1 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
2 | # icons which themselves contain text.
|
---|
3 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
4 |
|
---|
5 | ###################################################################
|
---|
6 | package Global
|
---|
7 | ###################################################################
|
---|
8 |
|
---|
9 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
10 | # text macros
|
---|
11 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
12 |
|
---|
13 | _textperiodicals_ [l=cs] {Periodika}
|
---|
14 |
|
---|
15 | _textsource_ [l=cs] {zdroj }
|
---|
16 |
|
---|
17 | _textdate_ [l=cs] {datum publikovánÃ: }
|
---|
18 |
|
---|
19 | _textnumpages_ [l=cs] {poÄet stran: }
|
---|
20 |
|
---|
21 | _textdefaultcontent_ [l=cs] {PoÅŸadovaná stránka nemohla bÃœt nalezena. ProsÃme, pouÅŸijte tlaÄÃtko 'zpÄt' pro návrat do digitálnà knihovny Greenstone .}
|
---|
22 |
|
---|
23 | _collectionextra_ [l=cs] {Tato kolekce obsahuje _about:numdocs_ dokumentů. A byla vytvoÅena pÅed _about:builddate_ dny.}
|
---|
24 |
|
---|
25 | _collectorextra_ [l=cs] {
|
---|
26 | <p>Tato kolekce obsahuje _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), celkem _numbytes_ B.
|
---|
27 | <p><a href="_httppagex_(bsummary)">KliknÄte sem!</a> - souhrn údajů o této kolekci.
|
---|
28 | }
|
---|
29 |
|
---|
30 | _textimagecollection_ [l=cs] {}
|
---|
31 |
|
---|
32 | _textimageabout_ [l=cs] {O této kolekci}
|
---|
33 |
|
---|
34 | _textimagehelp_ [l=cs] {NápovÄda}
|
---|
35 |
|
---|
36 | _textimagepref_ [l=cs] {PÅedvolby}
|
---|
37 |
|
---|
38 | _textimagegreenstone_ [l=cs] {Greenstone Digital Library Software}
|
---|
39 |
|
---|
40 | _textimagesearch_ [l=cs] {Hledej dokumenty}
|
---|
41 |
|
---|
42 | _textimageTitle_ [l=cs] {Listuj abecednÃm seznamem názvů}
|
---|
43 |
|
---|
44 | _textimageList_ [l=cs] {Listuj seznamem dokumentů}
|
---|
45 |
|
---|
46 | _textimageCreator_ [l=cs] {Listuj abecednÃm seznamem autorů}
|
---|
47 |
|
---|
48 | _textimageSeries_ [l=cs] {Listuj ÄÃsly}
|
---|
49 |
|
---|
50 | _textimageDate_ [l=cs] {ProhlÃÅŸej podle data}
|
---|
51 |
|
---|
52 | _textimageSubject_ [l=cs] {Listuj pÅedmÄtovÃœmi kategoriemi}
|
---|
53 |
|
---|
54 | _textimageTo_ [l=cs] {Listuj polem 'Pro:'}
|
---|
55 |
|
---|
56 | _textimageFrom_ [l=cs] {Listuj polem 'Od:'}
|
---|
57 |
|
---|
58 | _textimageOrganization_ [l=cs] {ProhlÃÅŸej organizace}
|
---|
59 |
|
---|
60 | _textimageHowto_ [l=cs] {Listuj kategoriemi 'Jak na to'}
|
---|
61 |
|
---|
62 | _textimageTopic_ [l=cs] {Listuj speciálnÃmi kategoriemi}
|
---|
63 |
|
---|
64 | _textimageBrowse_ [l=cs] {Listuj}
|
---|
65 |
|
---|
66 | _textimagePeople_ [l=cs] {Listuj abecednÃm seznamem osob}
|
---|
67 |
|
---|
68 | _textimageLanguage_ [l=cs] {ProhlÃÅŸej podle jazyka}
|
---|
69 |
|
---|
70 | _textimageAcronym_ [l=cs] {Listuj zkratkami}
|
---|
71 |
|
---|
72 | _textimagePhrase_ [l=cs] {ProhlÃÅŸej fráze}
|
---|
73 |
|
---|
74 | _textimageArtist_ [l=cs] {ProhlÃÅŸej jména umÄlců}
|
---|
75 |
|
---|
76 | _textimageSource_ [l=cs] {Listuj zdrojovÃœmi soubory}
|
---|
77 |
|
---|
78 | _textimageKeyword_ [l=cs] {ProhlÃÅŸej klÃÄová slova}
|
---|
79 |
|
---|
80 | _textimageVolume_ [l=cs] { ProhlÃÅŸej podle roÄnÃku}
|
---|
81 |
|
---|
82 | _texticontabsearchgreen_ [l=cs] {Hledej}
|
---|
83 |
|
---|
84 | _texticontabdategreen_ [l=cs] {Datumy}
|
---|
85 |
|
---|
86 | _texticontabseriesgreen_ [l=cs] {ÄÃsla}
|
---|
87 |
|
---|
88 | _texticontabauthorgreen_ [l=cs] {AutoÅi A-Z}
|
---|
89 |
|
---|
90 | _texticontabtitlegreen_ [l=cs] {Názvy A-Z}
|
---|
91 |
|
---|
92 | _texticontablistgreen_ [l=cs] {Seznam}
|
---|
93 |
|
---|
94 | _texticontabsubjectgreen_ [l=cs] {PÅedmÄt}
|
---|
95 |
|
---|
96 | _texticontabtogreen_ [l=cs] {Pro:}
|
---|
97 |
|
---|
98 | _texticontabfromgreen_ [l=cs] {Od:}
|
---|
99 |
|
---|
100 | _texticontaborggreen_ [l=cs] {Organizace}
|
---|
101 |
|
---|
102 | _texticontabhowgreen_ [l=cs] {Jak na to}
|
---|
103 |
|
---|
104 | _texticontabtopicgreen_ [l=cs] {Témata}
|
---|
105 |
|
---|
106 | _texticontabbrwsegreen_ [l=cs] {Listuj}
|
---|
107 |
|
---|
108 | _texticontabbrowsgreen_ [l=cs] {Listuj}
|
---|
109 |
|
---|
110 | _texticontabPeoplegreen_ [l=cs] {Lidé A-Z}
|
---|
111 |
|
---|
112 | _texticontabLanguagegreen_ [l=cs] {Jazyk}
|
---|
113 |
|
---|
114 | _texticontabAcronymgreen_ [l=cs] {Zkratky}
|
---|
115 |
|
---|
116 | _texticontabPhrasegreen_ [l=cs] {Fráze}
|
---|
117 |
|
---|
118 | _texticontabArtistgreen_ [l=cs] {UmÄlci}
|
---|
119 |
|
---|
120 | _texticontabSourcegreen_ [l=cs] {Názvy souborů}
|
---|
121 |
|
---|
122 | _texticontabKeywordgreen_ [l=cs] {KlÃÄová slova}
|
---|
123 |
|
---|
124 | _texticontext_ [l=cs] {Zobraz dokument}
|
---|
125 |
|
---|
126 | _texticonclosedbook_ [l=cs] {OtevÅi dokument a ukaÅŸ obsah}
|
---|
127 |
|
---|
128 | _texticonnext_ [l=cs] {dalÅ¡Ã oddÃl}
|
---|
129 |
|
---|
130 | _texticonprev_ [l=cs] {pÅedchozà oddÃl}
|
---|
131 |
|
---|
132 | _texticonmidi_ [l=cs] {UkaÅŸ MIDI dokument}
|
---|
133 |
|
---|
134 | _texticonmsword_ [l=cs] {UkaÅŸ Microsoft Word document}
|
---|
135 |
|
---|
136 | _texticonpdf_ [l=cs] {UkaÅŸ PDF dokument}
|
---|
137 |
|
---|
138 | _texticonps_ [l=cs] {UkaÅŸ PostScript dokument}
|
---|
139 |
|
---|
140 | _texticonppt_ [l=cs] {UkaÅŸ PowerPoint dokument}
|
---|
141 |
|
---|
142 | _texticonrtf_ [l=cs] {UkaÅŸ RTF dokument}
|
---|
143 |
|
---|
144 | _texticonxls_ [l=cs] {UkaÅŸ Microsoft Excel dokument}
|
---|
145 |
|
---|
146 | _page_ [l=cs] {strana }
|
---|
147 |
|
---|
148 | _pages_ [l=cs] {strany}
|
---|
149 |
|
---|
150 | _of_ [l=cs] { z }
|
---|
151 |
|
---|
152 | _vol_ [l=cs] {Sv.}
|
---|
153 |
|
---|
154 | _num_ [l=cs] {Ä.}
|
---|
155 |
|
---|
156 | _textmonth00_ [l=cs] {}
|
---|
157 |
|
---|
158 | _textmonth01_ [l=cs] {Leden}
|
---|
159 |
|
---|
160 | _textmonth02_ [l=cs] {Ãnor}
|
---|
161 |
|
---|
162 | _textmonth03_ [l=cs] {BÅezen}
|
---|
163 |
|
---|
164 | _textmonth04_ [l=cs] {Duben}
|
---|
165 |
|
---|
166 | _textmonth05_ [l=cs] {KvÄten}
|
---|
167 |
|
---|
168 | _textmonth06_ [l=cs] {Äerven}
|
---|
169 |
|
---|
170 | _textmonth07_ [l=cs] {Äervenec}
|
---|
171 |
|
---|
172 | _textmonth08_ [l=cs] {Srpen}
|
---|
173 |
|
---|
174 | _textmonth09_ [l=cs] {ZáÅÃ}
|
---|
175 |
|
---|
176 | _textmonth10_ [l=cs] {ÅÃjen}
|
---|
177 |
|
---|
178 | _textmonth11_ [l=cs] {Listopad}
|
---|
179 |
|
---|
180 | _textmonth12_ [l=cs] {Prosinec}
|
---|
181 |
|
---|
182 | _textdocument_ [l=cs] {Dokument}
|
---|
183 |
|
---|
184 | _textsection_ [l=cs] {Sekce}
|
---|
185 |
|
---|
186 | _textparagraph_ [l=cs] {Odstavec}
|
---|
187 |
|
---|
188 | _magazines_ [l=cs] {Äasopisy}
|
---|
189 |
|
---|
190 | _nzdlpagefooter_ [l=cs] {<p>_iconblankbar_
|
---|
191 | <p><a href="http://www.nzdl.org">Projekt New Zealand Digital Library </a>
|
---|
192 | <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Ãstav poÄÃtaÄové vÄdy</a>,
|
---|
193 | <a href="http://www.waikato.ac.nz">Universita Waikato</a>,
|
---|
194 | NovÜ Zéland}
|
---|
195 |
|
---|
196 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
197 | # icons
|
---|
198 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
199 |
|
---|
200 | ## "autoÅi a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
|
---|
201 | _httpicontauthgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tauthgr.gif}
|
---|
202 | _httpicontauthof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tauthof.gif}
|
---|
203 | _httpicontauthon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tauthon.gif}
|
---|
204 | _widthtauthx_ [l=cs] {91}
|
---|
205 |
|
---|
206 |
|
---|
207 | ## "ÄÃsla" ## nav_bar_button ## tser ##
|
---|
208 | _httpicontsergr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsergr.gif}
|
---|
209 | _httpicontserof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tserof.gif}
|
---|
210 | _httpicontseron_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tseron.gif}
