1 | # this file must be UTF-8 encoded
|
---|
2 | ######################################################################
|
---|
3 | #
|
---|
4 | # Croatian Language text and icon macros
|
---|
5 | #
|
---|
6 | ######################################################################
|
---|
7 |
|
---|
8 |
|
---|
9 | ######################################################################
|
---|
10 | # Global (base) package
|
---|
11 | package Global
|
---|
12 | ######################################################################
|
---|
13 |
|
---|
14 |
|
---|
15 | #------------------------------------------------------------
|
---|
16 | # text macros
|
---|
17 | #------------------------------------------------------------
|
---|
18 |
|
---|
19 | _textperiodicals_ [l=hr] {Serijske publikacije}
|
---|
20 | _textsource_ [l=hr] {izvor: }
|
---|
21 | _textdate_ [l=hr] {datum izdavanja: }
|
---|
22 | _textnumpages_ [l=hr] {broj stranica: }
|
---|
23 |
|
---|
24 | _textsignin_ [l=hr] {prijavi se}
|
---|
25 |
|
---|
26 | _textdefaultcontent_ [l=hr] {TraÅŸena stranica nije pronaÄena. Molimo vas koristite funkciju
|
---|
27 | "back" na vašem pregledniku ili funkciju "home" za povratak u Greenstone Digital Library.}
|
---|
28 |
|
---|
29 | _textdefaulttitle_ [l=hr] {GSDL Pogreška}
|
---|
30 |
|
---|
31 |
|
---|
32 |
|
---|
33 | _collectionextra_ [l=hr] {Ova zbirka sadrÅŸi _about:numdocs_ dokumen(a)ta.
|
---|
34 | Zadnji put je bila aÅŸurirana prije _about:builddate_ dana.}
|
---|
35 |
|
---|
36 | # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
|
---|
37 | # macro will always be set to another value)
|
---|
38 | _collectorextra_ [l=hr] {<p>Ova zbirka se sastoji od _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",dokumenta,dokumenta), sa ukupno _numbytes_.
|
---|
39 | <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Klikni ovdje</a> za pristup sistemskim podacima o zbirci.}
|
---|
40 |
|
---|
41 | _textdescrcollection_ [l=hr] {}
|
---|
42 | _textdescrabout_ [l=hr] {O zbirci}
|
---|
43 | _textdescrhome_ [l=hr] {Naslovna stranica}
|
---|
44 | _textdescrhelp_ [l=hr] {PomoÄ}
|
---|
45 | _textdescrpref_ [l=hr] {Postavke}
|
---|
46 | _textdescrgreenstone_ [l=hr] {Greenstone Digital Library Softver}
|
---|
47 |
|
---|
48 | _textdescrSearch_ [l=hr] {TraÅŸi prema odreÄenim pojmovima}
|
---|
49 |
|
---|
50 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
51 | _textdescrTitle_ [l=hr] {Pregledaj abecedni popis naslova}
|
---|
52 | _textdescrCreator_ [l=hr] {Pregledaj abecedni popis autora}
|
---|
53 | _textdescrSubject_ [l=hr] {Pregledaj prema podruÄjima po kojima je razvrstana graÄa}
|
---|
54 | _textdescrDate_ [l=hr] {Pregledaj prema datumu}
|
---|
55 | _textdescrSource_ [l=hr] {Pregledaj prema izvornom nazivu datoteke}
|
---|
56 | _textdescrLanguage_ [l=hr] {Pregledaj prema jeziku}
|
---|
57 |
|
---|
58 | _textdescrOrganization_ [l=hr] {Pregledaj prema nazivu organizacije}
|
---|
59 | _textdescrKeyword_ [l=hr] {Pregledaj prema kljuÄnim rijeÄima}
|
---|
60 | _textdescrHowto_ [l=hr] {Pregledaj "Kako da" kategoriju}
|
---|
61 | _textdescrList_ [l=hr] {Pregledaj popis dokumenata ukljuÄenih u zbirku}
|
---|
62 | _textdescrSeries_ [l=hr] {Pregledaj prema izdanju}
|
---|
63 | _textdescrTopic_ [l=hr] {Pregledaj specijalni izbor tema}
|
---|
64 | _textdescrBrowse_ [l=hr] {Pregledaj}
|
---|
65 | _textdescrPeople_ [l=hr] {Pregledaj abecedni popis osoba}
|
---|
66 | _textdescrAcronym_ [l=hr] {Pregled akronima}
|
---|
67 | _textdescrPhrase_ [l=hr] {Pregled fraza}
|
---|
68 | _textdescrArtist_ [l=hr] {Pregled umjetnika}
|
---|
69 |
|
---|
70 |
|
---|
71 | _labelSearch_ [l=hr] {TraÅŸi}
|
---|
72 |
|
---|
