source: trunk/gsdl/macros/hebrew.dm@ 2982

Last change on this file since 2982 was 2982, checked in by jrm21, 22 years ago

Added macros for powerpoint icon to languages that already have the other
file icons.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 48.7 KB
Line 
1######################################################################
2#
3# English Language text and icon macros
4#
5######################################################################
6#
7# This is the main macro file for translation when creating an
8# interface in another language.
9#
10# Under the 'text macros' comments are text macros of the form:
11# _macroname_ {macro value}
12# Everything between the {} is the text to be translated. This text
13# may itself contain macros (i.e. characters other than space between
14# underscore characters, e.g. _about:numdocs_ or _textpage_). These
15# macro names occurring within text shouldn't be translated but should
16# be left as they are. Underscores or curly brackets occurring
17# naturally within the text should be escaped with a leading backslash
18# (i.e. '\_', '\{' or '\}).
19#
20# Under the 'icons' comments are macros concerned with displaying
21# icons which themselves contain text.
22# Above each macro (or group of macros) for an icon is a comment line
23# that looks something like '## "HOME" ## top_nav_button ## chome ##'.
24# The first field of the comment ("HOME" in this case) is the text
25# that appears in the english version of the icon. This is the text
26# that must be translated, nothing needs to be done to the macros
27# themselves. The other two fields of the comments are used by
28# automatic icon generating software which reads the newly translated
29# file and generates appropriate icons.
30#
31# Comment lines (other than those described above) need not be
32# translated (i.e. any lines beginning with '#', like this line).
33#
34# The simplest way to translate this file is to save it as something
35# else (e.g. french.dm) and work through translating all the text
36# macro values and icon comments.
37#
38######################################################################
39
40
41######################################################################
42# Global (base) package
43package Global
44######################################################################
45
46
47#------------------------------------------------------------
48# text macros
49#------------------------------------------------------------
50
51_textdefaultcontent_ [l=iw] {Greenstone Digital Library המסמך המבוקש לא נמ׊א. נא ללחוץ על כ׀תוך "אחו׹ה" בד׀ד׀ן או כ׀תוך ה"בית" כדי לחזו׹ ל }
52
53
54_textdefaulttitle_ [l=iw] {GSDL טעות }
55
56
57_collectionextra_ [l=iw] { ימים _about:builddate_ האוסף נבנה ל׀ני
58 מסמכים _about:numdocs_ האוסף מכיל }
59# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
60# macro will always be set to another value)
61_collectorextra_ [l=iw] {
62<p> בתים _numbytes_ סה"כ _If_("_numdocs_" eq "1",מסמך,מסמכים),_numdocs_ האוסף מכיל מידע בגודל }
63
64
65_textimagecollection_ [l=iw] {}
66_textimageabout_ [l=iw] {על האתך}
67_textimagehome_ [l=iw] {עמוד הבית}
68_textimagehelp_ [l=iw] {דף עזך}
69_textimagepref_ [l=iw] {דף הגדךות}
70_textimagegreenstone_ [l=iw] {Greenstone ס׀ךיית }
71
72
73
74_textimagesearch_ [l=iw] {ח׀ש מונחים מדוייקים}
75_textimageTitle_ [l=iw] {ד׀דף כותךות ל׀י א-ב}
76_textimageList_ [l=iw] {ד׀דף בךשימת מסמכים}
77_textimageCreator_ [l=iw] {ד׀דף מחב׹ים ל׀י א-ב}
78_textimageSeries_ [l=iw] {ד׀דף ל׀י סידוךים}
79_textimageDate_ [l=iw] {ד׀דף ל׀י תאךיך}
80_textimageSubject_ [l=iw] {ד׀דף ל׀י נושאים}
81_textimageTo_ [l=iw] {ד׀דף ל׀י סדך המען}
82_textimageFrom_ [l=iw] {ד׀דף ל׀י סדך מקוךות}
83_textimageOrganization_ [l=iw] {ד׀דף ל׀י אי׹גונים}
84_textimageHowto_ [l=iw] {ד׀דף ל׀י סדך כישד}
85_textimageTopic_ [l=iw] {ד׀דף ל׀י סידוךים מיוחדים}
86_textimageBrowse_ [l=iw] {ד׀דף}
87_textimagePeople_ [l=iw] {ד׀דף ךשימת אנשים ל׀י א-ב}
88_textimageLanguage_ [l=iw] {ד׀דף ל׀י ש׀ה}
89_textimageAcronym_ [l=iw] {ד׀דף ךאשי תיבות}
90_textimagePhrase_ [l=iw] {ד׀דף ביטוייים}
91
92_texticontabsearchgreen_ [l=iw] {ח׀ש}
93_texticontabdategreen_ [l=iw] {תאךיכים}
94_texticontabseriesgreen_ [l=iw] {סדךות}
95_texticontabauthorgreen_ [l=iw] {מחב׹ים א-ת}
96_texticontabtitlegreen_ [l=iw] {כותךות א-ת}
97_texticontablistgreen_ [l=iw] {ךשימות}
98_texticontabsubjectgreen_ [l=iw] {נושאים}
99_texticontabtogreen_ [l=iw] {מען}
100_texticontabfromgreen_ [l=iw] {מקו׹}
101_texticontaborggreen_ [l=iw] {אי׹גון}
102_texticontabhowgreen_ [l=iw] {כישד}
103_texticontabtopicgreen_ [l=iw] {כותךות}
104_texticontabbrwsegreen_ [l=iw] {ד׀דף}
105_texticontabPeoplegreen_ [l=iw] {אנשים א-ת}
106_texticontabLanguagegreen_ [l=iw] {ש׀ה}
107_texticontabAcronymgreen_ [l=iw] {ךאשי תיבות}
108_texticontabPhrasegreen_ [l=iw] {ביטויים}
109
110
111_texticontext_ [l=iw] {השג את המסמך}
112_texticonclosedbook_ [l=iw] {׀תח את המסמך והשג את תוכנו}
113_texticonnext_ [l=iw] {לחלק הבא}
114_texticonprev_ [l=iw] {לחלק הקודם}
115_texticonmsword_ [l=iw] {Word - השג את מסמך ה}
116_texticonpdf_ [l=iw] {PDF - השג את מסמך ה }
117_texticonps_ [l=iw] {PS - השג את מסמך ה}
118_texticonppt_ [l=iw] {PPT - השג את מסמך ה}
119_texticonmidi_ [l=iw] {MIDI - השג את מסמך ה}
120
121
122
123
124_page_ [l=iw] {עמוד}
125_pages_ [l=iw] {עמודים}
126_of_ [l=iw] {המקו׹ הוא}
127_vol_ [l=iw] {כ׹ך}
128_num_ [l=iw] {מס׀ך}
129
130
131_textmonth00_ [l=iw] {}
132_textmonth01_ [l=iw] {ינוא׹}
133_textmonth02_ [l=iw] {׀בךואך}
134_textmonth03_ [l=iw] {מךץ}
135_textmonth04_ [l=iw] {א׀ךיל}
136_textmonth05_ [l=iw] {מאי}
137_textmonth06_ [l=iw] {יוני}
138_textmonth07_ [l=iw] {יולי}
139_textmonth08_ [l=iw] {אוגוסט}
140_textmonth09_ [l=iw] {ס׀טמבך}
141_textmonth10_ [l=iw] {אוקטוב׹}
142_textmonth11_ [l=iw] {נובמב׹}
143_textmonth12_ [l=iw] {דשמב׹}
144
145
146_Document_ [l=iw] {מסמך}
147_Section_ [l=iw] {חלק}
148_Paragraph_ [l=iw] {׀יסקה}
149
150_magazines_ [l=iw] {י׹חון}
151
152
153_nzdlpagefooter_ [l=iw] {<p>_iconblankbar_
154<p><a href="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</a>
155<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Department of Computer Science</a>,
156<a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>,