|
---|
211 | _widthtserx_ [l=cs] {87}
|
---|
212 |
|
---|
213 |
|
---|
214 | ## "datum" ## nav_bar_button ## tdate ##
|
---|
215 | _httpicontdategr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tdategr.gif}
|
---|
216 | _httpicontdateof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tdateof.gif}
|
---|
217 | _httpicontdateon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tdateon.gif}
|
---|
218 | _widthtdatex_ [l=cs] {87}
|
---|
219 |
|
---|
220 |
|
---|
221 | ## "pÅedmÄt" ## nav_bar_button ## tsubj ##
|
---|
222 | _httpicontsubjgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsubjgr.gif}
|
---|
223 | _httpicontsubjon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsubjon.gif}
|
---|
224 | _httpicontsubjof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsubjof.gif}
|
---|
225 | _widthtsubjx_ [l=cs] {87}
|
---|
226 |
|
---|
227 |
|
---|
228 | ## "pro:" ## nav_bar_button ## tto ##
|
---|
229 | _httpiconttogr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttogr.gif}
|
---|
230 | _httpiconttoon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttoon.gif}
|
---|
231 | _httpiconttoof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttoof.gif}
|
---|
232 | _widthttox_ [l=cs] {87}
|
---|
233 |
|
---|
234 |
|
---|
235 | ## "od:" ## nav_bar_button ## tfrom ##
|
---|
236 | _httpicontfromgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tfromgr.gif}
|
---|
237 | _httpicontfromon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tfromon.gif}
|
---|
238 | _httpicontfromof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tfromof.gif}
|
---|
239 | _widthtfromx_ [l=cs] {87}
|
---|
240 |
|
---|
241 |
|
---|
242 | ## "organizace" ## nav_bar_button ## torg ##
|
---|
243 | _httpicontorggr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/torggr.gif}
|
---|
244 | _httpicontorgon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/torgon.gif}
|
---|
245 | _httpicontorgof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/torgof.gif}
|
---|
246 | _widthtorgx_ [l=cs] {92}
|
---|
247 |
|
---|
248 |
|
---|
249 | ## "jak na to" ## nav_bar_button ## thow ##
|
---|
250 | _httpiconthowgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/thowgr.gif}
|
---|
251 | _httpiconthowon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/thowon.gif}
|
---|
252 | _httpiconthowof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/thowof.gif}
|
---|
253 | _widththowx_ [l=cs] {87}
|
---|
254 |
|
---|
255 |
|
---|
256 | ## "témata" ## nav_bar_button ## ttopic ##
|
---|
257 | _httpiconttopicgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttopicgr.gif}
|
---|
258 | _httpiconttopicon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttopicon.gif}
|
---|
259 | _httpiconttopicof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttopicof.gif}
|
---|
260 | _widthttopicx_ [l=cs] {87}
|
---|
261 |
|
---|
262 |
|
---|
263 | ## "listuj" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
|
---|
264 | _httpicontbrwsegr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tbrwsegr.gif}
|
---|
265 | _httpicontbrwseon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tbrwseon.gif}
|
---|
266 | _httpicontbrwseof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tbrwseof.gif}
|
---|
267 | _widthtbrwsex_ [l=cs] {87}
|
---|
268 |
|
---|
269 |
|
---|
270 | ## "metalistovánÃ" ## nav_bar_button ## tbrwse like above ##
|
---|
271 | _httpicontbrowsgr_ [l=cs] {_httpimg_/tbrwsegr.gif}
|
---|
272 | _httpicontbrowson_ [l=cs] {_httpimg_/tbrwseon.gif}
|
---|
273 | _httpicontbrowsof_ [l=cs] {_httpimg_/tbrwseof.gif}
|
---|
274 | _widthtbrowsx_ [l=cs] {87}
|
---|
275 |
|
---|
276 |
|
---|
277 | ## "hledej" ## nav_bar_button ## tsrch ##
|
---|
278 | _httpicontsrchgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrchgr.gif}
|
---|
279 | _httpicontsrchof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrchof.gif}
|
---|
280 | _httpicontsrchon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrchon.gif}
|
---|
281 | _widthtsrchx_ [l=cs] {87}
|
---|
282 |
|
---|
283 |
|
---|
284 | ## "názvy a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
|
---|
285 | _httpiconttitlgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttitlgr.gif}
|
---|
286 | _httpiconttitlof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttitlof.gif}
|
---|
287 | _httpiconttitlon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttitlon.gif}
|
---|
288 | _widthttitlx_ [l=cs] {87}
|
---|
289 |
|
---|
290 |
|
---|
291 | ## "lidé" ## nav_bar_button ## tpeop ##
|
---|
292 | _httpicontpeopgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tpeopgr.gif}
|
---|
293 | _httpicontpeopof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tpeopof.gif}
|
---|
294 | _httpicontpeopon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tpeopon.gif}
|
---|
295 | _widthtpeopx_ [l=cs] {87}
|
---|
296 |
|
---|
297 |
|
---|
298 | ## "jazyk" ## nav_bar_button ## tlang ##
|
---|
299 | _httpicontlanggr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tlanggr.gif}
|
---|
300 | _httpicontlangon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tlangon.gif}
|
---|
301 | _httpicontlangof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tlangof.gif}
|
---|
302 | _widthtlangx_ [l=cs] {87}
|
---|
303 |
|
---|
304 |
|
---|
305 | ## "zkratky" ## nav_bar_button ## tacro ##
|
---|
306 | _httpicontacrogr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tacrogr.gif}
|
---|
307 | _httpicontacroof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tacroof.gif}
|
---|
308 | _httpicontacroon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tacroon.gif}
|
---|
309 | _widthtacrox_ [l=cs] {87}
|
---|
310 |
|
---|
311 |
|
---|
312 | ## "fráze" ## nav_bar_button ## tphrse ##
|
---|
313 | _httpicontphrsegr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tphrsegr.gif}
|
---|
314 | _httpicontphrseof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tphrseof.gif}
|
---|
315 | _httpicontphrseon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tphrseon.gif}
|
---|
316 | _widthtphrsex_ [l=cs] {87}
|
---|
317 |
|
---|
318 |
|
---|
319 | ## "umÄlci" ## nav_bar_button ## tartst ##
|
---|
320 | _httpicontartstgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tartstgr.gif}
|
---|
321 | _httpicontartstof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tartstof.gif}
|
---|
322 | _httpicontartston_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tartston.gif}
|
---|
323 | _widthtartstx_ [l=cs] {87}
|
---|
324 |
|
---|
325 |
|
---|
326 | ## "názvy souborů" ## nav_bar_button ## tsrc ##
|
---|
327 | _httpicontsrcgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrcgr.gif}
|
---|
328 | _httpicontsrcof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrcof.gif}
|
---|
329 | _httpicontsrcon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrcon.gif}
|
---|
330 | _widthtsrcx_ [l=cs] {117}
|
---|
331 |
|
---|
332 |
|
---|
333 | ## "klÃÄová slova" ## nav_bar_button ## tkw ##
|
---|
334 | _httpicontkwgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tkwgr.gif}
|
---|
335 | _httpicontkwof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tkwof.gif}
|
---|
336 | _httpicontkwon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tkwon.gif}
|
---|
337 | _widthtkwx_ [l=cs] {102}
|
---|
338 |
|
---|
339 |
|
---|
340 | ###################################################################
|
---|
341 | package about
|
---|
342 | ###################################################################
|
---|
343 |
|
---|
344 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
345 | # text macros
|
---|
346 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
347 |
|
---|
348 | _textabcol_ [l=cs] {O této kolekci}
|
---|
349 |
|
---|
350 | _textsubcols1_ [l=cs] {<p>Kompletnà sbÃrka obsahuje urÄitÃœ poÄet kolekcÃ: _1_ .
