Ignore:
Timestamp:
2006-03-29T11:23:59+12:00 (18 years ago)
Author:
mdewsnip
Message:

Fixed up the 0252 duplicate shambles (again?).

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gsdl-documentation/tutorials/xml-source/tutorial_fr.xml

    r11516 r11525  
    99<Text id="0001">Greenstone - Instructions,  Version 1 (Mai 2005)</Text>
    1010</Title>
     11<SupplementaryText>
     12<!-- Missing translation: title -->
     13<!-- Missing translation: prereq -->
     14<!-- Missing translation: sample -->
     15<!-- Missing translation: original -->
     16<!-- Missing translation: current -->
     17<!-- Missing translation: index -->
     18</SupplementaryText>
    1119<Comment>
    1220<Text id="intro">Si vous êtes en train de travailler avec un CD-ROM Greenstone, les fichiers échantillon pour ces exercises sont dans le folder &lt;i&gt;fichiers_échantillon&lt;/i&gt;; autrement ils peuvent aussi être téléchargés de l' adresse &lt;Link url="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=12123&amp;package_id=152231"&gt;sourceforge&lt;/Link&gt;.</Text>
     
    270278<NumberedItem>
    271279<Text id="0163">Cliquez sur l'icÎne collection <b>Digital Libraries in Education </b>en haut à gauche. Cela vous ramÚne su la page <b>about</b> de la collection.</Text>
    272 
    273280<Text id="0164">En dessous de la barre d'accÚs sur la page "about" de la collection, il y a une boîte de recherche (identique à celle qui se trouve sur la page de recherche), une description de la collection sous le titre <b>About this collection</b>, et les instructions pour trouver des informations dans cette collection.</Text>
    274281<Text id="0165">Au dessus de la barre d'accÚs, il y a l'icÎne de la collection, qui dit <b>Digital Libraries in Education</b>. Sur la droite, il y a un icÎne qui dit <b>about</b>, au dessus duquel il y a trois boutons, <b>home</b>, <b>help</b>, et <b>preferences</b>.</Text>
     
    531538</NumberedItem>
    532539<NumberedItem>
    533 <Text id="0252">Restart the Greenstone Digital Library and look at the interface language menu again. Now you should see about 40 different languages.</Text>
     540<!-- Missing translation: 0252f -->
    534541</NumberedItem>
    535542<Heading>
     
    545552<!-- Missing translation: 0252v -->
    546553<Format>Language shortname=tr longname=Turkish default_encoding=windows-1254</Format>
    547 The default encoding for Turkish is windows-1254. So we look for the windows-1254 Encoding line:
     554<!-- Missing translation: 0252p -->
    548555<Format>Encoding shortname=windows-1254 "longname=Turkish (Windows-1254)" map=win1254.ump</Format>
    549556<!-- Missing translation: 0252u -->
     
    12591266&lt;td&gt;[link][icon][/link]&lt;/td&gt; <br/>
    12601267&lt;td&gt;[ex.Title]&lt;br&gt;<br/>
    1261 &lt;i&gt;([ex.Source])&lt;/i&gt;<br/>
     1268&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;i&gt;([ex.Source])&lt;/i&gt;<br/>
    12621269&lt;/td&gt;
    12631270</Format>
     
    12891296&lt;td&gt;[link][icon][/link]&lt;/td&gt;<br/>
    12901297&lt;td&gt;[ex.Title]&lt;br&gt;<br/>
    1291    [dc.Subject]<br/>
     1298&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[dc.Subject]<br/>
    12921299&lt;/td&gt;<br/>
    12931300</Format>
     
    15681575&lt;td valign=top&gt;<br/>
    15691576<highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Audio', </highlight><br/>
    1570 <highlight>[srclink][srcicon][/srclink], </highlight><br/>
    1571 <highlight>[link][icon][/link]}</highlight>&lt;/td&gt; <br/>
     1577<highlight>&nbsp;&nbsp;[srclink][srcicon][/srclink], </highlight><br/>
     1578<highlight>&nbsp;&nbsp;[link][icon][/link]}</highlight>&lt;/td&gt; <br/>
    15721579&lt;td valign=top&gt;[highlight] {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} [/highlight]{If}{[ex.Source],&lt;br&gt;&lt;i&gt;([ex.Source])&lt;/i&gt;}&lt;/td&gt;
    15731580</Format>
     
