1 | # this file must be UTF-8 encoded |
---|
2 | ###################################################################### |
---|
3 | # |
---|
4 | # Croatian Language text and icon macros |
---|
5 | # |
---|
6 | ###################################################################### |
---|
7 | |
---|
8 | |
---|
9 | ###################################################################### |
---|
10 | # Global (base) package |
---|
11 | package Global |
---|
12 | ###################################################################### |
---|
13 | |
---|
14 | |
---|
15 | #------------------------------------------------------------ |
---|
16 | # text macros |
---|
17 | #------------------------------------------------------------ |
---|
18 | |
---|
19 | _textperiodicals_ [l=hr] {Serijske publikacije} |
---|
20 | _textsource_ [l=hr] {izvor: } |
---|
21 | _textdate_ [l=hr] {datum izdavanja: } |
---|
22 | _textnumpages_ [l=hr] {broj stranica: } |
---|
23 | |
---|
24 | _textsignin_ [l=hr] {prijavi se} |
---|
25 | |
---|
26 | _textdefaultcontent_ [l=hr] {TraÅŸena stranica nije pronaÄena. Molimo vas koristite funkciju |
---|
27 | "back" na vašem pregledniku ili funkciju "home" za povratak u Greenstone Digital Library.} |
---|
28 | |
---|
29 | _textdefaulttitle_ [l=hr] {GSDL Pogreška} |
---|
30 | |
---|
31 | |
---|
32 | |
---|
33 | _collectionextra_ [l=hr] {Ova zbirka sadrÅŸi _about:numdocs_ dokumen(a)ta. |
---|
34 | Zadnji put je bila aÅŸurirana prije _about:builddate_ dana.} |
---|
35 | |
---|
36 | # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ |
---|
37 | # macro will always be set to another value) |
---|
38 | _collectorextra_ [l=hr] {<p>Ova zbirka se sastoji od _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",dokumenta,dokumenta), sa ukupno _numbytes_. |
---|
39 | <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Klikni ovdje</a> za pristup sistemskim podacima o zbirci.} |
---|
40 | |
---|
41 | _textdescrcollection_ [l=hr] {} |
---|
42 | _textdescrabout_ [l=hr] {O zbirci} |
---|
43 | _textdescrhome_ [l=hr] {Naslovna stranica} |
---|
44 | _textdescrhelp_ [l=hr] {PomoÄ} |
---|
45 | _textdescrpref_ [l=hr] {Postavke} |
---|
46 | _textdescrgreenstone_ [l=hr] {Greenstone Digital Library Softver} |
---|
47 | |
---|
48 | _textdescrSearch_ [l=hr] {TraÅŸi prema odreÄenim pojmovima} |
---|
49 | |
---|
50 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 |
---|
51 | _textdescrTitle_ [l=hr] {Pregledaj abecedni popis naslova} |
---|
52 | _textdescrCreator_ [l=hr] {Pregledaj abecedni popis autora} |
---|
53 | _textdescrSubject_ [l=hr] {Pregledaj prema podruÄjima po kojima je razvrstana graÄa} |
---|
54 | _textdescrDate_ [l=hr] {Pregledaj prema datumu} |
---|
55 | _textdescrSource_ [l=hr] {Pregledaj prema izvornom nazivu datoteke} |
---|
56 | _textdescrLanguage_ [l=hr] {Pregledaj prema jeziku} |
---|
57 | |
---|
58 | _textdescrOrganization_ [l=hr] {Pregledaj prema nazivu organizacije} |
---|
59 | _textdescrKeyword_ [l=hr] {Pregledaj prema kljuÄnim rijeÄima} |
---|
60 | _textdescrHowto_ [l=hr] {Pregledaj "Kako da" kategoriju} |
---|
61 | _textdescrList_ [l=hr] {Pregledaj popis dokumenata ukljuÄenih u zbirku} |
---|
62 | _textdescrSeries_ [l=hr] {Pregledaj prema izdanju} |
---|
63 | _textdescrTopic_ [l=hr] {Pregledaj specijalni izbor tema} |
---|
64 | _textdescrBrowse_ [l=hr] {Pregledaj} |
---|
65 | _textdescrPeople_ [l=hr] {Pregledaj abecedni popis osoba} |
---|
66 | _textdescrAcronym_ [l=hr] {Pregled akronima} |
---|
67 | _textdescrPhrase_ [l=hr] {Pregled fraza} |
---|
68 | _textdescrArtist_ [l=hr] {Pregled umjetnika} |
---|
69 | |
---|
70 | |
---|
71 | _labelSearch_ [l=hr] {TraÅŸi} |
---|
72 | |
---|
73 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 |
---|
74 | _labelTitle_ [l=hr] {Naslovi A-Z} |
---|
75 | _labelCreator_ [l=hr] {Autori A-Z} |
---|
76 | _labelSubject_ [l=hr] {PodruÄja} |
---|
77 | _labelDate_ [l=hr] {Datumi} |
---|
78 | _labelSource_ [l=hr] {Datoteke} |
---|
79 | _labelLanguage_ [l=hr] {Jezik} |
---|
80 | |
---|
81 | _labelOrg_ [l=hr] {Organizacije} |
---|
82 | _labelKeyword_ [l=hr] {KljuÄne rijeÄi} |
---|
83 | _labelHow_ [l=hr] {Kako da} |
---|
84 | _labelSeries_ [l=hr] {Nizovi} |
---|
85 | _labelList_ [l=hr] {Ispis} |
---|
86 | _labelTopic_ [l=hr] {Teme} |
---|
87 | _labelBrwse_ [l=hr] {Pregled} |
---|
88 | _labelBrows_ [l=hr] {Pregled} |
---|
89 | _labelPeople_ [l=hr] {Ljudi A-Z} |
---|
90 | _labelAcronym_ [l=hr] {Akronimi} |
---|
91 | _labelPhrase_ [l=hr] {Fraze} |
---|
92 | _labelArtist_ [l=hr] {Umjetnici} |