|
---|
351 | V souÄasnosti pÅÃstupné jsou:
|
---|
352 | <blockquote>}
|
---|
353 |
|
---|
354 | _textsubcols2_ [l=cs] {</blockquote>
|
---|
355 | Na stránce 'PreferencÃ' můşete zkontrolovat (a mÄnit) aktuálnà (sub)kolekce.}
|
---|
356 |
|
---|
357 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
358 | # icons
|
---|
359 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
360 |
|
---|
361 | ## "o nás" ## green_title ## h_about ##
|
---|
362 | _httpiconhabout_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_about.gif}
|
---|
363 | _widthhabout_ [l=cs] {200}
|
---|
364 | _heighthabout_ [l=cs] {57}
|
---|
365 |
|
---|
366 |
|
---|
367 | ###################################################################
|
---|
368 | package document
|
---|
369 | ###################################################################
|
---|
370 |
|
---|
371 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
372 | # text macros
|
---|
373 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
374 |
|
---|
375 | _texticonhtitle_ [l=cs] {Názvy A-Z}
|
---|
376 |
|
---|
377 | _texticonhauth_ [l=cs] {AutoÅi A-Z}
|
---|
378 |
|
---|
379 | _texticonhsubj_ [l=cs] {PÅedmÄt}
|
---|
380 |
|
---|
381 | _texticonhto_ [l=cs] {Pro:}
|
---|
382 |
|
---|
383 | _texticonhfrom_ [l=cs] {Od:}
|
---|
384 |
|
---|
385 | _texticonhser_ [l=cs] {ÄÃsla}
|
---|
386 |
|
---|
387 | _texticonhdate_ [l=cs] {Datum}
|
---|
388 |
|
---|
389 | _texticonhhow_ [l=cs] {Jak na to}
|
---|
390 |
|
---|
391 | _texticonhorg_ [l=cs] {Organizace}
|
---|
392 |
|
---|
393 | _texticonhbrwse_ [l=cs] {Listuj}
|
---|
394 |
|
---|
395 | _texticonhbrows_ [l=cs] {Listuj}
|
---|
396 |
|
---|
397 | _texticonhpeople_ [l=cs] {Lidé A-Z}
|
---|
398 |
|
---|
399 | _texticonhlanguage_ [l=cs] {Jazyk}
|
---|
400 |
|
---|
401 | _texticonhacronym_ [l=cs] {Zkratky}
|
---|
402 |
|
---|
403 | _texticonhphrases_ [l=cs] {Fráze}
|
---|
404 |
|
---|
405 | _texticonhartist_ [l=cs] {UmÄlci}
|
---|
406 |
|
---|
407 | _texticonhsrc_ [l=cs] {Názvy souborů}
|
---|
408 |
|
---|
409 | _texticonhkw_ [l=cs] {KlÃÄová slova}
|
---|
410 |
|
---|
411 | _texticonhvol_ [l=cs] { RoÄnÃky}
|
---|
412 |
|
---|
413 | _texticonopenbookshelf_ [l=cs] {ZavÅi tuto sekci knihovny}
|
---|
414 |
|
---|
415 | _texticonclosedbookshelf_ [l=cs] {OtevÅi tuto sekci knihovny a ukaÅŸ obsah}
|
---|
416 |
|
---|
417 | _texticonopenbook_ [l=cs] {ZavÅi tuto knihu}
|
---|
418 |
|
---|
419 | _texticonclosedfolder_ [l=cs] {OtevÅi tuto sloÅŸku a ukaÅŸ obsah}
|
---|
420 |
|
---|
421 | _texticonclosedfolder2_ [l=cs] {OtevÅi podsekci: }
|
---|
422 |
|
---|
423 | _texticonopenfolder_ [l=cs] {ZavÅi tuto sloÅŸku}
|
---|
424 |
|
---|
425 | _texticonopenfolder2_ [l=cs] {ZavÅi tuto podsekci: }
|
---|
426 |
|
---|
427 | _texticonsmalltext_ [l=cs] {UkaÅŸ tuto sekci textu}
|
---|
428 |
|
---|
429 | _texticonsmalltext2_ [l=cs] {UkaÅŸ text: }
|
---|
430 |
|
---|
431 | _texticonpointer_ [l=cs] {Aktuálnà sekce}
|
---|
432 |
|
---|
433 | _texticondetach_ [l=cs] {OtevÅi tuto stránku v novém oknÄ}
|
---|
434 |
|
---|
435 | _texticonhighlight_ [l=cs] {ZvÃœrazni hledané termÃny}
|
---|
436 |
|
---|
437 | _texticonnohighlight_ [l=cs] {NezvÃœrazÅuj hledané termÃny}
|
---|
438 |
|
---|
439 | _texticoncontracttoc_ [l=cs] {Sbal obsah}
|
---|
440 |
|
---|
441 | _texticonexpandtoc_ [l=cs] {RozviÅ obsah}
|
---|
442 |
|
---|
443 | _texticonexpandtext_ [l=cs] {Ukaş veškerÜ text}
|
---|
444 |
|
---|
445 | _texticoncontracttext_ [l=cs] {Ukaş text pouze pro aktuálnà sekci}
|
---|
446 |
|
---|
447 | _texticonwarning_ [l=cs] {<b>UpozornÄnÃ: </b>}
|
---|
448 |
|
---|
449 | _texticoncont_ [l=cs] {PokraÄovat?}
|
---|
450 |
|
---|
451 | _textltwarning_ [l=cs] {
|
---|
452 | <p><center>
|
---|
453 | <table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
|
---|
454 | <tr valign=top><td>_iconwarning_Váš prohlÃÅŸeÄ bude muset zobrazit velké mnoÅŸstvà textu. _imagecont_
|
---|
455 | </td></tr></table></center>
|
---|
456 | }
|
---|
457 |
|
---|
458 | _textgoto_ [l=cs] {jdi na stranu}
|
---|
459 |
|
---|
460 | _textintro_ [l=cs] { <i>(úvodnà text)</i>}
|
---|
461 |
|
---|
462 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
463 | # icons
|
---|
464 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
465 |
|
---|
466 | ## "názvy a-z" ## green_title ## h_title ##
|
---|
467 | _httpiconhtitle_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_title.gif}
|
---|
468 | _widthhtitle_ [l=cs] {200}
|
---|
469 | _heighthtitle_ [l=cs] {57}
|
---|
470 |
|
---|
471 |
|
---|
472 | ## "autoÅi a-z" ## green_title ## h_auth ##
|
---|
473 | _httpiconhauth_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_auth.gif}
|
---|
474 | _widthhauth_ [l=cs] {200}
|
---|
475 | _heighthauth_ [l=cs] {57}
|
---|
476 |
|
---|
477 |
|
---|
478 | ## "pÅedmÄt" ## green_title ## h_subj ##
|
---|
479 | _httpiconhsubj_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_subj.gif}
|
---|
480 | _widthhsubj_ [l=cs] {200}
|
---|
481 | _heighthsubj_ [l=cs] {57}
|
---|
482 |
|
---|
483 |
|
---|
484 | ## "pro:" ## green_title ## h_to ##
|
---|
485 | _httpiconhto_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_to.gif}
|
---|
486 | _widthhto_ [l=cs] {200}
|
---|
487 | _heighthto_ [l=cs] {57}
|
---|
488 |
|
---|
489 |
|
---|
490 | ## "od:" ## green_title ## h_from ##
|
---|
491 | _httpiconhfrom_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_from.gif}
|
---|
492 | _widthhfrom_ [l=cs] {200}
|
---|
493 | _heighthfrom_ [l=cs] {57}
|
---|
494 |
|
---|
495 |
|
---|
496 | ## "ÄÃsla" ## green_title ## h_ser ##
|
---|
497 | _httpiconhser_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_ser.gif}
|
---|
498 | _widthhser_ [l=cs] {200}
|
---|
499 | _heighthser_ [l=cs] {57}
|
---|
500 |
|
---|
501 |
|
---|
502 | ## "datum" ## green_title ## h_date ##
|
---|
503 | _httpiconhdate_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_date.gif}
|
---|
504 | _widthhdate_ [l=cs] {200}
|
---|
505 | _heighthdate_ [l=cs] {57}
|
---|
506 |
|
---|
507 |
|
---|
508 | ## "jak na to" ## green_title ## h_how ##
|
---|
509 | _httpiconhhow_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_how.gif}
|
---|
510 | _widthhhow_ [l=cs] {200}
|
---|
511 | _heighthhow_ [l=cs] {57}
|
---|
512 |
|
---|
513 |
|
---|
514 | ## "témata" ## green_title ## h_topic ##
|
---|
515 | _httpiconhtopic_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_topic.gif}
|
---|
516 | _widthhtopic_ [l=cs] {200}
|
---|
517 | _heighthtopic_ [l=cs] {57}
|
---|
518 |
|
---|
519 |
|
---|
520 | ## "organizace" ## green_title ## h_org ##
|
---|
521 | _httpiconhorg_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_org.gif}
|
---|
522 | _widthhorg_ [l=cs] {250}
|
---|
523 | _heighthorg_ [l=cs] {57}
|
---|
524 |
|
---|
525 |
|
---|
526 | ## "metalistovánÃ" ## green_title ## h_brwse ##
|
---|
527 | _httpiconhbrows_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_brwse.gif}
|
---|
528 | _widthhbrows_ [l=cs] {200}
|
---|
529 | _heighthbrows_ [l=cs] {57}
|
---|
530 |
|
---|
531 |
|
---|
532 | ## "lidé" ## green_title ## h_people ##
|
---|
533 | _httpiconhpeople_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_people.gif}
|
---|
534 | _widthhpeople_ [l=cs] {200}
|
---|
535 | _heighthpeople_ [l=cs] {57}
|
---|
536 |
|
---|
537 |
|
---|
538 | ## "jazyk" ## green_title ## h_lang ##
|
---|
539 | _httpiconhlanguage_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_lang.gif}
|
---|
540 | _widthhlanguage_ [l=cs] {200}
|
---|
541 | _heighthlanguage_ [l=cs] {57}
|
---|
542 |
|
---|
543 |
|
---|
544 | ## "zkratky" ## green_title ## h_acro ##
|
---|
545 | _httpiconhacronym_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_acro.gif}
|
---|
546 | _widthhacronym_ [l=cs] {200}
|
---|
547 | _heighthacronym_ [l=cs] {57}
|
---|
548 |
|
---|
549 |
|
---|
550 | ## "fráze" ## green_title ## h_phrse ##
|
---|
551 | _httpiconhphrse_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_phrse.gif}
|
---|
552 | _widthhphrse_ [l=cs] {200}
|
---|
553 | _heighthphrse_ [l=cs] {57}
|
---|
554 |
|
---|
555 |
|
---|
556 | ## "umÄlci" ## green_title ## h_artist ##
