source: main/tags/2.51-jcdl/gsdl/macros/port-br.dm@ 25200

Last change on this file since 25200 was 7343, checked in by jrm21, 20 years ago

added a comment at the start of all macro files about using UTF-8

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 37.2 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2######################################################################
3#
4# Portuguese (Brasil) Language text and icon macros
5#
6######################################################################
7
8
9######################################################################
10# Global (base) package
11package Global
12######################################################################
13
14
15#------------------------------------------------------------
16# text macros
17#------------------------------------------------------------
18
19_textdefaultcontent_ [l=pt-br] {A página requerida não pode ser encontrada. Por favor,
20use o botão 'back' do seu browser ou o botão home para retornar para a Biblioteca Digital Greenstone.}
21
22_textdefaulttitle_ [l=pt-br] {GSDL Erro}
23
24_collectionextra_ [l=pt-br] {Esta coleção contém _about:numdocs_ documentos.
25Que foi montada _about:builddate_ dias atrás.}
26
27_textimagecollection_ [l=pt-br] {}
28_textimageabout_ [l=pt-br] {Página Sobre}
29_textimagehome_ [l=pt-br] {Página Principal}
30_textimagehelp_ [l=pt-br] {Página Ajuda}
31_textimagepref_ [l=pt-br] {Página Preferências}
32_textimagegreenstone_ [l=pt-br] {Greenstone Digital Library Software}
33
34_textimagesearch_ [l=pt-br] {Busca por termos específicos}
35_textimageTitle_ [l=pt-br] {Lista alfabética de títulos}
36_textimageList_ [l=pt-br] {Lista de documentos}
37_textimageCreator_ [l=pt-br] {Lista alfabética de autores}
38_textimageSeries_ [l=pt-br] {Listar por edição}
39_textimageDate_ [l=pt-br] {Listar por data}
40_textimageSubject_ [l=pt-br] {Listar categorias de assunto}
41_textimageOrganization_ [l=pt-br] {Listar por organização}
42_textimageHowto_ [l=pt-br] {Listar categorias como fazer }
43_textimageTopic_ [l=pt-br] {Listar tópicos de edições especiais}
44_textimageBrowse_ [l=pt-br] {Listar}
45_textimagePeople_ [l=pt-br] {Lista alfabética de pessoas}
46
47_texticontabsearchgreen_ [l=pt-br] {Busca}
48_texticontabdategreen_ [l=pt-br] {Datas}
49_texticontabseriesgreen_ [l=pt-br] {Séries}
50_texticontabauthorgreen_ [l=pt-br] {Autors A-Z}
51_texticontabtitlegreen_ [l=pt-br] {Títulos A-Z}
52_texticontablistgreen_ [l=pt-br] {Listagem}
53_texticontabsubjectgreen_ [l=pt-br] {Assunto}
54_texticontaborggreen_ [l=pt-br] {Organização}
55_texticontabhowgreen_ [l=pt-br] {Como fazer}
56_texticontabtopicgreen_ [l=pt-br] {Tópicos}
57_texticontabbrwsegreen_ [l=pt-br] {Listar}
58_texticontabPeoplegreen_ [l=pt-br] {Pessoas A-Z}
59
60_texticontext_ [l=pt-br] {Visualizar o documento}
61_texticonclosedbook_ [l=pt-br] {Abrir este documento e visualizar o conteúdo}
62_texticonnext_ [l=pt-br] {seção posterior}
63_texticonprev_ [l=pt-br] {seção anterior}
64
65_page_ [l=pt-br] {página }
66_pages_ [l=pt-br] {páginas}
67_of_ [l=pt-br] { de }
68_vol_ [l=pt-br] {Volume}
69_num_ [l=pt-br] {Número}
70
71_textmonth00_ [l=pt-br] {}
72_textmonth01_ [l=pt-br] {Janeiro}
73_textmonth02_ [l=pt-br] {Fevereiro}
74_textmonth03_ [l=pt-br] {Março}
75_textmonth04_ [l=pt-br] {Abril}
76_textmonth05_ [l=pt-br] {Maio}
77_textmonth06_ [l=pt-br] {Junho}
78_textmonth07_ [l=pt-br] {Julho}
79_textmonth08_ [l=pt-br] {Agosto}
80_textmonth09_ [l=pt-br] {Setembro}
81_textmonth10_ [l=pt-br] {Outubro}
82_textmonth11_ [l=pt-br] {Novembro}
83_textmonth12_ [l=pt-br] {Dezembro}
84
85_magazines_ [l=pt-br] {Revistas}
86
87_nzdlpagefooter_ [l=pt-br] {<p>_iconblankbar_
88<p><a href="_gwcgi_">Projeto Biblioteca Digital Nova Zel&acirc;ndia</a>
89<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Departamento de Ci&ecirc;ncia da Computa&ccedil;&atilde;o</a>,
90<a href="http://www.waikato.ac.nz">Universidade de Waikato</a>,
91Nova Zel&acirc;ndia}
92
93#------------------------------------------------------------
94# icons
95#------------------------------------------------------------
96
97## "PRINCIPAL" ## top_nav_button ## chome ##
98_httpiconchomeof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chomeof.gif}
99_httpiconchomeon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chomeon.gif}
100
101## "AJUDA" ## top_nav_button ## chelp ##
102_httpiconchelpof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chelpof.gif}
103_httpiconchelpon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chelpon.gif}
104
105## "PREFER&Ecirc;NCIAS" ## top_nav_button ## cpref ##
106_httpiconcprefof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/cprefof.gif}
107_httpiconcprefon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/cprefon.gif}
108
109## "ajuda" ## green_title ## h_help ##
110_httpiconhhelp_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_help.gif}
111_widthhhelp_ [l=pt-br] {200}
112_heighthhelp_ [l=pt-br] {57}
113
114## "autores a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
115_httpicontauthgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tauthgr.gif}
116_httpicontauthof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tauthof.gif}
