source: trunk/gsdl/macros/port-br.dm@ 9329

Last change on this file since 9329 was 9329, checked in by mdewsnip, 19 years ago

Added some "\n" characters for multi-line button strings.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 33.7 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2######################################################################
3#
4# Portuguese (Brasil) Language text and icon macros
5#
6######################################################################
7
8
9######################################################################
10# Global (base) package
11package Global
12######################################################################
13
14
15#------------------------------------------------------------
16# text macros
17#------------------------------------------------------------
18
19_textdefaultcontent_ [l=pt-br] {A página requerida não pode ser encontrada. Por favor,
20use o botão 'back' do seu browser ou o botão home para retornar para a Biblioteca Digital Greenstone.}
21
22_textdefaulttitle_ [l=pt-br] {GSDL Erro}
23
24_collectionextra_ [l=pt-br] {Esta coleção contém _about:numdocs_ documentos.
25Que foi montada _about:builddate_ dias atrás.}
26
27_textimagecollection_ [l=pt-br] {}
28_textimageabout_ [l=pt-br] {Página Sobre}
29_textimagehome_ [l=pt-br] {Página Principal}
30_textimagehelp_ [l=pt-br] {Página Ajuda}
31_textimagepref_ [l=pt-br] {Página Preferências}
32_textimagegreenstone_ [l=pt-br] {Greenstone Digital Library Software}
33
34_textimagesearch_ [l=pt-br] {Busca por termos específicos}
35_textimageTitle_ [l=pt-br] {Lista alfabética de títulos}
36_textimageList_ [l=pt-br] {Lista de documentos}
37_textimageCreator_ [l=pt-br] {Lista alfabética de autores}
38_textimageSeries_ [l=pt-br] {Listar por edição}
39_textimageDate_ [l=pt-br] {Listar por data}
40_textimageSubject_ [l=pt-br] {Listar categorias de assunto}
41_textimageOrganization_ [l=pt-br] {Listar por organização}
42_textimageHowto_ [l=pt-br] {Listar categorias como fazer }
43_textimageTopic_ [l=pt-br] {Listar tópicos de edições especiais}
44_textimageBrowse_ [l=pt-br] {Listar}
45_textimagePeople_ [l=pt-br] {Lista alfabética de pessoas}
46
47_texticontabsearchgreen_ [l=pt-br] {Busca}
48_texticontabDategreen_ [l=pt-br] {Datas}
49_texticontabseriesgreen_ [l=pt-br] {Séries}
50_texticontabCreatorgreen_ [l=pt-br] {Autors A-Z}
51_texticontabTitlegreen_ [l=pt-br] {Títulos A-Z}
52_texticontablistgreen_ [l=pt-br] {Listagem}
53_texticontabSubjectgreen_ [l=pt-br] {Assunto}
54_texticontaborggreen_ [l=pt-br] {Organização}
55_texticontabhowgreen_ [l=pt-br] {Como fazer}
56_texticontabtopicgreen_ [l=pt-br] {Tópicos}
57_texticontabbrwsegreen_ [l=pt-br] {Listar}
58_texticontabPeoplegreen_ [l=pt-br] {Pessoas A-Z}
59
60_texticontext_ [l=pt-br] {Visualizar o documento}
61_texticonclosedbook_ [l=pt-br] {Abrir este documento e visualizar o conteúdo}
62_texticonnext_ [l=pt-br] {seção posterior}
63_texticonprev_ [l=pt-br] {seção anterior}
64
65_page_ [l=pt-br] {página }
66_pages_ [l=pt-br] {páginas}
67_of_ [l=pt-br] { de }
68_vol_ [l=pt-br] {Volume}
69_num_ [l=pt-br] {Número}
70
71_textmonth00_ [l=pt-br] {}
72_textmonth01_ [l=pt-br] {Janeiro}
73_textmonth02_ [l=pt-br] {Fevereiro}
74_textmonth03_ [l=pt-br] {Março}
75_textmonth04_ [l=pt-br] {Abril}
76_textmonth05_ [l=pt-br] {Maio}
77_textmonth06_ [l=pt-br] {Junho}
78_textmonth07_ [l=pt-br] {Julho}
79_textmonth08_ [l=pt-br] {Agosto}
80_textmonth09_ [l=pt-br] {Setembro}
81_textmonth10_ [l=pt-br] {Outubro}
82_textmonth11_ [l=pt-br] {Novembro}
83_textmonth12_ [l=pt-br] {Dezembro}
84
85_magazines_ [l=pt-br] {Revistas}
86
87_nzdlpagefooter_ [l=pt-br] {<p>_iconblankbar_
88<p><a href="_gwcgi_">Projeto Biblioteca Digital Nova Zelândia</a>
89<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Departamento de Ciência da Computação</a>,
90<a href="http://www.waikato.ac.nz">Universidade de Waikato</a>,
91Nova Zelândia}
92
93#------------------------------------------------------------
94# icons
95#------------------------------------------------------------
96
97## "PRINCIPAL" ## top_nav_button ## chome ##
98_httpiconchomeof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chomeof.gif}
99_httpiconchomeon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chomeon.gif}
100
101## "AJUDA" ## top_nav_button ## chelp ##
102_httpiconchelpof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chelpof.gif}
103_httpiconchelpon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chelpon.gif}
104
105## "PREFERÊNCIAS" ## top_nav_button ## cpref ##
106_httpiconcprefof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/cprefof.gif}