|
---|
557 | _httpiconhartist_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_artist.gif}
|
---|
558 | _widthhartist_ [l=cs] {200}
|
---|
559 | _heighthartist_ [l=cs] {57}
|
---|
560 |
|
---|
561 |
|
---|
562 | ## "názvy souborů" ## green_title ## h_src ##
|
---|
563 | _httpiconhsrc_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_src.gif}
|
---|
564 | _widthhsrc_ [l=cs] {200}
|
---|
565 | _heighthsrc_ [l=cs] {57}
|
---|
566 |
|
---|
567 |
|
---|
568 | ## "klÃÄová slova" ## green_title ## h_kw ##
|
---|
569 | _httpiconhkw_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_kw.gif}
|
---|
570 | _widthhkw_ [l=cs] {200}
|
---|
571 | _heighthkw_ [l=cs] {57}
|
---|
572 |
|
---|
573 |
|
---|
574 | ## "POKRAÄOVAT?" ## top_nav_button ## cont ##
|
---|
575 | _httpiconcontoff_ [l=cs] {_httpimg_/cs/contof.gif}
|
---|
576 | _httpiconconton_ [l=cs] {_httpimg_/cs/conton.gif}
|
---|
577 |
|
---|
578 |
|
---|
579 | ## "ROZVINOUT TEXT" ## document_button ## eallt ##
|
---|
580 | _httpiconealltof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ealltof.gif}
|
---|
581 | _httpiconeallton_ [l=cs] {_httpimg_/cs/eallton.gif}
|
---|
582 |
|
---|
583 |
|
---|
584 | ## "SBALIT OBSAH" ## document_button ## econc ##
|
---|
585 | _httpiconeconcof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/econcof.gif}
|
---|
586 | _httpiconeconcon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/econcon.gif}
|
---|
587 |
|
---|
588 |
|
---|
589 | ## "ODESLAT" ## document_button ## edtch ##
|
---|
590 | _httpiconedtchof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/edtchof.gif}
|
---|
591 | _httpiconedtchon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/edtchon.gif}
|
---|
592 |
|
---|
593 |
|
---|
594 | ## "ROZVINOUT OBSAH" ## document_button ## eexpc ##
|
---|
595 | _httpiconeexpcof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/eexpcof.gif}
|
---|
596 | _httpiconeexpcon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/eexpcon.gif}
|
---|
597 |
|
---|
598 |
|
---|
599 | ## "SBALIT TEXT" ## document_button ## etsec ##
|
---|
600 | _httpiconetsecof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/etsecof.gif}
|
---|
601 | _httpiconetsecon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/etsecon.gif}
|
---|
602 |
|
---|
603 |
|
---|
604 | ## "ZVÃRAZNÄNÃ" ## document_button ## ehl ##
|
---|
605 | _httpiconehlof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ehlof.gif}
|
---|
606 | _httpiconehlon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ehlon.gif}
|
---|
607 |
|
---|
608 |
|
---|
609 | ## "BEZ ZVÃRAZNÄNÃ" ## document_button ## enhl ##
|
---|
610 | _httpiconenhlof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/enhlof.gif}
|
---|
611 | _httpiconenhlon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/enhlon.gif}
|
---|
612 |
|
---|
613 |
|
---|
614 | ###################################################################
|
---|
615 | package query
|
---|
616 | ###################################################################
|
---|
617 |
|
---|
618 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
619 | # text macros
|
---|
620 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
621 |
|
---|
622 | _textquerytitle_ [l=cs] {_If_(_thislast_,vÜsledky _thisfirst_ - _thislast_ na dotaz: _cgiargq_,Ŝádné vÜsledky na dotaz: _cgiargq_)}
|
---|
623 |
|
---|
624 | _textnoquerytitle_ [l=cs] {Vyhledávacà strana}
|
---|
625 |
|
---|
626 | _texticonthispage_ [l=cs] {hledej}
|
---|
627 |
|
---|
628 | _textsome_ [l=cs]{nÄkterá}
|
---|
629 | _textall_ [l=cs]{všechna}
|
---|
630 |
|
---|
631 | _texticonqueryresultsbar_ [l=cs] {}
|
---|
632 |
|
---|
633 | _texticonsearchhistorybar_ [l=cs] {historie dotazů}
|
---|
634 |
|
---|
635 | _textusequery_ [l=cs] {pouÅŸij tento dotaz}
|
---|
636 |
|
---|
637 | _textfreqmsg1_ [l=cs] {PoÄet slov: }
|
---|
638 |
|
---|
639 | _textpostprocess_ [l=cs] {_If_(_quotedquery_,<br><i>post-processed to find _quotedquery_</i>
|
---|
640 | )}
|
---|
641 |
|
---|
642 | _textmorethan_ [l=cs] {VÃce neÅŸ }
|
---|
643 |
|
---|
644 | _textapprox_ [l=cs] {Kolem }
|
---|
645 |
|
---|
646 | _textnodocs_ [l=cs] {Nebyl nalezen şádnÃœ dokument. Zkontrolujte prosÃm dotaz a nastavenÃ.}
|
---|
647 |
|
---|
648 | _text1doc_ [l=cs] {Nalezen 1 dokument.}
|
---|
649 |
|
---|
650 | _textlotsdocs_ [l=cs] {dokument(ů) souhlasàs dotazem.}
|
---|
651 |
|
---|
652 | _textmatches_ [l=cs] {VÃœsledky}
|
---|
653 |
|
---|
654 | _textbeginsearch_ [l=cs] {Hledej}
|
---|
655 |
|
---|
656 | _textrunquery_ [l=cs] {Spusť dotaz}
|
---|
657 |
|
---|
658 | _textclearform_ [l=cs] {VymaÅŸ formuláÅ}
|
---|
659 |
|
---|
660 | _textwordphrase_ [l=cs] {Slovo nebo frázi}
|
---|
661 |
|
---|
662 | _textinfield_ [l=cs] {... v poli}
|
---|
663 |
|
---|
664 | _textfoldstem_ [l=cs] {(velikost znaků, stemming)}
|
---|
665 |
|
---|
666 | _textadvquery_ [l=cs] {Nebo zadejte dotaz pÅÃmo:}
|
---|
667 |
|
---|
668 | _textallfields_ [l=cs] {VÅ¡echna pole}
|
---|
669 |
|
---|
670 | _textsimplesearch_ [l=cs] {Hledej _indexselection_ _If_(_jselection_, z _jselection_) _If_(_gselection_, na _gselection_ úrovni) _If_(_nselection_, v jazyce _nselection_ ) obsahujÃcà _querytypeselection_ ze slov}
|
---|
671 |
|
---|
672 | _textadvancedsearch_ [l=cs] {Hledej _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_) _If_(_gselection_, na úrovni _gselection_ )_If_(_nselection_, v jazyce _nselection_) pomocà _querytypeselection_ dotazů}
|
---|
673 |
|
---|
674 | _textformsimplesearch_ [l=cs] {Hledej _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gselection_, na úrovni _gselection_) _If_(_nselection_, v jazyce _nselection_)
|
---|
675 | obsahujÃcà _formquerytypeselection_ z}
|
---|
676 |
|
---|
677 | _textformadvancedsearch_ [l=cs] {Hledej _If_(_jselection_,_jselection_) _If_(_gselection_, na úrovni _gselection_)_If_(_nselection_, v jazyce _nselection_)
|
---|
678 | a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeselection_ poÅadÃ}
|
---|
679 |
|
---|
680 | _textstartdate_ [l=cs] {PoÄáteÄnà (nebo jediné) datum:}
|
---|
681 |
|
---|
682 | _textenddate_ [l=cs] {Koncové datum:}
|
---|
683 |
|
---|
684 | _textbc_ [l=cs] {B.C.E.}
|
---|
685 |
|
---|
686 | _textexplaineras_ [l=cs] {C.E. a B.C.E pÅedstavujà alternativu pro A.D.(naÅ¡eho letopoÄtu) a B.C.(PÅed Kristem). C.E. a B.C.E. jsou pokládány za kulturnÄ nezávislá Äasová vymezenÃ. Zkratky jsou rozepsány jako 'Common Era' a 'Before the Common Era'}
|
---|
687 |
|
---|
688 | _textstemon_ [l=cs] { (ignoruj (anglické) koncovky)}
|
---|
689 |
|
---|
690 | _texthresult_ [l=cs] {vÃœsledek}
|
---|
691 |
|
---|
692 | _texthresults_ [l=cs] {záznamů}
|
---|
693 |
|
---|
694 | _texthallwords_ [l=cs] {všechna slova}
|
---|
695 |
|
---|
696 | _texthsomewords_ [l=cs] {nejménÄ 1 slovo}
|
---|
697 |
|
---|
698 | _texthcaseon_ [l=cs] {záleÅŸÃ na velikosti pÃsma}
|
---|
699 |
|
---|
700 | _texthcaseoff_ [l=cs] {nezáleÅŸÃ na velikosti pÃsma}
|
---|
701 |
|
---|
702 | _texthstemon_ [l=cs] {automatické doplnÄnà koncovek }
|
---|
703 |
|
---|
704 | _texthstemoff_ [l=cs] {celé slovo musà souhlasit}
|
---|
705 |
|
---|
706 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
707 | # icons
|
---|
708 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
709 |
|
---|
710 | ## "hledej" ## green_title ## h_search ##
|
---|
711 | _httpiconhsearch_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_search.gif}
|
---|
712 | _widthhsearch_ [l=cs] {200}
|
---|
713 | _heighthsearch_ [l=cs] {57}
|
---|
714 |
|
---|
715 |
|
---|
716 | ###################################################################
|
---|
717 | package preferences
|
---|
718 | ###################################################################
|
---|
719 |
|
---|
720 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
721 | # text macros
|
---|
722 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
723 |
|
---|
724 | _textprefschanged_ [l=cs] {
|
---|
725 | Preference byly nastaveny. NepouÅŸÃvejte tlaÄÃtka "zpÄt" - zmÄna by se neprojevila! PouÅŸijte nÄkteré z tlaÄÃtek na naÅ¡em navigaÄnÃm panelu.
