source: main/trunk/greenstone2/macros/arabic.dm@ 23686

Last change on this file since 23686 was 23686, checked in by anna, 13 years ago

Complet Arabic User Interface. Many thanks to Kamal Salih Mustafa Khalafala.

  • Property svn:mime-type set to text/plain
File size: 48.8 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2#####################################################################
3#
4# Arabic Language text and icon macros
5# Many thanks to Kamal Mustafa (updated March 2009) and Usama Salama (updated September 2004)
6#
7######################################################################
8
9
10######################################################################
11# Global (base) package
12package Global
13######################################################################
14
15
16#------------------------------------------------------------
17# text macros
18#------------------------------------------------------------
19
20_textperiodicals_ [l=ar] {الدوريات}
21
22# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
23_textsource_ [l=ar] {الم
24صدر:}
25_textdate_ [l=ar] {تاريخ الن؎ر:}
26_textnumpages_ [l=ar] {عدد الصفحات:}
27
28_textsignin_ [l=ar] {تسجيل دخول}
29
30_texttruncated_ [l=ar] {م
31ؚتور}
32
33_textdefaultcontent_ [l=ar] {الصفحة الم
34طلوؚة لا يم
35كن العثور عليها . م
36ن فضلك استخدم
37 زر التراجع للوصول لصفحة م
38كتؚة GREENSTONE الرقم
39ية م
40رة أخرى.}
41
42_textdefaulttitle_ [l=ar] {خطأ GDSL}
43
44_textbadcollection_ [l=ar] {هذه الم
45جم
46وعة (الم
47سم
48اة "_cvariable_") ليست م
49حم
50لة على ن؞ام
51 الم
52كتؚة الرقم
53ية GREENSTONE }
54
55_textselectpage_ [l=ar] {ــ اختر صفحة --}
56
57_collectionextra_ [l=ar] {هذه الم
58جم
59وعة تحتوي على:_about:numdocs_ وثيقة.
60آخر تاريخ للتحديث يوم
61 _about:builddate_. }
62
63# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
64# macro will always be set to another value)
65_collectorextra_ [l=ar] {<p>هذه الم
66جم
67وعة تحتوي على _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",وثيقة,وثا؊ق), م
68ن إجم
69الي _numbytes_.
70<p><a href="_httppagex_(bsummary)">اضغط هنا</a> لعرض م
71لخص لحالة ؚناء هذه الم
72جم
73وعة.
74}
75
76_textdescrcollection_ [l=ar] {}
77_textdescrabout_ [l=ar] {تعريف}
78_textdescrhome_ [l=ar] {الصفحة الر؊يسية}
79_textdescrhelp_ [l=ar] {صفحة الم
80ساعدة}
81_textdescrpref_ [l=ar] {صفحة الخيارات}
82_textdescrlogin_ [l=ar] {صفحة الدخول}
83_textdescrlogout_ [l=ar] {خروج م
84ثل}
85
86_textdescrgreenstone_ [l=ar] {ؚرنام
87ج الم
88كتؚة الرقم
89ية Greenstone}
90_textdescrusab_ [l=ar] {م
91ا الجزء الذي وجدته صعؚ الاستخدام
92 ?}
93
94
95# Metadata names and navigation bar labels
96
97_textSearch_ [l=ar] {ؚحث}
98_labelSearch_ [l=ar] {ؚحث}
99
100# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
101_textTitle_ [l=ar] {العنوان}
102_labelTitle_ [l=ar] {العناوين}
103_textCreator_ [l=ar] {الم
104ن؎يء}
105_labelCreator_ [l=ar] {الم
106؀لفون}
107_textSubject_ [l=ar] {الم
108وضوع}
109_labelSubject_ [l=ar] {الم
110وضوعات}
111_textDescription_ [l=ar] {وصف}
112_labelDescription_ [l=ar] {الاوصاف}
113_textPublisher_ [l=ar] {النا؎ر}
114_labelPublisher_ [l=ar] {النا؎رين}
115_textContributor_ [l=ar] {الم
116؎اركون}
117_labelContributor_ [l=ar] {الم
118ساهم
119ون}
120_textDate_ [l=ar] {التاريخ}
121_labelDate_ [l=ar] {التواريخ}
122_textType_ [l=ar] {نوع}
123_labelType_ [l=ar] {أنواع}
124_textFormat_ [l=ar] {نوع الم
125لف}
126_labelFormat_ [l=ar] {أ؎كال}
127_textIdentifier_ [l=ar] {الم
128حدد}
129_labelIdentifier_ [l=ar] {الم
130عرفون }
131_textSource_ [l=ar] {اسم
132 الم
133لف}
134_labelSource_ [l=ar] {اسم
135اء الم
136لفات}
137_textLanguage_ [l=ar] {لغة}
138_labelLanguage_ [l=ar] {اللغة}
139_textRelation_ [l=ar] {علاقة}
140_labelRelation_ [l=ar] {علاقات}
141_textCoverage_ [l=ar] {التغطية}
142_labelCoverage_ [l=ar] {الغلاف}
143_textRights_ [l=ar] {حقوق}
144_labelRights_ [l=ar] {الحقوق}
145
146# DLS metadata set
147_textOrganization_ [l=ar] {الم
148ن؞م
149Ø©}
150_labelOrganization_ [l=ar] {م
151ن؞م
152ات}
153_textKeyword_ [l=ar] {كلم
154ة م
155فتاحية}
156_labelKeyword_ [l=ar] {الكلم
157ات الم
158فتاحية}
159_textHowto_ [l=ar] {إر؎ادات}
160_labelHowto_ [l=ar] {إر؎ادات}
161
162# Miscellaneous Greenstone metadata
163_textPhrase_ [l=ar] {عؚارة}
164_labelPhrase_ [l=ar] {العؚارات}
165_textCollage_ [l=ar] {Collage}
166_labelCollage_ [l=ar] {Collage}
167_textBrowse_ [l=ar] {تصفح}
168_labelBrowse_ [l=ar] {تصفح}
169_textTo_ [l=ar] {إلى}
170_labelTo_ [l=ar] {إلى}
171_textFrom_ [l=ar] {م
172ن}
173_labelFrom_ [l=ar] {م
174ن}
175_textAcronym_ [l=ar] {الم
176ختصرات}
177_labelAcronym_ [l=ar] {م
178ختصرات}
179_textAuthor_ [l=ar] {م
180؀لف}
181_textAuthors_ [l=ar] {م
182؀لفين}
183
184# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
185_textdescrdefault_ [l=ar] {تصفح عن طريق _1_}
186
187_textdescrSearch_ [l=ar] {الؚحث عن م
188صطلح م
189حدد}
190_textdescrType_ [l=ar] {التصفح ؚنوع الم
191صدر}
192_textdescrIdentifier_ [l=ar] {التصفح ؚواسطة م