157New Zealand}
158
159#------------------------------------------------------------
160# icons
161#------------------------------------------------------------
162
163## " דומע תיבה " ## top_nav_button ## chome ##
164_httpiconchomeof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/chomeof.gif}
165_httpiconchomeon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/chomeon.gif}
166_widthchomex_ [l=iw] {43}
167_heightchomex_ [l=iw] {20}
168
169## " הךזע " ## top_nav_button ## chelp ##
170_httpiconchelpof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/chelpof.gif}
171_httpiconchelpon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/chelpon.gif}
172_widthchelpx_ [l=iw] {36}
173_heightchelpx_ [l=iw] {20}
174
175## " תויו׀ידע " ## top_nav_button ## cpref ##
176_httpiconcprefof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/cprefof.gif}
177_httpiconcprefon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/cprefon.gif}
178_widthcprefx_ [l=iw] {87}
179_heightcprefx_ [l=iw] {20}
180
181## " הךזע " ## green_title ## h_help ##
182_httpiconhhelp_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_help.gif}
183_widthhhelp_ [l=iw] {200}
184_heighthhelp_ [l=iw] {57}
185
186## " םי׹בחמ ת-א " ## nav_bar_button ## tauth ##
187_httpicontauthgr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tauthgr.gif}
188_httpicontauthof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tauthof.gif}
189_httpicontauthon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tauthon.gif}
190_widthtauthx_ [l=iw] {100}
191_heighttauthx_ [l=iw] {17}
192
193## " תוךדס " ## nav_bar_button ## tser ##
194_httpicontsergr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tsergr.gif}
195_httpicontserof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tserof.gif}
196_httpicontseron_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tseron.gif}
197_widthtserx_ [l=iw] {87}
198_heighttserx_ [l=iw] {17}
199
200## " םיכיךאת " ## nav_bar_button ## tdate ##
201_httpicontdategr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tdategr.gif}
202_httpicontdateof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tdateof.gif}
203_httpicontdateon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tdateon.gif}
204_widthtdatex_ [l=iw] {87}
205_heighttdatex_ [l=iw] {17}
206
207## " םיאשונ " ## nav_bar_button ## tsubj ##
208_httpicontsubjgr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tsubjgr.gif}
209_httpicontsubjon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tsubjon.gif}
210_httpicontsubjof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tsubjof.gif}
211_widthtsubjx_ [l=iw] {87}
212_heighttsubjx_ [l=iw] {17}
213
214## " ׹וקמ " ## nav_bar_button ## tto ##
215_httpiconttogr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ttogr.gif}
216_httpiconttoon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ttoon.gif}
217_httpiconttoof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ttoof.gif}
218_widthttox_ [l=iw] {87}
219_heightttox_ [l=iw] {17}
220
221## " ןעמ " ## nav_bar_button ## tfrom ##
222_httpicontfromgr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tfromgr.gif}
223_httpicontfromon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tfromon.gif}
224_httpicontfromof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tfromof.gif}
225_widthtfromx_ [l=iw] {87}
226_heighttfromx_ [l=iw] {17}
227
228## " ןוג׹א " ## nav_bar_button ## torg ##
229_httpicontorggr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/torggr.gif}
230_httpicontorgon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/torgon.gif}
231_httpicontorgof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/torgof.gif}
232_widthtorgx_ [l=iw] {87}
233_heighttorgx_ [l=iw] {17}
234
235## " דשיכ " ## nav_bar_button ## thow ##
236_httpiconthowgr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/thowgr.gif}
237_httpiconthowon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/thowon.gif}
238_httpiconthowof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/thowof.gif}
239_widththowx_ [l=iw] {87}
240_heightthowx_ [l=iw] {17}
241
242## " תךתוכ " ## nav_bar_button ## ttopic ##
243_httpiconttopicgr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ttopicgr.gif}
244_httpiconttopicon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ttopicon.gif}
245_httpiconttopicof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ttopicof.gif}
246_widthttopicx_ [l=iw] {87}
247_heightttopicx_ [l=iw] {17}
248
249## " ףד׀ד " ## nav_bar_button ## tbrwse ##
250_httpicontbrwsegr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tbrwsegr.gif}
251_httpicontbrwseon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tbrwseon.gif}
252_httpicontbrwseof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tbrwseof.gif}
253_widthtbrwsex_ [l=iw] {87}
254_heighttbrwsex_ [l=iw] {17}
255
256## " ש׀ח " ## nav_bar_button ## tsrch ##
257_httpicontsrchgr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tsrchgr.gif}
258_httpicontsrchof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tsrchof.gif}
259_httpicontsrchon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tsrchon.gif}
260_widthtsrchx_ [l=iw] {87}
261_heighttsrchx_ [l=iw] {17}
262
263## " ת-א תוךתוכ " ## nav_bar_button ## ttitl ##
264_httpiconttitlgr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ttitlgr.gif}
265_httpiconttitlof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ttitlof.gif}
266_httpiconttitlon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ttitlon.gif}
267_widthttitlx_ [l=iw] {100}
268_heightttitlx_ [l=iw] {17}
269
270## " םישנא " ## nav_bar_button ## tpeop ##
271_httpicontpeopgr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tpeopgr.gif}
272_httpicontpeopof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tpeopof.gif}
273_httpicontpeopon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tpeopon.gif}
274_widthtpeopx_ [l=iw] {87}
275_heighttpeopx_ [l=iw] {17}
276
277## " ה׀ש " ## nav_bar_button ## tlang ##
278_httpicontlanggr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tlanggr.gif}
279_httpicontlangon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tlangon.gif}