117_httpicontauthon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tauthon.gif}
118_widthtauthx_ [l=pt-br] {95}
119
120## "s&eacute;ries" ## nav_bar_button ## tser ##
121_httpicontsergr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsergr.gif}
122_httpicontserof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tserof.gif}
123_httpicontseron_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tseron.gif}
124_widthtserx_ [l=pt-br] {87}
125
126## "datas" ## nav_bar_button ## tdate ##
127_httpicontdategr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tdategr.gif}
128_httpicontdateof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tdateof.gif}
129_httpicontdateon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tdateon.gif}
130_widthtdatex_ [l=pt-br] {87}
131
132## "assuntos" ## nav_bar_button ## tsubj ##
133_httpicontsubjgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsubjgr.gif}
134_httpicontsubjon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsubjon.gif}
135_httpicontsubjof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsubjof.gif}
136_widthtsubjx_ [l=pt-br] {87}
137
138## "organiza&ccedil;&atilde;o" ## nav_bar_button ## torg ##
139_httpicontorggr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torggr.gif}
140_httpicontorgon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torgon.gif}
141_httpicontorgof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torgof.gif}
142_widthtorgx_ [l=pt-br] {103}
143
144## "como fazer" ## nav_bar_button ## thow ##
145_httpiconthowgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/thowgr.gif}
146_httpiconthowon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/thowon.gif}
147_httpiconthowof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/thowof.gif}
148_widththowx_ [l=pt-br] {96}
149
150## "t&oacute;pico" ## nav_bar_button ## ttopic ##
151_httpiconttopicgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicgr.gif}
152_httpiconttopicon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicon.gif}
153_httpiconttopicof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicof.gif}
154_widthttopicx_ [l=pt-br] {87}
155
156## "listar" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
157_httpicontbrwsegr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tbrwsegr.gif}
158_httpicontbrwseon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tbrwseon.gif}
159_httpicontbrwseof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tbrwseof.gif}
160_widthtbrwsex_ [l=pt-br] {87}
161
162## "buscar" ## nav_bar_button ## tsrch ##
163_httpicontsrchgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsrchgr.gif}
164_httpicontsrchof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsrchof.gif}
165_httpicontsrchon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsrchon.gif}
166_widthtsrchx_ [l=pt-br] {87}
167
168## "t&iacute;tulos a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
169_httpiconttitlgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlgr.gif}
170_httpiconttitlof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlof.gif}
171_httpiconttitlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlon.gif}
172_widthttitlx_ [l=pt-br] {87}
173
174## "pessoas" ## nav_bar_button ## tpeop ##
175_httpicontpeopgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tpeopgr.gif}
176_httpicontpeopof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tpeopof.gif}
177_httpicontpeopon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tpeopon.gif}
178_widthtpeopx_ [l=pt-br] {87}
179
180
181######################################################################
182# 'about' page
183package about
184######################################################################
185
186
187#------------------------------------------------------------
188# text macros
189#------------------------------------------------------------
190
191_textabcol_ [l=pt-br] {Sobre esta cole&ccedil;&atilde;o}
192
193_textsubcols1_ [l=pt-br] {<p>A Completa cole&ccedil;&atilde;o cont&eacute;m _1_ sub-cole&ccedil;&otilde;es:
194<blockquote>}
195
196_textsubcols2_ [l=pt-br] {</blockquote>
197Voc&ecirc; pode checar (e alterar) a cole&ccedil;&atilde;o que voc&ecirc; est&aacute;
198atualmente usando na p&aacute;gina Prefer&ecirc;ncias.}
199
200
201#------------------------------------------------------------
202# icons
203#------------------------------------------------------------
204
205## "sobre" ## green_title ## h_about ##
206_httpiconhabout_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_about.gif}
207_widthhabout_ [l=pt-br] {200}
208_heighthabout_ [l=pt-br] {57}
209
210
211
212######################################################################
213# document package
214package document
215######################################################################
216
217
218#------------------------------------------------------------
219# text macros
220#------------------------------------------------------------
221
222_texticonhtitle_ [l=pt-br] {T&iacute;tulos A-Z}
223_texticonhauth_ [l=pt-br] {Autores A-Z}
224_texticonhsubj_ [l=pt-br] {Assuntos}
225_texticonhser_ [l=pt-br] {S&eacute;ries}
226_texticonhdate_ [l=pt-br] {Datas}
227_texticonhhow_ [l=pt-br] {Como fazer}
228_texticonhorg_ [l=pt-br] {Organiza&ccedil;&otilde;es}