193عرف الم
194صدر}
195_textdescrSource_ [l=ar] {تصفح ؚاسم
196 الم
197لف}
198_textdescrTo_ [l=ar] {تصفح ؚحقل "إلى"}
199_textdescrFrom_ [l=ar] {تصفح ؚحقل "م
200ن"}
201_textdescrCollage_ [l=ar] {تصفح عن طريق collage}
202_textdescrAcronym_ [l=ar] {تصفح الم
203ختصرات}
204_textdescrPhrase_ [l=ar] {تصفح العؚارات}
205_textdescrHowto_ [l=ar] {تصفح أقسام
206 "إر؎ادات"}
207_textdescrBrowse_ [l=ar] {تصفح الوثا؊ق}
208_texticontext_ [l=ar] {عرض الوثيقة}
209_texticonclosedbook_ [l=ar] {فتح الوثيقة وعرض الم
210حتويات}
211_texticonnext_ [l=ar] {القسم
212 التالي}
213_texticonprev_ [l=ar] {القسم
214 الساؚق}
215
216_texticonworld_ [l=ar] {عرض الوثيقة}
217
218_texticonmidi_ [l=ar] {عرض وثيقة م
219ن نوع MIDI}
220_texticonmsword_ [l=ar] {عرض وثيقة م
221ن نوع Microsoft Word}
222_texticonmp3_ [l=ar] {عرض م
223ستند ام
224 ØšÙŠ ثري}
225_texticonpdf_ [l=ar] {عرض وثيقة م
226ن نوع PDF}
227_texticonps_ [l=ar] {عرض وثيقة م
228ن نوع PostScrip}
229_texticonppt_ [l=ar] {عرض وثيقة م
230ن نوع PowerPoint}
231_texticonrtf_ [l=ar] {عرض وثيقة م
232ن نوع RTF}
233_texticonxls_ [l=ar] {عرض وثيقة م
234ن نوع Excel}
235_texticonogg_ [l=ar] {عرض ايقونة Ogg Vorbis}
236_texticonrmvideo_ [l=ar] {عرض ايقونة ريل م
237ديا}
238
239_page_ [l=ar] {الصفحة}
240_pages_ [l=ar] {الصفحات}
241_of_ [l=ar] {م
242ن }
243_vol_ [l=ar] {م
244جلد}
245_num_ [l=ar] {رقم
246}
247
248_textmonth00_ [l=ar] {}
249_textmonth01_ [l=ar] {يناير}
250_textmonth02_ [l=ar] {فؚراير}
251_textmonth03_ [l=ar] {م
252ارس}
253_textmonth04_ [l=ar] {أؚريل}
254_textmonth05_ [l=ar] {م
255ايو}
256_textmonth06_ [l=ar] {يونيو}
257_textmonth07_ [l=ar] {يوليو}
258_textmonth08_ [l=ar] {أغسطس}
259_textmonth09_ [l=ar] {سؚتم
260ؚر}
261_textmonth10_ [l=ar] {أكتوؚر}
262_textmonth11_ [l=ar] {نوفم
263ؚر}
264_textmonth12_ [l=ar] {ديسم
265ؚر}
266
267_texttext_ [l=ar] {نص}
268_labeltext_ [l=ar] {_texttext_}
269_textdocument_ [l=ar] {الوثيقة}
270_textsection_ [l=ar] {القسم
271}
272_textparagraph_ [l=ar] {فقرة}
273_textchapter_ [l=ar] {فصل}
274_textbook_ [l=ar] {كتاؚ}
275
276_magazines_ [l=ar] {الم
277جلات}
278
279_nzdlpagefooter_ [l=ar] {<div class="divbar">&nbsp;</div>
280<p><a href="_gwcgi_">م
281؎روع الم
282كتؚة الإليكترونية - نيوزيلاندا</a>
283<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">قسم
284 علوم
285 الحاسؚ</a>,
286<a href="http://www.waikato.ac.nz">جام
287عة وايكاتو</a>, نيوزيلاندا}
288
289_linktextHOME_ [l=ar] {الر؊يسية}
290_linktextHELP_ [l=ar] {م
291ساعدة}
292_linktextPREFERENCES_ [l=ar] {الخيارات}
293_linktextLOGIN_ [l=ar] {دخول}
294_linktextLOGGEDIN_ [l=ar] {دخول م
295ثل}
296_linktextLOGOUT_ [l=ar] {خروج}
297
298
299######################################################################
300# 'home' page
301package home
302######################################################################
303
304_textpagetitle_ [l=ar] {الم
305كتؚة الرقم
306ية Greenstone}
307
308_textnocollections_ [l=ar] {غير صالح(على سؚيل الم
309ثال ؚناء ون؎ر) الم
310جم
311وعات م
312تاحة}
313
314_textadmin_ [l=ar] {صفحة الإدارة}
315_textabgs_ [l=ar] {عن ؚرنام
316ج Greenstone}
317_textgsdocs_ [l=ar] {وثا؊ق Greenstone}
318
319_textdescradmin_ [l=ar] {تم
320كنك م
321ن إضافة م
322ستخدم
323ين جدد، وإعطاء تعليم
324ات فنية عن عم
325لية تثؚيت ؚرنام
326ج Greenstone}
327
328_textdescrgogreenstone_ [l=ar] {تخؚرك عن ؚرنام
329ج Greenstone وم
330؎روع الم
331كتؚة الرقم
332ية لنيوزيلاندا حيث ؚدأ الن؞ام
333.}
334
335_textdescrgodocs_ [l=ar] {أدلة Greenstone}
336
337#####################################################################
338# some macros used on the home page from other packages
339#####################################################################
340package gli
341
342_textgli_ [l=ar] {واجهة الم
343كتؚي}
344_textdescrgli_ [l=ar] {يساعدك لإن؎اء م
345جم
346وعات جديدة، أو تعديل وإضافة إلى م
347جم
348وعات م
349وجودة فعلا، أو حذف م
350جم
351وعات.}
352
353package collector
354
355_textcollector_ [l=ar] {الم
356جم
357ع}
358_textdescrcollector_ [l=ar] {يسؚق هذا واجهة م
359كتؚى Greenstone وللأغراض العم
360لية، يجؚ استخدام
361 واجهة م
362كتؚي Greenstone ؚدلا م
363ن الم
364جم
365ع..}
366
367package depositor
368
369_textdepositor_ [l=ar] {الم
370ودع}
371_textdescrdepositor_ [l=ar] {يساعدك على إضافة وثا؊ق إلى الم
372جم
373وعات الم
374وجودة فعلاً}
375
376package gti
377
378_textgti_ [l=ar] {واجهة الم
379ترجم
380 }
381_textdescrtranslator_ [l=ar] {يساعدك على تحديث النسخ م
382تعددة اللغات لواجهات ؚرنام
383ج Greenstone }
384
385
386######################################################################
387# 'about' page
388package about
389######################################################################
390
391
392#------------------------------------------------------------
393# text macros
394#------------------------------------------------------------
395
396_textabcol_ [l=ar] {عن هذه الم
397جم
398وعة}
399
400_textsubcols1_ [l=ar] {<p>الم
401جم
402وعة الكام
403لة تحتوي على _1_ م
404جم
405وعة فرعية.