73 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
74 | _labelTitle_ [l=hr] {Naslovi A-Z}
|
---|
75 | _labelCreator_ [l=hr] {Autori A-Z}
|
---|
76 | _labelSubject_ [l=hr] {PodruÄja}
|
---|
77 | _labelDate_ [l=hr] {Datumi}
|
---|
78 | _labelSource_ [l=hr] {Datoteke}
|
---|
79 | _labelLanguage_ [l=hr] {Jezik}
|
---|
80 |
|
---|
81 | _labelOrg_ [l=hr] {Organizacije}
|
---|
82 | _labelKeyword_ [l=hr] {KljuÄne rijeÄi}
|
---|
83 | _labelHow_ [l=hr] {Kako da}
|
---|
84 | _labelSeries_ [l=hr] {Nizovi}
|
---|
85 | _labelList_ [l=hr] {Ispis}
|
---|
86 | _labelTopic_ [l=hr] {Teme}
|
---|
87 | _labelBrwse_ [l=hr] {Pregled}
|
---|
88 | _labelBrows_ [l=hr] {Pregled}
|
---|
89 | _labelPeople_ [l=hr] {Ljudi A-Z}
|
---|
90 | _labelAcronym_ [l=hr] {Akronimi}
|
---|
91 | _labelPhrase_ [l=hr] {Fraze}
|
---|
92 | _labelArtist_ [l=hr] {Umjetnici}
|
---|
93 |
|
---|
94 | _texticontext_ [l=hr] {Pogledaj dokument}
|
---|
95 | _texticonclosedbook_ [l=hr] {otvori ovaj dokument i pogledaj njegov sadrÅŸaj}
|
---|
96 | _texticonnext_ [l=hr] {sljedeÄi odjeljak}
|
---|
97 | _texticonprev_ [l=hr] {prethodni odjeljak}
|
---|
98 |
|
---|
99 |
|
---|
100 | _texticonmidi_ [l=hr] {Pogledaj dokument u MIDI formatu}
|
---|
101 | _texticonmsword_ [l=hr] {Pogledaj dokument u Microsoft Word formatu}
|
---|
102 | _texticonmp3_ [l=hr] {Pogledaj dokument u MP3 formatu}
|
---|
103 | _texticonpdf_ [l=hr] {Pogledaj dokument u PDF formatu}
|
---|
104 | _texticonps_ [l=hr] {Pogledaj dokument u PostScript formatu}
|
---|
105 | _texticonppt_ [l=hr] {Pogledaj dokument PowerPoint formatu}
|
---|
106 | _texticonrtf_ [l=hr] {Pogledaj dokument u RTF formatu}
|
---|
107 | _texticonxls_ [l=hr] {Pogledaj dokument u Microsoft Excel formatu}
|
---|
108 |
|
---|
109 | _page_ [l=hr] {stranica }
|
---|
110 | _pages_ [l=hr] {stranice}
|
---|
111 | _of_ [l=hr] {od }
|
---|
112 | _vol_ [l=hr] {Br.}
|
---|
113 | _num_ [l=hr] {Br.}
|
---|
114 |
|
---|
115 | _textmonth00_ [l=hr] {}
|
---|
116 | _textmonth01_ [l=hr] {SijeÄanj}
|
---|
117 | _textmonth02_ [l=hr] {VeljaÄa}
|
---|
118 | _textmonth03_ [l=hr] {OÅŸujak}
|
---|
119 | _textmonth04_ [l=hr] {Travanj}
|
---|
120 | _textmonth05_ [l=hr] {Svibanj}
|
---|
121 | _textmonth06_ [l=hr] {Lipanj}
|
---|
122 | _textmonth07_ [l=hr] {Srpanj}
|
---|
123 | _textmonth08_ [l=hr] {Kolovoz}
|
---|
124 | _textmonth09_ [l=hr] {Rujan}
|
---|
125 | _textmonth10_ [l=hr] {Listopad}
|
---|
126 | _textmonth11_ [l=hr] {Studeni}
|
---|
127 | _textmonth12_ [l=hr] {Prosinac}
|
---|
128 |
|
---|
129 |
|
---|
130 | _magazines_ [l=hr] {Äasopisi}
|
---|
131 |
|
---|
132 | _nzdlpagefooter_ [l=hr] {<div class="divbar"> </div>
|
---|
133 | <p><a href="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</a>
|
---|
134 | <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Department of Computer Science</a>,
|
---|
135 | <a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>,
|
---|
136 | New Zealand}
|
---|
137 |
|
---|
138 | _linktextHOME_ [l=hr] {NASLOVNA}
|
---|
139 | _linktextHELP_ [l=hr] {POMOÄ}
|
---|
140 | _linktextPREFERENCES_ [l=hr] {POSTAVKE}
|
---|
141 |
|
---|
142 |
|
---|
143 | ######################################################################
|
---|
144 | # 'about' page
|
---|
145 | package about
|
---|
146 | ######################################################################
|
---|
147 |
|
---|
148 |
|
---|
149 | #------------------------------------------------------------
|
---|
150 | # text macros
|
---|
151 | #------------------------------------------------------------
|
---|
152 |
|
---|
153 | _textabcol_ [l=hr] {O zbirci}
|
---|
154 |
|
---|
155 | _textsubcols1_ [l=hr] {<p>Cijela zbirka sadrÅŸi _1_ podzbirk(i)e.