|
---|
726 | }
|
---|
727 |
|
---|
728 | _textsetprefs_ [l=cs] {uloÅŸ preference}
|
---|
729 |
|
---|
730 | _textsearchprefs_ [l=cs] {Preference pro vyhledávánÃ}
|
---|
731 |
|
---|
732 | _textcollectionprefs_ [l=cs] {Preference kolekcÃ}
|
---|
733 |
|
---|
734 | _textpresentationprefs_ [l=cs] {Preference zobrazenÃ}
|
---|
735 |
|
---|
736 | _textpreferences_ [l=cs] {Preference}
|
---|
737 |
|
---|
738 | _textcasediffs_ [l=cs] {VELKÃ,malá pÃsmena:}
|
---|
739 |
|
---|
740 | _textignorecase_ [l=cs] { ignoruj velikost znaků}
|
---|
741 |
|
---|
742 | _textmatchcase_ [l=cs] { velká/malá pÃsmena musà souhlasit}
|
---|
743 |
|
---|
744 | _textwordends_ [l=cs] {Anglické koncovky:}
|
---|
745 |
|
---|
746 | _textstem_ [l=cs] { automaticky doplÅ}
|
---|
747 |
|
---|
748 | _textnostem_ [l=cs] { celá slova musà souhlasit}
|
---|
749 |
|
---|
750 | _textprefop_ [l=cs] {Vyhledej _maxdocoption_ záznamů. Zobraz _hitsperpageoption_ na jedné stránce.}
|
---|
751 |
|
---|
752 | _textintlink_ [l=cs] {Zdrojové dokumenty vyhledány z:}
|
---|
753 |
|
---|
754 | _textlanguage_ [l=cs] {Jazyk komunikace:}
|
---|
755 |
|
---|
756 | _textencoding_ [l=cs] {KódovánÃ:}
|
---|
757 |
|
---|
758 | _textformat_ [l=cs] {Formát interface:}
|
---|
759 |
|
---|
760 | _textquerymode_ [l=cs] {Mód dotazu:}
|
---|
761 |
|
---|
762 | _textsimplemode_ [l=cs] { jednoduchÜ dotaz}
|
---|
763 |
|
---|
764 | _textadvancedmode_ [l=cs] { rozÅ¡ÃÅenÃœ dotaz (booleho operátory &, |, ! a závorky)}
|
---|
765 |
|
---|
766 | _textlinkinterm_ [l=cs] {pÅes vloÅŸenou stránku}
|
---|
767 |
|
---|
768 | _textlinkdirect_ [l=cs] {jdi tam pÅÃmo}
|
---|
769 |
|
---|
770 | _textdigitlib_ [l=cs] {digitálnà knihovna}
|
---|
771 |
|
---|
772 | _textgraphical_ [l=cs] {GrafickÜ}
|
---|
773 |
|
---|
774 | _texttextual_ [l=cs] {TextovÜ}
|
---|
775 |
|
---|
776 | _textcollectionoption_ [l=cs] {<p>
|
---|
777 | Subkolekce k zobrazenÃ:
|
---|
778 | <br>}
|
---|
779 |
|
---|
780 | _textrelateddocdisplay_ [l=cs] {zobraz pÅÃbuzné dokumenty}
|
---|
781 |
|
---|
782 | _textsearchhistory_ [l=cs] {Historie dotazů}
|
---|
783 |
|
---|
784 | _textnohistory_ [l=cs] {Historie dotazů nenà dostupná}
|
---|
785 |
|
---|
786 | _texthistorydisplay_ [l=cs] { ukaÅŸ _historynumrecords_poslednÃch dotazů}
|
---|
787 |
|
---|
788 | _textnohistorydisplay_ [l=cs] { nozobrazuj historii dotazů}
|
---|
789 |
|
---|
790 | _texttypesearch_ [l=cs] {Druh dotazu:}
|
---|
791 |
|
---|
792 | _texttextsearch_ [l=cs] {do textu}
|
---|
793 |
|
---|
794 | _textformsearch_ [l=cs] {do polÃ}
|
---|
795 |
|
---|
796 | _textqueryboxsize_ [l=cs] {Velikost formuláÅe:}
|
---|
797 |
|
---|
798 | _textregbox_ [l=cs] { normálnÃ}
|
---|
799 |
|
---|
800 | _textbigbox_ [l=cs] { zvÄtÅ¡enÃœ}
|
---|
801 |
|
---|
802 | _textformtype_ [l=cs] {Forma dotazu:}
|
---|
803 |
|
---|
804 | _textsimple_ [l=cs] { jednoduchÜ}
|
---|
805 |
|
---|
806 | _textadvanced_ [l=cs] { rozÅ¡ÃÅenÃœ}
|
---|
807 |
|
---|
808 | _textfields_ [l=cs] {poli}
|
---|
809 |
|
---|
810 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
811 | # icons
|
---|
812 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
813 |
|
---|
814 |
|
---|
815 | ###################################################################
|
---|
816 | package browse
|
---|
817 | ###################################################################
|
---|
818 |
|
---|
819 | _textsortby_ [l=cs] {SetÅiÄ dokumenty }
|
---|
820 |
|
---|
821 | _textalsoshowing_ [l=cs] {ukazujÃcà také}
|
---|
822 |
|
---|
823 | _textwith_ [l=cs] { s}
|
---|
824 |
|
---|
825 | _textdocsperpage_ [l=cs] {dokumenty na stránce}
|
---|
826 |
|
---|
827 | _textfilterby_ [l=cs] {Jen dokumenty obsahujÃcÃ}
|
---|
828 |
|
---|
829 | _textall_ [l=cs] {všechny}
|
---|
830 |
|
---|
831 | _textany_ [l=cs] {jakákoliv}
|
---|
832 |
|
---|
833 | _textwords_ [l=cs] {slova}
|
---|
834 |
|
---|
835 | _textleaveblank_ [l=cs] {ponechte toto pole prázdné, chcete-li obdrşet všechny dokumenty}
|
---|
836 |
|
---|
837 | _browsebuttontext_ [l=cs] {"SetÅiÄ dokumenty"}
|
---|
838 |
|
---|
839 | _docs_ [l=cs] {dokumenty}
|
---|
840 |
|
---|
841 | ###################################################################
|
---|
842 | package help
|
---|
843 | ###################################################################
|
---|
844 |
|
---|
845 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
846 | # text macros
|
---|
847 | #-------------------------------------------------------------------
|
---|
848 |
|
---|
849 | _textVolumeshort_ [l=cs] { pÅÃstup k dokumentů podle roÄnÃku/svazku}
|
---|
850 |
|
---|
851 | _textVolumelong_ [l=cs] { <p> Můşete <i>zobrazit dokumenty podle roÄnÃku</i>. KdyÅŸ zmáÄknete tlaÄÃtko <i>svazky</i>, objevà se seznam roÄnÃků/svazků.}
|
---|
852 |
|
---|
853 | _topicreadingdocs_ [l=cs] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
|
---|
854 |
|
---|
855 | _textdatesearch_ [l=cs] {Prohledávánà v této kolekci lze omezit na urÄité datum v dokumentech obsaÅŸené, a nebo na urÄité Äasové rozmezÃ. Toto je nepovinná volba.}
|
---|
856 |
|
---|
857 | _documents_ [l=cs] { dokumentů.}
|
---|
858 |
|
---|
859 | _lastupdate_ [l=cs] {Naposledy aktualizována pÅed }
|
---|
860 |
|
---|
861 | _ago_ [l=cs] {dny.}
|
---|
862 |
|
---|
863 | _colnotbuilt_ [l=cs] {Kolekce nebyla vytvoÅena.}
|
---|
864 |
|
---|
865 | _textpagetitle_ [l=cs] {Digitálnà knihovna Greenstone}
|
---|
866 |
|
---|
867 | _textadmin_ [l=cs] {Stránka administrátora}
|
---|
868 |
|
---|
869 | _textabgs_ [l=cs] {O Greenstone}
|
---|
870 |
|
---|
871 | _textgsdocs_ [l=cs] {Dokumentace Greenstone}
|
---|
872 |
|
---|
873 | _textimagecollector_ [l=cs] {Pomáhá vytvoÅit nové kolekce, modifikovat, a nebo smazat existujÃcÃ.}
|
---|
874 |
|
---|
875 | _textimagetranslator_ [l=cs] { Pomáhá udrÅŸovat jazykové mutace Greenstone v aktuálnÃm stavu}
|
---|
876 |
|
---|
877 | _textimageadmin_ [l=cs] { Dovoluje pÅidávat nové uÅŸivatele, sumarizovat kolekce v systému a podává technické informace o instalaci Greenstone.}
|
---|
878 |
|
---|
879 | _textimagegogreenstone_ [l=cs] { NásledujÃcà informace vám Åeknou nÄco o o projektu Digitálnà knihovny NovÃœ Zéland, kde Greenstone vznikl}
|
---|
880 |
|
---|
881 | _textimagegodocs_ [l=cs] { Manuály Greenstone
|
---|
882 | }
|
---|
883 |
|
---|
884 | _textgreenstone_ [l=cs] { <p>
|
---|
885 | }
|
---|
886 |
|
---|
887 | _textaboutgreenstone_ [l=cs] {<p>
|
---|
888 | }
|
---|
889 |
|
---|
890 | _text4buts_ [l=cs] {Homepage obsahuje ÄtyÅi dalÅ¡Ã tlaÄÃtka}
|
---|
891 |
|
---|
892 | _textnocollections_ [l=cs] { <p>
|
---|
893 | }
|
---|
894 |
|
---|
895 | _text1coll_ [l=cs] {Tato instalace Greenstone obsahuje 1 kolekci}
|
---|
896 |
|
---|
897 | _textmorecolls_ [l=cs] {Tato instalace Greenstone obsahuje kolekce/cÃ}
|
---|
898 |
|
---|
899 | _textextlink_ [l=cs] {Externà odkaz}
|
---|
900 |
|
---|
901 | _textlinknotfound_ [l=cs] {Internà odkaz nenalezen}
|
---|
902 |
|
---|
903 | _textextlinkcontent_ [l=cs] {ZvolenÃœ odkaz nesmÄÅuje do şádné z vámi vybranÃœch kolekcÃ. Pokud si pÅejete odkaz zobrazit a váš prohlÃÅŸeÄ má pÅÃstup na internet, <a href"_nexturl_">pokraÄujte zde</a>; v opaÄném pÅÃpadÄ pouÅŸijte tlaÄÃtka "zpÄt" ve vaÅ¡em prohlÃÅŸeÄi.}
|
---|
904 |
|
---|
905 | _textlinknotfoundcontent_ [l=cs] {Z pÅÃÄin mimo naÅ¡i kontrolu internà odkaz neexistuje. PravdÄpodobnÄ je to způsobeno chybou ve zdrojové kolekci. PouÅŸijte tlaÄÃtka "zpÄt" vaÅ¡eho prohlÃÅŸeÄe, vrátÃte se k původnÃmu dokumentu.}
|
---|
906 |
|
---|
907 | _foundintcontent_ [l=cs] { <h3>Odkaz do "" kolekce </h3> <p>
|
---|
908 | }
|
---|
909 |
|
---|
910 | _textGSDLtitle_ [l=cs] {Digitálnà knihovna Greenstone}
|
---|
911 |
|
---|
912 | _textusername_ [l=cs] {uşivatelské jméno}
|
---|
913 |
|
---|
914 | _textpassword_ [l=cs] {heslo}
|
---|
915 |
|
---|
916 | _textmessageinvalid_ [l=cs] {Stránka, kterou chcete, vyşaduje identifikaci.
|
---|
917 | ProsÃm, zadejte své uÅŸivatelské jmého a heslo pro Greenstone.}
|
---|
918 |
|
---|
919 | _textmessagefailed_ [l=cs] {Uşivatelské jméno nebo heslo jsou nesprávné.}
|
---|
920 |
|
---|
921 | _textmessagedisabled_ [l=cs] {Omlouváme se, váš úÄet byl zmrazen. ProsÃm, kontaktujte správce této sÃtÄ.}
|
---|
922 |
|
---|
923 | _textmessagepermissiondenied_ [l=cs] {Omlouváme se, nemáte oprávnÄnà pÅistupovat k této stránce.}
|
---|
924 |
|
---|
925 | _textmessagestalekey_ [l=cs] {Odkaz, kterÃœ jste zvolili, je nynà chránÄnÃœ. ProsÃm, zadajte heslo pro pÅÃstup na zvolenou stránku.}
|
---|
926 |
|
---|
927 | _textnodocumentation_ [l=cs] {<p>
|
---|
928 | }
|
---|
929 |
|
---|
930 | _textuserguide_ [l=cs] {PÅÃruÄka uÅŸivatele}
|
---|
931 |
|
---|
932 | _textinstallerguide_ [l=cs] { PÅÃruÄka pro instalaci}
|
---|
933 |
|
---|
934 | _textdeveloperguide_ [l=cs] {PÅÃruÄka vÃœvojáÅe}
|
---|
935 |
|
---|
936 | _textpaperguide_ [l=cs] {Z papÃru do kolekce}
|
---|
937 |
|
---|
938 | _textmore_ [l=cs] { vÃce}
|
---|
939 |
|
---|
940 | _textcollector_ [l=cs] { Collector}
|
---|
941 |
|
---|
942 | _textsrce_ [l=cs] {Zdrojová data}
|
---|
943 |
|
---|
944 | _textconf_ [l=cs] { Konfigurace kolekce}
|
---|
945 |
|
---|
946 | _textbild_ [l=cs] {Spustit}
|
---|
947 |
|
---|
948 | _textview_ [l=cs] {ukázat}
|
---|
949 |
|
---|
950 | _textdel_ [l=cs] { smazat kolekci}
|
---|
951 |
|
---|
952 | _textexpt_ [l=cs] {exportovat kolekci}
|
---|
953 |
|
---|
954 | _textdownloadingfiles_ [l=cs] {Stahuji soubory ...}
|
---|
955 |
|
---|
956 | _textimportingcollection_ [l=cs] { Importuji kolekci ...}
|
---|
957 |
|
---|
958 | _textbuildingcollection_ [l=cs] {VytváÅÃm kolekci ...}
|
---|
959 |
|
---|
960 | _textcreatingcollection_ [l=cs] { kolekce se vytváÅà ...}
|
---|
961 |
|
---|
962 | _textcollectorblurb_ [l=cs] { <i> Pero je mocnÄjÅ¡Ã neÅŸ meÄ!