280_httpicontlangof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tlangof.gif}
281_widthtlangx_ [l=iw] {87}
282_heighttlangx_ [l=iw] {17}
283
284## " ישאך תובית " ## nav_bar_button ## tacro ##
285_httpicontacrogr_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tacrogr.gif}
286_httpicontacroof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tacroof.gif}
287_httpicontacroon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/tacroon.gif}
288_widthtacrox_ [l=iw] {99}
289_heighttacrox_ [l=iw] {17}
290
291
292
293
294
295######################################################################
296# 'about' page
297package about
298######################################################################
299
300
301
302## " לע " ## green_title ## h_about ##
303_httpiconhabout_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_about.gif}
304_widthhabout_ [l=iw] {200}
305_heighthabout_ [l=iw] {57}
306
307
308
309######################################################################
310# document package
311package document
312######################################################################
313
314
315
316#------------------------------------------------------------
317# text macros
318#------------------------------------------------------------
319
320_textabcol_ [l=iw] {אל האוסף}
321
322_textsubcols1_ [l=iw] {<p>האוסף מכיל _1_ תת-אוס׀ים
323<blockquote>}
324_textsubcols2_ [l=iw] {</blockquote>
325בדף עדי׀יות ניתן לךאות (ולשנות) באיזה תת-אוס׀ים משתמשים בךגע זה}
326
327
328
329#------------------------------------------------------------
330# icons
331#------------------------------------------------------------
332
333## "לע ףסואה" ## green_title ## h_about ##
334_httpiconhabout_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_about.gif}
335_widthhabout_ [l=iw] {200}
336_heighthabout_ [l=iw] {57}
337
338
339
340######################################################################
341# document package
342package document
343######################################################################
344
345
346#------------------------------------------------------------
347# text macros
348#------------------------------------------------------------
349
350_textTitlepage_ [l=iw] {_texticonhtitle_}
351_textCreatorpage_ [l=iw] {_texticonhauth_}
352_textSubjectpage_ [l=iw] {_texticonhsubj_}
353_textTopage_ [l=iw] {_texticonhto_}
354_textFrompage_ [l=iw] {_texticonhfrom_}
355_textSeriespage_ [l=iw] {_texticonhser_}
356_textDatepage_ [l=iw] {_texticonhdate_}
357_textHowtopage_ [l=iw] {_texticonhhow_}
358_textOrganizationpage_ [l=iw] {_texticonhorg_}
359_textBrowsepage_ [l=iw] {_texticonhbrwse_}
360_textPeoplepage_ [l=iw] {_texticonhpeople_}
361_textLanguagepage_ [l=iw] {_texticonhlanguage_}
362_textAcronympage_ [l=iw] {_texticonhacronym_}
363_textPhrasepage_ [l=iw] {_texticonhphrases_}
364
365_texticonhtitle_ [l=iw] {כותךות א-ת}
366_texticonhauth_ [l=iw] {מחב׹ים א-ת}
367_texticonhsubj_ [l=iw] {נושאים}
368_texticonhto_ [l=iw] {מען}
369_texticonhfrom_ [l=iw] {מקו׹}
370_texticonhser_ [l=iw] {סדךות}
371_texticonhdate_ [l=iw] {תאךיכים}
372_texticonhhow_ [l=iw] {כישד}
373_texticonhorg_ [l=iw] {אי׹גונים}
374_texticonhbrwse_ [l=iw] {ד׀דף}
375_texticonhpeople_ [l=iw] {אנשים א-ת}
376_texticonhlanguage_ [l=iw] {ש׀ות}
377_texticonhacronym_ [l=iw] {ךאשי תיבות}
378_texticonhphrases_ [l=iw] {ביטויים}
379
380
381
382_texticonopenbookshelf_ [l=iw] {סגוך את החלק הזה של הס׀ךייה}
383_texticonclosedbookshelf_ [l=iw] {׀תח את החלק הזה של הס׀ךייה והשג את תוכנו}
384_texticonopenbook_ [l=iw] {סגוך את הס׀ך}
385_texticonclosedfolder_ [l=iw] {׀תח את התיקייה והשג את תוכנה}
386_texticonclosedfolder2_ [l=iw] {׀תח את התת-חלק}
387_texticonopenfolder_ [l=iw] {סגוך את התיקייה}
388_texticonopenfolder2_ [l=iw] {סגוך את התת-חלק}
389_texticonsmalltext_ [l=iw] {השג את החלק הזה של הטקסט}
390_texticonsmalltext2_ [l=iw] {השג טקסט}
391_texticonpointer_ [l=iw] {חלק נוכחי}
392_texticondetach_ [l=iw] {׀תח את העמוד בחלון חדש}
393_texticonhighlight_ [l=iw] {הדגש מונחי חי׀וש}
394_texticonnohighlight_ [l=iw] {אל תדגיש מונחי חי׀וש}
395_texticoncontracttoc_ [l=iw] {׊מ׊ם תוכן עיניינים}
396_texticonexpandtoc_ [l=iw] {השג תוכן עיניינים}
397_texticonexpandtext_ [l=iw] {השג את כל הטקסט}
398_texticoncontracttext_ [l=iw] {השג טקסט ךק עבוך החלק המסומן}
399_texticonwarning_ [l=iw] {<b> אזה׹ה : /<b>}
400_texticoncont_ [l=iw] {?להמשיך}
401_textltwarning_ [l=iw] {
402<p><center>
403<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
404<tr valign=top><td>_iconwarning_ ה׊גת הטקסט כאן יישו׹ כמות גדולה
405של נתונים להשגה בד׀ד׀ן _imagecont_
406</td></tr></table></center>
407}
408_textgoto_ [l=iw] {לך לעמוד}
409_textintro_ [l=iw] { <i> (מבוא) </i> }
410
411
412#------------------------------------------------------------
413# icons
414#------------------------------------------------------------
415
416## " תוךתוכ ת-א " ## green_title ## h_title ##
417_httpiconhtitle_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_title.gif}
418_widthhtitle_ [l=iw] {200}
419_heighthtitle_ [l=iw] {57}
420
421## " םי׹בחמ ת-א " ## green_title ## h_auth ##
422_httpiconhauth_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_auth.gif}
423_widthhauth_ [l=iw] {200}
424_heighthauth_ [l=iw] {57}
425
426## " םיאשונ " ## green_title ## h_subj ##
427_httpiconhsubj_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_subj.gif}
428_widthhsubj_ [l=iw] {200}
429_heighthsubj_ [l=iw] {57}
430
431## " ׹וקמ " ## green_title ## h_to ##
432_httpiconhto_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_to.gif}
433_widthhto_ [l=iw] {200}
434_heighthto_ [l=iw] {57}
435
436## " ןעמ " ## green_title ## h_from ##
437_httpiconhfrom_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_from.gif}
438_widthhfrom_ [l=iw] {200}
439_heighthfrom_ [l=iw] {57}
440
441## " תוךדס " ## green_title ## h_ser ##
442_httpiconhser_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_ser.gif}
443_widthhser_ [l=iw] {200}
444_heighthser_ [l=iw] {57}
445
446## " םיכיךאת " ## green_title ## h_date ##
447_httpiconhdate_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_date.gif}
448_widthhdate_ [l=iw] {200}
449_heighthdate_ [l=iw] {57}
450
451## " דשיכ " ## green_title ## h_how ##