---|
93 | |
---|
94 | _texticontext_ [l=hr] {Pogledaj dokument} |
---|
95 | _texticonclosedbook_ [l=hr] {otvori ovaj dokument i pogledaj njegov sadrÅŸaj} |
---|
96 | _texticonnext_ [l=hr] {sljedeÄi odjeljak} |
---|
97 | _texticonprev_ [l=hr] {prethodni odjeljak} |
---|
98 | |
---|
99 | |
---|
100 | _texticonmidi_ [l=hr] {Pogledaj dokument u MIDI formatu} |
---|
101 | _texticonmsword_ [l=hr] {Pogledaj dokument u Microsoft Word formatu} |
---|
102 | _texticonmp3_ [l=hr] {Pogledaj dokument u MP3 formatu} |
---|
103 | _texticonpdf_ [l=hr] {Pogledaj dokument u PDF formatu} |
---|
104 | _texticonps_ [l=hr] {Pogledaj dokument u PostScript formatu} |
---|
105 | _texticonppt_ [l=hr] {Pogledaj dokument PowerPoint formatu} |
---|
106 | _texticonrtf_ [l=hr] {Pogledaj dokument u RTF formatu} |
---|
107 | _texticonxls_ [l=hr] {Pogledaj dokument u Microsoft Excel formatu} |
---|
108 | |
---|
109 | _page_ [l=hr] {stranica } |
---|
110 | _pages_ [l=hr] {stranice} |
---|
111 | _of_ [l=hr] {od } |
---|
112 | _vol_ [l=hr] {Br.} |
---|
113 | _num_ [l=hr] {Br.} |
---|
114 | |
---|
115 | _textmonth00_ [l=hr] {} |
---|
116 | _textmonth01_ [l=hr] {SijeÄanj} |
---|
117 | _textmonth02_ [l=hr] {VeljaÄa} |
---|
118 | _textmonth03_ [l=hr] {OÅŸujak} |
---|
119 | _textmonth04_ [l=hr] {Travanj} |
---|
120 | _textmonth05_ [l=hr] {Svibanj} |
---|
121 | _textmonth06_ [l=hr] {Lipanj} |
---|
122 | _textmonth07_ [l=hr] {Srpanj} |
---|
123 | _textmonth08_ [l=hr] {Kolovoz} |
---|
124 | _textmonth09_ [l=hr] {Rujan} |
---|
125 | _textmonth10_ [l=hr] {Listopad} |
---|
126 | _textmonth11_ [l=hr] {Studeni} |
---|
127 | _textmonth12_ [l=hr] {Prosinac} |
---|
128 | |
---|
129 | |
---|
130 | _magazines_ [l=hr] {Äasopisi} |
---|
131 | |
---|
132 | _nzdlpagefooter_ [l=hr] {<div class="divbar"> </div> |
---|
133 | <p><a href="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</a> |
---|
134 | <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Department of Computer Science</a>, |
---|
135 | <a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>, |
---|
136 | New Zealand} |
---|
137 | |
---|
138 | _linktextHOME_ [l=hr] {NASLOVNA} |
---|
139 | _linktextHELP_ [l=hr] {POMOÄ} |
---|
140 | _linktextPREFERENCES_ [l=hr] {POSTAVKE} |
---|
141 | |
---|
142 | |
---|
143 | ###################################################################### |
---|
144 | # 'about' page |
---|
145 | package about |
---|
146 | ###################################################################### |
---|
147 | |
---|
148 | |
---|
149 | #------------------------------------------------------------ |
---|
150 | # text macros |
---|
151 | #------------------------------------------------------------ |
---|
152 | |
---|
153 | _textabcol_ [l=hr] {O zbirci} |
---|
154 | |
---|
155 | _textsubcols1_ [l=hr] {<p>Cijela zbirka sadrÅŸi _1_ podzbirk(i)e. |
---|
156 | Trenutno su dostupne: |
---|
157 | <blockquote>} |
---|
158 | |
---|
159 | _textsubcols2_ [l=hr] {</blockquote> |
---|
160 | Moşeš provjeriti (i promijeniti) podzbirku koju trenutno koristiš na stranici Postavke.} |
---|
161 | |
---|
162 | |
---|
163 | _titleabout_ [l=hr] {o zbirci} |
---|
164 | |
---|
165 | |
---|
166 | |
---|
167 | ###################################################################### |
---|
168 | # document package |
---|
169 | package document |
---|
170 | ###################################################################### |
---|
171 | |
---|
172 | |
---|
173 | #------------------------------------------------------------ |
---|
174 | # text macros |
---|
175 | #------------------------------------------------------------ |
---|
176 | |
---|
177 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 |
---|
178 | |
---|
179 | |
---|
180 | _texticonopenbookshelf_ [l=hr] {zatvori ovaj odjeljak zbirke} |
---|
181 | _texticonclosedbookshelf_ [l=hr] {otvori ovaj odjeljak zbirke i pogledaj sadrÅŸaj} |
---|
182 | _texticonopenbook_ [l=hr] {zatvori dokument} |
---|
183 | _texticonclosedfolder_ [l=hr] {otvori ovu mapu i pogledaj sadrÅŸaj} |
---|
184 | _texticonclosedfolder2_ [l=hr] {otvori pod-odjeljak: } |
---|
185 | _texticonopenfolder_ [l=hr] {zatvori mapu} |
---|
186 | _texticonopenfolder2_ [l=hr] {zatvori pod-odjeljak: } |
---|
187 | _texticonsmalltext_ [l=hr] {Pogledaj tekst ovog odjeljka} |
---|
188 | _texticonsmalltext2_ [l=hr] {pogledaj tekst: } |
---|
189 | _texticonpointer_ [l=hr] {trenutni odjeljak} |
---|
190 | _texticondetach_ [l=hr] {Otvori ovu stranicu u novom prozoru} |
---|
191 | _texticonhighlight_ [l=hr] {OznaÄi traÅŸene pojmove} |