|
---|
156 | Trenutno su dostupne:
|
---|
157 | <blockquote>}
|
---|
158 |
|
---|
159 | _textsubcols2_ [l=hr] {</blockquote>
|
---|
160 | Moşeš provjeriti (i promijeniti) podzbirku koju trenutno koristiš na stranici Postavke.}
|
---|
161 |
|
---|
162 |
|
---|
163 | _titleabout_ [l=hr] {o zbirci}
|
---|
164 |
|
---|
165 |
|
---|
166 |
|
---|
167 | ######################################################################
|
---|
168 | # document package
|
---|
169 | package document
|
---|
170 | ######################################################################
|
---|
171 |
|
---|
172 |
|
---|
173 | #------------------------------------------------------------
|
---|
174 | # text macros
|
---|
175 | #------------------------------------------------------------
|
---|
176 |
|
---|
177 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
178 |
|
---|
179 |
|
---|
180 | _texticonopenbookshelf_ [l=hr] {zatvori ovaj odjeljak zbirke}
|
---|
181 | _texticonclosedbookshelf_ [l=hr] {otvori ovaj odjeljak zbirke i pogledaj sadrÅŸaj}
|
---|
182 | _texticonopenbook_ [l=hr] {zatvori dokument}
|
---|
183 | _texticonclosedfolder_ [l=hr] {otvori ovu mapu i pogledaj sadrÅŸaj}
|
---|
184 | _texticonclosedfolder2_ [l=hr] {otvori pod-odjeljak: }
|
---|
185 | _texticonopenfolder_ [l=hr] {zatvori mapu}
|
---|
186 | _texticonopenfolder2_ [l=hr] {zatvori pod-odjeljak: }
|
---|
187 | _texticonsmalltext_ [l=hr] {Pogledaj tekst ovog odjeljka}
|
---|
188 | _texticonsmalltext2_ [l=hr] {pogledaj tekst: }
|
---|
189 | _texticonpointer_ [l=hr] {trenutni odjeljak}
|
---|
190 | _texticondetach_ [l=hr] {Otvori ovu stranicu u novom prozoru}
|
---|
191 | _texticonhighlight_ [l=hr] {OznaÄi traÅŸene pojmove}
|
---|
192 | _texticonnohighlight_ [l=hr] {Nemoj oznaÄavati traÅŸene pojmove}
|
---|
193 | _texticoncontracttoc_ [l=hr] {SaÅŸmi prikaz sadrÅŸaja}
|
---|
194 | _texticonexpandtoc_ [l=hr] {PrikaÅŸi sadrÅŸaj}
|
---|
195 | _texticonexpandtext_ [l=hr] {PrikaÅŸi cijeli tekst}
|
---|
196 | _texticoncontracttext_ [l=hr] {PrikaÅŸi tekst samo trenutno oznaÄenog odjeljka}
|
---|
197 | _texticonwarning_ [l=hr] {<b>Upozorenje: </b>}
|
---|
198 | _texticoncont_ [l=hr] {nastavak?}
|
---|
199 |
|
---|
200 | _textltwarning_ [l=hr] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
|
---|
201 | _iconwarning_Dodavanje novog teksta Äe generirati veliku koliÄinu podataka
|
---|
202 | za prikaz u Vašem pregledniku
|
---|
203 | }
|
---|
204 |
|
---|
205 | _textgoto_ [l=hr] {idi na stranicu}
|
---|
206 | _textintro_ [l=hr] {<i>(uvodni tekst)</i>}
|
---|
207 |
|
---|
208 | _textCONTINUE_ [l=hr] {NASTAVAK?}
|
---|
209 |
|
---|
210 | _textEXPANDTEXT_ [l=hr] {PRIKAÅœI\nTEKST}
|
---|
211 |
|
---|
212 | _textCONTRACTCONTENTS_ [l=hr] {SAÅœMI\nSADRÅœAJ}
|
---|
213 |
|
---|
214 | _textDETACH_ [l=hr] {NOVI\nPROZOR}
|
---|
215 |
|
---|
216 | _textEXPANDCONTENTS_ [l=hr] {PRIKAÅœI\nSADRÅœAJ}
|
---|
217 |
|
---|
218 | _textCONTRACT_ [l=hr] {SAÅœMI\nTEKST}
|
---|
219 |
|
---|
220 | _textHIGHLIGHT_ [l=hr] {OZNAÄAVANJE}
|
---|
221 |
|
---|
222 | _textNOHIGHLIGHT_ [l=hr] {BEZ\nOZNAÄAVANJA}
|
---|
223 |
|
---|
224 |
|
---|
225 | ######################################################################
|
---|
226 | # 'search' page
|
---|
227 | package query
|
---|
228 | ######################################################################
|
---|
229 |
|
---|
230 |
|
---|
231 | #------------------------------------------------------------
|
---|
232 | # text macros
|
---|
233 | #------------------------------------------------------------
|
---|
234 |
|
---|
235 | # this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
|
---|
236 | # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
|
---|
237 | # any matches
|
---|
238 | _textquerytitle_ [l=hr] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ za upit: _cgiargqHtmlsafe_, Ne zadovoljava upit: _cgiargqHtmlsafe_)}
|
---|
239 | _textnoquerytitle_ [l=hr] {PretraÅŸivanje}
|
---|
240 |
|
---|
241 | _textsome_ [l=hr] {_If_(_cgiargb_,nizane,neke)}
|
---|
242 | _textall_ [l=hr] {_If_(_cgiargb_,booleove,sve)}
|
---|
243 | #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
|
---|
244 | #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
|
---|
245 | #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
|
---|
246 | #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
|
---|
247 | _texticonsearchhistorybar_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja}
|
---|
248 |
|
---|
249 |
|
---|
250 | #alt text for query buttons
|
---|
251 | _textusequery_ [l=hr] {koristi ovaj upit}
|
---|
252 | _textfreqmsg1_ [l=hr] {Broj rijeÄi: }
|
---|
253 |
|
---|
254 | _textmorethan_ [l=hr] {Više od }
|
---|
255 | _textapprox_ [l=hr] {O }
|
---|
256 | _textnodocs_ [l=hr] {Nijedan dokument ne zadovoljava upit.}
|
---|
257 | _text1doc_ [l=hr] {1 dokument zadovoljava upit.}
|
---|
258 | _textlotsdocs_ [l=hr] {dokumenta zadovoljavaju upit.}
|
---|
259 | _textmatches_ [l=hr] {Zadovoljava }
|
---|
260 | _textbeginsearch_ [l=hr] {PoÄetak pretraÅŸivanja}
|
---|
261 | _textrunquery_ [l=hr] {Izvrši upit}
|
---|
262 | _textclearform_ [l=hr] {Novi upit}
|
---|
263 |
|
---|
264 | #these go together in form search:
|
---|