107_httpiconcprefon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/cprefon.gif}
108
109## "ajuda" ## green_title ## h_help ##
110_httpiconhhelp_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_help.gif}
111_widthhhelp_ [l=pt-br] {200}
112_heighthhelp_ [l=pt-br] {57}
113
114## "autores a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
115_httpicontcreatgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tauthgr.gif}
116_httpicontcreatof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tauthof.gif}
117_httpicontcreaton_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tauthon.gif}
118_widthtcreatx_ [l=pt-br] {95}
119
120## "séries" ## nav_bar_button ## tser ##
121_httpicontsergr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsergr.gif}
122_httpicontserof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tserof.gif}
123_httpicontseron_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tseron.gif}
124_widthtserx_ [l=pt-br] {87}
125
126## "datas" ## nav_bar_button ## tdate ##
127_httpicontdategr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tdategr.gif}
128_httpicontdateof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tdateof.gif}
129_httpicontdateon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tdateon.gif}
130_widthtdatex_ [l=pt-br] {87}
131
132## "assuntos" ## nav_bar_button ## tsubj ##
133_httpicontsubjgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsubjgr.gif}
134_httpicontsubjon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsubjon.gif}
135_httpicontsubjof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsubjof.gif}
136_widthtsubjx_ [l=pt-br] {87}
137
138## "organização" ## nav_bar_button ## torg ##
139_httpicontorggr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torggr.gif}
140_httpicontorgon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torgon.gif}
141_httpicontorgof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torgof.gif}
142_widthtorgx_ [l=pt-br] {103}
143
144## "como fazer" ## nav_bar_button ## thow ##
145_httpiconthowgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/thowgr.gif}
146_httpiconthowon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/thowon.gif}
147_httpiconthowof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/thowof.gif}
148_widththowx_ [l=pt-br] {96}
149
150## "tópico" ## nav_bar_button ## ttopic ##
151_httpiconttopicgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicgr.gif}
152_httpiconttopicon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicon.gif}
153_httpiconttopicof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicof.gif}
154_widthttopicx_ [l=pt-br] {87}
155
156## "listar" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
157_httpicontbrwsegr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tbrwsegr.gif}
158_httpicontbrwseon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tbrwseon.gif}
159_httpicontbrwseof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tbrwseof.gif}
160_widthtbrwsex_ [l=pt-br] {87}
161
162## "buscar" ## nav_bar_button ## tsrch ##
163_httpicontsrchgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsrchgr.gif}
164_httpicontsrchof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsrchof.gif}
165_httpicontsrchon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsrchon.gif}
166_widthtsrchx_ [l=pt-br] {87}
167
168## "títulos a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
169_httpiconttitlegr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlgr.gif}
170_httpiconttitleof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlof.gif}
171_httpiconttitleon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlon.gif}
172_widthttitlex_ [l=pt-br] {87}
173
174## "pessoas" ## nav_bar_button ## tpeop ##
175_httpicontpeopgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tpeopgr.gif}
176_httpicontpeopof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tpeopof.gif}
177_httpicontpeopon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tpeopon.gif}
178_widthtpeopx_ [l=pt-br] {87}
179
180
181######################################################################
182# 'about' page
183package about
184######################################################################
185
186
187#------------------------------------------------------------
188# text macros
189#------------------------------------------------------------
190
191_textabcol_ [l=pt-br] {Sobre esta coleção}
192
193_textsubcols1_ [l=pt-br] {<p>A Completa coleção contém _1_ sub-coleções:
194<blockquote>}
195
196_textsubcols2_ [l=pt-br] {</blockquote>
197Você pode checar (e alterar) a coleção que você está
198atualmente usando na página Preferências.}