229_texticonhbrwse_ [l=pt-br] {Listar}
230_texticonhpeople_ [l=pt-br] {Pessoas A-Z}
231
232_texticonopenbookshelf_ [l=pt-br] {feche esta se&ccedil;&atilde;o da biblioteca}
233_texticonclosedbookshelf_ [l=pt-br] {abre esta se&ccedil;&atilde;o da biblioteca e visualiza o conte&uacute;do}
234_texticonopenbook_ [l=pt-br] {fecha este livro}
235_texticonclosedfolder_ [l=pt-br] {abre esta pasta e visualiza o conte&uacute;do}
236_texticonclosedfolder2_ [l=pt-br] {abre sub-se&ccedil;&atilde;o: }
237_texticonopenfolder_ [l=pt-br] {fecha esta pasta}
238_texticonopenfolder2_ [l=pt-br] {fecha sub-se&ccedil;&atilde;o: }
239_texticonsmalltext_ [l=pt-br] {Visualiza esta se&ccedil;&atilde;o de texto}
240_texticonsmalltext2_ [l=pt-br] {visualiza texto: }
241_texticonpointer_ [l=pt-br] {se&ccedil;&atilde;o atual}
242_texticondetach_ [l=pt-br] {Abre esta p&aacute;gina numa nova janela}
243_texticonhighlight_ [l=pt-br] {Destaca termos buscados}
244_texticonnohighlight_ [l=pt-br] {N&atilde;o destaca termos buscados}
245_texticoncontracttoc_ [l=pt-br] {Reduz tabela de conte&uacute;do}
246_texticonexpandtoc_ [l=pt-br] {Amplia tabela de conte&uacute;do}
247_texticonexpandtext_ [l=pt-br] {Exibir todo texto}
248_texticoncontracttext_ [l=pt-br] {Exibe texto somente das se&ccedil;&otilde;es selecionadas}
249_texticonwarning_ [l=pt-br] {<b>Aviso: </b>}
250_texticoncont_ [l=pt-br] {continuar?}
251
252_textltwarning_ [l=pt-br] {
253<p><center>
254<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
255<tr valign=top><td>_iconwarning_Expanding o texto gerar&aacute; uma grande
256quantidade de dados para o seu browser exibir _imagecont_
257</td></tr></table></center>
258}
259
260_textgoto_ [l=pt-br] {ir para p&aacute;gina}
261_textintro_ [l=pt-br] { <i>(texto introdut&oacute;rio)</i>}
262
263
264#------------------------------------------------------------
265# icons
266#------------------------------------------------------------
267
268## "t&iacute;tulos a-z" ## green_title ## h_title ##
269_httpiconhtitle_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_title.gif}
270_widthhtitle_ [l=pt-br] {200}
271_heighthtitle_ [l=pt-br] {57}
272
273## "autores a-z" ## green_title ## h_auth ##
274_httpiconhauth_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_auth.gif}
275_widthhauth_ [l=pt-br] {200}
276
277## "assuntos" ## green_title ## h_subj ##
278_httpiconhsubj_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_subj.gif}
279_widthhsubj_ [l=pt-br] {200}
280_heighthsubj_ [l=pt-br] {57}
281
282## "s&eacute;ries" ## green_title ## h_ser ##
283_httpiconhser_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_ser.gif}
284_widthhser_ [l=pt-br] {200}
285_heighthser_ [l=pt-br] {57}
286
287## "datas" ## green_title ## h_date ##
288_httpiconhdate_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_date.gif}
289_widthhdate_ [l=pt-br] {200}
290_heighthdate_ [l=pt-br] {57}
291
292## "como fazer" ## green_title ## h_how ##
293_httpiconhhow_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_how.gif}
294_widthhhow_ [l=pt-br] {200}
295_heighthhow_ [l=pt-br] {57}
296
297## "t&oacute;picos" ## green_title ## h_topic ##
298_httpiconhtopic_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_topic.gif}
299_widthhtopic_ [l=pt-br] {200}
300_heighthtopic_ [l=pt-br] {57}
301
302## "organiza&ccedil;&atilde;o" ## green_title ## h_org ##
303_httpiconhorg_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_org.gif}
304_widthhorg_ [l=pt-br] {250}
305_heighthorg_ [l=pt-br] {57}
306
307## "listar" ## green_title ## h_brwse ##
308_httpiconhbrwse_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_brwse.gif}
309_widthhbrwse_ [l=pt-br] {200}
310_heighthbrwse_ [l=pt-br] {57}
311
312## "pessoas" ## green_title ## h_people ##
313_httpiconhpeople_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_people.gif}
314_widthhpeople_ [l=pt-br] {200}
315_heighthpeople_ [l=pt-br] {57}
316
317## "CONTINUAR?" ## top_nav_button ## cont ##
318_httpiconcontoff_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/contof.gif}
319_httpiconconton_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/conton.gif}
320
321## "AMPLIAR TEXTO" ## document_button ## eallt ##
322_httpiconealltof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ealltof.gif}
323_httpiconeallton_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eallton.gif}
324
325## " ABREVIAR CONTE&Uacute;DO" ## document_button ## econc ##
326_httpiconeconcof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/econcof.gif}
327_httpiconeconcon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/econcon.gif}
328
329## "RESUMIR" ## document_button ## edtch ##
330_httpiconedtchof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/edtchof.gif}
331_httpiconedtchon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/edtchon.gif}
332
333## " AMPLIAR CONTE&Uacute;DO" ## document_button ## eexpc ##
334_httpiconeexpcof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eexpcof.gif}
335_httpiconeexpcon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eexpcon.gif}
336
337## "ABREVIAR TEXTO" ## document_button ## etsec ##
338_httpiconetsecof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/etsecof.gif}
