود دارند .
1121 اسنادی که تطؚیق کنند ØšÙ‡ ترتیؚ الفؚایی ن؎ان داده خواهد ؎د.<p>
1122
1123 <li>جستجوی ؚرای <b>ؚعضی </b> از کلم
1124ات. فهرستی از عؚارات که م
1125م
1126کن است در سند وجود دا؎ته
1127 ؚا؎ند. نتایج ؚر اساس م
1128یزان تطاؚق ؚا جستجو ن؎ان داده م
1129ی ؎وند .
1130 در تعیین م
1131یزان تطاؚق,
1132
1133 <p><ul>
1134 <li> هرچه ؚی؎تر از عؚارات جستجو دا؎ته ؚا؎د ؚی؎تر تطاؚق دارد
1135 <li> عؚارات نادر ؚی؎تر از عؚارات عم
1136وم
1137ی م
1138هم
1139 هستند
1140 <li> اسناد کوتاه م
1141هم
1142تر از اسناد ؚلند هستند.
1143 </ul>
1144</ul>
1145
1146<p>هر تعداد هؚارت که م
1147ی خواهید ؚرای جستجو وارد کنید یک جم
1148له یا حتی یک ٟاراگراف.
1149اگر تنها یک عؚارت وارد کنید ؚر حسؚ تکرار آن عؚارت نتایج م
1150رتؚ خواهند ؎د.<p>
1151}
1152
1153_textdatesearch_ [l=fa] {جستجو ؚا تاريخ}
1154
1155_texthelpdatesearch_ [l=fa] {
1156جستجوی ØšÙ‡ کم
1157Ú© تاریخ اسنادی را ؚیاؚید که علاوه ؚر اینکه عؚارات م
1158ورد جستجوی ØŽÙ…
1159ا
1160در آن وجود دارد در یک ؚازه زم
1161انی خاص هم
1162 قرار گرفته است . ØŽÙ…
1163ا م
1164ی توانید اسنادی را در یک سال
1165م
1166؎خص یا در م
1167حدوده ای از سالها قرار دارند . توجه دا؎ته ؚا؎ید که م
1168جؚور نیستید ختم
1169ا عؚارتی
1170ؚرای جستجو وارد کنید ØšÙ„Ú©Ù‡ م
1171ی توانید تنها ؚا م
1172؎خص کردن تاریخ جستجو نم
1173ایید .
1174هم
1175چنین لازم
1176 نیست که از تاریخ در جستجو استفاده نم
1177ایید و اگر تاریخی وارد نکنید
1178م
1179انند این است که اصلا جستجوی تاریخ وجود ندارد .
1180}
1181
1182_texthelpdatehowtotitle_ [l=fa] {چگونگی استفاده از این ویژگی}
1183_texthelpdatehowto_ [l=fa] {
1184<ul>
1185 <li>ؚرای جستجوی اسناد در یک سال م
1186عین :<p>
1187 <ul>
1188 <li>عؚارات م
1189ورد جستجو خود را ØšÙ‡ ؎یوه م
1190عم
1191ول وارد کنید
1192 <li>در قسم
1193ت "تاریخ آغاز (یا فقط)" سال م
1194ورد ن؞ر را وارد کنید.
1195 <li>اگر تاریخ م
1196ورد ن؞ر ØŽÙ…
1197ا Ù‚ØšÙ„ از عصر حاضر است (Ù‚ØšÙ„ از م
1198سیح)
1199 گزینه ٟی؎ از م
1200یلاد م
1201سیح را از م
1202نوی کنار قسم
1203ت تاریخ انتخاؚ کنید.
1204 <li>م
1205انند هم
1206ی؎ه جستجوی خود را آغاز کنید
1207 </ul>
1208<p><li>ؚرای جستجو در یک ؚازه زم
1209انی یا ؚین دوسال :<p>
1210 <ul>
1211 <li>عؚارات م
1212ورد جستجو خود را ØšÙ‡ ؎یوه م
1213عم
1214ول وارد کنید
1215 <li>تاریخ اؚتدا را در قسم
1216ت "تاریخ آغاز(یافقط)" وارد کنید
1217 <li>تاریخ انتها را در قسم
1218ت "تاریخ انتها" وارد کنید.
1219 <li>اگر تاریخ م
1220ورد ن؞ر ØŽÙ…
1221ا Ù‚ØšÙ„ از عصر حاضر است (Ù‚ØšÙ„ از م
1222سیح)
1223 گزینه ٟی؎ از م
1224یلاد م
1225سیح را از م
1226نوی کنار قسم
1227ت تاریخ انتخاؚ کنید.