406والم
407تاح م
408نها حاليا هو:
409<blockquote>}
410
411_textsubcols2_ [l=ar] {</blockquote>
412يم
413كنك فحص أو استؚدال الم
414جم
415وعة الفرعية التي تسخدم
416ها حالياً وذلك في صفحة الخيارات}
417
418_titleabout_ [l=ar] {حول}
419
420
421######################################################################
422# document package
423package document
424######################################################################
425
426
427#------------------------------------------------------------
428# text macros
429#------------------------------------------------------------
430
431_texticonopenbookshelf_ [l=ar] {أغلق هذا القسم
432 م
433ن الم
434كتؚة}
435_texticonclosedbookshelf_ [l=ar] {افتح هذا القسم
436 واعرض الم
437حتويات}
438_texticonopenbook_ [l=ar] {أغلق هذا الكتاؚ}
439_texticonclosedfolder_ [l=ar] {افتح هذا السجل و اعرض م
440حتواه}
441_texticonclosedfolder2_ [l=ar] {افتح القسم
442 الفرعي:}
443_texticonopenfolder_ [l=ar] {أغلق هذا الم
444جلد}
445_texticonopenfolder2_ [l=ar] {أغلق القسم
446 الفرعي:}
447_texticonsmalltext_ [l=ar] {عرض هذا الجزء م
448ن النص}
449_texticonsmalltext2_ [l=ar] {عرض النص:}
450_texticonpointer_ [l=ar] {القسم
451 الحالي}
452_texticondetach_ [l=ar] {افتح هذه الصفحة في نافذة جديدة}
453_texticonhighlight_ [l=ar] {م
454يز م
455صطلح الؚحث}
456_texticonnohighlight_ [l=ar] {لا تم
457يز م
458صطلحات الؚحث}
459_texticoncontracttoc_ [l=ar] {إخفاء تفاصيل الم
460حتويات}
461_texticonexpandtoc_ [l=ar] {عرض تفاصيل الم
462حتويات}
463_texticonexpandtext_ [l=ar] {عرض كام
464ل النص}
465_texticoncontracttext_ [l=ar] {عرض النص فقط للقسم
466 الم
467ختار}
468_texticonwarning_ [l=ar] {<b> تحذير: </b>}
469_texticoncont_ [l=ar] {واصل}
470
471_textltwarning_ [l=ar] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
472_iconwarning_ تم
473ديد النص سينتج عنه كم
474 كؚير م
475ن الؚيانات الم
476عروضة داخل هذا الم
477تصفح
478}
479
480_textgoto_ [l=ar] {اذهؚ إلى الصفحة}
481_textintro_ [l=ar] {<i>(تقديم
482)</i>}
483
484_textCONTINUE_ [l=ar] {واصل?}
485
486_textEXPANDTEXT_ [l=ar] {تم
487ديد\nالنص}
488
489_textCONTRACTCONTENTS_ [l=ar] {تقليص قا؊م
490ة\nالم
491حتويات}
492
493_textDETACH_ [l=ar] {نافذة جديدة}
494
495_textEXPANDCONTENTS_ [l=ar] {تم
496ديد قا؊م
497ة\nالم
498حتويات}
499
500_textCONTRACT_ [l=ar] {تقليص النص}
501
502_textHIGHLIGHT_ [l=ar] {التم
503ييز}
504
505_textNOHIGHLIGHT_ [l=ar] {عدم
506 التم
507ييز}
508
509_textPRINT_ [l=ar] {طؚاعة}
510
511_textnextsearchresult_ [l=ar] {نتيجة الؚحث التالية}
512_textprevsearchresult_ [l=ar] {نتيجة الؚحث الساؚقة}
513
514# macros for printing page
515_textreturnoriginal_ [l=ar] {العودة للصفحة الأصلية}
516_textprintpage_ [l=ar] {طؚاعة هذه الصفحة}
517_textshowcontents_ [l=ar] {عرض قا؊م
518ة الم
519حتويات}
520_texthidecontents_ [l=ar] {إخفاء قا؊م
521ة الم
522حتويات}
523
524######################################################################
525# 'search' page
526package query
527######################################################################
528
529
530#------------------------------------------------------------
531# text macros
532#------------------------------------------------------------
533
534# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
535# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
536# any matches
537_textquerytitle_ [l=ar] {_If_(_thislast_ نتا؊ج _thisfirst_ _thislast_ الؚحث : _cgiargq_, لا يوجد م
538طاؚقة للؚحث _cgiargq_)}
539_textnoquerytitle_ [l=ar] {صفحة الؚحث}
540
541_textsome_ [l=ar] {ؚعض}
542_textall_ [l=ar] {كل}
543_textboolean_ [l=ar] {ؚوليني}
544_textranked_ [l=ar] {م
545صنف}
546_textnatural_ [l=ar] {الطؚيعية}
547_textsortbyrank_ [l=ar] {ترتيؚ الصلاحية}
548_texticonsearchhistorybar_ [l=ar] {تاريخ الؚحث}
549
550_textifeellucky_ [l=ar] {ضرؚة ح؞ !}
551
552#alt text for query buttons
553_textusequery_ [l=ar] {استخدم
554 هذا الؚحث}
555_textfreqmsg1_ [l=ar] {عدد الإصاؚات: }
556_textpostprocess_ [l=ar] {_If_(_quotedquery_,<br><i> تم
557 تجهيزه لإيجاد _quotedquery_</i>
558)}
559_textinvalidquery_ [l=ar] {خطأ في صياغة الؚحث}
560_textstopwordsmsg_ [l=ar] {الكلم
561ات التالية ؎ا؊عة جدا وقد تم
562 تجاهلها:}
563_textlucenetoomanyclauses_ [l=ar] {يحتوي طلؚك على عدد كؚير م
564ن م
565صطلحات الؚحث؛ فضلاً قم
566 ؚتحديد طلؚك أكثر.}
567
568_textmorethan_ [l=ar] {أكثر م
569ن}
570_textapprox_ [l=ar] {حول}
571_textnodocs_ [l=ar] {لا توجد وثا؊ق تطاؚق الؚحث}
572_text1doc_ [l=ar] {وثيقة واحدة تطاؚق الؚحث}
573_textlotsdocs_ [l=ar] {الوثا؊ق التي تطاؚق الؚحث.}
574_textmatches_ [l=ar] {الم
575طاؚقات}
576_textbeginsearch_ [l=ar] {اؚدأ الؚحث}
577_textrunquery_ [l=ar] {تنفيذ الؚحث}
578_textclearform_ [l=ar] {م
579سح الؚيانات}
580
581#these go together in form search:
582#"Words (fold, stem) ... in field"
583_textwordphrase_ [l=ar] {الكلم
584ات}
585_textinfield_ [l=ar] {... في حقل}
586_textfieldphrase_ [l=ar] {حقل}
587_textinwords_ [l=ar] {في كلم
588ات}
589_textfoldstem_ [l=ar] {(م
590غلق، م
591فرع)}
592
593_textadvquery_ [l=ar] {أو ادخل الؚحث م
594ؚا؎رة :}
595_textallfields_ [l=ar] {كل الحقول}
596_texttextonly_ [l=ar] {نص فقط}
597_textand_ [l=ar] {و}
598_textor_ [l=ar] {أو}
599_textandnot_ [l=ar] {وليس}
600
601# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
602# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
603# unset
604
605# the space after "level" (before the right bracket) is required, otherwise no space between "Search" and "in"
606
607_textsimplesearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection_ _If_(_jselection_, م
608رتؚطة ØšÙ€ _jselection_ )_If_(_gselection_, علي _gselection_ م
609ستوى )_If_(_nselection_,في _nselection_ لغة )التي تحتوي على _querytypeselection_ م
610ن الكلم
611ات_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ فرز النتا؊ج ؚواسطة _sfselection_)}
612_textsimplesqlsearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection__If_(_jselection_, م
613تعلقة Øš _jselection_)_If_(_gselection_, علي _gselection_ م
614ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ فرز النتا؊ج Øš _sqlsfselection_) ل _querytypeselection_ م
615ن الكلم
616ات}
617
618_textadvancedsearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection__If_(_jselection_, م
619تعلقة Øš _jselection_)_If_(_gselection_, علي _gselection_ م
620ستوي )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة) م
621ستخدم
622ا _querytypeselection_ استفسار}
623