265 | #"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
|
---|
266 | _textwordphrase_ [l=hr] {RijeÄ ili frazu}
|
---|
267 | _textinfield_ [l=hr] {... u polju}
|
---|
268 |
|
---|
269 | _textadvquery_ [l=hr] {Ili unesi upit izravno:}
|
---|
270 | _textallfields_ [l=hr] {Sva polja}
|
---|
271 | _textand_ [l=hr] {i}
|
---|
272 | _textor_ [l=hr] {ili}
|
---|
273 | _textandnot_ [l=hr] {i ne}
|
---|
274 |
|
---|
275 | # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
|
---|
276 | # within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
|
---|
277 | # unset
|
---|
278 |
|
---|
279 | _textsimplesearch_ [l=hr] {TraÅŸi prema _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language) koji sadrÅŸi _querytypeselection_ rijeÄi}
|
---|
280 |
|
---|
281 | _textadvancedsearch_ [l=hr] {TraÅŸi _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) koristeÄi _querytypeselection_ upite}
|
---|
282 |
|
---|
283 | _textformsimplesearch_ [l=hr] {TraÅŸi prema _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language)
|
---|
284 | koji sadrÅŸi _formquerytypesimpleselection_ of}
|
---|
285 |
|
---|
286 | _textformadvancedsearch_ [l=hr] {TraÅŸi _If_(_jselection_,_jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)
|
---|
287 | i prikaÅŸi rezultate po _formquerytypeadvancedselection_ redu}
|
---|
288 |
|
---|
289 |
|
---|
290 | _textstemon_ [l=hr] {(ne uzima u obzir krajeve rijeÄi)}
|
---|
291 |
|
---|
292 | _textsearchhistory_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja}
|
---|
293 |
|
---|
294 | #text macros for search history
|
---|
295 | _textnohistory_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja nije dostupan}
|
---|
296 | _texthresult_ [l=hr] {rezultat}
|
---|
297 | _texthresults_ [l=hr] {rezultata}
|
---|
298 | _texthallwords_ [l=hr] {sve rijeÄi}
|
---|
299 | _texthsomewords_ [l=hr] {neke rijeÄi}
|
---|
300 | _texthboolean_ [l=hr] {booleov}
|
---|
301 | _texthranked_ [l=hr] {nizan}
|
---|
302 | _texthcaseon_ [l=hr] {prepoznaje velika slova}
|
---|
303 | _texthcaseoff_ [l=hr] {ne prepoznaje velika slova}
|
---|
304 | _texthstemon_ [l=hr] {nepotpuna rijeÄ}
|
---|
305 | _texthstemoff_ [l=hr] {potpuna rijeÄ}
|
---|
306 |
|
---|
307 |
|
---|
308 | ######################################################################
|
---|
309 | # 'preferences' page
|
---|
310 | package preferences
|
---|
311 | ######################################################################
|
---|
312 |
|
---|
313 |
|
---|
314 | #------------------------------------------------------------
|
---|
315 | # text macros
|
---|
316 | #------------------------------------------------------------
|
---|
317 |
|
---|
318 | _textprefschanged_ [l=hr] {Postavke su podešene kako slijedi. Ne koristite gumb za povratak u pregledniku
|
---|
319 | kako bi postavljene vrijednosti i saÄuvali! Umjesto toga, kliknite na
|
---|
320 | jednu od gornjih poveznica za nastavak. }
|
---|
321 | _textsetprefs_ [l=hr] {podesi postavke}
|
---|
322 | _textsearchprefs_ [l=hr] {Postavke pretraÅŸivanja}
|
---|
323 | _textcollectionprefs_ [l=hr] {Postavke zbirke}
|
---|
324 | _textpresentationprefs_ [l=hr] {Postavke prezentacije ili prikaza}
|
---|
325 | _textpreferences_ [l=hr] {Postavke}
|
---|
326 | _textcasediffs_ [l=hr] {Razlika izmeÄu malih i velikih slova:}
|
---|
327 | _textignorecase_ [l=hr] {ne uzimaj u obzir razliku izmeÄu malih i velikih slova}
|
---|
328 | _textmatchcase_ [l=hr] {razlika izmeÄu malih i velikih slova mora biti uzeta u obzir:}
|
---|
329 | _textwordends_ [l=hr] {Krajevi rijeÄi:}
|
---|
330 | _textstem_ [l=hr] {ne uzimaj u obzir krajeve rijeÄi}
|
---|
331 | _textnostem_ [l=hr] {cijela rijeÄ mora biti uzeta u obzir}
|
---|
332 | _textprefop_ [l=hr] {Vrati do _maxdocoption_ zadovoljavajuÄih odgovora na upit i prikaÅŸi ih _hitsperpageoption_ po stranici.}
|
---|
333 | _textextlink_ [l=hr] {Pristup vanjskim mreÅŸnim stranicama:}
|
---|
334 | _textintlink_ [l=hr] {Izvorni dokumenti pronaÄeni u:}
|
---|
335 | _textlanguage_ [l=hr] {Jezik suÄelja:}
|
---|
336 | _textencoding_ [l=hr] {Kodiranje:}
|
---|
337 | _textformat_ [l=hr] {Format suÄelja:}
|
---|
338 | _textall_ [l=hr] {sve}
|
---|
339 | _textquerymode_ [l=hr] {NaÄini pretraÅŸivanja:}
|
---|
340 | _textsimplemode_ [l=hr] {jednostavno pretraÅŸivanje}
|
---|
341 | _textadvancedmode_ [l=hr] {napredno pretraşivanje (dopuštena uporaba Booleovih operatora !, &, |, i zagrada)}
|
---|
342 | _textlinkinterm_ [l=hr] {kroz posredniÄku stranicu}
|
---|
343 | _textlinkdirect_ [l=hr] {idi izravno tamo}
|
---|
344 | _textdigitlib_ [l=hr] {digitalna knjiÅŸnica}
|
---|
345 | _textweb_ [l=hr] {web}
|
---|
346 | _textgraphical_ [l=hr] {GrafiÄko}
|
---|
347 | _texttextual_ [l=hr] {Tekstualno}
|
---|
348 | _textcollectionoption_ [l=hr] {<p>
|
---|
349 | Subcollections to include:
|
---|
350 | <br>}
|
---|
351 |
|
---|
352 | _textrelateddocdisplay_ [l=hr] {prikaÅŸi srodne dokumente}
|
---|
353 | _textsearchhistory_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja:}
|
---|
354 | _texthistorydisplay_ [l=hr] {prikaÅŸi _historynumrecords_ popis prethodnih pretraÅŸivanja}
|
---|
355 | _textnohistorydisplay_ [l=hr] {nemoj prikazati popis prethodnih pretraÅŸivanja}
|
---|
356 |
|
---|
357 | #_texttypesearch_ {Type of search:}