|
---|
963 |
|
---|
964 | }
|
---|
965 |
|
---|
966 | _textcb1_ [l=cs] { Collector vám pomůşe vytvoÅit nové kolekce, modifikovat a nebo pÅidat dalÅ¡Ã data v existujÃcÃch kolekcÃch. Budete provedeni sérià webovÃœch stránek, které shromáşdà poÅŸadované informace.}
|
---|
967 |
|
---|
968 | _textcb2_ [l=cs] {NejdÅÃve musÃte rozhodnout jestli}
|
---|
969 |
|
---|
970 | _textcnc_ [l=cs] { vytvoÅit novou kolekci}
|
---|
971 |
|
---|
972 | _textwec_ [l=cs] { pracovat s existujÃcÃ, pÅidávat data a nebo smazat celou kolekci.}
|
---|
973 |
|
---|
974 | _textcb3_ [l=cs] { Abyste mohli vytváÅet a nebo modifikovat sbÃrky digitálnà knihovny, musÃte bÃœt pÅihlášeni. ChránÃme tak vaÅ¡e sbÃrky pÅed ostatnÃmi uÅŸivateli, kteÅà by mohli zmÄnit uloÅŸené informace. Pozor! Kvůli bezpeÄnostnÃm důvodům budete kaÅŸdÃœch 30 minut automaticky "odlogováni". Pokud se tak stane, şádné obavy! -- zalogujte se znovu a můşete pokraÄovat pÅesnÄ z mÃsta, kde jste skonÄili.}
|
---|
975 |
|
---|
976 | _textcb4_ [l=cs] { ProsÃm, zadejte uÅŸivatelstké jméno a heslo pro Greenstone.}
|
---|
977 |
|
---|
978 | _textfsc_ [l=cs] { NejdÅÃve vyberte kolekci, se kterou chcete pracovat (kolekce se zapnutou ochranou proti zápisu se v tomto seznamu neobjevujÃ).}
|
---|
979 |
|
---|
980 | _textwtc_ [l=cs] { S vybranou kolekcà můşete}
|
---|
981 |
|
---|
982 | _textamd_ [l=cs] {PÅidej dalÅ¡Ã data a znovu-vytvoÅ kolekci}
|
---|
983 |
|
---|
984 | _textetc_ [l=cs] {Editovat konfiguraÄnà soubor a spustit indexovánÃ}
|
---|
985 |
|
---|
986 | _textdtc_ [l=cs] {Smazat kolekci úplnÄ}
|
---|
987 |
|
---|
988 | _textetcfcd_ [l=cs] {Exportovat kolekci pro zápis na CD-ROM (automatická instalace Windows)}
|
---|
989 |
|
---|
990 | _textcaec_ [l=cs] {ZmÄnit existujÃcà kolekci}
|
---|
991 |
|
---|
992 | _textnwec_ [l=cs] { Nejsou dostupny şádné kolekce pro modifikovánÃ.}
|
---|
993 |
|
---|
994 | _textcianc_ [l=cs] { Tvorba nové kolekce}
|
---|
995 |
|
---|
996 | _texttsosn_ [l=cs] {Posloupnost kroků k vytvoÅenà nové kolekce je následujÃcÃ:}
|
---|
997 |
|
---|
998 | _textsin_ [l=cs] {Specifikovat jejà jméno (a dalšà informace)}
|
---|
999 |
|
---|
1000 | _textswts_ [l=cs] { UveÄte odkud pocházejà zdrojová data}
|
---|
1001 |
|
---|
1002 | _textatco_ [l=cs] {ZmÄnit konfiguraci (pro zkuÅ¡ené uÅŸivatele)}
|
---|
1003 |
|
---|
1004 | _textbtc_ [l=cs] {"VytvoÅit" kolekci (viz nÃÅŸe)}
|
---|
1005 |
|
---|
1006 | _textpvyh_ [l=cs] {Máme tu Äest zobrazit vaÅ¡i vlastnà práci.}
|
---|
1007 |
|
---|
1008 | _texttfsiw_ [l=cs] { ÄtvrtÃœ krok je ten, kterÃœ uÅŸ udÄlá poÄÃtaÄ sám. Ve fázi "tvorby" vytvoÅà vÅ¡echny indexy a sesbÃrá ostatnà informace, potÅebné pro úspÄÅ¡né fungovánà kolekce. Ale nejprve musÃte uvést urÄité informace.}
|
---|
1009 |
|
---|
1010 | _textadab_ [l=cs] { Diagram dole vám pomůşe urÄit v jaké fázi se právÄ necházÃte. Zelené tlaÄÃtko vás posune do dalÅ¡Ãho kroku; barvy tlaÄÃtek se budou mÄnit ze zelené na ÅŸlutou. Vrátit se můşete do jakékoliv fáze, staÄà kliknout na pÅÃsluÅ¡nou ikonu.}
|
---|
1011 |
|
---|
1012 | _textwyar_ [l=cs] { Pokud jste pÅipraveni, zmáÄknÄte zelené tlaÄÃtko "vytvoÅ kolekci" - tvorba vaÅ¡Ã nové digitálnà sbÃrky bude spuÅ¡tÄna!}
|
---|
1013 |
|
---|
1014 | _textcnmbs_ [l=cs] { Jméno kolekce musà bÜt uvedeno}
|
---|
1015 |
|
---|
1016 | _texteambs_ [l=cs] {Email musà bÜt uveden}
|
---|
1017 |
|
---|
1018 | _textpsea_ [l=cs] {ProsÃm uveÄte emailovou adresu ve tvaru:
|
---|
1019 | }
|
---|
1020 |
|
---|
1021 | _textdocmbs_ [l=cs] {Popis kolekce musà bÜt uveden}
|
---|
1022 |
|
---|
1023 | _textwcanc_ [l=cs] { PÅi tvorbÄ nové kolekce musà zadat informace o zdrojovÃœch dokumentech/záznamech. Tento proces je rozdÄlen do nÄkolika kroků, nad nimiÅŸ má dohled Collector. LiÅ¡ta vespod obrazovky schematicky znázorÅuje celÃœ proces.}
|
---|
1024 |
|
---|
1025 | _texttfc_ [l=cs] { Nadpis pro kolekci:}
|
---|
1026 |
|
---|
1027 | _texttctiasp_ [l=cs] { Název kolekce je krátká fráze, která se pouÅŸÃvá uvnitÅ digitálnà knihovny pro identifikaci obsahu kolekce. NapÅÃklad "Technické zprávy oboru PoÄÃtaÄová vÄda", "Humanity Development Library".}
|
---|
1028 |
|
---|
1029 | _textcea_ [l=cs] { Kontaktnà emailová adresa:}
|
---|
1030 |
|
---|
1031 | _textteas_ [l=cs] { Tato emailová adresa urÄuje prvnà kontaktnà bod pro urÄitou kolekci. JestliÅŸe Greenstone detekuje problém, odeÅ¡le diagnostickou zprávu právÄ na tuto adresu. Zadejte adresu v jejà úplné podobÄ:
|
---|
1032 | }
|
---|
1033 |
|
---|
1034 | _textatc_ [l=cs] {O této kolekci:}
|
---|
1035 |
|
---|
1036 | _textypits_ [l=cs] { VaÅ¡e pozice je indikována ukazatelem ve tvaru Å¡ipky -- v tomto pÅÃpadÄ, fáze "informace o kolekci". KliknÄte na zelené tlaÄÃtko "zdrojová data", chcete-li pokraÄovat.}
|
---|
1037 |
|
---|
1038 | _srcebadsources_ [l=cs] { <p>
|
---|
1039 | }
|
---|
1040 |
|
---|
1041 | _textymbyco_ [l=cs] { <p>
|
---|
1042 | }
|
---|
1043 |
|
---|
1044 | _textbtco_ [l=cs] {ZaloÅŸit kolekci na }
|
---|
1045 |
|
---|
1046 | _textand_ [l=cs] {a}
|
---|
1047 |
|
---|
1048 | _textad_ [l=cs] {C.E.}
|
---|
1049 |
|
---|
1050 | _texttftysb_ [l=cs] { Soubory, které uvedete, budou pÅidány do kolekce. UjistÄte se, ÅŸe nevybÃráte soubory, které uÅŸ kolekce obsahuje : jinak budou v kolekci duplicitnà dokumenty. Soubor jsou identifikovány svÃœm názvem i cestou, webové stránky svou absolutnà adresou.}
|
---|
1051 |
|
---|
1052 | _textis_ [l=cs] { Zdroje pro import:}
|
---|
1053 |
|
---|
1054 | _textddd1_ [l=cs] { <p>
|
---|
1055 | }
|
---|
1056 |
|
---|
1057 | _textconf1_ [l=cs] { <p>
|
---|
1058 | }
|
---|
1059 |
|
---|
1060 | _textreset_ [l=cs] {Reset}
|
---|
1061 |
|
---|
1062 | _textbild1_ [l=cs] { Kolekce se právÄ vytváÅÃ: toto můşe nÄjakÃœ Äas trvat. Postup je indikován v Åádku dole.}
|
---|
1063 |
|
---|
1064 | _textbild2_ [l=cs] { Zastavit proces tvorby kolekce, kliknÄte zde.