1228 <li>م
1229انند هم
1230ی؎ه جستجوی خود را آغاز کنید
1231 </ul>
1232</ul><p>
1233}
1234
1235_texthelpdateresultstitle_ [l=fa] {چگونه نتایج جستجوی ØŽÙ…
1236ا یافت م
1237ی ؎ود}
1238_texthelpdateresults_ [l=fa] {
1239م
1240عم
1241ولا جستجوی اسناد درؚاره 1903 اسنادی را در این سال نو؎ته ؎ده اند ؚر نم
1242ی گرداند ØšÙ„Ú©Ù‡ اسنادی درؚاره 1903 را ؚرم
1243ی گرداند . ولی ؚا توجه ØšÙ‡ حالتی که در اسناد تاریخ ها وجود دارند اسنادی را که ؚازه زم
1244انی خاصی م
1245ثلا 1899-1911 که ؎ام
1246ل 1903 هم
1247 م
1248ی ؎ود و اسنادی که م
1249ثلا حاوی قرنی که سال 1903 در آن است م
1250انند قرن ؚیستم
1251 یا دوازدهم
1252 ت؎خیص داده م
1253ی ؎ود . توجه کنید که در ؚعضی اسناد تاریخ ها واقعا در م
1254تن نیستند . ؚرای یک جستجوی م
1255حدوده ای ؎ام
1256ل هم
1257ه تاریخ ها در این م
1258حدوده م
1259ی ؎ود .<p>
1260}
1261
1262_textchangeprefs_ [l=fa] {تغيير تن؞يم
1263ات}
1264
1265_texthelppreferences_ [l=fa] {
1266<p>ؚا کلیک ؚر روی دکم
1267ه <i>تن؞یم
1268ات</i> در ؚالای صفحه ØŽÙ…
1269ا م
1270ی توانید تا ؚعضی ویژگیهای راؚط کارؚری
1271را ؚا توجه ØšÙ‡ نیاز خود تغییر دهید.
1272}
1273
1274_texthelpcollectionprefstitle_ [l=fa] {تن؞یم
1275ات م
1276جم
1277وعه}
1278_texthelpcollectionprefs_ [l=fa] {
1279ؚعضی از م
1280جم
1281وع ها ؎ام
1282ل چندین زیر م
1283جم
1284وعه هستند که م
1285یتوان ØšÙ‡ صورت م
1286ستقل یا ؚاهم
1287
1288جستجو ؎وند . که در این قسم
1289ت م
1290ی توانید م
1291؎خص کنید چه زیر م
1292جم
1293وعه هایی در جستجوی
1294ØŽÙ…
1295ا ؚا؎ند .
1296}
1297
1298_texthelplanguageprefstitle_ [l=fa] {تن؞یم
1299ات زؚان}
1300_texthelplanguageprefs_ [l=fa] {
1301 هر م
1302جم
1303وعه یک زؚان ٟی؎ گزیده دارد ام
1304ا در صورت تم
1305ایل م
1306ی توانید ØšÙ‡ زؚان دیگری
1307آن را تغییر دهید . ØŽÙ…
1308ا م
1309ی توانید رو؎ کدگذاری نرم
1310 افزار ؚرای خروجی م
1311رورگر را تغییر دهید .
1312الؚته نرم
1313 افزار ØšÙ‡ صورت ٟی؎ گزیده رو؎ م
1314ناسؚ را انتخاؚ م
1315ی کند ام
1316ا در ؚعضی م
1317رورگر ها
1318م
1319ی توان ؚا سایر رو؎ ها نتیجه ؚهتری گرفت . در تم
1320ام
1321 م
1322جم
1323وعه ها م
1324ی توان قالؚ گرافیکی راؚط را ØšÙ‡ م
1325تنی
1326تغییر دارد که ØšÙ‡ خصوص ؚرای افرادی که در دید م
1327ØŽÚ©Ù„ دارند ؚسیار م
1328فید است زیرا م
1329ی توانند از خطوط
1330در؎ت تر یا خواننده های م
1331تن استفاده نم
1332ایند .
1333}
1334
1335_texthelppresentationprefstitle_ [l=fa] {تن؞یم
1336ات ارا؊ه}
1337_texthelppresentationprefs_ [l=fa] {
1338Depending on the particular collection, there may be several options you can
1339set that control the presentation.
1340ؚا توجه ØšÙ‡ هر م
1341جم
1342وعه م
1343ی توان چندین گزینه م
1344رتؚط ؚا ارا؊ه را تن؞یم
1345 نم
1346ود.
1347<p>
1348م
1349جم
1350وعه ای از صفحات وؚ ØŽÙ…
1351ا را قادر م
1352ی سازد تا نوار فرام
1353ین ؚالای هر صفحه را تغییر دهید ؚناؚراین
1354م
1355ی توانید صفحات م
1356ورد ن؞ر خود را ؚدون سرصفحه های استاندارد طراحی نم
1357ایید .