199
200
201#------------------------------------------------------------
202# icons
203#------------------------------------------------------------
204
205## "sobre" ## green_title ## h_about ##
206_httpiconhabout_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_about.gif}
207_widthhabout_ [l=pt-br] {200}
208_heighthabout_ [l=pt-br] {57}
209
210
211
212######################################################################
213# document package
214package document
215######################################################################
216
217
218#------------------------------------------------------------
219# text macros
220#------------------------------------------------------------
221
222_texticonhtitle_ [l=pt-br] {Títulos A-Z}
223_texticonhcreat_ [l=pt-br] {Autores A-Z}
224_texticonhsubj_ [l=pt-br] {Assuntos}
225_texticonhser_ [l=pt-br] {Séries}
226_texticonhdate_ [l=pt-br] {Datas}
227_texticonhhow_ [l=pt-br] {Como fazer}
228_texticonhorg_ [l=pt-br] {Organizações}
229_texticonhbrwse_ [l=pt-br] {Listar}
230_texticonhpeople_ [l=pt-br] {Pessoas A-Z}
231
232_texticonopenbookshelf_ [l=pt-br] {feche esta seção da biblioteca}
233_texticonclosedbookshelf_ [l=pt-br] {abre esta seção da biblioteca e visualiza o conteúdo}
234_texticonopenbook_ [l=pt-br] {fecha este livro}
235_texticonclosedfolder_ [l=pt-br] {abre esta pasta e visualiza o conteúdo}
236_texticonclosedfolder2_ [l=pt-br] {abre sub-seção: }
237_texticonopenfolder_ [l=pt-br] {fecha esta pasta}
238_texticonopenfolder2_ [l=pt-br] {fecha sub-seção: }
239_texticonsmalltext_ [l=pt-br] {Visualiza esta seção de texto}
240_texticonsmalltext2_ [l=pt-br] {visualiza texto: }
241_texticonpointer_ [l=pt-br] {seção atual}
242_texticondetach_ [l=pt-br] {Abre esta página numa nova janela}
243_texticonhighlight_ [l=pt-br] {Destaca termos buscados}
244_texticonnohighlight_ [l=pt-br] {Não destaca termos buscados}
245_texticoncontracttoc_ [l=pt-br] {Reduz tabela de conteúdo}
246_texticonexpandtoc_ [l=pt-br] {Amplia tabela de conteúdo}
247_texticonexpandtext_ [l=pt-br] {Exibir todo texto}
248_texticoncontracttext_ [l=pt-br] {Exibe texto somente das seções selecionadas}
249_texticonwarning_ [l=pt-br] {<b>Aviso: </b>}
250_texticoncont_ [l=pt-br] {continuar?}
251
252_textltwarning_ [l=pt-br] {
253<p><center>
254<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
255<tr valign=top><td>_iconwarning_Expanding o texto gerará uma grande
256quantidade de dados para o seu browser exibir _imagecont_
257</td></tr></table></center>
258}
259
260_textgoto_ [l=pt-br] {ir para página}
261_textintro_ [l=pt-br] { <i>(texto introdutório)</i>}
262
263
264#------------------------------------------------------------
265# icons
266#------------------------------------------------------------
267
268## "títulos a-z" ## green_title ## h_title ##
269_httpiconhtitle_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_title.gif}
270_widthhtitle_ [l=pt-br] {200}
271_heighthtitle_ [l=pt-br] {57}
272
273## "autores a-z" ## green_title ## h_auth ##
274_httpiconhcreat_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_auth.gif}
275_widthhcreat_ [l=pt-br] {200}
276
277## "assuntos" ## green_title ## h_subj ##
278_httpiconhsubj_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_subj.gif}
279_widthhsubj_ [l=pt-br] {200}
280_heighthsubj_ [l=pt-br] {57}
281
282## "séries" ## green_title ## h_ser ##
283_httpiconhser_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_ser.gif}
284_widthhser_ [l=pt-br] {200}
285_heighthser_ [l=pt-br] {57}
286
287## "datas" ## green_title ## h_date ##
288_httpiconhdate_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_date.gif}
289_widthhdate_ [l=pt-br] {200}
290_heighthdate_ [l=pt-br] {57}
291
292## "como fazer" ## green_title ## h_how ##
293_httpiconhhow_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_how.gif}
294_widthhhow_ [l=pt-br] {200}
295_heighthhow_ [l=pt-br] {57}
296
297## "tópicos" ## green_title ## h_topic ##
298_httpiconhtopic_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_topic.gif}
299_widthhtopic_ [l=pt-br] {200}
300_heighthtopic_ [l=pt-br] {57}
301
302## "organização" ## green_title ## h_org ##
303_httpiconhorg_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_org.gif}
304_widthhorg_ [l=pt-br] {250}
305_heighthorg_ [l=pt-br] {57}
306
307## "listar" ## green_title ## h_brwse ##
308_httpiconhbrwse_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_brwse.gif}
309_widthhbrwse_ [l=pt-br] {200}
310_heighthbrwse_ [l=pt-br] {57}
311
312## "pessoas" ## green_title ## h_people ##
313_httpiconhpeople_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_people.gif}