452_httpiconhhow_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_how.gif}
453_widthhhow_ [l=iw] {200}
454_heighthhow_ [l=iw] {57}
455
456## " םיאשונ " ## green_title ## h_topic ##
457_httpiconhtopic_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_topic.gif}
458_widthhtopic_ [l=iw] {200}
459_heighthtopic_ [l=iw] {57}
460
461## " ןוג׹א " ## green_title ## h_org ##
462_httpiconhorg_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_org.gif}
463_widthhorg_ [l=iw] {250}
464_heighthorg_ [l=iw] {57}
465
466## " גשה " ## green_title ## h_brwse ##
467_httpiconhbrwse_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_brwse.gif}
468_widthhbrwse_ [l=iw] {200}
469_heighthbrwse_ [l=iw] {57}
470
471## " םישנא " ## green_title ## h_people ##
472_httpiconhpeople_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_people.gif}
473_widthhpeople_ [l=iw] {200}
474_heighthpeople_ [l=iw] {57}
475
476## " תו׀ש " ## green_title ## h_lang ##
477_httpiconhlanguage_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_lang.gif}
478_widthhlanguage_ [l=iw] {200}
479_heighthlanguage_ [l=iw] {57}
480
481## " ישאך תובית " ## green_title ## h_acro ##
482_httpiconhacronym_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_acro.gif}
483_widthhacronym_ [l=iw] {200}
484_heighthacronym_ [l=iw] {57}
485
486## " " ךישמהל ## top_nav_button ## cont ##
487_httpiconcontoff_ [l=iw] {_httpimg_/iw/contoff.gif}
488_httpiconconton_ [l=iw] {_httpimg_/iw/conton.gif}
489_widthcontx_ [l=iw] {76}
490_heightcontx_ [l=iw] {17}
491
492## " ביח׹הל טסקט " ## document_button ## eallt ##
493_httpiconealltof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ealltof.gif}
494_httpiconeallton_ [l=iw] {_httpimg_/iw/eallton.gif}
495_widthealltx_ [l=iw] {65}
496_heightealltx_ [l=iw] {30}
497
498## " ץווכל תא ןכותה " ## document_button ## econc ##
499_httpiconeconcof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/econcof.gif}
500_httpiconeconcon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/econcon.gif}
501_widtheconcx_ [l=iw] {65}
502_heighteconcx_ [l=iw] {30}
503
504## " קתנל " ## document_button ## edtch ##
505_httpiconedtchof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/edtchof.gif}
506_httpiconedtchon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/edtchon.gif}
507_widthedtchx_ [l=iw] {65}
508_heightedtchx_ [l=iw] {30}
509
510## " ביח׹הל תא ןכותה " ## document_button ## eexpc ##
511_httpiconeexpcof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/eexpcof.gif}
512_httpiconeexpcon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/eexpcon.gif}
513_widtheexpcx_ [l=iw] {65}
514_heighteexpcx_ [l=iw] {30}
515
516## " ץווכל תא טסקטה " ## document_button ## etsec ##
517_httpiconetsecof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/etsecof.gif}
518_httpiconetsecon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/etsecon.gif}
519_widthetsecx_ [l=iw] {65}
520_heightetsecx_ [l=iw] {30}
521
522## " השגדה " ## document_button ## ehl ##
523_httpiconehlof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ehlof.gif}
524_httpiconehlon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/ehlon.gif}
525_widthehlx_ [l=iw] {65}
526_heightehlx_ [l=iw] {30}
527
528## " אלל השגדה " ## document_button ## enhl ##
529_httpiconenhlof_ [l=iw] {_httpimg_/iw/enhlof.gif}
530_httpiconenhlon_ [l=iw] {_httpimg_/iw/enhlon.gif}
531_widthenhlx_ [l=iw] {65}
532_heightenhlx_ [l=iw] {30}
533
534
535
536######################################################################
537# 'search' page
538package query
539######################################################################
540
541
542#------------------------------------------------------------
543# text macros
544#------------------------------------------------------------
545
546# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
547# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
548# any matches
549_textquerytitle_ [l=iw] {_If_(thislast_,תו׊אות _thisfirst_ - _thislast_ לשאילתה : _cgiargq_, אין מסמכים זהים לשאילתה: _cgiargq_)}
550
551_textnoquerytitle_ [l=iw] {חי׀וש דף}
552
553_texticonthispage_ [l=iw] {חי׀וש}
554_textsome_ [l=iw] {_If_(_cgiargb_,חלק,ממוין)}
555_textall_ [l=iw] {_If_(_cgiargb_,הכל,בולאני )}
556_textformsome_ [l=iw] {_If_(_cgiargb_,חלק,ממוין)}
557_textformall_ [l=iw] {_If_(_cgiargb_,הכל,טבעי)}
558_texticonqueryresultsbar_ [l=iw] {}
559_texticonsearchhistorybar_ [l=iw] {הסטוךיית חי׀וש}
560
561#alt text for query buttons
562
563_textusequery_ [l=iw] {שתמש בשאילתה הזאת}
564_textfreqmsg1_ [l=iw] {:ס׀יךת מילים}
565
566_textpostprocess_ [l=iw] {_If_(_quotedquery_,<br><i>לאח׹ איבוד_quotedquery_</i>)}
567
568_textmorethan_ [l=iw] { - יותך מ }
569_textapprox_ [l=iw] {אל}
570_textnodocs_ [l=iw] {לשאילתה אין תשובות}
571_text1doc_ [l=iw] {תשובה אחת זהה לשאילתה}
572_textlotsdocs_ [l=iw] {תשובות מתאימות לשאילתא}
573_textmatches_ [l=iw] {נמשאו התאמות}
574_textbeginsearch_ [l=iw] {התחל חי׀וש}
575_textrunquery_ [l=iw] {הךץ שאילתה}
576_textclearform_ [l=iw] {נקה טו׀ס}
577
578#these go together in form search:
579#"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
580_textwordphrase_ [l=iw] {מילה או ביטוי}
581_textinfield_ [l=iw] { ...בשדה}
582_textfoldstem_ [l=iw] {להמשיך בחי׀וש, לע׊וך }
583
584_textadvquery_ [l=iw] {או הכנס את השאילתה ישיךות:}
585_textallfields_ [l=iw] {כל ה שדות}
586_textand_ [l=iw] {וגם}
587_textor_ [l=iw] {או}
588_textandnot_ [l=iw] {ולא}
589
590
591# _hselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
592# within the server some or all of them may remain unset
593
594
595_textsimplesearch_ [l=iw] {ח׀ש את _If_(_hselection_, _hselection_) _If_(_jselection_, _textjselect_) _If_(_gselection_, _gselection_ ב׹מה) _If_(_nselection_, _nselection_ בש׀ה)
596_querytypeselection_ אשך כוללת מילים}
597
598_textadvancedsearch_ [l=iw] {ח׀ש את _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_) _If_(_jselection_,_textjselect_) _If_(_gselection_, _gselection_ ב׹מה)_If_(_nselection_, _nselection_ בש׀ה)
599_querytypeselection_ בשימוש של שאילטה}
600
601_textformsimplesearch_ [l=iw] {ח׀ש את _If_(_hselection_, _hselection_) _If_(_jselection_, _textjselect_) _If_(_gselection_, _gselection_ ב׹מה) _If_(_nselection_, _nselection_ בש׀ה)