1358حتی م
1359ی تواند ٟیام
1360 های اخطار سیستم
1361 را تغییر دهید و حتی در ؚعضی صفحات م
1362ی توانید در صفحه
1363نتایج جستجو طوری تن؞یم
1364 کنید که ØšÙ‡ جای نم
1365ای؎ نسخه ذخیره ؎ده در ؚرنام
1366ه نسخه واقعی نم
1367ای؎ یاؚد .
1368}
1369
1370_texthelpsearchprefstitle_ [l=fa] {تن؞یم
1371ات جستجو}
1372_texthelpsearchprefs_ [l=fa] {
1373<p>
1374دو جفت دکم
1375Ø® نحوه تطؚیق م
1376تون را در جستجوها کنترل م
1377ی کنند . اولین گزینه(تفاوت حالت حروف) تعیین م
1378ی کند که
1379کوچک و ؚزرگی حروف م
1380د ن؞ر قرار گیرد یا خیر . دوم
1381ین گزینه(انتهای کلم
1382ات) تعیین م
1383ی کند که از انتهای کلم
1384ات
1385چ؎م
1386 ٟو؎ی ؎ود یا خیر . م
1387م
1388کن است جعؚه ٟرس و جوی ؚزرگی لازم
1389 دا؎ته ؚا؎د که ؚتوانید جستجوی م
1390تون ٟاراگرافی
1391انجام
1392 دهید . جستجوی م
1393قادیر زیادی م
1394تن ؚسیار سریع است .
1395
1396<p>ؚرای م
1397ثال اگر <i>چ؎م
1398 ٟو؎ی از حالت حروف</i> و
1399<i>چ؎م
1400 ٟو؎ی از انتهای کلم
1401ات</i> انتخاؚ ؎ده ؚا؎ند , جستجوی<p>
1402 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
1403 <p>درست م
1404انند<p>
1405 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul> خواهد ؚود<p>
1406 زیرا حرف ؚزرگ "African" ØšÙ‡ کوچک تؚدیل خواهد ؎د,
1407 و ٟسوند "n" و "ing" حذف خواهند ؎د
1408 "African" و "building" هم
1409 ØšÙ‡ هم
1410ین ترتیؚ (هم
1411چنین, "s" از
1412 "builds" حذف خواهد ؎د).
1413
1414<p>
1415ØŽÙ…
1416ا م
1417ی توانید ØšÙ‡ حالت ٟرس و جوی ٟی؎رفته ؚروید که در آن قادر خواهید ؚود از عم
1418لگریهای و& یا | و نه!
1419استفاده کنید تا ٟرس و جویهای دقیق تری دا؎ته ؚا؎ید . ØŽÙ…
1420ا م
1421ی توانید ساؚقه جستجو را فعال کنید
1422تا آخرین جستجوهای خود را ؚؚینید . ØšÙ‡ این طریق م
1423ی توانید جستجوهای خود را اصلاح و م
1424ورد
1425استفاده م
1426جدد قرار دهید . در آخر ØŽÙ…
1427ا م
1428ی توانید تعداد نتایج ؚرگ؎تی و تعداد نم
1429ای؎ ن؎ان داده ؎ده در
1430هر صفحه را م
1431عین کنید .}
1432
1433_texttanumbrowseoptions_ [l=fa] {ؚرای یافتن اطلاعات در این م
1434جم
1435وعه _numbrowseoptions_ راه وجود دارد .}
1436
1437_textsimplehelpheading_ [l=fa] {چگونه اطلاعاتی درم
1438جم
1439وعه _collectionname_ ؚیاؚیم
1440 }
1441
1442_texthelpscopetitle_ [l=fa] {م
1443حدوده ٟرس و جوها}
1444
1445_texthelpscope_ [l=fa] {
1446<p>
1447 در اغلؚ م
1448جم
1449وعه های ØŽÙ…
1450ا م
1451ی توانید ایندکس های م
1452ختلفی را ؚرای جستجو انتخاؚ کنید . ؚرای م
1453ثال
1454ایندکس های نویسنده یا عنوان . یا ؎اید فصل و ٟاراگراف . م
1455عم
1456ولا
1457م
1458تن کام
1459لا م
1460طاؚق ؚدون توجه ØšÙ‡ ایندکس م
1461ورد ن؞ر ØŽÙ…
1462ا ØšÙ‡ دست م
1463ی آید .
1464<p>اگر اسناد کتاؚ ؚا؎ند در م
1465حل م
1466ناسؚ ؚاز خواهند ؎د.
1467}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.