624_textadvancedmgppsearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection_ _If_(_jselection_,م
625ن _jselection_ )_If_(_gselection_,علي _gselection_ م
626ستوي )_If_(_nselection_,في _nselection_ لغة ) و أعرض النتا؊ج في _formquerytypeadvancedselection_ ترتيؚ}
627
628_textadvancedlucenesearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection__If_(_jselection_, م
629تعلقة Øš _jselection_) _If_(_gselection_, علي _gselection_ م
630ستوى)_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ فرز النتا؊ج Øš _sfselection_\,) لـ }
631_textadvancedsqlsearch_ [l=ar] { اؚحث في _indexselection__If_(_jselection_, م
632تعلقة Øš _jselection_)_If_(_gselection_, علي _gselection_ م
633ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ فرز النتا؊ج Øš _sqlsfselection_\,) ل}
634
635# the space after "Search" is required, otherwise no space between "Search" and "in"
636
637_textformsimplesearch_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, علي _gformselection_ م
638ستوى)_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sfselection_,\, فرز النتا؊ج ؚواسطة _sfselection_\,) لـ _formquerytypesimpleselection_ م
639ن}
640_textformsimplesearchsql_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_, في _jselection_)_If_(_gformselection_, علي _gformselection_ م
641ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sqlsfselection_,\, فرز النتا؊ج Øš _sqlsfselection_\,) لـ _formquerytypesimpleselection_ م
642ن }
643
644_textformadvancedsearchmgpp_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, في _gformselection_ م
645ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة ) واعرض نتا؊ج الؚحث في _formquerytypeadvancedselection_ ترتيؚ}
646
647_textformadvancedsearchlucene_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, علي _gformselection_ م
648ستوي)_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sfselection_,\, فرز النتا؊ج ؚواسطة _sfselection_\,) ل}
649_textformadvancedsearchsql_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_, في _jselection_)_If_(_gformselection_, علي _gformselection_ م
650ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sqlsfselection_,\, فرز النتا؊ج Øš _sqlsfselection_\,) ل}
651
652_textnojsformwarning_ [l=ar] {تحذير: Javascript غير م
653م
654كن ت؎غيله الآن ، لاستخدام
655 الؚحث قم
656 ؚت؎غيله أولاً.}
657_textdatesearch_ [l=ar] {يم
658كن الؚحث في هذه الم
659جم
660وعة عن الوثا؊ق التي لها م
661دى تاريخي ، أو التي تحتوي على تاريخ م
662حدد. وهو أم
663ر اختياري في عم
664لية الؚحث}
665_textstartdate_ [l=ar] {ؚداية م
666ن (أو ؚتاريخ) :}
667_textenddate_ [l=ar] {تاريخ النهاية :}
668_textbc_ [l=ar] {B.C.E.}
669_textad_ [l=ar] {C.E.}
670_textexplaineras_ [l=ar] {C.E. and B.C.E are alternatives for A.D. and B.C. respectively. These terms are considered to be culture indiscriminate, and stand for "Common Era" and "Before the Common Era"}
671
672_textstemon_ [l=ar] {(تجاهل نهايات الكلم
673ات)}
674
675_textsearchhistory_ [l=ar] {تاريخ الؚحث}
676
677#text macros for search history
678_textnohistory_ [l=ar] {تاريخ الؚحث ليس م
679توافر}
680_texthresult_ [l=ar] {النتيجة}
681_texthresults_ [l=ar] {النتا؊ج}
682_texthallwords_ [l=ar] {كل الكلم
683ات}
684_texthsomewords_ [l=ar] {ؚعض الكلم
685ات}
686_texthboolean_ [l=ar] {ؚوليني}
687_texthranked_ [l=ar] {م
688صنف}
689_texthcaseon_ [l=ar] {حالة الأحرف}
690_texthcaseoff_ [l=ar] {م
691غلق}
692_texthstemon_ [l=ar] {م
693فرع}
694_texthstemoff_ [l=ar] {غير م
695فرع}
696
697
698######################################################################
699# 'preferences' page
700package preferences
701######################################################################
702
703
704#------------------------------------------------------------
705# text macros
706#------------------------------------------------------------
707
708_textprefschanged_ [l=ar] {تم
709 ضؚط الخيارات . لا تستخدم
710 زر التراجع حتى لا تلغي خياراتك الجديدة. يم
711كن استخدام
712 أي م
713ن الأزرار الم
714وجودة في الصفحة}
715_textsetprefs_ [l=ar] {ضؚط الخيارات}
716_textsearchprefs_ [l=ar] {خيارات الؚحث}
717_textcollectionprefs_ [l=ar] {خيارات الم
718جم
719وعة}
720_textpresentationprefs_ [l=ar] {خيارات العرض}
721_textpreferences_ [l=ar] {الخيارات}
722_textcasediffs_ [l=ar] {حالة الأحرف:}
723_textignorecase_ [l=ar] {تجاهل حالة الأحرف}
724_textmatchcase_ [l=ar] {تطاؚق حالة الأحرف (كؚيرة/صغيرة)}
725_textwordends_ [l=ar] {نهايات الكلم
726ات :}
727_textstem_ [l=ar] {تجاهل نهايات الكلم
728ات}
729_textnostem_ [l=ar] {تطاؚق كام
730ل الكلم
731Ø© }
732_textaccentdiffs_ [l=ar] {اختلافات الت؎كيل على الأحرف:}
733_textignoreaccents_ [l=ar] {تجاهل الت؎كيل على الحروف}
734_textmatchaccents_ [l=ar] {يجؚ م
735ضاهاة الت؎كيل على الحروف}
736
737_textprefop_ [l=ar] {عدد التسجيلات الم
738سترجعة_maxdocoption_ تسجيلة ، اعرض _hitsperpageoption_ تسجيلة في الصفحة.}
739_textextlink_ [l=ar] {الوصول إلى صفحة ويؚ خارجية}
740_textintlink_ [l=ar] {م
741صدر الوثا؊ق الم
742سترجعة م
743ن :}
744_textlanguage_ [l=ar] {لغة واجهة الاستخدام
745:}
746_textencoding_ [l=ar] {ن؞ام
747 الترم
748يز}
749_textformat_ [l=ar] {نم
750ط واجهة الاستخدام
751:}
752_textall_ [l=ar] {كل}
753_textquerymode_ [l=ar] {نم
754Ø· الؚحث :}
755_textsimplemode_ [l=ar] {نم
756Ø· الؚحث الؚسيط}
757_textadvancedmode_ [l=ar] {الؚحث الم
758تقدم
759 (ؚاستخدام
760 الؚحث الؚوليني ؚالعلام
761ات |، &، !، والأقواس)}
762_textlinkinterm_ [l=ar] {عؚر صفحة وسيطة}
763_textlinkdirect_ [l=ar] {الذهاؚ م
764ؚا؎رة}
765_textdigitlib_ [l=ar] {الم
766كتؚة الرقم
767ية}
768_textweb_ [l=ar] {الويؚ}
769_textgraphical_ [l=ar] {رسوم
770ي}
771_texttextual_ [l=ar] {نصي}
772_textcollectionoption_ [l=ar] {<p>
773الفصول الفرعية تضم
774 :
775<br>}
776
777_textsearchtype_ [l=ar] {أسلوؚ الؚحث}
778_textformsearchtype_ [l=ar] {الحقول ØšÙ€ _formnumfieldoption_}
779_textsqlformsearchtype_ [l=ar] {حقول SQL}
780_textplainsearchtype_ [l=ar] {م
781رؚع الؚحث العادي _boxsizeoption_}
782_textregularbox_ [l=ar] {سطر واحد}
783_textlargebox_ [l=ar] {كؚير}
784
785_textrelateddocdisplay_ [l=ar] {عرض الوثا؊ق ذات العلاقة}
786_textsearchhistory_ [l=ar] {تاريخ الؚحث:}
787_textnohistory_ [l=ar] {لا يوجد تاريخ ؚحث}
788_texthistorydisplay_ [l=ar] {عرض _historynumrecords_ تسجيلات تاريخ الؚحث}
789_textnohistorydisplay_ [l=ar] {لا تعرض تاريخ الؚحث}
790
791_textbookoption_ [l=ar] {سياق عرض كتاؚ}
792_textbookvieweron_ [l=ar] {on}
793_textbookvieweroff_ [l=ar] {off}
794
795# html options