---|
192 | _texticonnohighlight_ [l=hr] {Nemoj oznaÄavati traÅŸene pojmove} |
---|
193 | _texticoncontracttoc_ [l=hr] {SaÅŸmi prikaz sadrÅŸaja} |
---|
194 | _texticonexpandtoc_ [l=hr] {PrikaÅŸi sadrÅŸaj} |
---|
195 | _texticonexpandtext_ [l=hr] {PrikaÅŸi cijeli tekst} |
---|
196 | _texticoncontracttext_ [l=hr] {PrikaÅŸi tekst samo trenutno oznaÄenog odjeljka} |
---|
197 | _texticonwarning_ [l=hr] {<b>Upozorenje: </b>} |
---|
198 | _texticoncont_ [l=hr] {nastavak?} |
---|
199 | |
---|
200 | _textltwarning_ [l=hr] {<div class="buttons">_imagecont_</div> |
---|
201 | _iconwarning_Dodavanje novog teksta Äe generirati veliku koliÄinu podataka |
---|
202 | za prikaz u Vašem pregledniku |
---|
203 | } |
---|
204 | |
---|
205 | _textgoto_ [l=hr] {idi na stranicu} |
---|
206 | _textintro_ [l=hr] {<i>(uvodni tekst)</i>} |
---|
207 | |
---|
208 | _textCONTINUE_ [l=hr] {NASTAVAK?} |
---|
209 | |
---|
210 | _textEXPANDTEXT_ [l=hr] {PRIKAÅœI\nTEKST} |
---|
211 | |
---|
212 | _textCONTRACTCONTENTS_ [l=hr] {SAÅœMI\nSADRÅœAJ} |
---|
213 | |
---|
214 | _textDETACH_ [l=hr] {NOVI\nPROZOR} |
---|
215 | |
---|
216 | _textEXPANDCONTENTS_ [l=hr] {PRIKAÅœI\nSADRÅœAJ} |
---|
217 | |
---|
218 | _textCONTRACT_ [l=hr] {SAÅœMI\nTEKST} |
---|
219 | |
---|
220 | _textHIGHLIGHT_ [l=hr] {OZNAÄAVANJE} |
---|
221 | |
---|
222 | _textNOHIGHLIGHT_ [l=hr] {BEZ\nOZNAÄAVANJA} |
---|
223 | |
---|
224 | |
---|
225 | ###################################################################### |
---|
226 | # 'search' page |
---|
227 | package query |
---|
228 | ###################################################################### |
---|
229 | |
---|
230 | |
---|
231 | #------------------------------------------------------------ |
---|
232 | # text macros |
---|
233 | #------------------------------------------------------------ |
---|
234 | |
---|
235 | # this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or |
---|
236 | # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were |
---|
237 | # any matches |
---|
238 | _textquerytitle_ [l=hr] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ za upit: _cgiargqHtmlsafe_, Ne zadovoljava upit: _cgiargqHtmlsafe_)} |
---|
239 | _textnoquerytitle_ [l=hr] {PretraÅŸivanje} |
---|
240 | |
---|
241 | _textsome_ [l=hr] {_If_(_cgiargb_,nizane,neke)} |
---|
242 | _textall_ [l=hr] {_If_(_cgiargb_,booleove,sve)} |
---|
243 | #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)} |
---|
244 | #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)} |
---|
245 | #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)} |
---|
246 | #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)} |
---|
247 | _texticonsearchhistorybar_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja} |
---|
248 | |
---|
249 | |
---|
250 | #alt text for query buttons |
---|
251 | _textusequery_ [l=hr] {koristi ovaj upit} |
---|
252 | _textfreqmsg1_ [l=hr] {Broj rijeÄi: } |
---|
253 | |
---|
254 | _textmorethan_ [l=hr] {Više od } |
---|
255 | _textapprox_ [l=hr] {O } |
---|
256 | _textnodocs_ [l=hr] {Nijedan dokument ne zadovoljava upit.} |
---|
257 | _text1doc_ [l=hr] {1 dokument zadovoljava upit.} |
---|
258 | _textlotsdocs_ [l=hr] {dokumenta zadovoljavaju upit.} |
---|
259 | _textmatches_ [l=hr] {Zadovoljava } |
---|
260 | _textbeginsearch_ [l=hr] {PoÄetak pretraÅŸivanja} |
---|
261 | _textrunquery_ [l=hr] {Izvrši upit} |
---|
262 | _textclearform_ [l=hr] {Novi upit} |
---|
263 | |
---|
264 | #these go together in form search: |
---|
265 | #"Word or phrase (fold, stem) ... in field" |
---|
266 | _textwordphrase_ [l=hr] {RijeÄ ili frazu} |
---|
267 | _textinfield_ [l=hr] {... u polju} |
---|
268 | |
---|
269 | _textadvquery_ [l=hr] {Ili unesi upit izravno:} |
---|
270 | _textallfields_ [l=hr] {Sva polja} |
---|
271 | _textand_ [l=hr] {i} |
---|
272 | _textor_ [l=hr] {ili} |
---|
273 | _textandnot_ [l=hr] {i ne} |
---|
274 | |
---|
275 | # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from |
---|
276 | # within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be |
---|
277 | # unset |
---|
278 | |
---|
279 | _textsimplesearch_ [l=hr] {TraÅŸi prema _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language) koji sadrÅŸi _querytypeselection_ rijeÄi} |
---|
280 | |
---|
281 | _textadvancedsearch_ [l=hr] {TraÅŸi _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) koristeÄi _querytypeselection_ upite} |
---|
282 | |
---|
283 | _textformsimplesearch_ [l=hr] {TraÅŸi prema _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language) |