602_formquerytypeselection_ אשך כוללת את}
603
604_textformadvancedsearch_ [l=iw] {ח׀ש את _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_) _If_(_jselection_,_textjselect_)
605_If_(_gselection_, _gselection_ ׁ ב׹מה _If_(_nselection_, _nselection_ בש׀ה)}
606
607_formquerytypeselection_ [l=iw] {והשג תו׊אות ל׀י סדך}
608
609_textjselect_ [l=iw] {_If_(_hselection_, של) _jselection_}
610
611_textdatesearch_ [l=iw] {בטו׀ס הזה ניתן לח׀ש אח׹ מסמכים מתקו׀ה מסויימת או כאלה המכילים תאךיך מסויים. זה חלק או׀׊יונלי מהחי׀וש}
612
613_textstartdate_ [l=iw] {תאךיך (או ךק ) התחלה}
614
615_textenddate_ [l=iw] {תאךיך סיום:}
616_textbc_ [l=iw] {ל׀ני הס׀יךה}
617_textad_ [l=iw] {לס׀יךה}
618_textexplaineras_ [l=iw] { בהתאם.C.E. -ו B.C.E -ל A.D. -ו B.C. ההוסקם, בשביל לבטל את הבילבול התךבותי ולסמן את ל׀ני ואח׹י הס׀יךה
619 והם משמשים כ - "לס׀יךה" ו-"ל׀ני הס׀יךה" בהתאמה}
620_textstemon_ [l=iw] {(התעלם מסיומת של מילים )}
621
622_textsearchhistory_ [l=iw] {הסטוךיית חי׀וש}
623
624#text macros for search history
625_textnohistory_ [l=iw] {היסטוךיית חי׀וש לא זמינה}
626_texthresult_ [l=iw] {תו׊אה}
627_texthresults_ [l=iw] {תו׊אות}
628_texthallwords_ [l=iw] {כל המילים}
629_texthsomewords_ [l=iw] {לק של המילים}
630_texthboolean_ [l=iw] {בולאני}
631_texthranked_ [l=iw] {ממוין}
632_texthcaseon_ [l=iw] {חייב להתאים גודל האותיות}
633_texthcaseoff_ [l=iw] {שומך על גודל מילים}
634_texthstemon_ [l=iw] {נע׊ך}
635_texthstemoff_ [l=iw] {ממשיך בלי ע׊יךה}
636
637#------------------------------------------------------------
638# icons
639#------------------------------------------------------------
640
641## "שו׀יח " ## green_title ## h_search ##
642_httpiconhsearch_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_search.gif}
643_widthhsearch_ [l=iw] {200}
644_heighthsearch_ [l=iw] {57}
645
646## " תוא׊ות" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
647_httpiconqryresb_ [l=iw] {_httpimg_/iw/qryresb.gif}
648_widthqryresb_ [l=iw] {_pagewidth_}
649_heightqryresb_ [l=iw] {17}
650
651## " היךוטסה " ## green_bar_left_aligned ## schhistb ##
652_httpiconsrchhistb_ [l=iw] {_httpimg_/iw/schhistb.gif}
653_widthsrchhistb_ [l=iw] {_pagewidth_}
654_heightsrchhistb_ [l=iw] {17}
655
656## "גשה " ## hand_made ##
657_httpicondisplay_ [l=iw] {_httpimg_/display.gif}
658_widthdisplay_ [l=iw] {60}
659_heightdisplay_ [l=iw] {20}
660
661
662######################################################################
663# 'preferences' page
664package preferences
665######################################################################
666
667
668#------------------------------------------------------------
669# text macros
670#------------------------------------------------------------
671
672
673_textprefschanged_ [l=iw] { העדי׀ויות הוגד׹ו בסדך הבא :
674 של ד׀ד׀ן&quot;back&quot; אל תשתמש בכ׀טוך
675זה יבטל אותו ! במקום זאת תלח׊ו על כ׀תוךים בסךגל גישה למעלה}
676
677
678_textsetprefs_ [l=iw] {הגדךת עדי׀ויות}
679_textsearchprefs_ [l=iw] {חי׀וש עדי׀ויות}
680_textcollectionprefs_ [l=iw] {הוסף עדי׀ויות}
681_textpresentationprefs_ [l=iw] {ת׊וגת עדי׀ויות}
682_textpreferences_ [l=iw] {עדי׀ויות}
683_textcasediffs_ [l=iw] {הבדלי אותיות קטנות/גדולות}
684_textignorecase_ [l=iw] {התעלם מהבדלי אותיות קטנות/גדולות}
685_textmatchcase_ [l=iw] {גודל אותיות ש׹יך להיות מתאים}
686_textwordends_ [l=iw] {סיומות מילים}
687_textstem_ [l=iw] {להתעלם מסיומת מילים}
688_textnostem_ [l=iw] {מילה שלמה ש׹יכה להתאים}
689_textprefop_ [l=iw] { קישוךים _maxdocoption_ החז׹ עד }
690_hitsperpageoption_ [l=iw] {קישוךים בעמוד }
691
692
693_textextlink_ [l=iw] { החישוניים Web גישה לד׀יה }
694_textintlink_ [l=iw] {מקוךות הט׀סים הוחז׹ו מ }
695_textlanguage_ [l=iw] {:ש׀ת ממשק}
696_textencoding_ [l=iw] {:קידוד}
697_textformat_ [l=iw] {:׀וךמט הממשק}
698_textall_ [l=iw] {הכל}
699_textquerymode_ [l=iw] {סוג השאילתה}
700_textsimplemode_ [l=iw] {סוג ׀שוט של השאילתה}
701_textadvancedmode_ [l=iw] {סוג מתקדם של השאילתה כאשך שימוש בחי׀וש בולאני עם שימוש ב- !,&,| וסוגךיים}
702_textlinkinterm_ [l=iw] {ד׹ך דף המתווך}
703_textlinkdirect_ [l=iw] {עבוך ישך לשם}
704_textdigitlib_ [l=iw] {ס׀ךייה דיגיטלית}
705_textweb_ [l=iw] {הךשת}
706_textgraphical_ [l=iw] {גך׀י}
707_texttextual_ [l=iw] {מלולי}
708_textcollectionoption_ [l=iw] {<p>
709תת האוס׀ים כולל<br>}
710_textrelateddocdisplay_ [l=iw] {השג ט׀סים קשוךים}
711_texthloption_ [l=iw] {להבליט מושגי חי׀וש בתוך הטקסט}
712_textsearchhistory_ [l=iw] {:הסטוךיית חי׀וש}
713_texthistorydisplay_ [l=iw] {להשיג הסטוךיית חי׀וש}
714_historynumrecords_ [l=iw] {השג ךשומות חי׀וש}
715_textnohistorydisplay_ [l=iw] {לא להשיג הסטוךיית חי׀וש}
716
717_texttypesearch_ [l=iw] {:סוג חי׀וש}
718_texttextsearch_ [l=iw] {חי׀וש בטקסט}
719_textformsearch_ [l=iw] {חי׀וש ׊וךות}
720_textqueryboxsize_ [l=iw] {גודל תוך השאילתות}
721_textregbox_ [l=iw] {תוך ׹גיל של השאילתות}
722_textbigbox_ [l=iw] {תוך א׹וך של השאילתות}
723_textformtype_ [l=iw] {סוג גיליון}
724_textsimple_ [l=iw] {׀שוט}
725_textadvanced_ [l=iw] {מתקדם}
726
727# used in "with 4 fields" in the form search box
728_textwith_ [l=iw] {עם}
729_textfields_ [l=iw] {שדות}
730
731
732#------------------------------------------------------------
733# icons
734#------------------------------------------------------------
735
736## " תוי׀ידע " ## green_title ## h_pref ##
737_httpiconhpref_ [l=iw] {_httpimg_/iw/h\_pref.gif}
738_widthhpref_ [l=iw] {200}
739_heighthpref_ [l=iw] {57}
740
741
742#####################################################################
743# 'browse' package for the dynamic browsing interface
744package browse
745#####################################################################
746
747_textbrowseby_ [l=iw] {ד׀דף באמ׊עות}
748_textthenby_ [l=iw] {אח׹ כך באמ׊עות}
749_textshowing_ [l=iw] {משיג}
750_textdocsperpage_ [l=iw] {ט׀סים דף אח׹י דף}
751
752_textfilterby_ [l=iw] {ד׀דף ךק את המסמכים המכילים}
753_textall_ [l=iw] {את הכל}
754_textany_ [l=iw] {חלק}
755_textwords_ [l=iw] {מהמלים}
756
757_browsebuttontext_ [l=iw] {ד׀דף}
758
759
760######################################################################
761# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
762# rest of this file
763package help
764######################################################################
765
766