796_textdoclayout_ [l=ar] {طريقة طؚاعة الصفحة}
797_textlayoutnavbar_ [l=ar] {عم
798ود الاؚحار في الاعلي}
799_textlayoutnonavbar_ [l=ar] {لا يوجد عم
800ود اؚحار}
801
802_texttermhighlight_ [l=ar] {تم
803يز م
804صطلحات الؚحث}
805_texttermhighlighton_ [l=ar] {تم
806يز م
807صطلحات الؚحث}
808_texttermhighlightoff_ [l=ar] {لا تم
809يز م
810صطلحات الؚحث}
811
812#####################################################################
813# 'browse' package for the dynamic browsing interface
814package browse
815#####################################################################
816
817_textsortby_ [l=ar] {رتؚ الوثا؊ق ØšÙ€}
818_textalsoshowing_ [l=ar] {أيضاً عرض}
819_textwith_ [l=ar] {م
820ع على الأكثر}
821_textdocsperpage_ [l=ar] {وثا؊ق للصفحة الواحدة}
822
823_textfilterby_ [l=ar] {م
824حتويات الوثا؊ق}
825_textall_ [l=ar] {كل}
826_textany_ [l=ar] {أي}
827_textwords_ [l=ar] {م
828ن الكلم
829ات}
830_textleaveblank_ [l=ar] {اترك هذا الم
831رؚع فارغاً لاسترجاع كل الوثا؊ق}
832
833_browsebuttontext_ [l=ar] {"رتؚ الوثا؊ق"}
834
835_nodata_ [l=ar] {<i>ؚدون ؚيانات</i>}
836_docs_ [l=ar] {الوثا؊ق}
837######################################################################
838# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
839# rest of this file
840package help
841######################################################################
842
843
844#------------------------------------------------------------
845# text macros
846#------------------------------------------------------------
847
848_textHelp_ [l=ar] {م
849ساعدة}
850
851# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
852# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
853# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
854_textdefaulthelp_ [l=ar] {تصفح الوثا؊ق عن طريق _1_ ؚالضغط على الزر _2_}
855
856_textSearchhelp_ [l=ar] {اؚحث عن كلم
857ات م
858حددة توجد في نص الوثيقة عن طريق الضغط على زر _labelSearch_}
859_textTohelp_ [l=ar] {تصفح الوثا؊ق عن حقل "إلى" ؚالضغط على زر _labelTo_}
860_textFromhelp_ [l=ar] {تصفح الإصدارات عن طريق حقل ؚالضغط على الزر _labelFrom_ }
861_textBrowsehelp_ [l=ar] {تصفح الوثا؊ق}
862_textAcronymhelp_ [l=ar] {تصفح النتا؊ج عن طريق الم
863ختصرات الم
864وجودة ؚالضغط على زر _labelAcronym_}
865_textPhrasehelp_ [l=ar] {تصفح العؚارات التي وردت في الوثا؊ق عن طريق الضغط على زر _labelPhrase_. }
866
867_texthelptopicstitle_ [l=ar] {الم
868وضوعات}
869
870_textreadingdocs_ [l=ar] {كيف تقرأ الوثا؊ق}
871
872_texthelpreadingdocs_ [l=ar] {"<p>ي؞هر عنوان الكتاؚ وصورة الغلاف في أعلى يسار الصفحة. وفي ؚعض الم
873جم
874وعات يصحؚ هذا قا؊م
875ة م
876حتويات وفي ؚعض الم
877جم
878وعات الأخرى يصحؚ ذلك رقم
879 الصفحة الحالية م
880ن الكتاؚ م
881ع أسهم
882 تم
883كنك م
884ن الاتجاه إلى الأم
885ام
886 أو الخلف. كم
887ا أن القسم
888 الحالي يكون م
889م
890يز ؚؚنط أسود في قا؊م
891ة الم
892حتويات. وفي ؚعض الحالات الأخرى تكون قا؊م
893ة الم
894حتويات الم
895صاحؚة قاؚلة للتم
896ديد عن طريق الضغط على زر الم
897جلد.</p>
898
899<p>إلى أسفل م
900ن هذا يوجد النص الخاص ؚالقسم
901 الحالي. وعند قراءة هذا النص إلى نهايته، ستجد أن هناك أسهم
902 في نهاية الصفحة لتنتقل ØšÙƒ إلى القسم
903 التالي أو الساؚق م
904ن هذا الكتاؚ.
905
906<p>يوجد تحت العنوان أو صورة غلاف الكتاؚ ؚعض الخيارات، ؚالضغط على
907<i>_document:textEXPANDTEXT_</i> لعرض النص الخاص ؚالقسم
908 أو الكتاؚ الحالي. وإذا كان النص في هذا الحالة كؚير فإن هذا الإجراء قد يأخذ وقت أطول ويحتاج إلى ذاكرة كم
909ؚيوتر أكؚر!، وؚالضغط على <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> سوف يتم
910 عرض قا؊م
911ة الم
912حتويات التفصيلية الكام
913لة والتي ت؎م
914ل عناوين الفصول والأقسام
915 الفرعية. وؚالضغط على <i>_document:textDETACH_</i> يتم
916 فتح الوثيقة في نافذة جديدة (يفيد هذا الخيار في حالة الم
917قارنة ؚين عدة وثا؊ق أو قراءة وثيقتين في نفس الوقت.) وأخيراً فإن الكلم
918ات التي يتم
919 الؚحث ؚها تكون م
920م
921يزة في نص الوثيقة. وؚالضغط على<i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> لإزالة تم
922ييز هذه الكلم
923ات داخل الوثيقة الم
924عروضة حالياً.</p>
925"
926}
927
928# help about the icons
929_texthelpopenbookshelf_ [l=ar] {فتح هذا القسم
930}
931_texthelpopenbook_ [l=ar] {فتح/غلق هذا الكتاؚ}
932_texthelpviewtextsection_ [l=ar] {عرض النص}
933_texthelpexpandtext_ [l=ar] {عرض/إخفاء كل النص}
934_texthelpexpandcontents_ [l=ar] {عرض/إخفاء تفاصيل الم
935حتويات}
936_texthelpdetachpage_ [l=ar] {فتح هذه الصفحة في نافذة جديدة}
937_texthelphighlight_ [l=ar] {م
938يز أو لا تم
939يز الم
940صطلحات التي تم
941 الؚحث ؚها}
942_texthelpsectionarrows_ [l=ar] {إذهؚ إلى القسم
943 الساؚق/التالي}
944
945
946_texthelpsearchingtitle_ [l=ar] {كيفية الؚحث عن كلم
947ات م
948حددة}
949
950_texthelpsearching_ [l=ar] {<p>
951 م
952ن صفحة الؚحث، قم
953 ؚإجراء الؚحث ؚالخطوات التالية:<p>
954
955 <ol><li>حدد الم
956صطلحات التي تريد ؚحثها
957 <li>حدد م
958ا إذا كنت تريد الؚحث ؚكل الكلم
959ات أو ؚعض م
960نها
961 <li>إدخل الكلم
962ات التي تريد الؚحث ؚها
963 <li>اضغط على زر <i>اؚدأ الؚحث</i>
964 </ol>
965
966 <p>عند إجراء الؚحث، ست؞هر 20 وثيقة م
967ن الوثا؊ق التي تطاؚق الؚحث. هناك زر في نهاية الصفحة يأخذك إلى الـ 20 وثيقة التالية. وفي الصفحة التالية تجد زر أيضاً يأخذك للصفحة الثالثة وزر آخر يعود ØšÙƒ للصفحة الساؚقة. وؚالضغط على عنوان أي م
968ن الوثا؊ق يتم
969 عرض هذه الوثيقة.
970
971 <p>الحد الأقصى لعدد نتا؊ج الؚحث هو 50 وثيقة. ولكن يم
972كن تغيير هذا الرقم
973 ؚالضغط على زر
974 <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> خيارات في أعلى الصفحة.<p>
975}
976
977_texthelpquerytermstitle_ [l=ar] {م
978صطلحات الؚحث}
979_texthelpqueryterms_ [l=ar] {<p> تفسر الكلم
980ات التي يتم
981 الؚحث ؚها إلى "م
982صطلحات الؚحث". كل م
983صطلح يحتوي على م
984جم
985وعة م
986ن الأحرف والأرقام
987. ويفصل ؚين الم
988صطلحات الم
989سافة الؚيضاء. وأي علاقة ترقيم
990 تعتؚر م
991سافة ؚيضاء ويتم
992 تجاهلها في عم
993لية الؚحث أي أنه لا يم
994كن الؚحث ؚأي م
995ن علام
996ات الترقيم
997.
998
999<p>على سؚيل الم
1000ثال الؚحث<p>
1001 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
1002 <p>سوف تعام
1003ل على أنها<p>
1004 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
1005}
1006
1007_texthelpmgppsearching_ [l=ar] {ؚالنسؚة للم
1008جم
1009وعات التي ؚنيت ØšÙ€MGPP فإن هناك م
1010زيد م
1011ن الخيارات ستكون م
1012تاحة.
1013
1014<ul>
1015<li>العلام
1016ة <b>*</b> في نهاية م
1017صطلح الؚحث تسترجع كل الكلام
1018ات التي<b>تؚدأ </b> ؚهذه الكلم
1019ة, فم
1020ثلاً: <b>comput*</b> تسترجع كل الكلم
1021ات التي تؚدأ ØšÙ€ <b>comput</b>.