---|
284 | koji sadrÅŸi _formquerytypesimpleselection_ of} |
---|
285 | |
---|
286 | _textformadvancedsearch_ [l=hr] {TraÅŸi _If_(_jselection_,_jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) |
---|
287 | i prikaÅŸi rezultate po _formquerytypeadvancedselection_ redu} |
---|
288 | |
---|
289 | |
---|
290 | _textstemon_ [l=hr] {(ne uzima u obzir krajeve rijeÄi)} |
---|
291 | |
---|
292 | _textsearchhistory_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja} |
---|
293 | |
---|
294 | #text macros for search history |
---|
295 | _textnohistory_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja nije dostupan} |
---|
296 | _texthresult_ [l=hr] {rezultat} |
---|
297 | _texthresults_ [l=hr] {rezultata} |
---|
298 | _texthallwords_ [l=hr] {sve rijeÄi} |
---|
299 | _texthsomewords_ [l=hr] {neke rijeÄi} |
---|
300 | _texthboolean_ [l=hr] {booleov} |
---|
301 | _texthranked_ [l=hr] {nizan} |
---|
302 | _texthcaseon_ [l=hr] {prepoznaje velika slova} |
---|
303 | _texthcaseoff_ [l=hr] {ne prepoznaje velika slova} |
---|
304 | _texthstemon_ [l=hr] {nepotpuna rijeÄ} |
---|
305 | _texthstemoff_ [l=hr] {potpuna rijeÄ} |
---|
306 | |
---|
307 | |
---|
308 | ###################################################################### |
---|
309 | # 'preferences' page |
---|
310 | package preferences |
---|
311 | ###################################################################### |
---|
312 | |
---|
313 | |
---|
314 | #------------------------------------------------------------ |
---|
315 | # text macros |
---|
316 | #------------------------------------------------------------ |
---|
317 | |
---|
318 | _textprefschanged_ [l=hr] {Postavke su podešene kako slijedi. Ne koristite gumb za povratak u pregledniku |
---|
319 | kako bi postavljene vrijednosti i saÄuvali! Umjesto toga, kliknite na |
---|
320 | jednu od gornjih poveznica za nastavak. } |
---|
321 | _textsetprefs_ [l=hr] {podesi postavke} |
---|
322 | _textsearchprefs_ [l=hr] {Postavke pretraÅŸivanja} |
---|
323 | _textcollectionprefs_ [l=hr] {Postavke zbirke} |
---|
324 | _textpresentationprefs_ [l=hr] {Postavke prezentacije ili prikaza} |
---|
325 | _textpreferences_ [l=hr] {Postavke} |
---|
326 | _textcasediffs_ [l=hr] {Razlika izmeÄu malih i velikih slova:} |
---|
327 | _textignorecase_ [l=hr] {ne uzimaj u obzir razliku izmeÄu malih i velikih slova} |
---|
328 | _textmatchcase_ [l=hr] {razlika izmeÄu malih i velikih slova mora biti uzeta u obzir:} |
---|
329 | _textwordends_ [l=hr] {Krajevi rijeÄi:} |
---|
330 | _textstem_ [l=hr] {ne uzimaj u obzir krajeve rijeÄi} |
---|
331 | _textnostem_ [l=hr] {cijela rijeÄ mora biti uzeta u obzir} |
---|
332 | _textprefop_ [l=hr] {Vrati do _maxdocoption_ zadovoljavajuÄih odgovora na upit i prikaÅŸi ih _hitsperpageoption_ po stranici.} |
---|
333 | _textextlink_ [l=hr] {Pristup vanjskim mreÅŸnim stranicama:} |
---|
334 | _textintlink_ [l=hr] {Izvorni dokumenti pronaÄeni u:} |
---|
335 | _textlanguage_ [l=hr] {Jezik suÄelja:} |
---|
336 | _textencoding_ [l=hr] {Kodiranje:} |
---|
337 | _textformat_ [l=hr] {Format suÄelja:} |
---|
338 | _textall_ [l=hr] {sve} |
---|
339 | _textquerymode_ [l=hr] {NaÄini pretraÅŸivanja:} |
---|
340 | _textsimplemode_ [l=hr] {jednostavno pretraÅŸivanje} |
---|
341 | _textadvancedmode_ [l=hr] {napredno pretraşivanje (dopuštena uporaba Booleovih operatora !, &, |, i zagrada)} |
---|
342 | _textlinkinterm_ [l=hr] {kroz posredniÄku stranicu} |
---|
343 | _textlinkdirect_ [l=hr] {idi izravno tamo} |
---|
344 | _textdigitlib_ [l=hr] {digitalna knjiÅŸnica} |
---|
345 | _textweb_ [l=hr] {web} |
---|
346 | _textgraphical_ [l=hr] {GrafiÄko} |
---|
347 | _texttextual_ [l=hr] {Tekstualno} |
---|
348 | _textcollectionoption_ [l=hr] {<p> |
---|
349 | Subcollections to include: |
---|
350 | <br>} |
---|
351 | |
---|
352 | _textrelateddocdisplay_ [l=hr] {prikaÅŸi srodne dokumente} |
---|
353 | _textsearchhistory_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja:} |
---|
354 | _texthistorydisplay_ [l=hr] {prikaÅŸi _historynumrecords_ popis prethodnih pretraÅŸivanja} |
---|
355 | _textnohistorydisplay_ [l=hr] {nemoj prikazati popis prethodnih pretraÅŸivanja} |
---|
356 | |
---|
357 | #_texttypesearch_ {Type of search:} |
---|
358 | #_texttextsearch_ {text search} |
---|
359 | _textformsearch_ [l=hr] {obrazac pretraÅŸivanja} |
---|
360 | _textqueryboxsize_ [l=hr] {VeliÄina okvira za upit:} |
---|
361 | _textregbox_ [l=hr] {obiÄni okvir za upit} |
---|
362 | _textbigbox_ [l=hr] {veliki okvir za upit} |
---|
