Ignore:
Timestamp:
2011-02-01T23:40:04+13:00 (13 years ago)
Author:
anna
Message:

Complete Spanish translations of GLI Help document, many thanks to Diego Spano.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • main/trunk/gli/help/es/help.xml

    r19400 r23657  
    7474<Section name="downloadingfiles">
    7575<Title>
    76 <Text id="36">Descargando archivos de Internet</Text>
     76<Text id="36">Descargando archivos de Internet </Text>
    7777</Title>
    7878<Text id="37">La vista <AutoText key="glidict::GUI.Download"/> le ayuda a descargar recursos de internet. Esta sección explica la interfaz para el proceso de descarga.</Text>
     
    125125</Title>
    126126<Text id="58">Utilice las carpetas que se encuentran en la estructura de directorios y subdirectorios de la colección para agrupar archivos y hacer que sean más fáciles de encontrar. Las carpetas pueden contener a su vez otras subcarpetas. No hay prácticamente ningún límite en cuanto al número de carpetas que se pueden tener o qué tan profundamente anidadas puedan estar.</Text>
    127 <Text id="59">Para crear una nueva carpeta, una opción es seleccionar una carpeta existente en la estructura de directorios y subdirectorios de la colección y hacer click en el botón "Nueva carpeta". La nueva carpeta aparecerá dentro de la que se seleccionó primero o en el nivel superior si no se seleccionó ninguna. Se le pedirá que le dé un nombre a la carpeta (el valor por omisión es "Nueva carpeta").</Text>
     127<Text id="59">Para crear una nueva carpeta, haga click con el botón derecho en el panel "Colección" (o sobre una carpeta existente para insertar la nueva carpeta en dicho árbol de carpetas) y luego elija la opción "Nueva Carpeta". La nueva carpeta aparecerá dentro de la que se seleccionó primero o en el nivel superior si no se seleccionó ninguna. Se le pedirá que le dé un nombre a la carpeta (el valor por omisión es "Nueva carpeta"). </Text>
    128128<Text id="60">También se pueden crear nuevas carpetas pulsando con el botón derecho el el árbol de la colección, o sobre una carpeta,  eligiendo la opción "Nueva carpeta" y continuando como se describe arriba.</Text>
    129129</Section>
     
    133133</Title>
    134134<Text id="62">Los archivos se pueden copiar arrastrándolos y colocándolos en una colección. El cursor se convierte en un fantasma del elemento seleccionado (o, si se ha seleccionado más de uno, del número de ellos). Coloque la selección en la estructura de directorios y subdirectorios de la colección para copiar ahí los archivos (si la fuente son los archivos del área de trabajo) o muévalos de lugar dentro de la misma colección (si la fuente son los archivos de la colección).</Text>
    135 <Text id="63">Cuando se copien varios archivos en una carpeta todos estarán al mismo nivel, sin importar la estructura de las carpetas en las que se encontraban originalmente. Cuando se copie un segundo archivo con el mismo nombre en la misma carpeta se le preguntará si desea reemplazar el archivo existente. Si la respuesta es "No" entonces el archivo no se copiará, pero los demás sí. Para cancelar las acciones restantes de copiado haga click en el botón "Detener".</Text>
     135<Text id="63">Cuando se copien varios archivos, todos estarán ubicados al mismo nivel, sin importar la estructura de las carpetas en las que se encontraban originalmente. Cuando se copie un segundo archivo con el mismo nombre en la misma carpeta se le preguntará si desea reemplazar el archivo existente. Si la respuesta es "No" entonces el archivo no se copiará, pero los demás sí. Para cancelar las acciones restantes de copiado haga click en el botón "Detener". </Text>
    136136<Text id="64">Únicamente se moverán los elementos "de más alto nivel" en una selección. Una carpeta está a un nivel más alto que los elementos que se encuentran en su interior, por lo que no se podrán seleccionar los archivos de una carpeta y la carpeta al mismo tiempo.</Text>
    137137<Text id="65">Cuando se añada un archivo, la Interfaz de Bibliotecario buscará a través de las carpetas fuente los archivos auxiliares que contienen los metadatos asignados previamente a dicho archivo y, si encuentra alguno, empezará a importar estos metadatos. Conforme la operación siga adelante se le pedirá (quizá varias veces) que proporcione información adicional para conciliar los metadatos importados con los conjuntos de metadatos de su colección. Este proceso incluye muchos avisos diferentes, los cuales se describen en la sección <Reference target="importingpreviouslyassignedmetadata"/>. Para obtener una explicación más detallada sobre la forma de asociar metadatos a los archivos lea el Capítulo 2 de la Guía del Programador de Greenstone: Obteniendo el máximo beneficio de sus documentos.</Text>
     