    15811588<Text id="0586">(Assurez-vous de bien lancer le Wordpad car le Notepad n'affiche pas bien les retours-chariot.) Mettez le texte dans le presse papier en le sélectionnant et en allant dans <Menu>Edit &rarr; Copy</Menu>. Maintenant, retournez à l'interface Librarian, sélectionnez tout le texte figurant actuellement dans la définition de format Vlist et allez dans <Menu>Edit &rarr; Paste</Menu> pour remplacer l'ancien texte par le nouveau. Il faut ne pas oublier de cliquer sur &lt;<b>Replace Format</b>&gt; à la fin.</Text>
    15821589<Text id="0589">Visualisez le résultat. Si vous utilisez le serveur local de bibliothÚque Greenstone, allez au volet <b>Create </b> et cliquez sur &lt;<b>Preview Collection</b>&gt;,  ce qui force le serveur à regarder à nouveau toutes les définitions de format. Pas besoin de reconstruire la collection car les définitions de format sont juste utilisés pendant l'exécution de Greenstone.</Text>
    1583 <Text id="0592">Toutefois, il sera peut être nécessaire d'appuyer sur le bouton &lt;<b>Reload</b>&gt; du navigateur afin de recharger la page.</Text>
    15841590</NumberedItem>
    15851591<NumberedItem>
     
    15911597&lt;td valign=top&gt;<br/>
    15921598{If}{[dc.Format] eq 'Audio',<br/>
    1593 &nbsp;[srclink][srcicon][/srclink],<br/>
    1594 &nbsp;[link][icon][/link]}&lt;/td&gt; <br/>
     1599&nbsp;&nbsp;[srclink][srcicon][/srclink],<br/>
     1600&nbsp;&nbsp;[link][icon][/link]}&lt;/td&gt; <br/>
    15951601&lt;td valign=top&gt;[highlight] {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} [/highlight]<highlight>{If}{[ex.Source],&lt;br&gt;&lt;i&gt;([ex.Source])&lt;/i&gt;}</highlight>&lt;/td&gt;</Format>
    15961602</Bullet>
     
    16301636&lt;td valign=top&gt;<br/>
    16311637{If}{[dc.Format] eq 'Audio',<br/>
    1632  [srclink][srcicon][/srclink],<br/>
    1633  [link][icon][/link]}&lt;/td&gt;<br/>
     1638&nbsp;&nbsp;[srclink][srcicon][/srclink],<br/>
     1639&nbsp;&nbsp;[link][icon][/link]}&lt;/td&gt;<br/>
    16341640<highlight>&lt;td&gt;{If}{[numleafdocs],([numleafdocs])}&lt;/td&gt;</highlight><br/>
    16351641&lt;td valign=top&gt;[highlight] {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} [/highlight]&lt;/td&gt;</Format>
     
    16441650<Format>&lt;td valign=top&gt;<br/>
    16451651{If}{[dc.Format] eq 'Audio',<br/>
    1646  [srclink][srcicon][/srclink],<br/>
    1647  <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Images',</highlight><br/>
    1648  <highlight>[srclink][thumbicon][/srclink],</highlight><br/>
    1649  [link][icon][/link]}<highlight>}</highlight>&lt;/td&gt;<br/>
     1652&nbsp;&nbsp;[srclink][srcicon][/srclink],<br/>
     1653&nbsp;&nbsp;<highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Images',</highlight><br/>
     1654&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<highlight>[srclink][thumbicon][/srclink],</highlight><br/>
     1655&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[link][icon][/link]}<highlight>}</highlight>&lt;/td&gt;<br/>
    16501656&lt;td&gt;{If}{[numleafdocs],([numleafdocs])}&lt;/td&gt;<br/>
    16511657&lt;td valign=top&gt;[highlight] {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} [/highlight]&lt;/td&gt;</Format>
     
