Changeset 11203


Ignore:
Timestamp:
2006-02-01T16:15:33+13:00 (18 years ago)
Author:
mdewsnip
Message:

Spanish interface update, many thanks to Jesus Medelyan.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gsdl/macros/spanish.dm

    r11161 r11203  
    122122_labelBrwse_ [l=es] {Navegar}
    123123_labelCollage_ [l=es] {Collage}
    124 _labelBrows_ [l=es] {Navegar}
     124_labelBrows_ [l=es] {Explorar}
    125125_labelPeople_ [l=es] {Personas A-Z}
    126126_labelAcronym_ [l=es] {Siglas}
     
    141141_texticonmsword_ [l=es] {Ver el documento en el formato Microsoft Word}
    142142_texticonmp3_ [l=es] {Ver el documento en el formato MP3}
    143 _texticonpdf_ [l=es] {Ver el documento en el formato PDF}
    144 _texticonps_ [l=es] {Ver el documento en el formato PostScript}
    145 _texticonppt_ [l=es] {Ver el documento en el formato PowerPoint}
    146 _texticonrtf_ [l=es] {Ver el documento en el formato RTF}
    147 _texticonxls_ [l=es] {Ver el documento en el formato Microsoft Excel}
     143_texticonpdf_ [l=es] {Ver el documento (formato PDF)}  # Updated 28-Jan-2006
     144_texticonps_ [l=es] {Ver el documento (formato PostScript)}  # Updated 28-Jan-2006
     145_texticonppt_ [l=es] {Ver el documento (formato PowerPoint)}  # Updated 28-Jan-2006
     146_texticonrtf_ [l=es] {Ver el documento (formato RTF)}  # Updated 28-Jan-2006
     147_texticonxls_ [l=es] {Ver el documento (formato Microsoft Excel)}  # Updated 28-Jan-2006
    148148
    149149_page_ [l=es] {página }
     
    187187# icons
    188188#------------------------------------------------------------
    189 
    190 
    191 
    192 
    193189
    194190
     
    428424_textmatches_ [l=es] {Resultados }
    429425_textbeginsearch_ [l=es] {Iniciar la búsqueda}
    430 _textrunquery_ [l=es] {Ejecutar la búsqueda}
    431 _textclearform_ [l=es] {Borrar el formulario}
     426_textrunquery_ [l=es] {Ejecutar la búsqueda}  # Updated 28-Jan-2006
     427_textclearform_ [l=es] {Borrar el formulario}  # Updated 28-Jan-2006
    432428
    433429#these go together in form search:
    434430#"Word or phrase  (fold, stem)  ... in field"
    435 _textwordphrase_ [l=es] {Palabra o frase}
    436 _textinfield_ [l=es] {... en el campo}
    437 _textfoldstem_ [l=es] {(mayúsculas y minúsculas, terminaciones de palabras)}
    438 
    439 _textadvquery_ [l=es] {O teclee directamente una consulta:}
    440 _textallfields_ [l=es] {todos los campos}
     431_textwordphrase_ [l=es] {Palabra o frase}  # Updated 28-Jan-2006
     432_textinfield_ [l=es] {... en el campo}  # Updated 28-Jan-2006
     433_textfoldstem_ [l=es] {(mayúsculas y minúsculas, terminaciones de palabras)}  # Updated 28-Jan-2006
     434
     435_textadvquery_ [l=es] {O escriba directamente una consulta:}  # Updated 28-Jan-2006
     436_textallfields_ [l=es] {todos los campos}  # Updated 28-Jan-2006
    441437_texttextonly_ [l=es] {sólo texto
    442438}
    443 _textand_ [l=es] {y}
    444 _textor_ [l=es] {o}
    445 _textandnot_ [l=es] {y no}
     439_textand_ [l=es] {y}  # Updated 28-Jan-2006
     440_textor_ [l=es] {o}  # Updated 28-Jan-2006
     441_textandnot_ [l=es] {y no}  # Updated 28-Jan-2006
    446442
    447443# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
     
    450446
    451447_textsimplesearch_ [l=es] {Buscar _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) que contengan _querytypeselection_ de las palabras
    452 }
     448}  # Updated 28-Jan-2006
    453449
    454450_textadvancedsearch_ [l=es] {Buscar _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, en idioma _nselection_) utilizando la consulta _querytypeselection_}
     
    475471formas alternativas de expresar «después de Jesucristo» y «antes de
    476472Jesucristo», respectivamente. Son expresiones con menos connotaciones
    477 culturales.}
     473culturales.}  # Updated 28-Jan-2006
    478474
    479475_textstemon_ [l=es] {(ignorar las terminaciones de las palabras)}
     