    144144<Text id="65c">Los archivos pueden renombrarse pulsando con el botón derecho del ratón sobre ellos y seleccionando <AutoText key="glidict::CollectionPopupMenu.Rename"/> de la lista. Introduzca el nuevo nombre y pulse "OK".</Text>
    145145<Text id="65d">Los archivos de la colección pueden cambiarse  pulsando sobre ellos con el botón derecho del ratón, y eligiendo <AutoText key="glidict::CollectionPopupMenu.Replace"/>. Se muestra un explorador de archivos: navegue hasta el nuevo documento y pulse "Abrir". El nuevo documento reemplazará al viejo en la colección, y recibirá cualquier metadato del anterior. Esto es útil para reemplazar documento "de prueba" por documentos reales.</Text>
    146 <Text id="65e">Algunos tipos de archivos son convertidos a HTML por software de terceros durante el proceso de importación, por ejemplo, Word, Excel, PDF, etc. El HTML producido durante la importación puede resultar muy poco estético. Estos documentos tienen una opción adicional con el botón derecho del mouse: <AutoText key="glidict::Menu.Replace_SrcDoc_With_HTML"/>. Seleccionando esta opción se reemplazará el archivo original en la colección con la versión en HTML, la cual puede editarse.</Text>
     146<Text id="65e">Algunos tipos de archivos son convertidos a HTML por software de terceros durante el proceso de importación, por ejemplo, Word, Excel, PDF, etc. El HTML producido durante la conversión puede resultar muy poco estético. Estos documentos tienen una opción adicional con el botón derecho del mouse: <AutoText key="glidict::Menu.Replace_SrcDoc_With_HTML"/>. Seleccionando esta opción se reemplazará el archivo original en la colección con la versión en HTML, la cual puede editarse. </Text>
    147147</Section>
    148148<Section name="removingfiles">
     