    17451751<Text id="0648">Editez à nouveau la définition de format <b>VList</b> en procédant ainsi</Text>
    17461752<Format><highlight>&lt;td valign=top&gt;</highlight><br/>
    1747 <highlight>{If}{[numleafdocs],[link][icon][/link]}</highlight><br/>
    1748 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Lyrics',[link]_iconlyrics_[/link]}</highlight><br/>
    1749 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Discography',[link]_icondisc_[/link]}</highlight><br/>
    1750 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Tablature',[link]_icontab_[/link]}</highlight><br/>
    1751 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'MARC',[link]_iconmarc_[/link]}</highlight><br/>
    1752 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Images',[srclink][thumbicon][/srclink]}</highlight><br/>
    1753 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Supplementary',[srclink][srcicon][/srclink]}</highlight><br/>
    1754 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Audio',[srclink]{If}{[FileFormat] eq 'MIDI',_iconmidi_,_iconmp3_}[/srclink]}</highlight><br/>
     1753&nbsp;&nbsp;<highlight>{If}{[numleafdocs],[link][icon][/link]}</highlight><br/>
     1754&nbsp;&nbsp;<highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Lyrics',[link]_iconlyrics_[/link]}</highlight><br/>
     1755&nbsp;&nbsp;<highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Discography',[link]_icondisc_[/link]}</highlight><br/>
     1756&nbsp;&nbsp;<highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Tablature',[link]_icontab_[/link]}</highlight><br/>
     1757&nbsp;&nbsp;<highlight>{If}{[dc.Format] eq 'MARC',[link]_iconmarc_[/link]}</highlight><br/>
     1758&nbsp;&nbsp;<highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Images',[srclink][thumbicon][/srclink]}</highlight><br/>
     1759&nbsp;&nbsp;<highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Supplementary',[srclink][srcicon][/srclink]}</highlight><br/>
     1760&nbsp;&nbsp;<highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Audio',[srclink]{If}{[FileFormat] eq 'MIDI',_iconmidi_,_iconmp3_}[/srclink]}</highlight><br/>
    17551761<highlight>&lt;/td&gt;</highlight><br/>
    17561762&lt;td&gt;<br/>
     
    17821788body.bgimage \{ background-image: url("_httpcimages_/beat_margin.gif");  \}<br/>
    17831789\#page \{ margin-left: 120px; \}<br/>
    1784 &lt;style&gt;<br/>
     1790&lt;/style&gt;<br/>
    17851791}
    17861792</Format>
     
    17921798#body.bgimage \{ background-image: url("_httpcimages_/beat_margin.gif");  \}<br/>
    17931799#\#page \{ margin-left: 120px; \} <br/>
    1794 #&lt;style&gt;<br/>
     1800#&lt;/style&gt;<br/>
    17951801#}<br/>
    17961802<br/>
     
    17981804&lt;style&gt;<br/>
    17991805body.bgimage \{ background-image: url("_httpcimages_/tile.jpg");  \}<br/>
    1800 &lt;style&gt;<br/>
     1806&lt;/style&gt;<br/>
    18011807}
    18021808</Format>
     
    18301836<Bullet>
    18311837<Text id="0666">Copiez le contenu de <Path>sample_files &rarr; beatles &rarr; advbeat_large &rarr; import</Path> cela dans la nouvelle collection <i>import</i> et cela risque de prendre un peu de temps vu le nombre de fichier considérable.</Text>
     1838</Bullet>
     1839<Bullet>
    18321840<Text id="0670">Construirez la collection et visualisez-la avec <b>Build</b> et <b>Preview</b> (si vous voulez que la collection ait une icÃŽne, il faut passer par le volet <b>Conception</b> pour l'ajouter.)</Text>
    18331841</Bullet>
     
    19151923<Format>
    19161924&lt;center&gt;<br/> 
    1917 &lt;table width=_pagewidth_&gt;<br/> 
    1918 &lt;tr&gt;<br/> 
    1919 &lt;td valign=top&gt;[srclink][screenicon][/srclink]&lt;/td&gt;<br/> 
    1920 &lt;td&gt;[Text]&lt;/td&gt;<br/> 
    1921 &lt;/tr&gt;<br/> 
    1922 &lt;/table&gt;<br/>
     1925&nbsp;&nbsp;&lt;table width=_pagewidth_&gt;<br/> 
     1926&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;tr&gt;<br/> 
     1927&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;td valign=top&gt;[srclink][screenicon][/srclink]&lt;/td&gt;<br/> 
     1928&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;td&gt;[Text]&lt;/td&gt;<br/> 
     1929&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&lt;/tr&gt;<br/> 
     1930&nbsp;&nbsp;&lt;/table&gt;<br/>
    19231931&lt;/center&gt;
    19241932</Format>
     