|
---|
358 | #_texttextsearch_ {text search}
|
---|
359 | _textformsearch_ [l=hr] {obrazac pretraÅŸivanja}
|
---|
360 | _textqueryboxsize_ [l=hr] {VeliÄina okvira za upit:}
|
---|
361 | _textregbox_ [l=hr] {obiÄni okvir za upit}
|
---|
362 | _textbigbox_ [l=hr] {veliki okvir za upit}
|
---|
363 | _textformtype_ [l=hr] {Tip obrasca:}
|
---|
364 | _textsimple_ [l=hr] {jednostavno}
|
---|
365 | _textadvanced_ [l=hr] {napredno}
|
---|
366 |
|
---|
367 | # used in "with 4 fields" in the form search box
|
---|
368 | _textwith_ [l=hr] {sa}
|
---|
369 | _textfields_ [l=hr] {polja}
|
---|
370 |
|
---|
371 |
|
---|
372 | #####################################################################
|
---|
373 | # 'browse' package for the dynamic browsing interface
|
---|
374 | package browse
|
---|
375 | #####################################################################
|
---|
376 |
|
---|
377 | ######################################################################
|
---|
378 | # 'help' page -- this is lower priority for translating than the
|
---|
379 | # rest of this file
|
---|
380 | package help
|
---|
381 | ######################################################################
|
---|
382 |
|
---|
383 |
|
---|
384 | #------------------------------------------------------------
|
---|
385 | # text macros
|
---|
386 | #------------------------------------------------------------
|
---|
387 |
|
---|
388 | _textHelp_ [l=hr] {PomoÄ}
|
---|
389 | _textSearchshort_ [l=hr] {pretraÅŸivanjem prema pojedinim rijeÄima}
|
---|
390 |
|
---|
391 |
|
---|
392 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
393 | _textTitleshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naslova}
|
---|
394 | _textCreatorshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem imena autora}
|
---|
395 | _textSubjectshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi preko podruÄja po kojima je razvrstana}
|
---|
396 | _textDateshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi odabirom vremena njenog nastanka}
|
---|
397 | _textSourceshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naziva datoteka}
|
---|
398 | _textLanguageshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem odabira jezika}
|
---|
399 |
|
---|
400 | _textSeriesshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naziva nizova}
|
---|
401 | _textBrowseshort_ [l=hr] {pregledavanjem digitalne graÄe}
|
---|
402 | _textOrganizationshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naziva organizacija}
|
---|
403 | _textHowtoshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem "Kako da" kategorije}
|
---|
404 | _textTopicshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naziva tema}
|
---|
405 | _textPeopleshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem imena osoba}
|
---|
406 | _textAcronymshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem akronima}
|
---|
407 | _textPhraseshort_ [l=hr] {pregledavanjem fraza koje se javljaju u digitalnoj graÄi}
|
---|
408 | _textArtistshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem imena umjetnika}
|
---|
409 | _textKeywordshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem kljuÄnih rijeÄi}
|
---|
410 | _textdefaultshorttext_ [l=hr] {klasifikacijom koja nije definirana}
|
---|
411 |
|
---|
412 | _textSearchlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pretraÅŸivati prema pojedinim rijeÄima</i> koje se pojavljuju u tekstu
|
---|
413 | na stranici "traÅŸi". To je prva stranica koja se prikazuje kod otvaranja zbirke
|
---|
414 | , a kojoj se moÅŸe pristupiti sa drugih stranica zbirke pritiskom na gumb
|
---|
415 | <i>traÅŸi</i>. }
|
---|
416 |
|
---|
417 |
|
---|
418 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
419 |
|
---|
420 | _textTitlelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem naslova dokumenta i odjeljaka unutar dokumenta</i> pritiskom na gumb
|
---|
421 | <i>naslovi a-z</i>. Prikazuje se popis naslova prema abecednom redu. }
|
---|
422 |
|
---|
423 | # Not true DC, kept for legacy reasons
|
---|
424 | _textCreatorlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem imena autora</i> pritiskom na gumb
|
---|
425 | <i>autori a-z</i>. Prikazuje se popis knjiga sortiran prema imenu autora. }
|
---|
426 |
|
---|
427 | _textSubjectlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi preko podruÄja u kojima je razsvrstana</i> pritiskom na gumb
|
---|
428 | <i>podruÄja</i>. Prikazuje se popis podruÄja po kojima je graÄa razvrstana, reprezentirana tzv. policama za knjige. }
|
---|
429 |
|
---|
430 |
|
---|
431 | _textDatelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi odabirom datuma odnosno vremena njenog nastanka </i> pritiskom na gumb
|
---|
432 | <i>datumi</i>. Prikazuje se popis svih izdanja sortiran kronološki. }
|
---|
433 |
|
---|
434 |
|
---|
435 | # Not true DC, kept for legacy reasons
|
---|
436 | _textSourcelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti traÅŸenoj graÄi putem naziva datoteka</i> pritiskom na gumb
|
---|
437 | <i>datoteke</i>. Prikazuje se popis izvornih datoteka ukljuÄenih u zbirku prema abecednom redu. }
|
---|
438 |
|
---|