    198198<Text id="84c">Para crear un nuevo conjunto de metadatos, pulse "Nuevo..." Esto iniciará el Editor Greentone para Conjuntos de Metadatos, GEMS. Una ventana inicial le preguntará el nombre del conjunto, el espacio de nombres y la descripción. También puede elegir basar el nuevo conjunto en otro ya existente, en cuyo caso heredará los elementos ya existentes en éste. Pulse OK. La ventana principal muestra el conjunto de metadatos en el panel izquierdo y algunos atributos del conjunto en el panel derecho. Si ha basado el conjunto en otro ya existente, se mostrarán uno o más elementos. Pulsando en uno de ellos se mostrarán sus atributos en el panel derecho.</Text>
    199199<Text id="84d">Para añadir un nuevo elemento, pulse con el botón derecho del ratón en el conjunto y seleccione "Añadir elemento". Para añadir un nuevo subelemento, pulse con el botón derecho del ratón y seleccione "Añadir subelemento". Los elementos y subelementos pueden borrarse seleccionando "Borrar (Sub)Elemento" del menú emergente.</Text>
    200 <Text id="84e">Nota:  El editor Greenstone para Conjuntos de Metadatos puede ejecutarse independientemente de GLI, seleccionándolo del menú de inicio de Greenstone, o ejecutando gems.sh o gems.bat en la carpeta "gli" de su instalación de Greenstone.</Text>
     200<Text id="84e">Nota:  El editor de Conjuntos de Metadatos de Greenstone puede ejecutarse independientemente de GLI, seleccionándolo desde el Menú Inicio, carpeta Greenstone, o ejecutando gems.sh o gems.bat en la carpeta "gli" desde la carpeta en la que está instalado Greenstone. </Text>
    201201<Text id="84f">Algunas veces dos conjuntos de metadatos pueden tener el mismo espacio de nombre, por ejemplo Dublin Core y Dublin Core Cualificado, que usan "dc". Estos conjuntos no pueden usarse en una colección simultáneamente. Si lo intenta, recibirá un mensaje de alerta. Si continúa, se leiminará el conjunto existente y se añadirá en nuevo. Todos los elementos de metadatos asignados se trasnferirán al nuevo conjunto si exisnten en el mismo.</Text>
    202202<Text id="191">El Editor Greenstone para Conjuntos de Metadatos (GEMS) permite editar conjuntos de metadatos y crear otros nuevos. Pulsando el botón "Editar" se ejecuta GEMS sobre el conjunto de metadatos abierto. Una vez que ha terminado de editar el conjunto (como se ha indicado arriba), guárdelo (Fichero->Guardar) y cierre GEMS:</Text>
     
    268268</Title>
    269269<Text id="122">Esta sección describe la forma de configurar los plugins que la colección utiliza. Explica el modo de especificar los plugins que se utilizarán, los parámetros que emplearán y el orden en el que se aplicarán. En la vista "Diseño" pulse en "Plugins de documento".</Text>
    270 <Text id="123">Para añadir un plugin, escójalo de la lista "Seleccione el plugin que se va a añadir" que se encuentra en la parte inferior de la pantalla y pulse en "Añadir plugin". Aparecerá una ventana titulada "Argumentos de configuración", la cual se explica más adelante. Una vez que usted haya configurado el nuevo plugin, este se añadirá al final de la lista de "Plugins asignados actualmente". Por lo general, se tendrá una sola instancia de cada plugin. De todas maneras, puede añadirse el mismo plugin más de una vez. El argumento process_exp debe configurarse para que esto último sea de utilidad. </Text>
     270<Text id="123">Para añadir un plugin, escójalo de la lista "Seleccione el plugin que se va a añadir" que se encuentra en la parte inferior de la pantalla y pulse en "Añadir plugin". Aparecerá una ventana titulada "Argumentos de configuración", la cual se explica más adelante. Una vez que usted haya configurado el nuevo plugin, este se añadirá al final de la lista de "Plugins asignados actualmente". Por lo general, se tendrá una sola instancia de cada plugin. De todas maneras, puede añadirse el mismo plugin más de una vez; en ese caso, las múltiples instancias se deberían configurar de manera diferente para proveer un resultado útil, por ejemplo, configurando el argumento process_exp (ver http://wiki.greenstone.org/wiki/gsdoc/tutorial/en/enhanced_pdf.htm ). </Text>
    271271<Text id="123aa">Para ver una breve descripción del plugin, selecciónelo en la lista desplegable "Seleccione plugins a añadir", y ponga el cursor sobre él. Se mostrará una nota emergente con la descripción.</Text>
    272272<Text id="124">Para quitar un plugin de la lista, selecciónelo y haga click en "Eliminar plugin".</Text>
     