314_widthhpeople_ [l=pt-br] {200}
315_heighthpeople_ [l=pt-br] {57}
316
317## "CONTINUAR?" ## top_nav_button ## cont ##
318_httpiconcontoff_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/contof.gif}
319_httpiconconton_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/conton.gif}
320
321## "AMPLIAR\nTEXTO" ## document_button ## eallt ##
322_httpiconealltof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ealltof.gif}
323_httpiconeallton_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eallton.gif}
324
325## "ABREVIAR\nCONTEúDO" ## document_button ## econc ##
326_httpiconeconcof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/econcof.gif}
327_httpiconeconcon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/econcon.gif}
328
329## "RESUMIR" ## document_button ## edtch ##
330_httpiconedtchof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/edtchof.gif}
331_httpiconedtchon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/edtchon.gif}
332
333## "AMPLIAR\nCONTEúDO" ## document_button ## eexpc ##
334_httpiconeexpcof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eexpcof.gif}
335_httpiconeexpcon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eexpcon.gif}
336
337## "ABREVIAR\nTEXTO" ## document_button ## etsec ##
338_httpiconetsecof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/etsecof.gif}
339_httpiconetsecon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/etsecon.gif}
340
341## "DESTACAR" ## document_button ## ehl ##
342_httpiconehlof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ehlof.gif}
343_httpiconehlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ehlon.gif}
344
345## "NãO\nDESTACAR" ## document_button ## enhl ##
346_httpiconenhlof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/enhlof.gif}
347_httpiconenhlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/enhlon.gif}
348
349
350######################################################################
351# 'search' page
352package query
353######################################################################
354
355
356#------------------------------------------------------------
357# text macros
358#------------------------------------------------------------
359
360# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
361# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
362# any matches
363_textquerytitle_ [l=pt-br] {_If_(_thislast_,resultados _thisfirst_ - _thislast_ para a consulta: _cgiargq_,Nunhuma resposta encontrada: _cgiargq_)}
364_textnoquerytitle_ [l=pt-br] {Página busca}
365
366_texticonthispage_ [l=pt-br] {busca}
367_textsome_ [l=pt-br] {algumas}
368#_textsome_ [l=pt-br] {_If_(_cgiargb_,ranked,algumas)}
369#_textall_ [l=pt-br] {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
370_texticonqueryresultsbar_ [l=pt-br] {}
371_textfreqmsg1_ [l=pt-br] {Palavras contadas: }
372_textpostprocess_ [l=pt-br] {_If_(_quotedquery_,<br><i>encontrar pós-processadas _quotedquery_</i>
373)}
374
375_textmorethan_ [l=pt-br] {Mais que }
376_textapprox_ [l=pt-br] {Sobre }
377_textnodocs_ [l=pt-br] {Nenhum documento encontrado.}
378_text1doc_ [l=pt-br] {1 documento encontrado.}
379_textlotsdocs_ [l=pt-br] {documentos encontrados.}
380_textmatches_ [l=pt-br] {Consulta }
381_textbeginsearch_ [l=pt-br] {Começar a busca}
382
383_textsimplesearch_ [l=pt-br] {Buscar por _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ nível)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) que contenha _querytypeselection_ palavras}
384
385_textadvancedsearch_ [l=pt-br] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ nível)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) usando _querytypeselection_ consulta}
386
387_textstemon_ [l=pt-br] { (ignorar final das palavras)}
388_textsearchhistory_ [l=pt-br] {Buscar História}
389_textnohistory_ [l=pt-br] {Buscar história não disponível}
390
391
392#------------------------------------------------------------
393# icons
394#------------------------------------------------------------
395
396## "busca" ## green_title ## h_search ##
397_httpiconhsearch_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_search.gif}
398_widthhsearch_ [l=pt-br] {200}
399_heighthsearch_ [l=pt-br] {57}
400
401## "resultados" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
402_httpiconqryresb_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/qryresb.gif}
403_widthqryresb_ [l=pt-br] {_pagewidth_}
404_heightqryresb_ [l=pt-br] {17}
405
406
407
408######################################################################
409# 'preferences' page
410package preferences
411######################################################################