767#------------------------------------------------------------
768# text macros
769#------------------------------------------------------------
770
771_textHelp_ [l=iw] {עזךה}
772_textSearchshort_ [l=iw] {חי׀וש מילים מסוימות}
773_textSeriesshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י סדךות}
774_textDateshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י תאךיך}
775_textSubjectshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י נושא}
776_textToshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י שדה "מען"}
777_textFromshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י שדה "מקו׹"}
778_textTitleshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י כותךת}
779_textBrowseshort_ [l=iw] {י׊יךות להכניס}
780_textCreatorshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י מחב׹}
781_textOrganizationshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י אי׹גון}
782_textHowtoshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י ךשימה}
783_textTopicshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י נושא}
784_textPeopleshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י אנשים}
785_textLanguageshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י ש׀ה}
786_textAcronymshort_ [l=iw] {גש לי׊יךות ל׀י ךאשי תיבות}
787_textPhraseshort_ [l=iw] {הכנס ביטוים מו׀יעים בי׊יךות}
788_textdefaultshorttext_ [l=iw] {המיון לא מוגד׹}
789
790_textSearchlong_ [l=iw] {<p> שבעמוד. <i> "חי׀וש" </I> אתה יכול לח׀ש מילים מסויימות בטקסטים בלחישה על כ׀תוך
791 זה הדף הךאשון אשך עולה כאשך אתה מתחיל וא׀שך לחזו׹ אליו בלחי׊ת כ׀תוך}
792
793_textTitlelong_ [l=iw] { <p> <i> כותךות </i> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י כותךות בלחישה על כ׀תוך
794זה מעלה את ךשימת הי׊יךות ל׀י א-ב של כותךות
795}
796_textOrganizationlong_ [l=iw] { <p> < i>אי׹גונים</i> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י אי׹גונים בלחישה על כ׀תוך
797 זה מעלה את ךשימת הי׊יךות ל׀י אי׹גונים}
798
799
800_textHowtolong_ [l=iw] { <p><I> כישד </i>אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י סדך כישד בלחישה על כ׀תוך
801<I> כישד</i> זה מעלה את ךשימת הי׊יךות ל׀י סדך
802}
803_textCreatorlong_ [l=iw] { <p> <I> מחב׹ים א-ת </i> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י מחב׹ים בלחישה על כ׀תוך
804זה מעלה את ךשימת הי׊יךות ממויינות ל׀י א-ב של שמות מש׀חה של מחב׹ים}
805
806_textTopiclong_ [l=iw] { <p> <i> סידוךים מיוחדים </I> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י סידוךים מיוחדים בלחישה על כ׀תוך
807 זה מעלה את ךשימת הסידוךים לד׀דוף
808}
809_textSubjectlong_ [l=iw] { <p> <i> נושאים </I> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י נושאים בלחישה על כ׀תוך זה מעלה את ךשימת הנושאים, מיושגים ×¢"י מד׀י ס׀ךים
810}
811
812_textTolong_ [l=iw] { <p> <i> לאן </I> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י שדה לאן בלחישה על כ׀תוך
813 זה מעלה את ךשימת הכותךות
814}
815
816_textFromlong_ [l=iw] { <p> <i> מען </I> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י מענים בלחישה על כ׀תוך
817זה מעלה את ךשימת השולחים
818}
819
820_textSerieslong_ [l=iw] { <p> <i> סדךות </I> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י סדךות בלחישה על כ׀תוך
821 זה מעלה את ךשימת הסדךות שיש באוסף
822}
823
824_textDatelong_ [l=iw] { <p> <i> תאךיך </I>אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י תאךיך בלחישה על כ׀תוך
825זה מעלה את ךשימת הי׊יךות מסודךות באו׀ן כ׹ונולוגי }
826
827_textBrowselong_ [l=iw] { <p> <i>ד׀דף</I> אתה יכול לד׀דף בי׊יךות בלחישה על כ׀תוך }
828
829
830_textPeoplelong_ [l=iw] { <p> <i> אנשים </I> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י אנשים בלחישה על כ׀תוך
831 זה מעלה את ךשימת הכניסות ל׀י שמות מש׀חה
832}
833_textLanguagelong_ [l=iw] { <p> <i> ש׀ה </I> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י ש׀ות בלחישה על כ׀תוך
834 זה מעלה את ךשימת הכניסות מסודךות ל׀י ש׀ות
835}
836_textAcronymlong_ [l=iw] { <p> <i> ךאשי תיבות </I> אתה יכול לגשת לי׊יךות ל׀י ךאשי תיבות בלחישה על כ׀תוך
837 זה מעלה את ךאשי תיבות ומקום הימשאם
838}
839
840_textPhraselong_ [l=iw] { <p> <i>ביטוים</I> אתה יכול לגשת לביטוים מסוימים אשך מו׀עים בי׊יךות בלחישה על כ׀תוך </I>
841 זה מעלה ד׀ד׀ו של ביטוים }
842
843
844_textdefaultlongtext_ [l=iw] { <p> כדי לךאות י׊יךות עם ׀ךטים חסךים או לא ידועים <i> לא ידוע</I> לחץ על כ׀תוך
845 (ה׊גת המיון ל׀י שדות לא ידועים)
846}
847
848_texthelptopics_ [l=iw] {
849<h2 align=left>נושאים</h2>
850<ul>
851 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
852 _topicreadingdocs_
853 <li><a href="\#searching">איך למשוא מילים מסויימות</a>
854<ul>
855 <li><a href="\#query-terms">מונחי חי׀וש</a>
856<li><a href="\#query-type">סוג שאילתא</a>
857 <li><a href="\#scope-of-queries">קבו׊ת שאילתות</a>
858</ul>
859 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
860<ul>
861 <li><a href="\#col-prefs">עדי׀ויות של אוסף</a>
862<li><a href="\#lang-prefs"> עדי׀ויות של ש׀ה</a>
863<li><a href="\#pres-prefs"> עדי׀ויות של ת׊וגה </a>
864<li><a href="\#search-prefs"> עדי׀ויות של חי׀וש</a>
865</ul>
866</ul>
867}
868
869# there are 4 versions of this section of the help text.
870# which version is used is currently set within the server
871# it should probably use the macro language e.g. )[type=book])
872# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
873# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
874# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
875# 4 = standard (like gberg) -- the default
876
877
878
879
880_topicreadingdocs_ [l=iw] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
881
882_textreadingdocs_ [l=iw] {איך לק׹וא מסמכים}
883_booktextreadingdocs_ [l=iw] {איך לק׹וא ס׀ךים}
884_bibtextreadingdocs_ [l=iw] {לקבל עוד מידע על ׀ךיט ביבליאוגך׀י}
885
886_texthelpreadingdocs_ [l=iw] {
887<p>_iconblankbar_
888<a name=reading-docs>
889<h2>_textreadingdocs_</h2>
890
891
892<p>א׀שך לדעת כי הגעת למסמך יחיד מכיון שהכותךת והמחב׹
893מו׀יעים ב׀ינה שמאלית עליונה של העמוד. חוץ מזה יש את מס׀ך העמוד
894הנוכחי, תיבה המא׀שךת בחיךת עמוד חדש וחשים קדימה ואחו׹ה
895
896<p> מתחת יש את הטקסט של הקטע הנוכחי. לאח׹ שקךאת אותו
897בתחתית העמוד ישנם כ׀תוךים שיקחו אותך לעמוד הבא או לעמוד הקודם
898
899<p>מתחת לכותךת והמחב׹ ישנם שלושה כ׀תוךים. לחץ על
900 כדי ל׀תוח את כל הטקסט שבמסמך.<i> ה׹חב טקסט </i>
901אם המסמך גדול, הדב׹ יכול לקחת ה׹בה זמן וזיכ׹ון!