|
---|
1065 |
|
---|
1066 | }
|
---|
1067 |
|
---|
1068 | _textstopbuild_ [l=cs] {zastavit tvorbu}
|
---|
1069 |
|
---|
1070 | _textbild3_ [l=cs] { Tvorba kolekce bude pokraÄovat dále, i kdyÅŸ tuto stránku opustÃte (nesmÃte vÅ¡ak pouÅŸÃt tlaÄÃtko "zruÅ¡it budovánà kolekce"). Po úspÄÅ¡ném dokonÄenà se kolekce nainstaluje.}
|
---|
1071 |
|
---|
1072 | _textbuildcancelled_ [l=cs] {Tvorba zrušena}
|
---|
1073 |
|
---|
1074 | _textbildcancel1_ [l=cs] { Proces tvorby kolekce byl pÅeruÅ¡en. PouÅŸijte ÅŸluté tlaÄÃtko, abyste zmÄny uloÅŸili, a nebo restartujte celÃœ proces znovu.}
|
---|
1075 |
|
---|
1076 | _textbsupdate1_ [l=cs] {Ukazatel tvorby kolekce - aktualizuje se 1x/s.}
|
---|
1077 |
|
---|
1078 | _textbsupdate2_ [l=cs] {Ukazatel tvorby kolekce se aktualizuje za }
|
---|
1079 |
|
---|
1080 | _textseconds_ [l=cs] {sekund}
|
---|
1081 |
|
---|
1082 | _textbildsuc_ [l=cs] {Kolekce byla vytvoÅena.}
|
---|
1083 |
|
---|
1084 | _textviewbildsummary_ [l=cs] {Pro dalÅ¡Ã informace můşete <a href"/cgi-bin/translate/library?elang-000-00--english--0--00-0-0-0prompt-10---4---Document---0-1l--1-en-50---20-translang---001-001-1french--0utfZz-8-0&ap&pbsummary&c" target_top>zobrazit souhrn o tvorbÄ</a> kolekce.}
|
---|
1085 |
|
---|
1086 | _textfailmsg11_ [l=cs] { Kolekce nemohla bÃœt vytvoÅena, protoÅŸe neobsahuje şádná data. UjistÄte se, ÅŸe alespoÅ jeden z adresáÅů nebo specifikovanÃœch souborů, které jste zadali stránce <i>zdrojová data</i>, existuje. A ÅŸe obsahuje typ dokumentů(záznamů), které můşe Greenstone zpracovat.}
|
---|
1087 |
|
---|
1088 | _textfailmsg21_ [l=cs] {Kolekce nemohla bÃœt vytvoÅena (chyba import.pl).}
|
---|
1089 |
|
---|
1090 | _textblcont_ [l=cs] {Zpráva o budovánà kolekce obsahuje tyto informace:}
|
---|
1091 |
|
---|
1092 | _texttryagain_ [l=cs] {ProsÃm, <a href"/cgi-bin/translate/library?elang-000-00--english--0--00-0-0-0prompt-10---4---Document---0-1l--1-en-50---20-translang---001-001-1french--0utfZz-8-0&acollector&pintro" target_top>restartujte Collector</a> a zkuste to znovu.}
|
---|
1093 |
|
---|
1094 | _textfailmsg31_ [l=cs] {Kolekce nemohla bÃœt vytvoÅena (chyba buildcol.pl).}
|
---|
1095 |
|
---|
1096 | _textfailmsg41_ [l=cs] { Kolekce byla úspÄÅ¡nÄ vytvoÅena, ale nemohla bÃœt nainstalována.}
|
---|
1097 |
|
---|
1098 | _textfailmsg71_ [l=cs] { Objevila se neoÄekávaná chyba pÅi pokusu o vytvoÅenà kolekce.}
|
---|
1099 |
|
---|
1100 | _textdelperm_ [l=cs] { NÄkteré nebo vÅ¡echny kolekce nemohly bÃœt smazány. MoÅŸné pÅÃÄiny : <ul><li> Greenstone nemá oprávnÄnà smazat adresáŠ/greenstone/custom/translate/collect/ .
|
---|
1101 |
|
---|
1102 | }
|
---|
1103 |
|
---|
1104 | _textdelinv_ [l=cs] { Kolekce je chránÄna, a nebo je neplatná. Smazánà bylo odmÃtnuto.}
|
---|
1105 |
|
---|
1106 | _textclonefail_ [l=cs] { _cgiargclonecol_ kolekce nemohla bÃœt duplikována. MoÅŸné pÅÃÄiny jsou:
|
---|
1107 | }
|
---|
1108 |
|
---|
1109 | _textcolerr_ [l=cs] { Collector - chyba}
|
---|
1110 |
|
---|
1111 | _texttmpfail_ [l=cs] { Collector nemohl ÄÃst, a nebo zapisovat do doÄasného souboru (nebo adresáÅe). MoÅŸné pÅÃÄiny:
|
---|
1112 | }
|
---|
1113 |
|
---|
1114 | _textmkcolfail_ [l=cs] { Collector nemohl vytvoÅit adresáÅovou strukturu pro novou kolekci (chyba skriptu mkcol.pl). MoÅŸné pÅÃÄiny jsou: <ul><li> Greenstone nemá oprávnÄnà zapisovat do adresáÅe /greenstone/custom/translate/tmp
|
---|
1115 | }
|
---|
1116 |
|
---|
1117 | _textnocontent_ [l=cs] { Chyba Collector: nebylo zadáno şádné jméno pro novou kolekci. Zkuste zaÄÃt od zaÄátku.}
|
---|
1118 |
|
---|
1119 | _textreloaderror_ [l=cs] { PÅi tvorbÄ nové kolekce se objevila chyba. Toto můşe bÃœt proto, ÅŸe Greenstone byl zmaten pouÅŸitÃm tlaÄÃtek "obnovit" a "zpÄt" ve vaÅ¡em prohlÃÅŸeÄi (prosÃm, vyhnÄte se pouÅŸità tÄch tlaÄÃtek pÅi tvorbÄ kolekce pomocà COLLECTORu). DoporuÄujeme restartovat Collector a zaÄÃt od znovu.}
|
---|
1120 |
|
---|
1121 | _textexptsuc_ [l=cs] { Kolekce byla úspÄÅ¡nÄ exportována do adresáÅe /greenstone/custom/translate/tmp/exported_ .}
|
---|
1122 |
|
---|
1123 | _textexptfail_ [l=cs] { <p>
|
---|
1124 | }
|
---|
1125 |
|
---|
1126 | _textgreenstone1_ [l=cs] { Greenstone je balÃk programů, které majà schopnost vytvoÅit a prezentovat digitálnà sbÃrky dokumentů. Tyto sbÃrky mohou bÃœt veÅejnÄ zpÅÃstupnÄny na internetu a nebo na CD-ROM discÃch. Greenstone vznikl v novozélandském Projektu digitálnà knihovny na univerzitÄ Waikato; je distribuován ve spolupráci s UNESCO a Human Info NGO. Jako software je otevÅenÃœ (open-source) a je dostupnÃœ z <i>http://greenstone.org</i> za podmÃnek stanovenÃœch licencà GNU General Public License.}
|
---|
1127 |
|
---|
1128 | _textgreenstone2_ [l=cs] {Webové sÃdlo Digitálnà knihovny NovÃœ Zéland (<a href"http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) obsahuje různé vzorové kolekce; vÅ¡echny byly vytvoÅeny v software Greenstone, kterÃœ je veÅejnÄ pÅÃstupnÃœ. Kolekce pÅedvádÄjà moÅŸnosti prohlÃÅŸenà a vyhledávánà v systému, dostupny jsou i různé cizojazyÄné sbÃrky - arabská, ÄÃnská, francouzská, maorská, Å¡panÄlská a samozÅejmÄ i kolekce anglické. Byly pÅidány i sbÃrky hudebnÃ.}
|
---|
1129 |
|
---|
1130 | _textgreenstone3_ [l=cs] {Greenstone bÄÅŸÃ pod systémy Windows a Unix. DistribuÄnà balÃÄky obsahujà binárnà instalace pro vÅ¡echny verze Windows a pro Linux. Obsahujà i kompletnà zdrojovÃœ kód, kterÃœ lze kompilovat pomocà Microsoft C++ nebo gcc. Greenstone pracuje s pÅidruÅŸenÃœmi programy, které jsou také volnÄ pÅÃstupné : webserver Apache a PERL. UÅŸivatelské rozhranà pouÅŸÃvá webovské prohlÃÅŸeÄe: typicky Internet Explorer a Netscape Navigator.}
|
---|
1131 |
|
---|
1132 | _textgreenstone4_ [l=cs] {Mnoho kolekcà je distribuováno na disku CD-ROM. NapÅÃklad <i>Humanity Development Library</i> (Humanitnà rozvojová knihovna) obsahuje 1 230 publikacà s velmi Å¡irokÃœm zábÄrem (od úÄetnictvà aÅŸ po sanitaci pitné vody). Hardwarové poÅŸadavky jsou nÃzké, pÅizpůsobené moÅŸnostem rozvojovÃœch zemÃ. Informace mohou bÃœt nalezeny pomocà vyhledávánÃ, prohlÃÅŸenà kategoriÃ, názvů, jmen organizacà a listovánà seznamem 'Jak na to', a také tak, ÅŸe můşeme náhodnÄ prohlÃÅŸet pÅebaly knih.}
|
---|
1133 |
|
---|
1134 | _textgreenstone5_ [l=cs] {Greenstone je zámÄrnÄ navrÅŸen tak, aby byl lehce rozÅ¡iÅitelnÃœ a modifikovatelnÃœ. Nové dokumenty a formáty metadat jsou pÅidávány pomocà "pluginů" jazyka Perl. Analogicky, nové moÅŸnosti pro prohlÃÅŸenà se implementujà napsánÃm novÃœch pluginů "classifier". UÅŸivatelské rozhranà můşe bÃœt obmÄÅováno pomocà "maker" jednoduchého makro-jazyka. Protokol Corba dovoluje agentům (napÅ. Java) vyuÅŸÃt vÅ¡ech moÅŸnostà asociovanÃœch s kolekcemi dokumnetů. A koneÄnÄ, zdrojovÃœ kód, v C++ a v Perl, je volnÄ dostupnÃœ a jeho modifikace jsou povoleny. }
|
---|
1135 |
|
---|
1136 | _textthreedocs_ [l=cs] {Existujà tÅi dokumenty, které popisujà systém Greenstone:}
|
---|
1137 |
|
---|
1138 | _textinstall_ [l=cs] {Software Digitálnà knihovny Greenstone}
|
---|
1139 |
|
---|