339_httpiconetsecon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/etsecon.gif}
340
341## "DESTACAR" ## document_button ## ehl ##
342_httpiconehlof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ehlof.gif}
343_httpiconehlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ehlon.gif}
344
345## " N&Atilde;O DESTACAR" ## document_button ## enhl ##
346_httpiconenhlof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/enhlof.gif}
347_httpiconenhlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/enhlon.gif}
348
349
350######################################################################
351# 'search' page
352package query
353######################################################################
354
355
356#------------------------------------------------------------
357# text macros
358#------------------------------------------------------------
359
360# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
361# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
362# any matches
363_textquerytitle_ [l=pt-br] {_If_(_thislast_,resultados _thisfirst_ - _thislast_ para a consulta: _cgiargq_,Nunhuma resposta encontrada: _cgiargq_)}
364_textnoquerytitle_ [l=pt-br] {P&aacute;gina busca}
365
366_texticonthispage_ [l=pt-br] {busca}
367_textsome_ [l=pt-br] {algumas}
368#_textsome_ [l=pt-br] {_If_(_cgiargb_,ranked,algumas)}
369#_textall_ [l=pt-br] {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
370_texticonqueryresultsbar_ [l=pt-br] {}
371_textfreqmsg1_ [l=pt-br] {Palavras contadas: }
372_textpostprocess_ [l=pt-br] {_If_(_quotedquery_,<br><i>encontrar p&oacute;s-processadas _quotedquery_</i>
373)}
374
375_textmorethan_ [l=pt-br] {Mais que }
376_textapprox_ [l=pt-br] {Sobre }
377_textnodocs_ [l=pt-br] {Nenhum documento encontrado.}
378_text1doc_ [l=pt-br] {1 documento encontrado.}
379_textlotsdocs_ [l=pt-br] {documentos encontrados.}
380_textmatches_ [l=pt-br] {Consulta }
381_textbeginsearch_ [l=pt-br] {Come&ccedil;ar a busca}
382
383_textsimplesearch_ [l=pt-br] {Buscar por _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n&iacute;vel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) que contenha _querytypeselection_ palavras}
384
385_textadvancedsearch_ [l=pt-br] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n&iacute;vel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) usando _querytypeselection_ consulta}
386
387_textstemon_ [l=pt-br] { (ignorar final das palavras)}
388_textsearchhistory_ [l=pt-br] {Buscar Hist&oacute;ria}
389_textnohistory_ [l=pt-br] {Buscar hist&oacute;ria n&atilde;o dispon&iacute;vel}
390
391
392#------------------------------------------------------------
393# icons
394#------------------------------------------------------------
395
396## "busca" ## green_title ## h_search ##
397_httpiconhsearch_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_search.gif}
398_widthhsearch_ [l=pt-br] {200}
399_heighthsearch_ [l=pt-br] {57}
400
401## "resultados" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
402_httpiconqryresb_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/qryresb.gif}
403_widthqryresb_ [l=pt-br] {_pagewidth_}
404_heightqryresb_ [l=pt-br] {17}
405
406
407
408######################################################################
409# 'preferences' page
410package preferences
411######################################################################
412
413
414#------------------------------------------------------------
415# text macros
416#------------------------------------------------------------
417
418_textsearchprefs_ [l=pt-br] {Prefer&ecirc;ncias de busca}
419_textcollectionprefs_ [l=pt-br] {Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o}
420_textpresentationprefs_ [l=pt-br] {Prefer&ecirc;ncias da apresenta&ccedil;&atilde;o}
421_textpreferences_ [l=pt-br] {Prefer&ecirc;ncias}
422_textignorecase_ [l=pt-br] { ignorar diferen&ccedil;as entre mai&uacute;sculas/min&uacute;sculas}
423_textmatchcase_ [l=pt-br] { mai&uacute;sculas/min&uacute;sculas devem corresponder}
424_textstem_ [l=pt-br] { ignorar termina&ccedil;&otilde;es das palavras}
425_textnostem_ [l=pt-br] { palavra inteira deve corresponder}
426_textprefop_ [l=pt-br] {Retornar _maxdocoption_ resultados com _hitsperpageoption_ por p&aacute;gina.}
427_textextlink_ [l=pt-br] {Acesso &agrave; Web Pages externas: }
428_textintlink_ [l=pt-br] {Origem dos documentos recebidos:}
429_textlanguage_ [l=pt-br] {Linguage da Interface: }
430_textencoding_ [l=pt-br] {C&oacute;digo: }
431_textformat_ [l=pt-br] {Formato da Interface: }
432_textall_ [l=pt-br] {todos}
433_textsimplemode_ [l=pt-br] {modo de consultas simples}
434_textadvancedmode_ [l=pt-br] {mode de consultas avan&ccedil;adas (permite busca bin&aacute;rias usando !, &, |, e par&ecirc;ntesis)}
435_textlinkinterm_ [l=pt-br] {direto para a p&aacute;gina intermedi&aacute;ria}
436_textlinkdirect_ [l=pt-br] {ir diretamente para l&aacute;}
437_textdigitlib_ [l=pt-br] {a biblioteca digital}
438_textweb_ [l=pt-br] {a web}
439_textgraphical_ [l=pt-br] {Gr&aacute;fico}
440_texttextual_ [l=pt-br] {Texto}
441_textcollectionoption_ [l=pt-br] {<p>
442Subcole&ccedil;&otilde;es &agrave; incluir:
443<br>}
444
445
446#------------------------------------------------------------
447# icons