439 | _textLanguagelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem odabira jezika</i> pritiskom na gumb
|
---|
440 | <i>jezici</i>. Prikazuje se popis jezika kojima je zbirka zastupljena. }
|
---|
441 |
|
---|
442 |
|
---|
443 | _textOrganizationlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem naziva organizacija
|
---|
444 | </i> pritiskom na gumb <i>organizacije</i>. Prikazuje se popis naziva organizacija. }
|
---|
445 |
|
---|
446 | _textHowtolong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem "Kako da" kategorije</i>
|
---|
447 | pritiskom na gumb <i>kako da</i>. Prikazuje se popis "Kako da" fraza. }
|
---|
448 |
|
---|
449 | _textTopiclong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem naziva tema</i> pritiskom na gumb
|
---|
450 | <i>teme</i>. Prikazuje se popis zastupljenih tema. }
|
---|
451 |
|
---|
452 |
|
---|
453 | _textSerieslong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem naziva nizova</i> pritiskom na gumb
|
---|
454 | <i>nizovi</i>. Prikazuje se popis nizova koji su trenutno zastupljeni u zbirci. }
|
---|
455 |
|
---|
456 | _textBrowselong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pregledavati graÄu</i> pritiskom na gumb
|
---|
457 | <i>pregled</i>. }
|
---|
458 |
|
---|
459 | _textPeoplelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem imena osoba</i> pritiskom na gumb
|
---|
460 | <i>ljudi a-z</i>. Prikazuje se popis osoba sortiran prema njihovim prezimenima. }
|
---|
461 |
|
---|
462 | _textAcronymlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem akronima koji se u njoj javljaju</i> pritiskom na gumb
|
---|
463 | <i>akronimi</i>. Prikazuje se popis akronima i mjesta gdje se pojavljuju. }
|
---|
464 |
|
---|
465 | _textPhraselong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pregledavati fraze koje se javljaju u graÄi</i> pritiskom na gumb
|
---|
466 | <i>fraze</i>. Prikazuje se popis fraza zastupljenih u zbirci. }
|
---|
467 |
|
---|
468 | _textArtistlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem imena umjetnika</i> pritiskom na gumb
|
---|
469 | <i>umjetnici</i>. Prikazuje se popis imena umjetnika. }
|
---|
470 |
|
---|
471 | _textKeywordlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem kljuÄnih rijeÄi</i> pritiskom na gumb <i>kljuÄne rijeÄi</i>.
|
---|
472 | Prikazuje se lista kljuÄnih rijeÄi u obliku kazala. }
|
---|
473 |
|
---|
474 |
|
---|
475 | _textdefaultlongtext_ [l=hr] {<p>Kliknite na gumb <i>nepoznato</i> da pregledavate
|
---|
476 | graÄu (sortiranu prema nepoznatom polju). }
|
---|
477 |
|
---|
478 | _texthelptopicstitle_ [l=hr] {Teme}
|
---|
479 |
|
---|
480 | _textreadingdocs_ [l=hr] {Kako Äitati dokumente}
|
---|
481 |
|
---|
482 | _texthelpreadingdocs_ [l=hr] {
|
---|
483 | <p>Kada otvorite zasebni dokument njegov naslov i autor se pojavljuju u lijevom gornjem kutu stranice
|
---|
484 | (Ponekad to moze biti i slika, naprimjer dobivena skeniranjem korica knjige, koja reprezentira dokument).
|
---|
485 | Pored njih se nalazi podatak o stranici na kojoj se trenutno nalazite, te se nudi moguÄnost odabira sljedeÄe stranice ili povratak na prethodnu.
|
---|
486 | Ove moguÄnosti su opcionalne i moraju se posebno definirati u konfiguracijskim postavkama.
|
---|
487 |
|
---|
488 | <p>Ispod se prikazuje tekst odjeljka na kojem se trenutno nalazite. Na dnu svake stranice moguÄe je postaviti vodiÄe u obliku strelica
|
---|
489 | koji vode na narednu ili prethodnu stranicu odjeljka.
|
---|
490 |
|
---|
491 | <p>Ispod naslova i autora odnosno zasebne slike koja predstavlja dokument nalaze se tri gumba. Klikom na <i>prikaÅŸi
|
---|
492 | tekst</i> prikazat Äe se cijeli tekst dokumenta.
|
---|
493 | Ako je rijeÄ o velikom dokumentu moÅŸda Äe trebati vremena da se on uÄita u preglednik.
|
---|
494 | Klikom na <i>novi prozor</i> dokument Äe se otvoriti u novom prozoru preglednika (Ovo je korisno ako ÅŸelite uporediti dokumente ili ih Äitati istovremeno.)
|
---|
495 | KonaÄno, kod pretraÅŸivanja traÅŸeni pojam je u tekstu oznaÄen ÅŸutom bojom.
|
---|
496 | Klikom na <i>bez oznacavanja</i> otklanjate ovu moguÄnost.
|
---|
497 | }
|
---|
498 |
|
---|
499 | # help about the icons
|
---|
500 | _texthelpexpandtext_ [l=hr] {PrikaÅŸi cijeli tekst, ili ne}
|
---|
501 | _texthelpdetachpage_ [l=hr] {Otvori stranicu u novom prozoru}
|
---|
502 | _texthelphighlight_ [l=hr] {OznaÄi traÅŸene pojmove, ili ne}
|
---|
503 |
|
---|
504 |
|
---|
505 | _texthelpsearchingtitle_ [l=hr] {Kako pretraÅŸivati prema pojedinim rijeÄima}
|
---|
506 |
|
---|
507 | _texthelpsearching_ [l=hr] {
|
---|
508 | <p>
|
---|
509 | Na stranici za pretraÅŸivanje, moÅŸete oblikovati upit na osnovu ovih jednostavnih koraka:<p>
|
---|
510 |
|
---|
511 | <ol><li>PobliÅŸe oznaÄiti traÅŸeni pojam
|
---|
512 | <li>Odrediti hoÄe li se pretraÅŸivanje obaviti prema svim ili samo nekim rijeÄima zadanim u prethodnom koraku
|
---|
513 | <li>Upisati rijeÄi koje ÅŸelite pronaÄi
|
---|
514 | <li>Kliknuti na gumb <i>PoÄetak pretraÅŸivanja</i>
|
---|
515 | </ol>
|
---|
516 |
|
---|
517 | <p>Na zaslonu Äe se potom prikazati najviÅ¡e dvadeset naslova koji prema definiranim kriterijima
|
---|
518 | zadovoljavaju upit. Pri dnu stranice se nalazi gumb koji omoguÄuje prikaz narednih dvadeset dokumenata itd.