    499495#------------------------------------------------------------
    500496
    501 
    502 
    503 ## "historial" ## green_bar_left_aligned ## schhistb ##
     497## "historial" ## green_bar_left_aligned ## schhistb ##  # Updated 28-Jan-2006
    504498_httpiconsrchhistb_ [l=es] {_httpimg_/es/schhistb.gif}
    505499_widthsrchhistb_ [l=es] {_pagewidth_}
     
    531525_textignorecase_ [l=es] {ignorar diferencias entre mayúsculas y minúsculas}
    532526_textmatchcase_ [l=es] {deben corresponder mayúsculas y minúsculas}
    533 _textwordends_ [l=es] {Terminaciones de las palabras:}
     527_textwordends_ [l=es] {Terminaciones de las palabras:}  # Updated 28-Jan-2006
    534528_textstem_ [l=es] {ignorar las terminaciones de las palabras}
    535529_textnostem_ [l=es] {debe corresponder la palabra completa}
     
    537531_textextlink_ [l=es] {Acceder a páginas Web externas: }
    538532_textintlink_ [l=es] {Documentos fuente recuperados de:}
    539 _textlanguage_ [l=es] {Idioma de la interfaz: }
     533_textlanguage_ [l=es] {Idioma de la interfaz: }  # Updated 28-Jan-2006
    540534_textencoding_ [l=es] {Codificación: }
    541 _textformat_ [l=es] {Formato de la interfaz: }
     535_textformat_ [l=es] {Formato de la interfaz: }  # Updated 28-Jan-2006
    542536_textall_ [l=es] {todos}
    543 _textquerymode_ [l=es] {Tipo de búsqueda:}
     537_textquerymode_ [l=es] {Modo de búsqueda:}  # Updated 28-Jan-2006
    544538_textsimplemode_ [l=es] {búsqueda simple}
    545539_textadvancedmode_ [l=es] {búsqueda avanzada (permite efectuar búsquedas booleanas utilizando los caracteres !, &, | y los paréntesis)}
     
    555549
    556550_textrelateddocdisplay_ [l=es] {mostrar documentos conexos }
    557 _textsearchhistory_ [l=es] {historial de búsquedas:}
    558 _textnohistory_ [l=es] {el historial de búsquedas no está disponible }
     551_textsearchhistory_ [l=es] {Historial de búsquedas:}  # Updated 28-Jan-2006
     552_textnohistory_ [l=es] {No hay historial de búsquedas}  # Updated 28-Jan-2006
    559553_texthistorydisplay_ [l=es] {mostrar _historynumrecords_ historial de las últimas búsquedas}
    560 _textnohistorydisplay_ [l=es] {no mostrar el historial de búsquedas }
     554_textnohistorydisplay_ [l=es] {no mostrar el historial de búsquedas }  # Updated 28-Jan-2006
    561555
    562556#_texttypesearch_ {Type of search:}
     
    565559_textplainsearch_ [l=es] {Búsqueda sencilla de sólo texto:}
    566560_textqueryboxsize_ [l=es] {Tamaño del cuadro de búsqueda:}
    567 _textregbox_ [l=es] {cuadro de búsqueda normal}
    568 _textbigbox_ [l=es] {cuadro de búsqueda grande}
     561_textregbox_ [l=es] {cuadro de búsqueda normal}  # Updated 28-Jan-2006
     562_textbigbox_ [l=es] {cuadro de búsqueda grande}  # Updated 28-Jan-2006
    569563_textformtype_ [l=es] {Tipo de formulario:}
    570 _textsimple_ [l=es] {simple}
     564_textsimple_ [l=es] {simple}  # Updated 28-Jan-2006
    571565_textadvanced_ [l=es] {avanzado}
    572566
    573567# used in "with 4 fields" in the form search box
    574 _textwith_ [l=es] {con}
    575 _textfields_ [l=es] {campos}
     568_textwith_ [l=es] {con}  # Updated 28-Jan-2006
     569_textfields_ [l=es] {campos}  # Updated 28-Jan-2006
    576570
    577571
     
    597591_textany_ [l=es] {algunas de}
    598592_textwords_ [l=es] {las palabras}
    599 _textleaveblank_ [l=es] {dejar este cuadro vacío para obtener todos los documentos}
     593_textleaveblank_ [l=es] {dejar este cuadro vacío para obtener todos los documentos}  # Updated 28-Jan-2006
    600594
    601595_browsebuttontext_ [l=es] {"Ordenar los documentos"}
     
    915909}
    916910
    917 _textdatesearch_ [l=es] {Buscar con fechas}
     911_textdatesearch_ [l=es] {Buscar con fechas}  # Updated 28-Jan-2006
    918912
    919913_texthelpdatesearch_ [l=es] {<h2>_textdatesearch_</h2>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.