448#------------------------------------------------------------
449
450## "prefer&ecirc;ncias" ## green_title ## h_pref ##
451_httpiconhpref_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_pref.gif}
452_widthhpref_ [l=pt-br] {200}
453_heighthpref_ [l=pt-br] {57}
454
455
456######################################################################
457# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
458# rest of this file
459package help
460######################################################################
461
462
463#------------------------------------------------------------
464# text macros
465#------------------------------------------------------------
466
467_textHelp_ [l=pt-br] {Ajuda}
468_textSearchshort_ [l=pt-br] {busca por palavra espec&iacute;fica}
469_textSeriesshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por s&eacute;ries}
470_textDateshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por data}
471_textSubjectshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por assunto}
472_textTitleshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&iacute;tulo}
473_textBrowseshort_ [l=pt-br] {listar publica&ccedil;&otilde;es}
474_textCreatorshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por autores}
475_textOrganizationshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por organiza&ccedil;&atilde;o}
476_textHowtoshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por como fazer}
477_textTopicshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&oacute;pico}
478_textPeopleshort_ [l=pt-br] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por pessoas}
479_textdefaultshorttext_ [l=pt-br] {classifica&ccedil;&atilde;o indefinida}
480
481_textSearchlong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>buscar por palavras espec&iacute;ficas</i> que
482aparecem no texto da p&aacute;gina "busca". Esta &eacute; a primeira p&aacute;gina que
483aparece quando voc&ecirc; come&ccedil;a, e podem ser encontradas nas outras p&aacute;ginas pressionando-se
484o bot&atilde;o <i>busca</i>. }
485
486_textTitlelong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&iacute;tulo</i> clicando
487no bot&atilde;o <i>t&iacute;tulos a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista de livros em
488ordem alfab&eacute;tica. }
489
490_textOrganizationlong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por
491organiza&ccedil;&atilde;o</i> pressionando o bot&atilde;o <i>organiza&ccedil;&atilde;o</i>. O qual trar&aacute;
492uma lista por organiza&ccedil;&otilde;es. }
493
494_textHowtolong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por como fazer</i>
495pressionando o bot&atilde;o <i>como fazer</i>. O qual trar&aacute; uma lista de como fazer. }
496
497_textCreatorlong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por autor</i>
498clicando no bot&atilde;o <i>autores a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista de livros,
499ordenada por nome de autores. }
500
501_textTopiclong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&oacute;pico</i>
502clicando no bot&atilde;o <i>t&oacute;pico</i>. O qual trar&aacute; uma lista de t&oacute;picos
503para o Browser. }
504
505_textSubjectlong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por assuntos</i>
506clicando no bot&atilde;o <i>assuntos</i>. O qual trar&aacute; uma lista de assuntos,
507representandos por livros. }
508
509_textSerieslong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por s&eacute;ries</i>
510clicando no bot&atilde;o <i>s&eacute;ries</i>. O qual trar&aacute; uma lista das s&eacute;ries
511que est&atilde;o atualmente na cole&ccedil;&atilde;o. }
512
513_textDatelong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por data</i> clicando
514no bot&atilde;o <i>datas</i>. O qual trar&aacute; uma lista de todos as edi&ccedil;&otilde;es, ordenadas
515cronologicamente. }
516
517_textBrowselong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>folhear publica&ccedil;&otilde;es</i> clicando no
518bot&atilde;o <i>folhear</i>. }
519
520_textPeoplelong_ [l=pt-br] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por pessoas</i>
521clicando no bot&atilde;o <i>pessoas a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista ordenadas por nome. }
522
523_textdefaultlongtext_ [l=pt-br] { <p>Click no bot&atilde;o <i>n&atilde;o encontrado</i> para listar
524publica&ccedil;&otilde;es (listando por ordem de um campo n&atilde;o encontrado). }
525
526_texthelptopics_ [l=pt-br] {
527<h2 align=left>T&oacute;picos</h2>
528<ul>
529 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
530 _topicreadingdocs_
531 <li><a href="\#searching">Como buscar por uma palavra espec&iacute;fica</a>
532<ul>
533 <li><a href="\#query-terms">Busca de termos</a>
534 <li><a href="\#query-type">Tipo de busca</a>
535 <li><a href="\#scope-of-queries">Abrang&ecirc;ncia da busca</a>
536</ul>
537 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
538<ul>
539 <li><a href="\#col-prefs">Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o</a>
540 <li><a href="\#pres-prefs">Prefer&ecirc;ncias de apresenta&ccedil;&atilde;o</a>
541 <li><a href="\#search-prefs">Prefer&ecirc;ncias de busca</a>
542</ul>
543</ul>
544}
545
546# there are 4 versions of this section of the help text.