412
413
414#------------------------------------------------------------
415# text macros
416#------------------------------------------------------------
417
418_textsearchprefs_ [l=pt-br] {Preferências de busca}
419_textcollectionprefs_ [l=pt-br] {Preferências da coleção}
420_textpresentationprefs_ [l=pt-br] {Preferências da apresentação}
421_textpreferences_ [l=pt-br] {Preferências}
422_textignorecase_ [l=pt-br] { ignorar diferenças entre maiúsculas/minúsculas}
423_textmatchcase_ [l=pt-br] { maiúsculas/minúsculas devem corresponder}
424_textstem_ [l=pt-br] { ignorar terminações das palavras}
425_textnostem_ [l=pt-br] { palavra inteira deve corresponder}
426_textprefop_ [l=pt-br] {Retornar _maxdocoption_ resultados com _hitsperpageoption_ por página.}
427_textextlink_ [l=pt-br] {Acesso à Web Pages externas: }
428_textintlink_ [l=pt-br] {Origem dos documentos recebidos:}
429_textlanguage_ [l=pt-br] {Linguage da Interface: }
430_textencoding_ [l=pt-br] {Código: }
431_textformat_ [l=pt-br] {Formato da Interface: }
432_textall_ [l=pt-br] {todos}
433_textsimplemode_ [l=pt-br] {modo de consultas simples}
434_textadvancedmode_ [l=pt-br] {mode de consultas avançadas (permite busca binárias usando !, &, |, e parêntesis)}
435_textlinkinterm_ [l=pt-br] {direto para a página intermediária}
436_textlinkdirect_ [l=pt-br] {ir diretamente para lá}
437_textdigitlib_ [l=pt-br] {a biblioteca digital}
438_textweb_ [l=pt-br] {a web}
439_textgraphical_ [l=pt-br] {Gráfico}
440_texttextual_ [l=pt-br] {Texto}
441_textcollectionoption_ [l=pt-br] {<p>
442Subcoleções à incluir:
443<br>}
444
445
446#------------------------------------------------------------
447# icons
448#------------------------------------------------------------
449
450## "preferências" ## green_title ## h_pref ##
451_httpiconhpref_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_pref.gif}
452_widthhpref_ [l=pt-br] {200}
453_heighthpref_ [l=pt-br] {57}
454
455
456######################################################################
457# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
458# rest of this file
459package help
460######################################################################
461
462
463#------------------------------------------------------------
464# text macros
465#------------------------------------------------------------
466
467_textHelp_ [l=pt-br] {Ajuda}
468_textSearchshort_ [l=pt-br] {busca por palavra específica}
469_textSeriesshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por séries}
470_textDateshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por data}
471_textSubjectshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por assunto}
472_textTitleshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por título}
473_textBrowseshort_ [l=pt-br] {listar publicações}
474_textCreatorshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por autores}
475_textOrganizationshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por organização}
476_textHowtoshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por como fazer}
477_textTopicshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por tópico}
478_textPeopleshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por pessoas}
479_textdefaultshorttext_ [l=pt-br] {classificação indefinida}
480
481_textSearchlong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>buscar por palavras específicas</i> que
482aparecem no texto da página "busca". Esta é a primeira página que
483aparece quando você começa, e podem ser encontradas nas outras páginas pressionando-se
484o botão <i>busca</i>. }
485
486_textTitlelong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por título</i> clicando
487no botão <i>títulos a-z</i>. O qual trará uma lista de livros em
488ordem alfabética. }
489
490_textOrganizationlong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por
491organização</i> pressionando o botão <i>organização</i>. O qual trará
492uma lista por organizações. }
493
494_textHowtolong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por como fazer</i>
495pressionando o botão <i>como fazer</i>. O qual trará uma lista de como fazer. }
496
497_textCreatorlong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por autor</i>
498clicando no botão <i>autores a-z</i>. O qual trará uma lista de livros,
499ordenada por nome de autores. }
500
501_textTopiclong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por tópico</i>
502clicando no botão <i>tópico</i>. O qual trará uma lista de tópicos
503para o Browser. }
504
505_textSubjectlong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por assuntos</i>