1140 | _textdevelop_ [l=cs] {Software digitálnà knihovny Greenstone}
|
---|
1141 |
|
---|
1142 | _textmailinglist_ [l=cs] {Existuje elektronická konference zamÄÅená na otázky kolem software digitálnà knihovny Greenstone. Aktivnà uÅŸivatelé by mÄli zváşit, jestli se k nám nepÅipojÃ. Konference hostuje v knihovnÃm systému Pathfinder, a ten zase v pÅekrásném Coloradu, Grand Junction (John Campbell, [email protected]). K pÅihlášenà staÄà zaslat email na <a href"mailto:[email protected]">[email protected]</a>, do textu napiÅ¡te <ul>subscribe greenstone </ul> (nevyplÅujte pÅedmÄt, neuvádÄjte jméno, ani nic jiného). PÅÃspÄvky do diskuse adresujte na <a href"mailto:[email protected]">[email protected]</a>. }
|
---|
1143 |
|
---|
1144 | _textcredits_ [l=cs] { kredity}
|
---|
1145 |
|
---|
1146 | _textwhoswho_ [l=cs] {Software Greenstone vznikl za spolupráce mnoha lidÃ. HlavnÃmi architekty jsou Rodger McNab a Stefan Boddie. Jejich spolupracovnÃky byli David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, a Stuart Yeates. DalÅ¡Ã Älenové tÃœmu pÅinášeli rady, inspirace pÅi navrhovánà systému: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui a Lloyd Smith. Také bychom rádi podÄkovali vÅ¡em tvůrcům volnÄ Å¡iÅitelnÃœch programů (dle licence GNU), které jsou zahrnuty v této distribuci : MG, GDBM, PDFTOHTML, WGET, WVWARE a XLHTML. }
|
---|
1147 |
|
---|
1148 | _textlocu_ [l=cs] { Seznam souÄasnÃœch uÅŸivatelů}
|
---|
1149 |
|
---|
1150 | _textuser_ [l=cs] { uÅŸivatel}
|
---|
1151 |
|
---|
1152 | _textas_ [l=cs] {stav úÄtu}
|
---|
1153 |
|
---|
1154 | _textgroups_ [l=cs] { skupiny}
|
---|
1155 |
|
---|
1156 | _textcomment_ [l=cs] { poznámky}
|
---|
1157 |
|
---|
1158 | _textedituser_ [l=cs] { editovat}
|
---|
1159 |
|
---|
1160 | _textadduser_ [l=cs] {pÅidat nového uÅŸivatele}
|
---|
1161 |
|
---|
1162 | _textaboutusername_ [l=cs] {UÅŸivatelské jméno musà mÃt délku 2-30 znaků. Můşe obsahovat alfanumerické znaky, teÄku(.) a podtrÅŸÃtko ( _ ).}
|
---|
1163 |
|
---|
1164 | _textaboutpassword_ [l=cs] {Heslo musà mÃt délku 3-8 znaků. Můşe obsahovat tisknutelné znaky ASCII.}
|
---|
1165 |
|
---|
1166 | _textoldpass_ [l=cs] { Pokud je toto pole prázdné, staré heslo bude zachováno.}
|
---|
1167 |
|
---|
1168 | _textenabled_ [l=cs] {povoleno}
|
---|
1169 |
|
---|
1170 | _textdisabled_ [l=cs] { zakázáno}
|
---|
1171 |
|
---|
1172 | _textaboutgroups_ [l=cs] {Älenové skupiny se oddÄlujà Äárkou, prosÃm nevkládejte şádné mezery.}
|
---|
1173 |
|
---|
1174 | _textdeleteuser_ [l=cs] { smazat}
|
---|
1175 |
|
---|
1176 | _textremwarn_ [l=cs] {SkuteÄnÄ chcete uÅŸivatele <b></b>?}
|
---|
1177 |
|
---|
1178 | _textchangepw_ [l=cs] {ZmÄnit heslo}
|
---|
1179 |
|
---|
1180 | _textoldpw_ [l=cs] {staré heslo}
|
---|
1181 |
|
---|
1182 | _textnewpw_ [l=cs] { nové heslo}
|
---|
1183 |
|
---|
1184 | _textretype_ [l=cs] {zadejte heslo jeÅ¡tÄ jednou}
|
---|
1185 |
|
---|
1186 | _textsuccess_ [l=cs] {VaÅ¡e heslo bylo zmÄnÄno.}
|
---|
1187 |
|
---|
1188 | _textuserexists_ [l=cs] {Tento uÅŸivatel uÅŸ existuje, prosÃm zvolte jiné jméno.}
|
---|
1189 |
|
---|
1190 | _textusernameempty_ [l=cs] {ProsÃm, vloÅŸte vaÅ¡e uÅŸivatelské jmého.}
|
---|
1191 |
|
---|
1192 | _textpasswordempty_ [l=cs] {MusÃte zadat původnà heslo.}
|
---|
1193 |
|
---|
1194 | _textnewpass1empty_ [l=cs] {Zadejte vaÅ¡e nové heslo a potvrÄte jej jeÅ¡tÄ jednou.}
|
---|
1195 |
|
---|
1196 | _textnewpassmismatch_ [l=cs] {DvÄ verze vaÅ¡eho heslo se od sebe liÅ¡Ã.}
|
---|
1197 |
|
---|
1198 | _textversion_ [l=cs] {Verze Greenstone}
|
---|
1199 |
|
---|
1200 | _textframebrowser_ [l=cs] {Váš prohlÃÅŸeÄ musà bÃœt schopen zobrazovat rámce.}
|
---|
1201 |
|
---|
1202 | _textusermanage_ [l=cs] {Správa uşivatelů}
|
---|
1203 |
|
---|
1204 | _textlistusers_ [l=cs] {seznam uşivatelů}
|
---|
1205 |
|
---|
1206 | _textaddusers_ [l=cs] {pÅidat nového uÅŸivatele}
|
---|
1207 |
|
---|
1208 | _textchangepasswd_ [l=cs] { zmÄnit heslo}
|
---|
1209 |
|
---|
1210 | _textinfo_ [l=cs] {Technické informace}
|
---|
1211 |
|
---|
1212 | _textgeneral_ [l=cs] {vÅ¡eobecnÄ}
|
---|
1213 |
|
---|
1214 | _textarguments_ [l=cs] { argumenty}
|
---|
1215 |
|
---|
1216 | _textbrowsers_ [l=cs] { prohlÃÅŸeÄ}
|
---|
1217 |
|
---|
1218 | _textprotocols_ [l=cs] {protokoly}
|
---|
1219 |
|
---|
1220 | _textconfigfiles_ [l=cs] {Soubory s konfiguracÃ}
|
---|
1221 |
|
---|
1222 | _textlogs_ [l=cs] {Protokol o aktivitách}
|
---|
1223 |
|
---|
1224 | _textusagelog_ [l=cs] {protokol o pouÅŸitÃ}
|
---|
1225 |
|
---|
1226 | _textinitlog_ [l=cs] {protokol o vstupech}
|
---|
1227 |
|
---|
1228 | _texterrorlog_ [l=cs] {soubor o chybách}
|
---|
1229 |
|
---|
1230 | _textadminhome_ [l=cs] { domov správce}
|
---|
1231 |
|
---|
1232 | _textreturnhome_ [l=cs] {Greenstone home}
|
---|
1233 |
|
---|
1234 | _titlewelcome_ [l=cs] { Administrace}
|
---|
1235 |
|
---|
1236 | _textmaas_ [l=cs] {Dostupné sluÅŸby pro administraci a údrÅŸbu zahrnujÃ:}
|
---|
1237 |
|
---|
1238 | _textvol_ [l=cs] {zobrazit on-line pÅÃstupy}
|
---|
1239 |
|
---|
1240 | _textcmuc_ [l=cs] {vytvoÅit, udrÅŸovat a aktualizovat kolekce}
|
---|
1241 |
|
---|
1242 | _textati_ [l=cs] { pÅÃstup k technickÃœm informacÃ, jako napÅ. CGI argumenty}
|
---|
1243 |
|
---|
1244 | _texttsaa_ [l=cs] {Tyto sluÅŸby se aktivujà pouÅŸitÃm krajnà navigaÄnà liÅ¡ty na levé stranÄ obrazovky.}
|
---|
1245 |
|
---|
1246 | _textcolstat_ [l=cs] { Status kolekce}
|
---|
1247 |
|
---|
1248 | _textcwoa_ [l=cs] {Kolekce budou mÃt atribut "spuÅ¡tÄná", pouze pokud jejich konfiguraÄnà soubory existujà (build.cfg), jsou Äitelné, obsahujà platná pole data vytvoÅenà (tj. > 0) a jsou v adresáÅi index (tzn. ne uvnitÅ adresáÅe building). }
|
---|
1249 |
|
---|
1250 | _textcafi_ [l=cs] { kliknÄte na <i>abbrev.</i> pro informace o dané kolekci}
|
---|
1251 |
|
---|
1252 | _textcctv_ [l=cs] {kliknÄte na <i>kolekci<i> pro zobrazenÃ}
|
---|
1253 |
|
---|
1254 | _textsubc_ [l=cs] {UloÅŸit zmÄny}
|
---|
1255 |
|
---|
1256 | _texteom_ [l=cs] { Chyba pÅi otevÃránà main.cfg}
|
---|
1257 |
|
---|
1258 | _textftum_ [l=cs] {ZmÄna main.cfg se nezdaÅila}
|
---|
1259 |
|
---|
1260 | _textmus_ [l=cs] {main.cfg uspÄÅ¡nÄ aktualizován}
|
---|
1261 |
|
---|
1262 | _textbsummary_ [l=cs] {VytvoÅit souhrn o kolekci}
|
---|
1263 |
|
---|
1264 | _textflog_ [l=cs] {Soubor o chybách dané kolekce}
|
---|
1265 |
|
---|
1266 | _textcurrpage_ [l=cs] { <p>
|
---|
1267 | }
|
---|
1268 |
|
---|
1269 | _textenter_ [l=cs] {VSTUP }
|
---|
1270 |
|
---|
1271 | _textinitial_ [l=cs] { </center> Tyto stránky vám pomohou zlepÅ¡it uÅŸivatelská rozhranà Greenstone nebo pÅidat nová. Můşete <ul> <li>pÅeloÅŸit uÅŸivatelské rozhranà do nového jazyka <li>aktualizovat existujÃcà jazykové verze tak, aby zohlednily nové moÅŸnosti Greenstone <li>opravit chyby v pÅekladu </ul> Budete muset zvolit (1) "základnà jazyk" (2) jazyk, do kterého budete pÅekládat. ZákladnÃm jazykem je obyÄejnÄ angliÄtina, protoÅŸe angliÄtina je jazykem tvůrců Greenstone. <p>
|
---|
1272 | }
|
---|