547# which version is used is currently set within the server
548# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
549# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
550# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
551# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
552# 4 = standard (like gberg) -- the default
553
554_topicreadingdocs_ [l=pt-br] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
555
556_textreadingdocs_ [l=pt-br] {Como ler documentos}
557_booktextreadingdocs_ [l=pt-br] {Como ler livros}
558_bibtextreadingdocs_ [l=pt-br] {Pegar mais informa&ccedil;&otilde;es em uma bibliografia}
559
560_texthelpreadingdocs_ [l=pt-br] {
561<p>_iconblankbar_
562<a name=reading-docs>
563<h2>_textreadingdocs_</h2>
564
565<p>Voc&ecirc; pode saber quando voc&ecirc; chegou em um documento especifico por que
566o t&iacute;tulo e autor aparecem no topo esquerdo da p&aacute;gina. Tamb&eacute;m haver&aacute; o
567n&uacute;mero da p&aacute;gina corrente, um box com setas de avan&ccedil;o e retrocesso dir&aacute; a voc&ecirc; para selecionar uma nova p&aacute;gina.
568
569<p>Sobre o texto da se&ccedil;&atilde;o atual. Quando voc&ecirc; tiver lido ele,
570haver&atilde;o setas e bot&otilde;es que trar&atilde;o para voc&ecirc; a pr&oacute;xima
571se&ccedil;&atilde;o ou a se&ccedil;&atilde;o anterior.
572
573<p>Abaixo do t&iacute;tulo e autor h&aacute; tr&ecirc;s bot&otilde;es. Clique no <i>ampliar
574texto</i> para ampliar todo o texto do documento atual. Se o
575documento for grande, isto poder&aacute; levar muito tempo e usar muita mem&oacute;ria!
576Clique em <i>resumir</i> para fazer uma nova janela de busca para o
577documento. (Isto &eacute; util se voc&ecirc; quiser comparar documentos, ou ler dois ao
578mesmo tempo.) Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca por palavras as mesmas ser&atilde;o
579destacadas. Clique em <i>n&atilde;o destacar</i> para retirar os destaques.
580<p>
581<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
582<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o ...</td></tr>
583<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior</td></tr>
584<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
585src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n&atilde;o</td></tr>
586<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
587<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
588src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos buscados, ou n&atilde;o</td></tr>
589</table>
590
591}
592
593_booktexthelpreadingdocs_ [l=pt-br] {
594<p>_iconblankbar_
595<a name=reading-docs>
596<h2>_textreadingdocs_</h2>
597
598<p>Voc&ecirc; saber&aacute; quando voc&ecirc; chegou em um individual livro por que h&aacute;
599uma fotografia da capa no topo esquerdo da p&aacute;gina. Ao lado da
600fotografia h&aacute; uma tabela de conte&uacute;do com uma seta marcando onde voc&ecirc; est&aacute;.
601Esta tabela &eacute; expand&iacute;vel: clique na pasta para abrir-los ou fech&aacute;-los.
602Clique no livro aberto no topo para fech&aacute;-lo.
603
604<p>Sobre o texto da se&ccedil;&atilde;o atual. Quando voc&ecirc; estiver lendo ela,
605haver&aacute; bot&otilde;es com setas para voc&ecirc; ir para a pr&oacute;xima
606se&ccedil;&atilde;o ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior.
607
608<p>Sob a fotografia est&atilde;o quatro bot&otilde;es.. Clique no <i>ampliar texto</i> para
609ampliar completamente o texto da se&ccedil;&atilde;o ou livro atual. Se o livro for
610grande, isto poder&aacute; levar muito tempo ou usar uma grande quantidade de mem&oacute;ria!
611Clique em <i>ampliar conte&uacute;do </i> para ampliar a tabela de conte&uacute;do
612completamente ent&atilde;o voc&ecirc; poder&aacute; ver os t&iacute;tulos de todos os cap&iacute;tulos e
613sub-se&ccedil;&otilde;es. Clique em <i>separar</i> para fazer uma nova janela para este livro. (Isto &eacute; &uacute;til quando voc&ecirc; quiser comparar livros, ou ler dois ao mesmo tempo.)
614Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca as palavras encontradas ser&atilde;o destacadas.
615Clique em <i>n&atilde;o destacar</i> para remover os destaques.
616
617<p>
618<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
619<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>Abrir esta biblioteca</td></tr>
620<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
621src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Abrir/fechar este livro </td></tr>
622<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>Visualizar esta se&ccedil;&atilde;o de texto </td></tr>
623<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
624src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n&atilde;o </td></tr>
625<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
626src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Ampliar tabela de conte&uacute;dos, ou n&atilde;o </td></tr>
627<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
628<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
629src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n&atilde;o </td></tr>
630<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o ...</td></tr>
631<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior </td></tr>
632</table>
633}
634
635_bibtexthelpreadingdocs_ [l=pt-br] {
636<p>_iconblankbar_
637<a name=reading-docs>
638<h2>_textreadingdocs_</h2>
639
640<p>Alguns &iacute;tens de bibliografia cont&eacute;m muitas informa&ccedil;&otilde;es com um resumo.
641Voc&ecirc; pode saber na p&aacute;gina de consulta se eles existem por que eles ser&atilde;o mostrados com &iacute;cone _icontext_ ao inv&eacute;s do &iacute;cone _iconblanktext_ .