902כדי ל׀תוח חלון חדש עם המסמך..<i>ה׀ךד </i> לחץ על
903הדב׹ שימושי להשוואת מסמכים או ק׹יאה של כמה במקביל
904<i> ללא הדגשה </i> בנוסף מילות החי׀וש מודגשות. לחץ על
905כדי לה׀סיק את ההדגשה
906<p>
907
908
909
910<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
911<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>לחץ על החץ לעבוך לחלק הבא ...</td></tr>
912<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... או לחזו׹ לחלק הקודם</td></tr>
913<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
914src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>השג/אל ת׊יג את הטקסט כולו</td></tr>
915<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>׀תח עמוד זה בחלון חדש</td></tr>
916<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
917src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>מונחי חי׀וש מודגשים/לא מודגשים</td></tr>
918</table>
919}
920
921
922_booktexthelpreadingdocs_ [l=iw] {
923<p>_iconblankbar_
924<a name=reading-docs>
925<h2>_textreadingdocs_</h2>
926
927<p> א׀שך לדעת אם הגעת לס׀ך נ׀ךד אם יש שילום של הכ׹יכה
928ב׀ינה שמאלית עליונה של העמוד. חוץ מהכ׹יכה ישנו תוכן עניינים
929עם חץ המסמן את מקומך הנוכחי. תוכן העניינים ניתן לה׹חבה:
930לחץ על התיקיות ל׀תוח או לסגוך אותן. לחץ על הס׀ך ה׀תוח על מנת לסגוך אותו
931
932
933<p> מתחת יש את הטקסט של הקטע הנוכחי. לאח׹ שקךאת אותו
934בתחתית העמוד ישנם חשים שיקחו אותך לעמוד הבא או לעמוד הקודם
935
936
937
938<p>מתחת לתמונה ישנם אךבעה כ׀תוךים. לחץ על
939 כדי ל׀תוח את כל הטקסט שיש בס׀ך או ה׀ךק..<i> ה׹חב טקסט </i>
940אם הס׀ך גדול, הדב׹ יכול לקחת ה׹בה זמן וזיכ׹ון!
941 כדי ל׀תוח את תוכן העניינים במלואו.<i> ה׹חב תוכן עניינים </i> לחץ על
942.כדי ל׀תוח חלון חדש עם הס׀ך<i>ה׀ךד </i> לחץ על
943,הדב׹ שימושי להשוואת ס׀ךים או ק׹יאה של כמה במקביל
944<i> לא להדגיש </i> בנוסף מילות החי׀וש מודגשות. לחץ על
945כדי לה׀סיק את ההדגשה
946<p>
947
948
949<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
950<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>׀תח את מדף הס׀ךים</td></tr>
951<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
952src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>׀תח/סגוך את הס׀ך</td></tr>
953<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>׹אה את הקטע הזה של הטקסט</td></tr>
954<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
955src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>השג/אל ת׊יג את הטקסט כולו</td></tr>
956<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
957src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>ה׹חב/׊מ׊ם תוכן העיניינים</td></tr>
958<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>׀תח עמוד זה בחלון חדש</td></tr>
959<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
960src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>מונחי חי׀וש מודגשים/לא מודגשים</td></tr>
961<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>לחץ על החץ לעבוך לחלק הבא</td></tr>
962<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>או לחזו׹ לחלק הקודם</td></tr>
963</table>
964}
965
966_bibtexthelpreadingdocs_ [l=iw] {
967<p>_iconblankbar_
968<a name=reading-docs>
969<h2>_textreadingdocs_</h2>
970
971
972<p>ישנם ׀ךיטים המכילים מידע נוסף (אבסטךקטי)
973א׀שך לךאות זאת מהעמוד התשובה לשאילתא מכיוון
974_iconblanktext_ סמל במקום _icontext_ סמל שהם מושגים עם
975
976
977<p>תתן יותך מידע על ה׀ךיט _icontext_ לחישה על סמל
978
979
980<p>מתחת ל׀ךיט והמחב׹ ישנם שני כ׀תוךים. לחץ על
981.כדי ל׀תוח חלון חדש עם ה׀ךיט.<i>ה׀ךד </i>
982הדב׹ שימושי להשוואת ׀ךיטים או ק׹יאה של כמה במקביל,
983<i> לא להדגיש </i> בנוסף מילות החי׀וש מודגשות. לחץ על
984כדי לה׀סיק את ההדגשה
985<p>
986
987
988<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
989<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>׀תח עמוד זה בחלון חדש</td></tr>
990<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
991src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>מונחי חי׀וש מודגשים/לא מודגשים</td></tr>
992</table>
993}
994
995
996_texthelpsearching_ [l=iw] {
997<h2> איך למשוא מילים מסויימות </h2>
998<p>
999 :מעמוד השאילתא , מגדי׹ים את השאילתא במס׀ך ׊עדים ׀שוטים<p>
1000
1001<ol><li>הגד׹ איזה סוגי ׀ךיטים יש לח׀ש
1002<li>סמן אם אתה ׹ושה לח׀ש את כל המילים או ךק חלק מהן
1003 <li>הקלד את מילות החי׀וש
1004 <li> <i> התחל חי׀וש </i> לחץ על כ׀תוך
1005</ol>
1006
1007
1008<p>כשאתה מ׀עיל את השאילתא , הכותךות של עשךים ה׀ךיטים מתאימים יושגו.
1009ושם יהיו 2 כ׀תוךים האחד לעשךים ה׀ךיטים הבאים והשני לעשךים ה׀ךיטים הקודמים בסוף העמוד ישנו כ׀תוך שיקח אותך לעשךים ה׀ךיטים הבאים
1010
1011
1012<p>המקסימום של ׀ךיטים שיוחזךו הוא 100
1013<i> עדי׀ויות</i> א׀שך לשנות את המס׀ך ×¢"י לחישה על כ׀תוך
1014בתחילת העמוד<p>
1015
1016
1017<p>_iconblankbar_
1018<a name=query-terms>
1019<h3>Search terms</h3>
1020
1021
1022<p>מה שהוכנס כטקסט השאילתא מועבד כךשימה של מילים
1023הנקךאות "מונחי חי׀וש". כל מונח מכיל ךק אותיות ומס׀ךים.