363 | _textformtype_ [l=hr] {Tip obrasca:} |
---|
364 | _textsimple_ [l=hr] {jednostavno} |
---|
365 | _textadvanced_ [l=hr] {napredno} |
---|
366 | |
---|
367 | # used in "with 4 fields" in the form search box |
---|
368 | _textwith_ [l=hr] {sa} |
---|
369 | _textfields_ [l=hr] {polja} |
---|
370 | |
---|
371 | |
---|
372 | ##################################################################### |
---|
373 | # 'browse' package for the dynamic browsing interface |
---|
374 | package browse |
---|
375 | ##################################################################### |
---|
376 | |
---|
377 | ###################################################################### |
---|
378 | # 'help' page -- this is lower priority for translating than the |
---|
379 | # rest of this file |
---|
380 | package help |
---|
381 | ###################################################################### |
---|
382 | |
---|
383 | |
---|
384 | #------------------------------------------------------------ |
---|
385 | # text macros |
---|
386 | #------------------------------------------------------------ |
---|
387 | |
---|
388 | _textHelp_ [l=hr] {PomoÄ} |
---|
389 | _textSearchshort_ [l=hr] {pretraÅŸivanjem prema pojedinim rijeÄima} |
---|
390 | |
---|
391 | |
---|
392 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 |
---|
393 | _textTitleshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naslova} |
---|
394 | _textCreatorshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem imena autora} |
---|
395 | _textSubjectshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi preko podruÄja po kojima je razvrstana} |
---|
396 | _textDateshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi odabirom vremena njenog nastanka} |
---|
397 | _textSourceshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naziva datoteka} |
---|
398 | _textLanguageshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem odabira jezika} |
---|
399 | |
---|
400 | _textSeriesshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naziva nizova} |
---|
401 | _textBrowseshort_ [l=hr] {pregledavanjem digitalne graÄe} |
---|
402 | _textOrganizationshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naziva organizacija} |
---|
403 | _textHowtoshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem "Kako da" kategorije} |
---|
404 | _textTopicshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem naziva tema} |
---|
405 | _textPeopleshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem imena osoba} |
---|
406 | _textAcronymshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem akronima} |
---|
407 | _textPhraseshort_ [l=hr] {pregledavanjem fraza koje se javljaju u digitalnoj graÄi} |
---|
408 | _textArtistshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem imena umjetnika} |
---|
409 | _textKeywordshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj graÄi putem kljuÄnih rijeÄi} |
---|
410 | _textdefaultshorttext_ [l=hr] {klasifikacijom koja nije definirana} |
---|
411 | |
---|
412 | _textSearchlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pretraÅŸivati prema pojedinim rijeÄima</i> koje se pojavljuju u tekstu |
---|
413 | na stranici "traÅŸi". To je prva stranica koja se prikazuje kod otvaranja zbirke |
---|
414 | , a kojoj se moÅŸe pristupiti sa drugih stranica zbirke pritiskom na gumb |
---|
415 | <i>traÅŸi</i>. } |
---|
416 | |
---|
417 | |
---|
418 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 |
---|
419 | |
---|
420 | _textTitlelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem naslova dokumenta i odjeljaka unutar dokumenta</i> pritiskom na gumb |
---|
421 | <i>naslovi a-z</i>. Prikazuje se popis naslova prema abecednom redu. } |
---|
422 | |
---|
423 | # Not true DC, kept for legacy reasons |
---|
424 | _textCreatorlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem imena autora</i> pritiskom na gumb |
---|
425 | <i>autori a-z</i>. Prikazuje se popis knjiga sortiran prema imenu autora. } |
---|
426 | |
---|
427 | _textSubjectlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi preko podruÄja u kojima je razsvrstana</i> pritiskom na gumb |
---|
428 | <i>podruÄja</i>. Prikazuje se popis podruÄja po kojima je graÄa razvrstana, reprezentirana tzv. policama za knjige. } |
---|
429 | |
---|
430 | |
---|
431 | _textDatelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi odabirom datuma odnosno vremena njenog nastanka </i> pritiskom na gumb |
---|
432 | <i>datumi</i>. Prikazuje se popis svih izdanja sortiran kronološki. } |
