Changeset 6820 for trunk/gsdl/setup.bash
- Timestamp:
- 2004-02-17T14:07:47+13:00 (20 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/gsdl/setup.bash
r6774 r6820 47 47 case "$gsdllang" in 48 48 "es") 49 echo " Error: Asegúrese de compilar este guión, no de ejecutarlo. P. ej.:"50 echo " $ source setup.bash"51 echo " o"52 echo " $ . ./setup.bash"53 echo " no"54 echo " $ ./setup.bash"49 echo ' Error: Asegúrese de compilar este guión, no de ejecutarlo. P. ej.:' 50 echo ' $ source setup.bash' 51 echo ' o' 52 echo ' $ . ./setup.bash' 53 echo ' no' 54 echo ' $ ./setup.bash' 55 55 ;; 56 56 "fr") 57 echo "-- Still coming --"57 echo '-- Still coming --' 58 58 ;; 59 59 "ru") 60 echo " ïÛÉÂËÁ: õÄÏÓÔÏ×ÅÒØÔÅÓØ × ÉÓÔÏÞÎÉËÅ ÜÔÏÇÏ ÓËÒÉÐÔÁ. îÅ ÉÓÐÏÌÎÑÊÔÅ ÅÇÏ."61 echo " îÁÐÒÉÍÅÒ:"62 echo " $ source setup.bash"63 echo " ÉÌÉ"64 echo " $../setup.bash"65 echo " ÎÅÔ"66 echo " $./setup.bash"60 echo ' ïÛÉÂËÁ: õÄÏÓÔÏ×ÅÒØÔÅÓØ × ÉÓÔÏÞÎÉËÅ ÜÔÏÇÏ ÓËÒÉÐÔÁ. îÅ ÉÓÐÏÌÎÑÊÔÅ ÅÇÏ.' 61 echo ' îÁÐÒÉÍÅÒ:' 62 echo ' $ source setup.bash' 63 echo ' ÉÌÉ' 64 echo ' $../setup.bash' 65 echo ' ÎÅÔ' 66 echo ' $./setup.bash' 67 67 ;; 68 68 *) 69 echo " Error: Make sure you source this script, not execute it. Eg:"70 echo " $ source setup.bash"71 echo " or"72 echo " $ . ./setup.bash"73 echo " not"74 echo " $ ./setup.bash"69 echo ' Error: Make sure you source this script, not execute it. Eg:' 70 echo ' $ source setup.bash' 71 echo ' or' 72 echo ' $ . ./setup.bash' 73 echo ' not' 74 echo ' $ ./setup.bash' 75 75 ;; 76 76 esac … … 78 78 case "$gsdllang" in 79 79 "es") 80 echo "¡Su ambiente ya está listo para Greenstone!"80 echo '¡Su ambiente ya está listo para Greenstone!' 81 81 ;; 82 82 "fr") 83 echo "Votre environnement est déjà préparé pour Greenstone!"83 echo 'Votre environnement est déjà préparé pour Greenstone!' 84 84 ;; 85 85 "ru") 86 echo "÷ÁÛÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÕÖÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÏ ÄÌÑ Greenstone!"86 echo '÷ÁÛÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÕÖÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÏ ÄÌÑ Greenstone!' 87 87 ;; 88 88 *) 89 echo "Your environment is already set up for Greenstone!"89 echo 'Your environment is already set up for Greenstone!' 90 90 ;; 91 91 esac … … 93 93 case "$gsdllang" in 94 94 "es") 95 echo "Usted debe compilar el guión desde el interior del directorio de inicio"96 echo "de Greenstone."95 echo 'Usted debe compilar el guión desde el interior del directorio de inicio' 96 echo 'de Greenstone.' 97 97 ;; 98 98 "fr") 99 echo "Vous devez trouver la source du script dans le répertoire de base de Greenstone"99 echo 'Vous devez trouver la source du script dans le répertoire de base de Greenstone' 100 100 ;; 101 101 "ru") 102 echo "÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ ÉÓÔÏÞÎÉË ÓËÒÉÐÔÁ ÉÚ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ Greenstone"102 echo '÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ ÉÓÔÏÞÎÉË ÓËÒÉÐÔÁ ÉÚ ÂÁÚÏ×ÏÊ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ Greenstone' 103 103 ;; 104 104 *) 105 echo "You must source the script from within the Greenstone home directory"105 echo 'You must source the script from within the Greenstone home directory' 106 106 ;; 107 107 esac … … 123 123 case "$gsdllang" in 124 124 "es") 125 echo "Su ambiente ha sido configurado para correr los programas Greenstone."125 echo 'Su ambiente ha sido configurado para correr los programas Greenstone.' 126 126 ;; 127 127 "fr") 128 echo "Votre environnement a été configuére avec succès pour exécuter Greenstone"128 echo 'Votre environnement a été configuére avec succès pour exécuter Greenstone' 129 129 ;; 130 130 "ru") 131 echo "÷ÁÛÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÂÙÌÏ ÕÓÐÅÛÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎÏ, ÞÔÏÂÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Greenstone"131 echo '÷ÁÛÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÂÙÌÏ ÕÓÐÅÛÎÏ ÎÁÓÔÒÏÅÎÏ, ÞÔÏÂÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Greenstone' 132 132 ;; 133 133 *) 134 echo "Your environment has successfully been set up to run Greenstone"134 echo 'Your environment has successfully been set up to run Greenstone' 135 135 ;; 136 136 esac
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.