642
643<p>Clicando no &iacute;cone _icontext_ dar&aacute; a voc&ecirc; mais informa&ccedil;&otilde;es sobre os &iacute;tens de bibliografia.
644
645<p> Abaixo dos &iacute;tens de bibliografia haver&atilde;o dois bot&otilde;es. Clique em <i>separar</i> para abrir uma nova janela para este livro. (Isto &eacute; &uacute;til se voc&ecirc; quiser comparar &iacute;tens de bibliografia.) Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca as palavras encontradas ser&atilde;o destacadas. Clique em <i>n&atilde;o destacar </i> para remover o destaque.
646
647<p>
648<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
649<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
650<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
651src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n&atilde;o </td></tr>
652</table>
653}
654
655_texthelpsearching_ [l=pt-br] {
656<h2>Como buscar por palavras particulares </h2>
657<p>
658 Na p&aacute;gina de busca, voc&ecirc; dever&aacute; fazer uma consulta com estes simples passos:<p>
659
660 <ol><li>Especifique quais documentos voc&ecirc; quer buscar
661 <li>Diga se voc&ecirc; quer buscar por todas ou somente algumas palavras
662 <li>Digite as palavras que voc&ecirc; quer buscar
663 <li>Clique no bot&atilde;o <i>Come&ccedil;ar busca</i>
664 </ol>
665
666<p>Quando voc&ecirc; fizer uma consulta, os t&iacute;tulos de vinte documentos ser&atilde;o apresentados.
667Haver&aacute; um bot&atilde;o no final da p&aacute;gina que apresentar&aacute; os pr&oacute;ximos vinte documentos. L&aacute; voc&ecirc; encontrar&aacute; bot&otilde;es para lev&aacute;-lo para as terceiras vinte ou voltar para as primeiras vinte e assim continuar&aacute;. Clique no t&iacute;tulo de qualquer documento, ou no pequeno bot&atilde;o ao lado dele para v&ecirc;-lo.
668
669<p>Um m&aacute;ximo de 100 documentos s&atilde;o retornados. Voc&ecirc; pode mudar este n&uacute;mero clicando no bot&atilde;o <i>prefer&ecirc;ncias</i> no topo da p&aacute;gina.<p>
670
671<p>_iconblankbar_
672<a name=query-terms>
673<h3>Termos de busca </h3>
674
675<p>Qualquer coisa que voc&ecirc; digitar na caixa de consulta &eacute; interpretado como uma lista de palavras chamadas "termos de busca." Cada termo n&atilde;o cont&eacute;m nada al&eacute;m de caracteres e d&iacute;gitos. Termos s&atilde;o separados por espa&ccedil;os em branco. Se qualquer outro caracter como pontua&ccedil;&atilde;o aparecer, eles servir&atilde;o apenas para separar termos mas continuar&atilde;o sendo espa&ccedil;os. E ent&atilde;o eles ser&atilde;o ignorados. Voc&ecirc; n&atilde;o pode buscar por palavras que incluem pontua&ccedil;&atilde;o.
676
677<p>Por exemplo, a consulta <p>
678 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
679 <p>Ser&atilde;o tratadas como<p>
680 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
681
682<p>_iconblankbar_
683<a name=query-type>
684<h3>Tipos de consultas</h3>
685
686<p>Existem dois tipos diferentes de consulta.
687
688<ul>
689 <li>Consultas por <b>todas</b> as palavras. Esta op&ccedil;&atilde;o busca por documentos
690 que contenham todas as palavras que voc&ecirc; especificou. Documentos que
691 satisfassam a consulta ser&atilde;o apresentados em ordem alfab&eacute;tica .<p>
692
693 <li>Consultas por <b>algumas</b> das palavras. Apenas listar&aacute; alguns termos
694 que provavelmente aparecem nos documentos que voc&ecirc; esta buscando. Documentos s&atilde;o apresentados na ordem mais pr&oacute;xima da consulta. Quando
695 determinado o grau de consulta,
696
697 <p><ul>
698 <li> quanto mais termos um documento contenha, mais combinar&aacute;;
699 <li> termos raros s&atilde;o mais importantes que comuns;
700 <li> documentos menores combinam melhor que grandes.
701 </ul>
702</ul>
703
704<p>Use quantos termos voc&ecirc; quiser-uma senten&ccedil;a completa, ou um par&aacute;grafo completo. Se voc&ecirc especificar somente um termo, os documentos ser&atilde;o ordenados por frequ&ecirc;ncia de ocorr&ecirc;ncia.<p>
705_texthelpscope_
706}
707
708_textchangeprefs_ [l=pt-br] {Mudar suas prefer&ecirc;ncias }
709
710_texthelppreferences_ [l=pt-br] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
711
712<p>Quando voc&ecirc; clica no bot&atilde;o de <i>prefer&ecirc;ncias</i> no topo da p&aacute;gina, voc&ecirc; ser&aacute; capaz de mudar alguns aspectos da interface para moldar em seus pr&oacute;prios requerimentos.
713
714<p>_iconblankbar_
715<a name=col-prefs>
716<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o</h3>
717
718Algumas cole&ccedil;&otilde;es incluem v&aacute;rias sub-cole&ccedil;&otilde;es, as quais podem ser buscadas independentemente ou juntas, como uma unidade. Assim, voc&ecirc; pode selecionar quais sub-cole&ccedil;&otilde;es incluir em suas buscas na p&aacute;gina de prefer&ecirc;ncias.