|
---|
519 | Klikom na naslov dokumenta prikazuje se tekst dokumenta.
|
---|
520 |
|
---|
521 | <p>NajviÅ¡e 100 dokumenta koji prema odabranim kriterijima zadovoljavaju upit mogu biti vraÄeni kao rezultati pretrage.
|
---|
522 | Broj prikazanih rezultata moÅŸete takoÄer promijeniti na stranici <i>postavke</i> digitalne zbirke.<p>
|
---|
523 | }
|
---|
524 |
|
---|
525 | _texthelpquerytermstitle_ [l=hr] {TraÅŸeni pojmovi}
|
---|
526 | _texthelpqueryterms_ [l=hr] {
|
---|
527 | <p>Å to god da unesete u okvir za upit interpretira se kao niz rijeÄi poznat pod nazivom "traÅŸeni pojmovi".
|
---|
528 | Svaki traÅŸeni pojam se moÅŸe sastojati od slova i brojki. Pojmovi su odvojeni razmakom.
|
---|
529 | Znakovi interpunkcije se zanemaruju te se tretiraju kao razmaci.
|
---|
530 | To znaÄi da ne moÅŸete pretraÅŸivati putem rijeÄi koje u sebi sadrÅŸe znakove interpunkcije.
|
---|
531 |
|
---|
532 | <p>Naprimjer, upit<p>
|
---|
533 | <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
|
---|
534 | <p>biti Äe tretiran kao da ste upisali:<p>
|
---|
535 | <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
|
---|
536 | }
|
---|
537 |
|
---|
538 | _texthelpquerytypetitle_ [l=hr] {Vrste upita}
|
---|
539 | _texthelpquerytype_ [l=hr] {
|
---|
540 | <p>Postoje dvije vrste upita.
|
---|
541 |
|
---|
542 | <ul>
|
---|
543 | <li>Upiti za <b>sve</b> rijeÄi. Ova vrsta upita pretraÅŸuje dokumente (ili
|
---|
544 | poglavlja, ili naslove) koji sadrÅŸe sve rijeÄi navedene u upitu.
|
---|
545 | Dokumenti koji zadovoljavaju upit prikazuju se prema abecednom redu.<p>
|
---|
546 |
|
---|
547 | <li>Upiti za <b>neke</b> rijeÄi. Upiti ove vrste vraÄaju popis pojmova koji se najvjerojatnije pojavljuju u dokumentima koji se pretraÅŸuju.
|
---|
548 | Dokumenti se prikazuju prema stupnju zadovoljenja upita.
|
---|
549 | Kod odreÄivanja stupnja zadovoljenja upita:
|
---|
550 | <p><ul>
|
---|
551 | <li> dokument sadrşi više traşenih pojmova, stupanj je viši;
|
---|
552 | <li> rijetki pojmovi su mnogo vaÅŸniji od onih koji se ÄeÅ¡Äe upotrebljavaju;
|
---|
553 | <li> kraÄi dokumenti su bolje rjeÅ¡enje od duljih.
|
---|
554 | </ul>
|
---|
555 | </ul>
|
---|
556 |
|
---|
557 | <p>MoÅŸete koristiti onoliko traÅŸenih pojmova koliko ÅŸelite - cijele reÄenice,
|
---|
558 | ili Äak cijele odlomke. Ako specificirate samo jedan pojam, dokumenti u odgovoru Äe biti prikazani u redosljedu prema
|
---|
559 | uÄestalosti pojavljivanja traÅŸenog pojma u njima.<p>
|
---|
560 | }
|
---|
561 |
|
---|
562 |
|
---|
563 | _textchangeprefs_ [l=hr] {Izmjena Vaših postavki}
|
---|
564 |
|
---|
565 | _texthelppreferences_ [l=hr] {
|
---|
566 | <p>Ako kliknete na gumb <i>postavke</i> na vrhu svake stranice, moÄi Äe te
|
---|
567 | mijenjati neka svojstva prikaza zbirke u suÄelju, te prema VaÅ¡im Å
|
---|
568 | Ÿeljama i potrebama utjecati na neke postavke pretraÅŸivanja.
|
---|
569 | }
|
---|
570 | _texthelpcollectionprefstitle_ [l=hr] {Postavke zbirki}
|
---|
571 | _texthelpcollectionprefs_ [l=hr] {
|
---|
572 | Neke zbirke ukljuÄuju viÅ¡e pojedinaÄnih zbirki, koje se onda mogu pretraÅŸivati ili zasebno ili zajedno.
|
---|
573 | MoÅŸete odabrati koju pojedinaÄnu zbirku ÅŸelite ukljuÄiti u VaÅ¡e pretraÅŸivanje na stranici Postavke.
|
---|
574 | }
|
---|
575 |
|
---|
576 | _texthelplanguageprefstitle_ [l=hr] {JeziÄne postavke}
|
---|
577 | _texthelplanguageprefs_ [l=hr] {
|
---|
578 | Iako svaka zbirka ima odreÄenu vrijednost jezika koji se upotrebljava za predstavljanje zbirke,
|
---|
579 | moÅŸete odabrati i neki drugi jezik.
|
---|
580 | Isto tako, moÅŸete promjeniti i kodnu stranicu za zadovoljavajuÄi prikaz znakova u pregledniku.
|
---|
581 | Sve zbirke dopuÅ¡taju odabir izmeÄu standardnog grafiÄkog i tekstualnog suÄelja.