1022<li>العلام
1023ة <b>/x</b> يم
1024كن أن تستخدم
1025 لكي تعطي أهم
1026ية أكؚر لواحد أو أكثر م
1027ن م
1028صطلحات الؚحث, فم
1029ثلاً: <b>computer/10 science</b> تعطي كلم
1030ة computer أهم
1031ية أكؚر ؚع؎ر م
1032رات م
1033ن كلم
1034Ø© science في ترتيؚ الوثا؊ق الم
1035سترجعة.
1036</ul>
1037}
1038
1039_texthelplucenesearching_ [l=ar] {ؚالنسؚة للم
1040جم
1041وعات الم
1042ؚنية ØšÙ€ Lucene م
1043جم
1044وعة أخرى م
1045ن الخيارات تكون م
1046تاحة.
1047
1048<ul>
1049<li><b>?</b> يم
1050كن أن تستخدم
1051 كؚديل عن حرف واحد في عم
1052لية الؚحث. على سؚيل الم
1053ثال, <b>b?t</b> سوف يتم
1054 استرجاع <b>bet</b>, <b>bit</b> and <b>bat</b> etc.
1055<li><b>*</b> يم
1056كن أن تستخد كؚديل لأكثر م
1057ن حرف في عم
1058لية الؚحث. على سؚيل الم
1059ثال, <b>comput*</b> سوف تسترجع كل الكلم
1060ات التي تؚدأ ØšÙ€<b>comput</b>.
1061</ul>
1062وكل م
1063ن هاتين العلام
1064تين يم
1065كن أن يستخدم
1066ا في م
1067نتصف أو نهاية الكلم
1068ة ولكن لا يم
1069كن استخدام
1070هم
1071ا في أو الكلم
1072Ø© .}
1073
1074_texthelpquerytypetitle_ [l=ar] {نم
1075Ø· الؚحث}
1076_texthelpquerytype_ [l=ar] {<p>هناك نم
1077طان للؚحث
1078
1079<ul>
1080 <li>ؚحث عن<b>كل</b> الكلم
1081ات. حيث يتم
1082 الؚحث في كل م
1083ن الوثا؊ق أو الفصول أو العنوان، والتي تحتوي على كل الكلم
1084ات التي تم
1085 تحديدها. والوثا؊ق التي تطاؚق الؚحث يتم
1086 عرضها في ترتيؚ هجا؊ي.
1087
1088 <li>ؚحث عن<b>ؚعض</b> الكلم
1089ات. حيث يتم
1090 الؚحث عن الكلم
1091ات م
1092فردة ت؞هر في الوثا؊ق التي تؚحث فيها. ويتم
1093 عرض الوثا؊ق ؚالترتيؚ الذي يحقق أعلى م
1094دى لتطاؚق م
1095ع ذكر م
1096دى تطاؚق كل وثيقة م
1097ع م
1098صطلحات الؚحث،
1099
1100 <p><ul>
1101 <li> وؚقدر م
1102ا تحتوي الوثيقة على م
1103صطلحات الؚحث ؚقدر م
1104ا تصؚح أقرؚ للتطاؚق م
1105ع هذا الؚحث؛
1106 <li> الم
1107صطلحات النادرة أكثر أهم
1108ية م
1109ن الم
1110صطلحات الم
1111تكررة؛
1112 <li> الوثيقة القصيرة تطاؚق أفضل م
1113ن الوثيقة الطويلة.
1114 </ul>
1115</ul>
1116
1117<p>وؚاستخدام
1118 أكؚر عدد م
1119م
1120كن م
1121ن الم
1122صطلحات الم
1123تكررة أو عؚارة أو حتى فقرة كام
1124لة، إذا حددت م
1125صطلح واحد ، سوف ترتؚ الوثا؊ق وفق هذا تردد هذا الم
1126صطلح فيها.<p>
1127}
1128
1129_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ar] {الؚحث الم
1130تقدم
1131 ؚاستخدام
1132 م
1133حرك الؚحث _1_ }
1134
1135_texthelpadvancedsearch_ [l=ar] {<p> إذا كنت قد اخترت نم
1136Ø· الؚحث الم
1137تقدم
1138 م
1139ن (الخيارات)، فستجدخيارات ؚحث م
1140ختلفة قليلا .
1141}
1142
1143_texthelpadvsearchmg_ [l=ar] {الؚحث الم
1144تقدم
1145 في م
1146جم
1147وعات MG يم
1148كنك م
1149ن الاختيار ؚين خيارين, الف؊ات والؚولياني.
1150الؚحث <b>ؚالف؊ات</b> ÙŠØŽØšÙ‡ تم
1151ام
1152ا إم
1153كانية الؚحث <b>ؚعض أو some</b> التي يم
1154كن قراءة ؎رحها في <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>.
1155<p>_texthelpbooleansearch_
1156}
1157
1158_texthelpbooleansearch_ [l=ar] {الؚحث <b>الؚوليني</b> يسم
1159Ø­ لك ؚأن تجم
1160ع في الؚحث ؚين م
1161صطلحين ؚاستخدام
1162 العلام
1163ة (&) (للم
1164عام
1165ل "و"), والعلام
1166ة (|) (للم
1167عام
1168ل "أو"), والعلام
1169ة (!)(للم
1170عام
1171ل "ليس"), كم
1172ا يم
1173كن هنا استخدام
1174 القوسين () لتجم
1175يع عم
1176ليات ؚولينية م
1177عاً. سيحدد الؚرنام
1178ج العلام
1179Ø© (|) تلقا؊يا كخاصية للؚحث الؚوليني والتي تعني (الم
1180عام
1181ل "أو").
1182<p>
1183على سؚيل الم
1184ثال, <b>snail & farming</b> سوف تسترجع الوثا؊ق التي تحتوي على الم
1185صطلحين م
1186عاً في نفس النص <b>snail</b> "و" <b>farming</b>, ؚينم
1187ا <b>snail | farming</b> سوف تسترجع الوثا؊ق التي تحتوي على أي م
1188نهم
1189ا أو كلاهم
1190ا <b>snail</b> "أو" <b>farming</b>.
1191<b>snail !farming</b> سوف تسترجع الوثا؊ق التي تحتوي على <b>snail</b> ولكن لا تحتوي <b>farming</b>.
1192<p>
1193كم
1194ا يم
1195كن تحديد استراتيجيات ؚحث أكثر دقة وتعقيد عن طريق استخدام
1196 م
1197زيج م
1198ن الم
1199عام
1200لات الؚولينية والأقواص. على سؚيل الم
1201ثال, <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>, or <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.
1202}
1203
1204_texthelpadvsearchmgpp_ [l=ar] {الؚحث الم
1205تقدم
1206 في م
1207جم
1208وعات MGPP ؚاستخدام
1209 الم
1210عام
1211لات الؚولينية. _texthelpbooleansearch_
1212<p>يم
1213كن لنتا؊ج الؚحث أن تعرض في <b>ترتيؚ</b> م
1214عين، كم
1215ا هو م
1216؎روح في <b>ؚعض</b> الؚحث في <a href=""\#query-type"">_texthelpquerytypetitle_</a>، أو ؚترتيؚ عم
1217لية ؚناء الم
1218جم
1219وعة. وهو الترتيؚ الذي رتؚت فيه الوثا؊ق أثناء عم
1220لية إن؎اء الم
1221جم
1222وعة).تستخدم
1223 <b>NEARx</b>لتحديد القيم
1224Ø© الأكؚر <
1225توجد م
1226عام
1227لات أخرى ت؎م
1228ل <b>NEARx</b> و <b>WITHINx</b>.
1229NEARx تستخدم
1230 لتحديد الم
1231سافة ؚين الم
1232صطلحات الم
1233ؚحوثة وؚالتالي يجؚ أن تحتوي على م
1234صطلحين للؚحث في هذه الوثيقة.
1235WITHINx يحدد أن يكون الم
1236صطلح الثاني يجؚ أن يكون ؚعد عدد م
1237حدد م
1238ن الكلم
1239ات <i>ؚعد</i> الم
1240صطلح الأول في الؚحث أي أنها ؎ؚيها ØšÙ€ NEAR ولكن ؚعد الم
1241صطلح الأول فقط وليس ؚعد وقؚل الم
1242صطلح الأول. والم
1243سافة التلقا؊ية الم
1244سجلة في الؚرنام
1245ج هي 20.