506clicando no botão <i>assuntos</i>. O qual trará uma lista de assuntos,
507representandos por livros. }
508
509_textSerieslong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por séries</i>
510clicando no botão <i>séries</i>. O qual trará uma lista das séries
511que estão atualmente na coleção. }
512
513_textDatelong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por data</i> clicando
514no botão <i>datas</i>. O qual trará uma lista de todos as edições, ordenadas
515cronologicamente. }
516
517_textBrowselong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>folhear publicações</i> clicando no
518botão <i>folhear</i>. }
519
520_textPeoplelong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por pessoas</i>
521clicando no botão <i>pessoas a-z</i>. O qual trará uma lista ordenadas por nome. }
522
523_textdefaultlongtext_ [l=pt-br] { <p>Click no botão <i>não encontrado</i> para listar
524publicações (listando por ordem de um campo não encontrado). }
525
526_texthelptopics_ [l=pt-br] {
527<h2 align=left>Tópicos</h2>
528<ul>
529 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
530 _topicreadingdocs_
531 <li><a href="\#searching">Como buscar por uma palavra específica</a>
532<ul>
533 <li><a href="\#query-terms">Busca de termos</a>
534 <li><a href="\#query-type">Tipo de busca</a>
535 <li><a href="\#scope-of-queries">Abrangência da busca</a>
536</ul>
537 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
538<ul>
539 <li><a href="\#col-prefs">Preferências da coleção</a>
540 <li><a href="\#pres-prefs">Preferências de apresentação</a>
541 <li><a href="\#search-prefs">Preferências de busca</a>
542</ul>
543</ul>
544}
545
546# there are 4 versions of this section of the help text.
547# which version is used is currently set within the server
548# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
549# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
550# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
551# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
552# 4 = standard (like gberg) -- the default
553
554_topicreadingdocs_ [l=pt-br] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
555
556_textreadingdocs_ [l=pt-br] {Como ler documentos}
557_booktextreadingdocs_ [l=pt-br] {Como ler livros}
558_bibtextreadingdocs_ [l=pt-br] {Pegar mais informações em uma bibliografia}
559
560_texthelpreadingdocs_ [l=pt-br] {
561<p>_iconblankbar_
562<a name=reading-docs>
563<h2>_textreadingdocs_</h2>
564
565<p>Você pode saber quando você chegou em um documento especifico por que
566o título e autor aparecem no topo esquerdo da página. Também haverá o
567número da página corrente, um box com setas de avanço e retrocesso dirá a você para selecionar uma nova página.
568
569<p>Sobre o texto da seção atual. Quando você tiver lido ele,
570haverão setas e botões que trarão para você a próxima
571seção ou a seção anterior.
572
573<p>Abaixo do título e autor há três botões. Clique no <i>ampliar
574texto</i> para ampliar todo o texto do documento atual. Se o
575documento for grande, isto poderá levar muito tempo e usar muita memória!
576Clique em <i>resumir</i> para fazer uma nova janela de busca para o
577documento. (Isto é util se você quiser comparar documentos, ou ler dois ao
578mesmo tempo.) Finalmente, quando você fizer uma busca por palavras as mesmas serão
579destacadas. Clique em <i>não destacar</i> para retirar os destaques.
580<p>
581<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
582<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a próxima seção ...</td></tr>
583<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a seção anterior</td></tr>
584<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
585src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou não</td></tr>
586<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta página em uma nova janela</td></tr>
587<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
588src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos buscados, ou não</td></tr>
589</table>
590
591}
592
593_booktexthelpreadingdocs_ [l=pt-br] {
594<p>_iconblankbar_
595<a name=reading-docs>
596<h2>_textreadingdocs_</h2>
597
598<p>Você saberá quando você chegou em um individual livro por que há
599uma fotografia da capa no topo esquerdo da página. Ao lado da
600fotografia há uma tabela de conteúdo com uma seta marcando onde você está.
601Esta tabela é expandível: clique na pasta para abrir-los ou fechá-los.
602Clique no livro aberto no topo para fechá-lo.
603
604<p>Sobre o texto da seção atual. Quando você estiver lendo ela,
605haverá botões com setas para você ir para a próxima
606seção ou voltar para a seção anterior.