|
---|
582 | Ovo je naroÄito pogodno za korisnike sa posebnim potrebama koji rabe veÄe ekrane ili
|
---|
583 | sintetizatore govora kao krajnje izlaze.
|
---|
584 | }
|
---|
585 |
|
---|
586 | _texthelppresentationprefstitle_ [l=hr] {Postavke prikaza}
|
---|
587 | _texthelppresentationprefs_ [l=hr] {
|
---|
588 | Ovisno o pojedinoj zbirci, postoji nekoliko naÄina uspostavljanja nadzora njenog prikaza.
|
---|
589 |
|
---|
590 | <p>Zbirke mreşnih stranica dopuštaju neprikazivanje
|
---|
591 | Greenstone navigacijskih gumba na vrhu stranice dokumenata koji zadovoljavaju upit.
|
---|
592 | Drugim rijeÄima, nakon zavrÅ¡enog pretraÅŸivanja moÅŸete uÄitati mreÅŸnu stranicu koja zadovoljava upit
|
---|
593 | bez pojavljivanja bilo kakvog Greenstone zaglavlja na uÄitanoj stranici.
|
---|
594 | Za naredno pretraÅŸivanje prisiljeni ste koristiti opciju preglednika
|
---|
595 | za povratak na prethodnu stranicu (klikom na "back" gumb).
|
---|
596 | Isto tako, ove su zbirke u moguÄnosti sprijeÄiti pojavljivanje Greenstone upozoravajuÄe poruke
|
---|
597 | u sluÄaju klika na poveznicu koja vas vodi izvan zbirke digitalne knjiÅŸnice odnosno na sam Web.
|
---|
598 | U nekim mreÅŸnim zbirkama moÅŸete uÄiniti da poveznice sa stranica izlistanih rezultata
|
---|
599 | vode ravno na pripadajuÄe URL-ove mreÅŸnih stranica koje zadovoljavaju upit a ne na kopije tih
|
---|
600 | dokumenata pohranjenih u digitalnoj zbirci.
|
---|
601 | }
|
---|
602 |
|
---|
603 | _texthelpsearchprefstitle_ [l=hr] {Postavke pretraÅŸivanja}
|
---|
604 | _texthelpsearchprefs_ [l=hr] {
|
---|
605 | <p>
|
---|
606 | Dva para radio-gumba kontroliraju oblik teksta zadanog u upitu. Prvi par
|
---|
607 | (nazvan "Razlika izmeÄu malih i velikih slova") odreÄuje da li je razlikovanje malih i velikih slova u
|
---|
608 | postavljenom upitu vaÅŸna. Drugi par ("Krajevi rijeÄi") odreÄuje hoÄe li krajevi rijeÄi u postavljenom upitu
|
---|
609 | biti ignorirani ili ne. Isto tako, postoji moguÄnost postavljanja upita u velikom okviru za upit Å¡to pruÅŸa
|
---|
610 | moguÄnost oblikovanja upita putem cijelih odlomaka. To naroÄito pomaÅŸe kod pretraÅŸivanja velike koliÄine
|
---|
611 | teksta.
|
---|
612 |
|
---|
613 | <p>Naprimjer, ako su odabrane postavke pretraÅŸivanja <i>ignoriraj razliku izmeÄu malih i velikih slova</i> i
|
---|
614 | <i>ignoriraj krajeve rijeÄi</i> upit<p>
|
---|
615 | <ul><kbd>African building</kbd></ul>
|
---|
616 | <p>bio bi tretiran isto kao i <p>
|
---|
617 | <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>
|
---|
618 | jer se veliko slovo u "African", ovim odabranim postavkama pretraÅŸivanja, pretvara u malo slovo
|
---|
619 | , dok se nastavci "n" i "ing" potpuno uklanjaju (naravno, kao i nastavak "s" u rijeÄi "builds").
|
---|
620 |
|
---|
621 | <p>MoÅŸete odabrati i moguÄnost naprednog pretraÅŸivanja koja dopuÅ¡ta u upitu kombinaciju pojmova i Booleovih operatora AND (&),
|
---|
622 | OR (|) i NOT (!). Ovo pridonosi uspješnijem oblikovanju upita.
|
---|
623 | Isto tako, moÅŸete ukljuÄiti i Popis prethodnih pretraÅŸivanja Å¡to vam daje moguÄnost
|
---|
624 | laganog preoblikovanja prethodnih upita s ciljem dobivanja Å¡to toÄnijih odgovora. KonaÄno, moÅŸete kontrolirati i broj
|
---|
625 | vraÄenih odgovora na postavljeni upit jednostavnim odabirom ponuÄenih brojeva u padajuÄem izborniku.
|
---|
626 | }
|
---|
627 |
|
---|
628 | _texttanumbrowseoptions_ [l=hr] {Postoji _numbrowseoptions_ naÄina kako pronaÄi traÅŸenu informaciju u zbirci:}
|
---|
629 |
|
---|
630 | _textsimplehelpheading_ [l=hr] {Kako pronaÄi traÅŸenu informaciju u _collectionname_ }
|
---|
631 |
|
---|
632 | _texthelpscopetitle_ [l=hr] {Opseg upita}
|
---|
633 | _texthelpscope_ [l=hr] {
|
---|
634 | <p>
|
---|
635 | U veÄini zbirki moÅŸete odabrati pretraÅŸivanje prema razliÄitim indeksima. Primjerice, moÅŸete pretraÅŸivati prema
|
---|
636 | indeksu autora ili naslova. Isto tako, moÅŸete pretraÅŸivati prema indeksima odjeljka ili odlomka. OpÄenito govoreÄi,
|
---|
637 | traÅŸeni dokument je moguÄe pronaÄi neovisno o tome koji se indeks koristi.
|
---|
638 | <p>Ako su dokumenti knjige, otvoriti Äe se upravo na odgovarajuÄim mjestima.
|
---|
639 | }
|
---|