---|
433 | |
---|
434 | |
---|
435 | # Not true DC, kept for legacy reasons |
---|
436 | _textSourcelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti traÅŸenoj graÄi putem naziva datoteka</i> pritiskom na gumb |
---|
437 | <i>datoteke</i>. Prikazuje se popis izvornih datoteka ukljuÄenih u zbirku prema abecednom redu. } |
---|
438 | |
---|
439 | _textLanguagelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem odabira jezika</i> pritiskom na gumb |
---|
440 | <i>jezici</i>. Prikazuje se popis jezika kojima je zbirka zastupljena. } |
---|
441 | |
---|
442 | |
---|
443 | _textOrganizationlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem naziva organizacija |
---|
444 | </i> pritiskom na gumb <i>organizacije</i>. Prikazuje se popis naziva organizacija. } |
---|
445 | |
---|
446 | _textHowtolong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem "Kako da" kategorije</i> |
---|
447 | pritiskom na gumb <i>kako da</i>. Prikazuje se popis "Kako da" fraza. } |
---|
448 | |
---|
449 | _textTopiclong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem naziva tema</i> pritiskom na gumb |
---|
450 | <i>teme</i>. Prikazuje se popis zastupljenih tema. } |
---|
451 | |
---|
452 | |
---|
453 | _textSerieslong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem naziva nizova</i> pritiskom na gumb |
---|
454 | <i>nizovi</i>. Prikazuje se popis nizova koji su trenutno zastupljeni u zbirci. } |
---|
455 | |
---|
456 | _textBrowselong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pregledavati graÄu</i> pritiskom na gumb |
---|
457 | <i>pregled</i>. } |
---|
458 | |
---|
459 | _textPeoplelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem imena osoba</i> pritiskom na gumb |
---|
460 | <i>ljudi a-z</i>. Prikazuje se popis osoba sortiran prema njihovim prezimenima. } |
---|
461 | |
---|
462 | _textAcronymlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem akronima koji se u njoj javljaju</i> pritiskom na gumb |
---|
463 | <i>akronimi</i>. Prikazuje se popis akronima i mjesta gdje se pojavljuju. } |
---|
464 | |
---|
465 | _textPhraselong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pregledavati fraze koje se javljaju u graÄi</i> pritiskom na gumb |
---|
466 | <i>fraze</i>. Prikazuje se popis fraza zastupljenih u zbirci. } |
---|
467 | |
---|
468 | _textArtistlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem imena umjetnika</i> pritiskom na gumb |
---|
469 | <i>umjetnici</i>. Prikazuje se popis imena umjetnika. } |
---|
470 | |
---|
471 | _textKeywordlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti graÄi putem kljuÄnih rijeÄi</i> pritiskom na gumb <i>kljuÄne rijeÄi</i>. |
---|
472 | Prikazuje se lista kljuÄnih rijeÄi u obliku kazala. } |
---|
473 | |
---|
474 | |
---|
475 | _textdefaultlongtext_ [l=hr] {<p>Kliknite na gumb <i>nepoznato</i> da pregledavate |
---|
476 | graÄu (sortiranu prema nepoznatom polju). } |
---|
477 | |
---|
478 | _texthelptopicstitle_ [l=hr] {Teme} |
---|
479 | |
---|
480 | _textreadingdocs_ [l=hr] {Kako Äitati dokumente} |
---|
481 | |
---|
482 | _texthelpreadingdocs_ [l=hr] { |
---|
483 | <p>Kada otvorite zasebni dokument njegov naslov i autor se pojavljuju u lijevom gornjem kutu stranice |
---|
484 | (Ponekad to moze biti i slika, naprimjer dobivena skeniranjem korica knjige, koja reprezentira dokument). |
---|
485 | Pored njih se nalazi podatak o stranici na kojoj se trenutno nalazite, te se nudi moguÄnost odabira sljedeÄe stranice ili povratak na prethodnu. |
---|
486 | Ove moguÄnosti su opcionalne i moraju se posebno definirati u konfiguracijskim postavkama. |
---|
487 | |
---|
488 | <p>Ispod se prikazuje tekst odjeljka na kojem se trenutno nalazite. Na dnu svake stranice moguÄe je postaviti vodiÄe u obliku strelica |
---|
489 | koji vode na narednu ili prethodnu stranicu odjeljka. |
---|
490 | |
---|
491 | <p>Ispod naslova i autora odnosno zasebne slike koja predstavlja dokument nalaze se tri gumba. Klikom na <i>prikaÅŸi |
---|
492 | tekst</i> prikazat Äe se cijeli tekst dokumenta. |
---|
493 | Ako je rijeÄ o velikom dokumentu moÅŸda Äe trebati vremena da se on uÄita u preglednik. |
---|
494 | Klikom na <i>novi prozor</i> dokument Äe se otvoriti u novom prozoru preglednika (Ovo je korisno ako ÅŸelite uporediti dokumente ili ih Äitati istovremeno.) |
---|
495 | KonaÄno, kod pretraÅŸivanja traÅŸeni pojam je u tekstu oznaÄen ÅŸutom bojom. |
---|
496 | Klikom na <i>bez oznacavanja</i> otklanjate ovu moguÄnost. |
---|
497 | } |
---|
498 | |
---|