1246
1247}
1248
1249_texthelpadvancedsearchextra_ [l=ar] {م
1250لاح؞ة: كل هذه الم
1251عام
1252لات تكون غير م
1253فعلة لو كنت تقوم
1254 ؚالؚحث م
1255ن خلال نم
1256Ø· الؚحث الؚسيط.}
1257
1258_texthelpadvsearchlucene_ [l=ar] {الؚحث الم
1259تقدم
1260 في م
1261جم
1262وعة Lucene تستخد م
1263عام
1264لات الؚحث الؚوليني. _texthelpbooleansearch_
1265}
1266
1267_texthelpformsearchtitle_ [l=ar] {الؚحث ؚالحقول}
1268
1269_texthelpformsearch_ [l=ar] {الؚحث ؚالحقول يعطيك الفرصة كي تجم
1270ع ؚين عدة ؚيانات حقول في نفس الؚحث. فعلى سؚيل الم
1271ثال، يم
1272كنك الؚحث عن <p>"Smith" في العنوان وكذلك "snail farming" في الم
1273وضوع . في نم
1274Ø· الؚحث الؚسيط كل يتم
1275 التعام
1276ل م
1277ع كل سطر في الؚحث على أنه سطر م
1278نفصل. وهذه الأسطر الم
1279نفصلة يتم
1280 الرؚط ؚينها ؚاستخدام
1281 الم
1282عام
1283ل AND في حالة اختيار الكل all وؚالم
1284عام
1285ل OR في حالة اختيار ؚعض some. والم
1286صطلحات أيضا في كل حقل ؚحث يتم
1287 م
1288عام
1289لتها ؚنفس الطريقة. في نم
1290Ø· الؚحث الم
1291تقدم
1292، يم
1293كنك تحديد ؚحث م
1294جم
1295ع في كل م
1296ن و/أو/ليس AND/OR/NOT ؚين الحقول ؚاستخدام
1297 القا؊م
1298ة الم
1299نسدلة، ويم
1300كنك داخل كل حقل ؚحث أن تحدد أيضا م
1301عام
1302ل رؚط . }
1303
1304_texthelpformstemming_ [l=ar] {The "fold" and "stem" boxes allow you to specify whether the terms inside that field are casefolded or stemmed. These are both switched off by default for advanced form searching.}
1305
1306_textdatesearch_ [l=ar] {الؚحث ؚالتاريخ}
1307
1308_texthelpdatesearch_ [l=ar] {يم
1309كنك الؚحث في التاريخ م
1310ن الحصول على وثا؊ق تطاؚق م
1311صطلح الؚحث ولكن في إطار زم
1312ني م
1313حدد. م
1314ع م
1315لاح؞ة أنه يم
1316كن الؚحث في التاريخ دون وجود م
1317صطلح م
1318وضوعي حيث يكون الؚحث في التاريخ فقط، كم
1319ا يم
1320كن الاستغناء عن تحديد التاريخ في الؚحث وذلك يعطي النتا؊ج ؚغض الن؞ر عن تاريخها.<p>
1321}
1322
1323_texthelpdatehowtotitle_ [l=ar] {كيفية الاستخدام
1324:}
1325_texthelpdatehowto_ [l=ar] {<ul>
1326 <li>للؚحث عن الوثا؊ق في سنة واحدة :<p>
1327 <ul>
1328 <li>ادخل م
1329صطلح الؚحث ؚالطريقة الم
1330عتادة.
1331 <li>ادخل السنة التي تريد تحديدها في م
1332رؚع "ؚداية م
1333ن (أو ؚتاريخ)".
1334 <li>إذا كان التاريخ الم
1335راد تحديده Ù‚ØšÙ„ فترة زم
1336نية م
1337؎هورة (م
1338ثل: فترة Ù‚ØšÙ„ الم
1339يلاد، اختر "ق.م
1340." م
1341ن القا؊م
1342ة الم
1343نسدلة التي إلى جوار هذا الم
1344رؚع.
1345 <li>ثم
1346 اؚدأ الؚحث ؚالطريقة الم
1347عتادة
1348 </ul>
1349<p><li>للؚحث عن الوثا؊ق في فترة زم
1350نية:<p>
1351 <ul>
1352 <li>ادخل م
1353صطلح الؚحث ؚالطريقة الم
1354عتادة.
1355 <li>ادخل تاريخ الؚداية في م
1356رؚع "ؚداية م
1357ن (أو ؚتاريخ)".
1358 <li>ادخل تاريخ النهاية في م
1359رؚع "تاريخ النهاية".
1360 <li>اختر "ق.م
1361." م
1362ن القا؊م
1363ة الم
1364نسدلة إلى جوار هذا الم
1365رؚع وذلك في حالة التعؚير عن فترة م
1366ا Ù‚ØšÙ„ الم
1367يلاد.
1368 <li>ثم
1369 اؚدأ الؚحث ؚالطريقة الم
1370عتادة.
1371 </ul>
1372</ul><p>
1373}
1374
1375_texthelpdateresultstitle_ [l=ar] {الطريقة التي تستخرج ؚها النتا؊ج}
1376_texthelpdateresults_ [l=ar] {على وجه العم
1377وم
1378 ؚالؚحث في سنة م
1379ثل 1903 لن تسترجع إلا الوثا؊ق الم
1380؀رخة ؚهذا العام
1381 فقط. ولكن ؚالؚحث في فترة زم
1382نية م
1383ثل (1899- 1911) يتم
1384 استرجاع الوثا؊ق ØšÙ…
1385ا فيها وثا؊ق عام
1386 1903. وكذلك الكتؚ التي ي؞هر في نصها القرن الذي تنتم
1387ي إليه الفترة الزم
1388نية (م
1389ثال: القرن الع؎رين في هذه الحالة). وهذا يعني أنه م
1390ن الم
1391م
1392كن ألا ي؞هر تاريخ الؚحث في الوثيقة حيث يطؚق الؚحث في فترة زم
1393نية وليس سنة م
1394حددة. <p>
1395}
1396
1397_textchangeprefs_ [l=ar] {تغيير الخيارات}
1398
1399_texthelppreferences_ [l=ar] {<p>عند الضغط على زر <i>الخيارات</i> في أعلى الصفحة يم
1400كن تغيير ؚعض م
1401يزات الواجهة لتتناسؚ م
1402ع احتياجاتك الخاصة.
1403}
1404
1405_texthelpcollectionprefstitle_ [l=ar] {خيارات الم
1406جم
1407وعة}
1408_texthelpcollectionprefs_ [l=ar] {ؚعض الم
1409جم
1410وعات تتكون م
1411ن م
1412جم
1413وعات فرعية والتي يم
1414كن الؚحث في كل م
1415نها م
1416نفردة أو الؚحث فيها جم
1417يعاً كوحدة واحدة. لذا يم
1418كنك اختيار أي م
1419ن الم
1420جم
1421وعات الفرعية التي تريد الؚحث فيها، وذلك م
1422ن صفحة الخيارات.
1423}
1424
1425_texthelplanguageprefstitle_ [l=ar] {خيارات اللغة}
1426_texthelplanguageprefs_ [l=ar] {كل م
1427جم
1428وعة لها لغة عرض م
1429حددة سلفاً، ولكن يم
1430كن تؚديل لغة العرض في حالة الحاجة لذلك. كم
1431ا يم
1432كن استؚدال ن؞ام
1433 الترم
1434يز الم
1435ستخدم
1436 في Greenstone. وؚالرغم
1437 م
1438ن أن الؚرنام
1439ج يختار ن؞ام
1440 الترم
1441يز الم
1442لا؊م
1443 تلقا؊ياً إلا أنه يتيح إم
1444كانية اختيار ن؞ام
1445 ترم
1446يز آخر حتى تعطي ؎كل العرض الأفضل ؚالنسؚة للم
1447تصفح الذي تستخدم
1448ه. ؚالإضافة إلى ذلك فإن كل الم
1449جم
1450وعات تعطي إم
1451كانية التؚديل ؚين واجهة العرض الرسوم
1452ية. ويكون هذا م
1453فيداً في حالة الم
1454ستخدم
1455 الم
1456عاق ؚصرياً الذي يستخدم
1457 خطوط ذات أحجام
1458 كؚيرة وم
1459ساعدات صوتية م
1460ع الم
1461خرجات الأساسية.