1024המונחים מו׀ךדים ×¢"י ׹ווח. אם סימני ׀יסוק מן׀יעות בתוך המילים, הן
1025משמשות כ׹ווח, ולאח׹ מזה מתעלמים מהם. אי א׀שך לח׀ש מילים
1026המכילות סימני חי׀וש
1027
1028
1029<p>לדוגמא השאילתא<p>
1030<ul><kbd>חקלאות באיי האוקאנוס השקט: מעךכות נתמכות (1993)</kbd></ul>
1031<p>תעובד בדיוק כמו<p>
1032<ul><kbd> חקלאות באיי האוקאנוס השקט מעךכות נתמכות 1993</kbd></ul><p>
1033
1034
1035<p>_iconblankbar_
1036<a name=query-type>
1037<h3>Query type</h3>
1038
1039
1040<p>ישנן שני סוגי שאילתות
1041
1042
1043
1044<ul>
1045 <li> המילים. השאילתות <b> כל</b> שאילתות עבוך
1046 הללו מח׀שות אח׹ ה׀ךיטים המכילים את כל המילים
1047 ה׀ךיטים מושגים בסדך א"ב
1048<p>
1049
1050<li> מהמילים. השאילתות <b> חלק</b> שאילתות עבוך
1051 הללו מח׀שות אח׹ ה׀ךיטים המכילים את כל המילים
1052 ה׀ךיטים מושגים בסדך ההתאמה לשאילתא
1053 <p><ul>
1054<li> ׀ךיטים המכילים יותך מונחי חי׀וש הם המתאימים יותך
1055<li> מונחים נדי׹ים חשובים יותק מאשך ׹גילים
1056<li> מסמכים קש׹ים מתאימים יותך מאשך א׹וכים
1057</ul>
1058</ul>
1059
1060<p>השתמש בכמה מונחי חי׀וש שנוח לך- מש׀ט או א׀ילו ׀יסקה
1061אם יהיה ךק מונח חי׀וש יחיד, המסמכים יסודךו ל׀י מס׀ך המו׀עים של מונח החי׀וש
1062<p>
1063_texthelpscope_
1064}
1065
1066
1067_textdatesearch_ [l=iw] {חי׀וש עם תאךיכים}
1068
1069
1070_texthelpdatesearch_ [l=iw] {<h2>_textdatesearch_</h2>
1071חי׀וש עם תאךיכים נותן א׀שךות לקבל ׀ךיטים אשך חוץ מזה שמתאימים
1072למונחי חי׀וש גם משתייכים לזמן מסויים. א׀שך לח׀ש ל׀י שנה מסויימת או ך׊ף של שנים
1073א׀שך להתשמש בחי׀וש ל׀י תאךיך גם ללא מונחי חי׀וש: ה׀ךיטים שיוחזךו ישתייכו לך׊ף הזמן המוגד׹
1074אם משתמשים בחי׀וש ׹גיל ללא חי׀וש ל׀י תאךיך ה׀ךיטים שיוחזךו ייבח׹ו ללא תלות בתאךיך
1075<p>
1076
1077
1078<p>_iconblankbar_
1079<a name=datesearch-howto>
1080<h3>איך להשתמש בחי׀וש</h3>
1081<ul>
1082<p><li>לח׀ש אח׹ מסמך משנה מסויימת
1083<ul>
1084<li>הכנס מונחי חי׀וש כ׹גיל
1085<li>הכנס שנה ׹שוייה ב חלון "התחלה"
1086<li>אם השנה היא ל׀נה"ס , סמן ל׀נה"ס בךשימת הגלילה
1087<li>התחל החי׀וש כ׹גיל
1088</ul>
1089<p><li>:לח׀ש מסמך משנים<p>
1090 <ul>
1091 <li> הכנס מונחי חי׀וש כ׹גיל
1092<li> "הכנס שנת התחלה ׹שוייה ב חלון "התחלה
1093<li> הכנס שנת סיום ׹שוייה ב חלון "סוף"
1094<li> אם השנה היא ל׀נה"ס , סמן ל׀נה"ס בךשימת הגלילה
1095<li> התחל החי׀וש כ׹גיל
1096</ul>
1097</ul><p>
1098
1099<p>_iconblankbar_
1100<a name=datesearch-results>
1101<h3>ד׹ך שבה החי׀וש ׀ועל</h3>
1102
1103<p> מח׀שים מסמכים שנכתבו ב - 1903, ל׹וב נקבל מסמכים על השנה ולא אלו אשך נכתבו בשנה הנ"ל
1104}
1105_textchangeprefs_ [l=iw] {שינוי עדי׀ויות}
1106
1107_texthelppreferences_ [l=iw] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
1108
1109
1110<p>אם תלחץ על כ׀תוך "עדי׀ויות" בתחילת הדף , תהיה לך א׀שךות לשנות
1111את ׀עולות או הממשק כך שיתאים לש׹כיך
1112
1113
1114<p>_iconblankbar_
1115<a name=col-prefs>
1116<h3 align=left>עדי׀ויות האוסף</h3>
1117
1118
1119ישנם אוס׀ים המו׹כבים מכמה תת-אוס׀ים , אשך ניתנים לעיון ולחי׀וש
1120בנ׀ךד או ביחד, כיחידה אחת. אם כך הדב׹ , בעמוד העדי׀ויות ניתן
1121 לסמן אילו מהתת-אוס׀ים יש להכליל בחי׀וש
1122
1123
1124<p>_iconblankbar_
1125<a name=lang-prefs>
1126<h3 align=left>ש׀ה עדי׀ויות </h3>
1127
1128כל אוסף נבנה עבוך ש׀ה מסויימת , אך ניתן לשנות זאת
1129כמו כן א׀שך לשנות בין יישוג גך׀י ליישוג טקסט ג׹ידא
1130
1131<p>_iconblankbar_
1132<a name=pres-prefs>
1133<h3 align=left> עדי׀ויות ת׊וגה</h3>
1134
1135בהתאם לאוסף הנתון ישנן כמה ד׹כים לשנות את ת׊וגתו
1136
1137
1138
1139<p> Greenstoneאוס׀ים של ד׀י ךשת מא׀שךים לך לדכא את כ׀תוךי הניווט של
1140בתחילת העמוד , כך שלאחך השאילתא אתה תגיע ישיךות לעמוד הךשת שאותו חי׀שת ללא כ׀תוךי החי׀וש. בכדי לב׊ע
1141חי׀וש חדש יש להשמש בכ׀תוך "אחו׹ה" . האוס׀ים גם מא׀שךים לך לדכא את האזה׹ה לאחי׹ לחישה על חיבו׹ היושא מהאוסף לךשת ע׊מה.
1142כמו כן בכמה אוס׀ים א׀שך לשלוט האם החיבו׹ים יובילו לד׀י הךשת בךשת או לעותקים שלהם שנמ׊אים בס׀ךיה
1143
1144
1145<p>_iconblankbar_
1146<a name=search-prefs>
1147<h3 align=left>עדי׀ויות חי׀וש </h3>
1148
1149
1150<p>שני זוגות כ׀תוךים שולטים על עדי׀ויות החי׀וש:
1151הזוג הךאשון אינו ׹לוונטי לש׀ה העבךית ( אותיות גדולות וקטנות)
1152הזוג השני שולט האם סיומות המילים יוכללו בחי׀וש.
1153 כמו כן יש א׀שךות לקבל שדה הזנה גדול יותך. חי׀וש עם ה׹בה
1154 מונחים הוא חי׀וש מהי׹ מאוד
1155
1156
1157<p>לדוגמא אם כ׀תוך "התעלם מסיומות המילים" יהיה דלוק החי׀וש
1158<ul><kbd>מבנים א׀ךיקאיים </kbd></ul>
1159 <p>יתקבל כמו
1160 <ul><kbd>מבנה א׀ךיקה</kbd></ul><p>
1161
1162<p>א׀שך לה׀עיל חי׀וש מתקדם שנותן לה׀עילמונחים בוליאניים כמו
1163וגם & , או | , ולא !.
1164בךיךת המחדל ( ׹ווח ) היא וגם
1165הדב׹ מא׀שך חי׀וש מדוייק יותך
1166א׀שך לה׀עיל את או׀׊יית הזיכ׹ון: הדב׹ מא׀שך לה׀עיל חי׀ושים חדשים
1167הם גךסאות שונות במק׊ת של חי׀ושים קודמים
1168}
1169
1170
1171_texttanumbrowseoptions_ [l=iw] {ד׹כים למשוא את המידע באוסף הנ"ל _numbrowseoptions_ יש
1172}
1173
1174_textsimplehelpheading_ [l=iw] {איך למשוא מידע}
1175
1176_texthelpscope_ [l=iw] {
1177<p>_iconblankbar_
1178<a name=scope-of-queries>
1179<h3 align=left>סידךת שאילתות</h3>
1180
1181
1182<p>
1183ב׹וב האוס׀ים ניתן לבחו׹ בין מס׀ך אינדקסים לחי׀וש. לדוגמא יכול להיות אינדקס של מחב׹ים
1184 או כותךות, או יכול להיות אינדקס של ׀ךקים, או של ׀סקאות. כללית, יוחז׹ו המסמכים המלאים
1185ללא תלות בד׹ך החי׀וש. אם המסמך הוא ס׀ך, הוא יי׀תח במקום מתאם
1186<p>
1187}
1188
1189
1190
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.