1 | #Strings for translation:
|
---|
2 | These need to be translated into French, Spanish, Russian, except where indicated.
|
---|
3 |
|
---|
4 | bibtext-e._text1_:Apart from the standard plugins, this collection uses <i>BibTexPlugin</i>,
|
---|
5 | which processes references in the BibTeX format (well known to computer
|
---|
6 | scientists). Two options have been set for BibTexPlugin:
|
---|
7 | <i>-OIDtype assigned -OIDmetadata Number</i>. This means the metadata
|
---|
8 | element \"Number\" will be used as the record identifier, instead of
|
---|
9 | Greenstone's default hash identifiers. These options are available for
|
---|
10 | all plugins.\n
|
---|
11 |
|
---|
12 | bibtext-e._text2_:This groups 200 documents together into a single archive file.
|
---|
13 | bibtext-e._text3_:The <i>buildtype</i> option shows that the default search engine <i>mgpp</i> is
|
---|
14 | used. The <i>indexes</i> line specifies indexes for \"text\", and \"metadata\". In this case, \"text\" will be the original BibTeX record. \"metadata\" is a special keyword signifying that an index should be built for any metadata item found in the collection.
|
---|
15 |
|
---|
16 | bibtex-3._text4_:An additional keyword, \"allfields\", could also be used in the <i>indexers</i> line, specifying that combined searching over all indexes should be available.
|
---|
17 | <p>
|
---|
18 | The <i>levels</i> lines specifies only document level, as bibliographic records don't have internal structure.
|
---|
19 |
|
---|
20 | #russian only
|
---|
21 | bibtex-e._text5_:Fielded searching, with a form-based interface, is selected by <i>format SearchTypes \"form,plain\"
|
---|
22 | </i> in the configuration file. In fact, a plain textual full-text search
|
---|
23 | index is included in this collection as well (since <i>form</i> comes first,
|
---|
24 | it is the default interface; you reach the <i>plain</i> search through
|
---|
25 | the <i>Preferences</i> page).\n
|
---|
26 |
|
---|
27 | bibtex-supp-e._text1_:The \"documented-examples/\" parts of the collection names are necessary
|
---|
28 | because these collections reside in the \"documented-examples\" collection
|
---|
29 | group subfolder in the collect directory.\n
|
---|
30 |
|
---|
31 | wrdpdf-e._text1_:If you encounter these problems, you
|
---|
32 | can either remove the offending documents from your collection, or try using
|
---|
33 | some of the advanced plugin options to process the documents in different ways.
|
---|
34 | For more information, see the Enhanced PDf and Word tutorials on the
|
---|
35 | <a href=\'http://wiki.greenstone.org/wiki/index.php/Tutorial_exercises\'>Greenstone wiki</a>.
|
---|
36 |
|
---|
37 | isis-e._text1_:These databases have several files, but ISISPlugin uses just three: CDS.fdt (where CDS is the name of the database), containing the field names used in the database, CDF.xrf (a cross-reference file), and CDS.mst, containing the actual records. Whenever ISISPlugin encounters an \".mst\" file, it looks for the corresponding \".fdt\" and \".xrf\" files.
|
---|
38 | isis-e._text1_ [l=fr] Ces bases de données ont plusieurs fichiers, mais ISISPlugin en utilise seulement deux: CDS.fdt (où CDS est le nom de la base de données) contenant les noms de champ utilisés dans la base de données, et CDS.mst qui contient les enregistrements. A chaque fois que ISISPlugin rencontre un fichier \".mst\", il cherche le fichier \".fdt\" correspondant.
|
---|
39 | isis-e._text1_ [l=es] Estas bases de datos contienen varios archivos, pero ISISPlugin solo utiliza dos: CDS.fdt (donde CDS es el nombre de la base de datos), el cual contiene los nombres de los campos usados en la base de datos, y CDS.mst, el cual contiene los registros. Cada vez que ISISPlugin encuentra un archivo \".mst\", busca el archivo \".fdt\" correspondiente.
|
---|
40 | isis-e._text1_ [l=ru] ÐÑО Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ
|
---|
41 | ÑПÑÑПÑÑ ÐžÐ· МеÑкПлÑкОÑ
|
---|
42 | ÑайлПв, МП плагОМ ISISPlugin ОÑпПлÑзÑÐµÑ ÑПлÑкП Ўва: CDS.fdt , (гЎе CDS -- ÐžÐŒÑ Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ
|
---|
43 | ), ÑПЎеÑжаÑОй ОЌеМа пПлей, ОÑпПлÑзÑеЌÑÑ
|
---|
44 | в базе ЎаММÑÑ
|
---|
45 | , О CDS.mst, ÑПЎеÑжаÑОй ÑакÑОÑеÑкОе запОÑО. ÐÑÑкОй Ñаз, кПгЎа ISISPlugin ÑÑалкОваеÑÑÑ Ñ ÑайлПЌ \".mst\" ПМ ОÑÐµÑ ÐŽÐ»Ñ ÐœÐµÐ³ÐŸ ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОй Ñайл \".fdt\".
|
---|
46 |
|
---|
47 |
|
---|
48 |
|
---|
49 |
|
---|
50 |
|
---|
51 | #####################
|
---|
52 | The entire description (and collection meta) needs translating into chinese and arabic if possible for all collections.
|
---|
53 |
|
---|
54 | pagedimg-e, style-e, wiki-e have no translations yet, so entire thing needs to be done for fr, es, ru.
|
---|
55 |
|
---|