719
720<p>_iconblankbar_
721<a name=pres-prefs>
722<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias de apresenta&ccedil;&atilde;o</h3>
723
724Dependendo de uma particular cole&ccedil;&atilde;o, haver&aacute; v&aacute;rias op&ccedil;&otilde;es que voc&ecirc; pode definir para controlar a apresenta&ccedil;&atilde;o.
725
726Cole&ccedil;&otilde;es de Web pages permitir&atilde;o a voc&ecirc; suprimir a barra de navega&ccedil;&atilde;o Greenstone no topo de cada p&aacute;gina de documento, quando voc&ecirc; fizer uma busca a p&aacute;gina com os documentos encontrados aparecer&atilde;o sem nenhum cabe&ccedil;ario Greenstone. Para fazer outra busca voc&ecirc; ter&aacute; que usar o bot&atilde;o "back" do seu browser. Estas cole&ccedil;&otilde;es tamb&eacute;m possibilitar&atilde;o a voc&ecirc; suprimir as mensagens de avisos Greenstone quando voc&ecirc; clicar em um link que levar&aacute; voc&ecirc; para fora da cole&ccedil;&atilde;o digital.
727Em algumas cole&ccedil;&otilde;es voc&ecirc; pode controlar quaisquer links na p&aacute;gina de "Resultados de Busca" para lev&aacute;-lo diretamente para a atual URL em quest&atilde;o, ao inv&eacute;s de copiar as p&aacute;ginas da biblioteca digital.
728
729Cole&ccedil;&otilde;es que s&atilde;o capazes de serem apresentadas em diferentes linguagens permitir&atilde;o que voc&ecirc; especifique a linguagem da interface. Se a linguagem &eacute; chin&ecirc;s, voc&ecirc; tamb&eacute;m pode especificar quais c&oacute;digos de padr&otilde;es chineses seu browser deve usar.
730
731Finalmente, todas as cole&ccedil;&otilde;es d&atilde;o a voc&ecirc; a condi&ccedil;&atilde;o de mudar para uma interface textual ao inv&eacute;s do padr&atilde;o gr&aacute;fico. Isto &eacute; particularmente &uacute;til para visualiza&ccedil;&atilde;o por usu&aacute;rios que usam fontes de tela largas ou escutam por sintetizadores.
732
733<p>_iconblankbar_
734<a name=search-prefs>
735<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias de busca </h3>
736Dois pares de bot&otilde;es controlam a sensibilidade entre mai&uacute;sculas e min&uacute;sculas e termina&ccedil;&otilde;es das buscas que voc&ecirc; fizer. O primeiro grupo de bot&otilde;es controlam qualquer mai&uacute;sculas ou min&uacute;sculas que devem combinar (sensibilidade). O segundo grupo ignorar qualquer final de palavras ou n&atilde;o (termina&ccedil;&otilde;es).
737
738<p>Por exemplo, se os bot&otilde;es <i>ignorar diferencas entre ma&iacute;usculas/minúsculas</i> e
739<i>ignorar termina&ccedil;&otilde;es de palavras </i> estiverem selecionados, a consulta <p>
740 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
741 <p>ser&aacute; tratada como <p>
742 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>
743 porque as letras mai&uacute;sculas em "African" ser&atilde;o transformadas para
744 min&uacute;sculas, e os sufixos "n" e "ing" ser&atilde;o removidos de
745 "African" e "building" respectivamente (tamb&eacute;m, "s" ser&atilde;o removidos de
746 "builds").
747
748<p>Voc&ecirc; pode tamb&eacute;m mudar para o modo "avan&ccedil;ado" de consulta que possibilitar&aacute; a voc&ecirc; combinar termos usando AND (&), OR (|), e NOT (!). Isto dar&aacute; a voc&ecirc; consultas mais precisas.
749
750<p>Finalmente, voc&ecirc; pode controlar o n&uacute;mero de p&aacute;ginas encontradas, e o n&uacute;mero de p&aacute;ginas que ser&atilde;o apresentadas em cada tela.
751
752}
753
754_texttanumbrowseoptions_ [l=pt-br] {Existem _numbrowseoptions_ formas de encontrar informa&ccedil;&otilde;es nesta cole&ccedil;&atilde;o:}
755
756_textsimplehelpheading_ [l=pt-br] {Como encontrar informa&ccedil;&otilde;es}
757
758_texthelpscope_ [l=pt-br] {
759<p>_iconblankbar_
760<a name=scope-of-queries>
761<h3 align=left>Abrang&ecirc;ncia das consultas</h3>
762
763<p>
764Na maioria das cole&ccedil;&otilde;es voc&ecirc; pode escolher diferentes indices de busca. Por exemplo, poderiam ser indeces por autores ou por t&iacute;tulos. Ou poderiam ser por cap&iacute;tulos ou par&aacute;grafos. Genericamente uma completa lista de documentos &eacute; retornada apesar dos indeces de busca.
765<p>Se os documentos s&atilde;o livros, eles ser&atilde;o abertos no local apropriado.
766}
767
768
769#------------------------------------------------------------
770# icons
771#------------------------------------------------------------
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.