607
608<p>Sob a fotografia estão quatro botões.. Clique no <i>ampliar texto</i> para
609ampliar completamente o texto da seção ou livro atual. Se o livro for
610grande, isto poderá levar muito tempo ou usar uma grande quantidade de memória!
611Clique em <i>ampliar conteúdo </i> para ampliar a tabela de conteúdo
612completamente então você poderá ver os títulos de todos os capítulos e
613sub-seções. Clique em <i>separar</i> para fazer uma nova janela para este livro. (Isto é útil quando você quiser comparar livros, ou ler dois ao mesmo tempo.)
614Finalmente, quando você fizer uma busca as palavras encontradas serão destacadas.
615Clique em <i>não destacar</i> para remover os destaques.
616
617<p>
618<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
619<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>Abrir esta biblioteca</td></tr>
620<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
621src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Abrir/fechar este livro </td></tr>
622<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>Visualizar esta seção de texto </td></tr>
623<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
624src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou não </td></tr>
625<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
626src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Ampliar tabela de conteúdos, ou não </td></tr>
627<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta página em uma nova janela</td></tr>
628<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
629src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou não </td></tr>
630<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a próxima seção ...</td></tr>
631<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a seção anterior </td></tr>
632</table>
633}
634
635_bibtexthelpreadingdocs_ [l=pt-br] {
636<p>_iconblankbar_
637<a name=reading-docs>
638<h2>_textreadingdocs_</h2>
639
640<p>Alguns ítens de bibliografia contém muitas informações com um resumo.
641Você pode saber na página de consulta se eles existem por que eles serão mostrados com ícone _icontext_ ao invés do ícone _iconblanktext_ .
642
643<p>Clicando no ícone _icontext_ dará a você mais informações sobre os ítens de bibliografia.
644
645<p> Abaixo dos ítens de bibliografia haverão dois botões. Clique em <i>separar</i> para abrir uma nova janela para este livro. (Isto é útil se você quiser comparar ítens de bibliografia.) Finalmente, quando você fizer uma busca as palavras encontradas serão destacadas. Clique em <i>não destacar </i> para remover o destaque.
646
647<p>
648<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
649<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta página em uma nova janela</td></tr>
650<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
651src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou não </td></tr>
652</table>
653}
654
655_texthelpsearching_ [l=pt-br] {
656<h2>Como buscar por palavras particulares </h2>
657<p>
658 Na página de busca, você deverá fazer uma consulta com estes simples passos:<p>
659
660 <ol><li>Especifique quais documentos você quer buscar
661 <li>Diga se você quer buscar por todas ou somente algumas palavras
662 <li>Digite as palavras que você quer buscar
663 <li>Clique no botão <i>Começar busca</i>
664 </ol>
665
666<p>Quando você fizer uma consulta, os títulos de vinte documentos serão apresentados.
667Haverá um botão no final da página que apresentará os próximos vinte documentos. Lá você encontrará botões para levá-lo para as terceiras vinte ou voltar para as primeiras vinte e assim continuará. Clique no título de qualquer documento, ou no pequeno botão ao lado dele para vê-lo.
668
669<p>Um máximo de 100 documentos são retornados. Você pode mudar este número clicando no botão <i>preferências</i> no topo da página.<p>
670
671<p>_iconblankbar_
672<a name=query-terms>
673<h3>Termos de busca </h3>
674
675<p>Qualquer coisa que você digitar na caixa de consulta é interpretado como uma lista de palavras chamadas "termos de busca." Cada termo não contém nada além de caracteres e dígitos. Termos são separados por espaços em branco. Se qualquer outro caracter como pontuação aparecer, eles servirão apenas para separar termos mas continuarão sendo espaços. E então eles serão ignorados. Você não pode buscar por palavras que incluem pontuação.
676
677<p>Por exemplo, a consulta <p>
678 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
679 <p>Serão tratadas como<p>
680 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
681
682<p>_iconblankbar_
683<a name=query-type>
684<h3>Tipos de consultas</h3>
685
686<p>Existem dois tipos diferentes de consulta.
687
688<ul>
689 <li>Consultas por <b>todas</b> as palavras. Esta opção busca por documentos
690 que contenham todas as palavras que você especificou. Documentos que
691 satisfassam a consulta serão apresentados em ordem alfabética .<p>
692
693 <li>Consultas por <b>algumas</b> das palavras. Apenas listará alguns termos
694 que provavelmente aparecem nos documentos que você esta buscando. Documentos são apresentados na ordem mais próxima da consulta. Quando
695 determinado o grau de consulta,
696
697 <p><ul>
698 <li> quanto mais termos um documento contenha, mais combinará;
699 <li> termos raros são mais importantes que comuns;
700 <li> documentos menores combinam melhor que grandes.