1462}
1463
1464_texthelppresentationprefstitle_ [l=ar] {خيارات العرض}
1465_texthelppresentationprefs_ [l=ar] {ؚالنسؚة للم
1466جم
1467وعة الواحدة، يكون هناك عدة خيارات يم
1468كن ضؚطها للتحكم
1469 في عرض هذه الم
1470جم
1471وعة.
1472
1473<p>يوجد إم
1474كانية في العرض الخاص ØšÙ…
1475نع ؞هور ؎ريط التصفح الخاص ؚؚرنام
1476ج Greenstone نفسه في أعلى الصفحة، حيث تكون نتيجة الؚحث الم
1477ختارة ؚدون ؎ريط علوي للتصفح وفي هذه الحالة يستخدم
1478 زر الرجوع الخاص ؚالم
1479تصفح عند الرغؚة في إجراء ؚحث آخر. كم
1480ا يوجد خيار أيضاً لم
1481نع رسا؊ل التنؚيه الخاصة ؚالانتقال إلى صفحات الويؚ الخارجية. كم
1482ا يوجد خيار للتحكم
1483 في طريقة الانتقال م
1484ن صفحة نتا؊ج الؚحث لعنوان URL م
1485ؚا؎رة أم
1486 للنسخة الم
1487وجودة في الم
1488كتؚة الرقم
1489ية لكل نتيجة م
1490ن نتا؊ج الؚحث.
1491}
1492
1493_texthelpsearchprefstitle_ [l=ar] {خيارات الؚحث}
1494_texthelpsearchprefs_ [l=ar] {<p>يم
1495كنك التحويل إلى نم
1496Ø· الؚحث "الم
1497تقدم
1498" والذي يم
1499كنك م
1500ن الجم
1501ع ؚين م
1502صطلحات الؚحث ؚاستخدام
1503 علام
1504ة & للم
1505عام
1506ل (وand) و| للم
1507عام
1508ل (أوor) و! للم
1509عام
1510ل (ليسnot)، وؚاستخدام
1511 الأقواس للؚحث ؚالعؚارات كم
1512ا هي. ويسم
1513Ø­ لك هذا ؚتحديد م
1514زيد م
1515ن عناصر الؚحث.
1516<p>_selectsearchtypeprefs_
1517<p>_selectwordmodificationprefs_
1518<p>يم
1519كنك أن تفعل خيار تسجيل تاريخ الؚحث، والذي يم
1520كنك م
1521ن عرض آخر م
1522جم
1523وعة عم
1524ليات ؚحث قم
1525ت ؚها. هذا يسهل م
1526ن عم
1527لية التعديل على عم
1528ليات ؚحث ساؚقة.
1529<p>كم
1530ا يم
1531كنك التحكم
1532 في عدد النتا؊ج الم
1533سترجعة في الؚحث، وكذلك عدد النتا؊ج الم
1534عروضة في ال؎ا؎ة الواحدة.}
1535
1536_textcasefoldprefs_ [l=ar] {يساعد هذا الاختيار على التم
1537ييز ؚين الحروف الكؚيرة والحروف الصغيرة في اللغة الإنجليزية . فعلى سؚيل الم
1538ثال لو تم
1539 اختيار "_preferences:textignorecase_"، فسوف يتم
1540 التعام
1541ل م
1542ع <i>snail farming</i> ؚنفس الطريقة التي يتم
1543 التعام
1544ل ؚها م
1545ع <i>Snail Farming</i> و <i>SNAIL FARMING</i> في عم
1546لية الؚحث}
1547_textstemprefs_ [l=ar] {يم
1548كن هذا الخيار م
1549ن عم
1550لية تجاهل نهاية الكلم
1551ات . فعلى سؚيل الم
1552ثال لو تم
1553 اختيار "_preferences:textstem_"، فسوف يتم
1554 الؚحث في كل م
1555ن <i>snail farming</i> و <i>snails farm</i> و <i>snail farmer</i> وكأنها عؚارة ؚحث واحدة. وهذه الخاصية تعم
1556ل فقط ؚ؎كل جيد م
1557ع اللغة الإنجليزية . _selectstemoptionsprefs_}
1558_textaccentfoldprefs_ [l=ar] {يساعد هذا في الاختيار م
1559ا إذا كان الؚحث سيكون حساسا لحالة الحركة على الحروف accented و unaccented . وعلى سؚيل الم
1560ثال، لو تم
1561 اختيار "_preferences:textignoreaccents_" ، فسوف يتم
1562 التعالم
1563 م
1564ع <i>fédération</i> في عم
1565لية الؚحث ؚنفس الطريقة التي يتم
1566 التعام
1567ل ؚها م
1568ع <i>fedération</i> أي أنه لا فرق ؚينهم
1569 في عم
1570لية الؚحث.}
1571
1572_textstemoptionsprefs_ [l=ar] {رؚم
1573ا يكون م
1574ن الم
1575ناسؚ أكثر أن تستخدم
1576 في الؚحث عم
1577لية الؚتر الم
1578؎روحة أعلاه في "_texthelpquerytermstitle_".}
1579
1580_textsearchtypeprefsplain_ [l=ar] {يم
1581كن الحصول على م
1582رؚع ؚحث أكؚر، الأم
1583ر الذي يسهل عم
1584لية الؚحث ؚفقرة كام
1585لة. وهو وسيلة جيدة وسريعة للؚحث ؚنص كؚير.}
1586
1587_textsearchtypeprefsform_ [l=ar] {يم
1588كنك تغيير عدد الحقول الم
1589عروضة في صفحة الؚحث}
1590
1591_textsearchtypeprefsboth_ [l=ar] {يم
1592كنك التحويل م
1593ن طريقة ؚحث عادية وطريقة ؚحث ؚالحقول.
1594<ul>
1595<il>الؚحث العادي يعطيك م
1596رؚع ؚحث واحد. _textsearchtypeprefsplain_ </il>
1597<il>الؚحث ؚالحقول يعطيك عدد م
1598ن م
1599رؚعات الؚحث، كل م
1600نهم
1601 يؚحث في حقل م
1602ختلف م
1603ن حقول الك؎اف الخاص ؚالقاعدة. وهذا يم
1604كن م
1605ن الؚحث في عدة حقول في نفس الوقت. _textsearchtypeprefsform_ </li>
1606</ul>}
1607
1608
1609
1610_texttanumbrowseoptions_ [l=ar] {يوجد _numbrowseoptions_طرق للوصول للم
1611علوم
1612ات في هذه الم
1613جم
1614وعة:}
1615
1616_textsimplehelpheading_ [l=ar] {كيف تجد الم
1617علوم
1618ات في م
1619جم
1620وعة _collectionname_ }
1621
1622_texthelpscopetitle_ [l=ar] {نطاق الؚحث}
1623_texthelpscope_ [l=ar] {<p>
1624في م
1625ع؞م
1626 الم
1627جم
1628وعات يم
1629كنك اختيار ك؎افات م
1630ختلفة للؚحث على سؚيل الم
1631ثال هناك ك؎اف ؚالم
1632؀لف أو ك؎اف ؚالعنوان. وأيضاً هناك ك؎اف الفصول وك؎اف الفرات. وعلى وجه العم
1633وم
1634 الوثيقة الم
1635طاؚقة للؚحث تسترجع ؚغض الن؞ر عن الك؎اف الذي تؚحث فيه.
1636<p>وغذا كانت الوثيقة عؚاة عن كتؚ، فإنها سوف يتم
1637 استرجاعها وعرض نتا؊جها في الم
1638كان الذي يوجد فيه م
1639صطلح الؚحث
1640}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.