499 | # help about the icons |
---|
500 | _texthelpexpandtext_ [l=hr] {PrikaÅŸi cijeli tekst, ili ne} |
---|
501 | _texthelpdetachpage_ [l=hr] {Otvori stranicu u novom prozoru} |
---|
502 | _texthelphighlight_ [l=hr] {OznaÄi traÅŸene pojmove, ili ne} |
---|
503 | |
---|
504 | |
---|
505 | _texthelpsearchingtitle_ [l=hr] {Kako pretraÅŸivati prema pojedinim rijeÄima} |
---|
506 | |
---|
507 | _texthelpsearching_ [l=hr] { |
---|
508 | <p> |
---|
509 | Na stranici za pretraÅŸivanje, moÅŸete oblikovati upit na osnovu ovih jednostavnih koraka:<p> |
---|
510 | |
---|
511 | <ol><li>PobliÅŸe oznaÄiti traÅŸeni pojam |
---|
512 | <li>Odrediti hoÄe li se pretraÅŸivanje obaviti prema svim ili samo nekim rijeÄima zadanim u prethodnom koraku |
---|
513 | <li>Upisati rijeÄi koje ÅŸelite pronaÄi |
---|
514 | <li>Kliknuti na gumb <i>PoÄetak pretraÅŸivanja</i> |
---|
515 | </ol> |
---|
516 | |
---|
517 | <p>Na zaslonu Äe se potom prikazati najviÅ¡e dvadeset naslova koji prema definiranim kriterijima |
---|
518 | zadovoljavaju upit. Pri dnu stranice se nalazi gumb koji omoguÄuje prikaz narednih dvadeset dokumenata itd. |
---|
519 | Klikom na naslov dokumenta prikazuje se tekst dokumenta. |
---|
520 | |
---|
521 | <p>NajviÅ¡e 100 dokumenta koji prema odabranim kriterijima zadovoljavaju upit mogu biti vraÄeni kao rezultati pretrage. |
---|
522 | Broj prikazanih rezultata moÅŸete takoÄer promijeniti na stranici <i>postavke</i> digitalne zbirke.<p> |
---|
523 | } |
---|
524 | |
---|
525 | _texthelpquerytermstitle_ [l=hr] {TraÅŸeni pojmovi} |
---|
526 | _texthelpqueryterms_ [l=hr] { |
---|
527 | <p>Å to god da unesete u okvir za upit interpretira se kao niz rijeÄi poznat pod nazivom "traÅŸeni pojmovi". |
---|
528 | Svaki traÅŸeni pojam se moÅŸe sastojati od slova i brojki. Pojmovi su odvojeni razmakom. |
---|
529 | Znakovi interpunkcije se zanemaruju te se tretiraju kao razmaci. |
---|
530 | To znaÄi da ne moÅŸete pretraÅŸivati putem rijeÄi koje u sebi sadrÅŸe znakove interpunkcije. |
---|
531 | |
---|
532 | <p>Naprimjer, upit<p> |
---|
533 | <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> |
---|
534 | <p>biti Äe tretiran kao da ste upisali:<p> |
---|
535 | <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> |
---|
536 | } |
---|
537 | |
---|
538 | _texthelpquerytypetitle_ [l=hr] {Vrste upita} |
---|
539 | _texthelpquerytype_ [l=hr] { |
---|
540 | <p>Postoje dvije vrste upita. |
---|
541 | |
---|
542 | <ul> |
---|
543 | <li>Upiti za <b>sve</b> rijeÄi. Ova vrsta upita pretraÅŸuje dokumente (ili |
---|
544 | poglavlja, ili naslove) koji sadrÅŸe sve rijeÄi navedene u upitu. |
---|
545 | Dokumenti koji zadovoljavaju upit prikazuju se prema abecednom redu.<p> |
---|
546 | |
---|
547 | <li>Upiti za <b>neke</b> rijeÄi. Upiti ove vrste vraÄaju popis pojmova koji se najvjerojatnije pojavljuju u dokumentima koji se pretraÅŸuju. |
---|
548 | Dokumenti se prikazuju prema stupnju zadovoljenja upita. |
---|
549 | Kod odreÄivanja stupnja zadovoljenja upita: |
---|
550 | <p><ul> |
---|
551 | <li> dokument sadrşi više traşenih pojmova, stupanj je viši; |
---|
552 | <li> rijetki pojmovi su mnogo vaÅŸniji od onih koji se ÄeÅ¡Äe upotrebljavaju; |
---|
553 | <li> kraÄi dokumenti su bolje rjeÅ¡enje od duljih. |
---|
554 | </ul> |
---|
555 | </ul> |
---|
556 | |
---|
557 | <p>MoÅŸete koristiti onoliko traÅŸenih pojmova koliko ÅŸelite - cijele reÄenice, |
---|
558 | ili Äak cijele odlomke. Ako specificirate samo jedan pojam, dokumenti u odgovoru Äe biti prikazani u redosljedu prema |
---|
559 | uÄestalosti pojavljivanja traÅŸenog pojma u njima.<p> |
---|
560 | } |
---|
561 | |
---|
562 | |
---|
563 | _textchangeprefs_ [l=hr] {Izmjena Vaših postavki} |
---|
564 | |
---|
565 | _texthelppreferences_ [l=hr] { |
---|
566 | <p>Ako kliknete na gumb <i>postavke</i> na vrhu svake stranice, moÄi Äe te |
---|
567 | mijenjati neka svojstva prikaza zbirke u suÄelju, te prema VaÅ¡im Å |
---|
568 | Ÿeljama i potrebama utjecati na neke postavke pretraÅŸivanja. |
---|
569 | } |
---|
570 | _texthelpcollectionprefstitle_ [l=hr] {Postavke zbirki} |
---|
571 | _texthelpcollectionprefs_ [l=hr] { |
---|
572 | Neke zbirke ukljuÄuju viÅ¡e pojedinaÄnih zbirki, koje se onda mogu pretraÅŸivati ili zasebno ili zajedno. |
---|
573 | MoÅŸete odabrati koju pojedinaÄnu zbirku ÅŸelite ukljuÄiti u VaÅ¡e pretraÅŸivanje na stranici Postavke. |
---|
574 | } |
---|
575 | |
---|
576 | _texthelplanguageprefstitle_ [l=hr] {JeziÄne postavke} |
---|
577 | _texthelplanguageprefs_ [l=hr] { |
---|