701 </ul>
702</ul>
703
704<p>Use quantos termos você quiser-uma sentença completa, ou um parágrafo completo. Se você especificar somente um termo, os documentos serão ordenados por frequência de ocorrência.<p>
705_texthelpscope_
706}
707
708_textchangeprefs_ [l=pt-br] {Mudar suas preferências }
709
710_texthelppreferences_ [l=pt-br] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
711
712<p>Quando você clica no botão de <i>preferências</i> no topo da página, você será capaz de mudar alguns aspectos da interface para moldar em seus próprios requerimentos.
713
714<p>_iconblankbar_
715<a name=col-prefs>
716<h3 align=left>Preferências da coleção</h3>
717
718Algumas coleções incluem várias sub-coleções, as quais podem ser buscadas independentemente ou juntas, como uma unidade. Assim, você pode selecionar quais sub-coleções incluir em suas buscas na página de preferências.
719
720<p>_iconblankbar_
721<a name=pres-prefs>
722<h3 align=left>Preferências de apresentação</h3>
723
724Dependendo de uma particular coleção, haverá várias opções que você pode definir para controlar a apresentação.
725
726Coleções de Web pages permitirão a você suprimir a barra de navegação Greenstone no topo de cada página de documento, quando você fizer uma busca a página com os documentos encontrados aparecerão sem nenhum cabeçario Greenstone. Para fazer outra busca você terá que usar o botão "back" do seu browser. Estas coleções também possibilitarão a você suprimir as mensagens de avisos Greenstone quando você clicar em um link que levará você para fora da coleção digital.
727Em algumas coleções você pode controlar quaisquer links na página de "Resultados de Busca" para levá-lo diretamente para a atual URL em questão, ao invés de copiar as páginas da biblioteca digital.
728
729Coleções que são capazes de serem apresentadas em diferentes linguagens permitirão que você especifique a linguagem da interface. Se a linguagem é chinês, você também pode especificar quais códigos de padrões chineses seu browser deve usar.
730
731Finalmente, todas as coleções dão a você a condição de mudar para uma interface textual ao invés do padrão gráfico. Isto é particularmente útil para visualização por usuários que usam fontes de tela largas ou escutam por sintetizadores.
732
733<p>_iconblankbar_
734<a name=search-prefs>
735<h3 align=left>Preferências de busca </h3>
736Dois pares de botões controlam a sensibilidade entre maiúsculas e minúsculas e terminações das buscas que você fizer. O primeiro grupo de botões controlam qualquer maiúsculas ou minúsculas que devem combinar (sensibilidade). O segundo grupo ignorar qualquer final de palavras ou não (terminações).
737
738<p>Por exemplo, se os botões <i>ignorar diferencas entre maíusculas/minúsculas</i> e
739<i>ignorar terminações de palavras </i> estiverem selecionados, a consulta <p>
740 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
741 <p>será tratada como <p>
742 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>
743 porque as letras maiúsculas em "African" serão transformadas para
744 minúsculas, e os sufixos "n" e "ing" serão removidos de
745 "African" e "building" respectivamente (também, "s" serão removidos de
746 "builds").
747
748<p>Você pode também mudar para o modo "avançado" de consulta que possibilitará a você combinar termos usando AND (&), OR (|), e NOT (!). Isto dará a você consultas mais precisas.
749
750<p>Finalmente, você pode controlar o número de páginas encontradas, e o número de páginas que serão apresentadas em cada tela.
751
752}
753
754_texttanumbrowseoptions_ [l=pt-br] {Existem _numbrowseoptions_ formas de encontrar informações nesta coleção:}
755
756_textsimplehelpheading_ [l=pt-br] {Como encontrar informações}
757
758_texthelpscope_ [l=pt-br] {
759<p>_iconblankbar_
760<a name=scope-of-queries>
761<h3 align=left>Abrangência das consultas</h3>
762
763<p>
764Na maioria das coleções você pode escolher diferentes indices de busca. Por exemplo, poderiam ser indeces por autores ou por títulos. Ou poderiam ser por capítulos ou parágrafos. Genericamente uma completa lista de documentos é retornada apesar dos indeces de busca.
765<p>Se os documentos são livros, eles serão abertos no local apropriado.
766}
767
768
769#------------------------------------------------------------
770# icons
771#------------------------------------------------------------
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.