    19992007<Format>
    20002008&lt;td&gt;<br/>
    2001 {If}{[numleafdocs],[link][icon][/link],[link][thumbicon]<br/>
    2002  [/link]}<br/>
     2009&nbsp;&nbsp;{If}{[numleafdocs],[link][icon][/link],[link][thumbicon][/link]}<br/>
    20032010&lt;/td&gt;<br/>
    20042011&lt;td valign=middle&gt;<br/>
    2005  {If}{[numleafdocs],[Title],&lt;i&gt;[Description]&lt;/i&gt;}<br/>
     2012&nbsp;&nbsp;{If}{[numleafdocs],[Title],&lt;i&gt;[Description]&lt;/i&gt;}<br/>
    20062013&lt;/td&gt;
    20072014</Format>
     
    21862193<NumberedItem>
    21872194<Text id="0780">Sélectionnez la section <b>Format Features </b>s du volet <b>Conception</b> et remplacez la définition de format <b>VList</b> :</Text>
    2188 <Format>&lt;td valign=top&gt;[link][icon][/link]&lt;/td&gt;<br/> &lt;td valign=top&gt;<br/>  [srclink][srcicon][/srclink]<br/> &lt;/td&gt;<br/> &lt;td valign=top&gt;<br/> [highlight]{Or}{[dc.Title],[ex.Title],Untitled}[/highlight]<br/>  {If}{[ex.Source],&lt;br&gt;<br/>  &lt;i&gt;([ex.Source])&lt;/i&gt;}{If}{[equivlink],&lt;br&gt;<br/>  Also available as:[equivlink]}<br/> &lt;/td&gt; </Format>
     2195<Format>
     2196&lt;td valign=top&gt;[link][icon][/link]&lt;/td&gt;<br/>
     2197&lt;td valign=top&gt;<br/>
     2198&nbsp;&nbsp;[srclink][srcicon][/srclink]<br/>
     2199&lt;/td&gt;<br/>
     2200&lt;td valign=top&gt;<br/>
     2201&nbsp;&nbsp;[highlight]{Or}{[dc.Title],[ex.Title],Untitled}[/highlight]<br/>
     2202&nbsp;&nbsp;{If}{[ex.Source],&lt;br&gt;&lt;i&gt;([ex.Source])&lt;/i&gt;}<br/>
     2203&nbsp;&nbsp;{If}{[equivlink],&lt;br&gt;Also available as:[equivlink]}<br/>
     2204&lt;/td&gt;
     2205</Format>
    21892206<Text id="0781">Vous trouverez le texte dans <i>format_tweak.txt </i> dans le dossier <i>dspace </i> de <i>sample_files</i>,  puis cliquez sur &lt;<b>Replace Format</b>&gt; pour valider les changements.</Text>
    21902207</NumberedItem>
     
    22002217&lt;td valign=top&gt;[link][icon][/link]&lt;/td&gt;<br/>
    22012218&lt;td valign=top&gt;<br/> 
    2202 [srclink][srcicon][/srclink]<br/>
     2219&nbsp;&nbsp;[srclink][srcicon][/srclink]<br/>
    22032220&lt;/td&gt;<br/>
    22042221&lt;td valign=top&gt;<br/>
    2205 [highlight] <br/> 
    2206 {If}{[numleafdocs],([numleafdocs]) [ex.Title],[dc.Title]}<br/>
    2207 [/highlight]<br/>
    2208   {If}{[ex.Source],&lt;br&gt;<br/>
    2209   &lt;i&gt;([ex.Source])&lt;/i&gt;}{If}{[equivlink],&lt;br&gt;<br/>
    2210   Also available as:[equivlink]}<br/>
    2211  &lt;/td&gt;</Format>
     2222&nbsp;&nbsp;[highlight]<br/> 
     2223&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;{If}{[numleafdocs],([numleafdocs]) [ex.Title],[dc.Title]}<br/>
     2224&nbsp;&nbsp;[/highlight]<br/>
     2225&nbsp;&nbsp;{If}{[ex.Source],&lt;br&gt;&lt;i&gt;([ex.Source])&lt;/i&gt;}<br/>
     2226&nbsp;&nbsp;{If}{[equivlink],&lt;br&gt;Also available as:[equivlink]}<br/>
     2227&lt;/td&gt;
     2228</Format>
    22122229<Text id="0784">et cliquez sur&lt;<b>Add Format</b>&gt;. Cela affichera le nombre de document pour chaque étagÚre dans le classificateur d'auteurs.</Text>
    22132230<Text id="0785">Vous trouverez ce fichier dans <i>format_contributor.txt </i> dans le dossier <i>dspace </i> du répertoire <i>sample_files</i>.</Text>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.