578 | Iako svaka zbirka ima odreÄenu vrijednost jezika koji se upotrebljava za predstavljanje zbirke, |
---|
579 | moÅŸete odabrati i neki drugi jezik. |
---|
580 | Isto tako, moÅŸete promjeniti i kodnu stranicu za zadovoljavajuÄi prikaz znakova u pregledniku. |
---|
581 | Sve zbirke dopuÅ¡taju odabir izmeÄu standardnog grafiÄkog i tekstualnog suÄelja. |
---|
582 | Ovo je naroÄito pogodno za korisnike sa posebnim potrebama koji rabe veÄe ekrane ili |
---|
583 | sintetizatore govora kao krajnje izlaze. |
---|
584 | } |
---|
585 | |
---|
586 | _texthelppresentationprefstitle_ [l=hr] {Postavke prikaza} |
---|
587 | _texthelppresentationprefs_ [l=hr] { |
---|
588 | Ovisno o pojedinoj zbirci, postoji nekoliko naÄina uspostavljanja nadzora njenog prikaza. |
---|
589 | |
---|
590 | <p>Zbirke mreşnih stranica dopuštaju neprikazivanje |
---|
591 | Greenstone navigacijskih gumba na vrhu stranice dokumenata koji zadovoljavaju upit. |
---|
592 | Drugim rijeÄima, nakon zavrÅ¡enog pretraÅŸivanja moÅŸete uÄitati mreÅŸnu stranicu koja zadovoljava upit |
---|
593 | bez pojavljivanja bilo kakvog Greenstone zaglavlja na uÄitanoj stranici. |
---|
594 | Za naredno pretraÅŸivanje prisiljeni ste koristiti opciju preglednika |
---|
595 | za povratak na prethodnu stranicu (klikom na "back" gumb). |
---|
596 | Isto tako, ove su zbirke u moguÄnosti sprijeÄiti pojavljivanje Greenstone upozoravajuÄe poruke |
---|
597 | u sluÄaju klika na poveznicu koja vas vodi izvan zbirke digitalne knjiÅŸnice odnosno na sam Web. |
---|
598 | U nekim mreÅŸnim zbirkama moÅŸete uÄiniti da poveznice sa stranica izlistanih rezultata |
---|
599 | vode ravno na pripadajuÄe URL-ove mreÅŸnih stranica koje zadovoljavaju upit a ne na kopije tih |
---|
600 | dokumenata pohranjenih u digitalnoj zbirci. |
---|
601 | } |
---|
602 | |
---|
603 | _texthelpsearchprefstitle_ [l=hr] {Postavke pretraÅŸivanja} |
---|
604 | _texthelpsearchprefs_ [l=hr] { |
---|
605 | <p> |
---|
606 | Dva para radio-gumba kontroliraju oblik teksta zadanog u upitu. Prvi par |
---|
607 | (nazvan "Razlika izmeÄu malih i velikih slova") odreÄuje da li je razlikovanje malih i velikih slova u |
---|
608 | postavljenom upitu vaÅŸna. Drugi par ("Krajevi rijeÄi") odreÄuje hoÄe li krajevi rijeÄi u postavljenom upitu |
---|
609 | biti ignorirani ili ne. Isto tako, postoji moguÄnost postavljanja upita u velikom okviru za upit Å¡to pruÅŸa |
---|
610 | moguÄnost oblikovanja upita putem cijelih odlomaka. To naroÄito pomaÅŸe kod pretraÅŸivanja velike koliÄine |
---|
611 | teksta. |
---|
612 | |
---|
613 | <p>Naprimjer, ako su odabrane postavke pretraÅŸivanja <i>ignoriraj razliku izmeÄu malih i velikih slova</i> i |
---|
614 | <i>ignoriraj krajeve rijeÄi</i> upit<p> |
---|
615 | <ul><kbd>African building</kbd></ul> |
---|
616 | <p>bio bi tretiran isto kao i <p> |
---|
617 | <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p> |
---|
618 | jer se veliko slovo u "African", ovim odabranim postavkama pretraÅŸivanja, pretvara u malo slovo |
---|
619 | , dok se nastavci "n" i "ing" potpuno uklanjaju (naravno, kao i nastavak "s" u rijeÄi "builds"). |
---|
620 | |
---|
621 | <p>MoÅŸete odabrati i moguÄnost naprednog pretraÅŸivanja koja dopuÅ¡ta u upitu kombinaciju pojmova i Booleovih operatora AND (&), |
---|
622 | OR (|) i NOT (!). Ovo pridonosi uspješnijem oblikovanju upita. |
---|
623 | Isto tako, moÅŸete ukljuÄiti i Popis prethodnih pretraÅŸivanja Å¡to vam daje moguÄnost |
---|
624 | laganog preoblikovanja prethodnih upita s ciljem dobivanja Å¡to toÄnijih odgovora. KonaÄno, moÅŸete kontrolirati i broj |
---|
625 | vraÄenih odgovora na postavljeni upit jednostavnim odabirom ponuÄenih brojeva u padajuÄem izborniku. |
---|
626 | } |
---|
627 | |
---|
628 | _texttanumbrowseoptions_ [l=hr] {Postoji _numbrowseoptions_ naÄina kako pronaÄi traÅŸenu informaciju u zbirci:} |
---|
629 | |
---|
630 | _textsimplehelpheading_ [l=hr] {Kako pronaÄi traÅŸenu informaciju u _collectionname_ } |
---|
631 | |
---|
632 | _texthelpscopetitle_ [l=hr] {Opseg upita} |
---|
633 | _texthelpscope_ [l=hr] { |
---|
634 | <p> |
---|
635 | U veÄini zbirki moÅŸete odabrati pretraÅŸivanje prema razliÄitim indeksima. Primjerice, moÅŸete pretraÅŸivati prema |
---|
636 | indeksu autora ili naslova. Isto tako, moÅŸete pretraÅŸivati prema indeksima odjeljka ili odlomka. OpÄenito govoreÄi, |
---|
637 | traÅŸeni dokument je moguÄe pronaÄi neovisno o tome koji se indeks koristi. |
---|
638 | <p>Ako su dokumenti knjige, otvoriti Äe se upravo na odgovarajuÄim mjestima. |
---|
639 | } |
---|