    299299<Text id="sio-2">Hay algunas opciones adicionales que controlan la manera en la que se construyen los índices. Estas pueden no estar disponibles para un índice en particular, en cuyo caso se mostrarán grisadas.</Text>
    300300<Text id="sio-3">Truncamiento (Stemming) y Distinguir May/Min (case-folding) pueden habilitarse o deshabilitarse para los índices construídos con MG y MGPP. Si son habilitados, se crearán índices que le permitirán al usuario buscar usando dichas opciones o bien no tenerlas en cuenta. Si son deshabilitadas, las búsquedas seran sensitivas a las mayúsculas y sin posibilidad de truncamiento y las opciones no se mostrarán en la página de preferencias de la colección.</Text>
    301 <Text id="sio-4">La distinción de acentos (Accent-folding) está disponible para índices MGPP. Funciona de una manera similar a la distinción de mayúsculas/minúsculas, pero en vez de hacer coincidir letras mayúsculas y minúsculas logra la coincidencia de letras con diacríticos con aquellas que no lo tienen. El índice Lucene es accent-folded por defecto, pero no mostrará ninguna opción al usuario en la página de preferencias para habilitarlo o deshabilitarlo</Text>
     301<Text id="sio-4">La distinción de acentos (Accent-folding) está disponible para índices MGPP. Funciona de una manera similar a la distinción de mayúsculas/minúsculas, pero en vez de hacer coincidir letras mayúsculas y minúsculas logra la coincidencia de letras con diacríticos con aquellas que no lo tienen. El índice Lucene es accent-folded por defecto, pero no mostrará ninguna opción al usuario en la página de preferencias para habilitarlo o deshabilitarlo </Text>
    302302<Text id="sio-5">El Texto escrito en Chino, Japonés y Coreano por lo general no esta segmentado en palabras individuales. Como la indexación se basa en las palabras presentes en el texto, esto resulta en un índice no buscable. Configurando la opción <AutoText key="glidict::CDM.IndexingManager.Separate_cjk"/> se agregarán espacios entre cada caracter Chino/Japonés/Coreano del texto y en los términos de búsqueda, de forma que pueda efectuarse una búsqueda a nivel de caracter.</Text>
    303303</Section>
     
    335335<Text id="156">Asignar idiomas</Text>
    336336</Title>
    337 <Text id="157">Esta sección describe la forma de limitar los índices de búsqueda a ciertos idiomas. Esto se hace generando una partición por medio de la pestaña "Asignar idiomas" que se encuentra en la pantalla "Particionar índices".</Text>
     337<Text id="157">Esta sección describe la forma de limitar los índices de búsqueda a ciertos idiomas. Esto se hace generando una partición por medio de la pestaña "Asignar idiomas" que se encuentra en la pantalla "Particionar índices". </Text>
    338338<Text id="157-1">Las particiones de idioma utilizan metadatos para determinar cuales documentos están en el idioma especificado y por ende deberían incluirse en la partición. Greenstone genera el metadato "ex.Language" para la mayoria de los documentos, y este es el metadato por defecto ausar. De todas maneras, esto puede cambiarse configurando <AutoText key="glidict::CDM.LanguageManager.LanguageMetadata"/> en el metadato correcto.</Text>
    339339<Text id="158">Para añadir una nueva partición de idioma, seleccione uno o más idiomas en "Idioma que se va a añadir" y pulse en "Añadir partición".</Text>
     
    390390<Text id="sched-1">Planificación de la construcción de colecciones</Text>
    391391</Title>
    392 <Text id="sched-2">La programación de la construcción de colecciones está disponible en Modo Experto. Antes de que esto funcione es necesario realizar algunas tareas, ver http://wiki.greenstone.org/wiki/index.php/Scheduled_Collection_Building_from_the_Librarian_Interface para más detalles. La solapa <AutoText key="glidict::CreatePane.Schedule"/>  en el lado izquierdo del panel Crear muestra una lista de opciones para controlar el proceso de planificación. La opción "Programar" necesita estar marcada para que la programación se pueda llevar a cabo. Las otras opciones controlan la frecuencia de la reconstrucción, si es una programación nueva o una actualización de una ya existente y los detalles de la notificación via email.</Text>
     392<Text id="sched-2">La programación de la construcción de colecciones está disponible en Modo Experto. Antes de que esto funcione es necesario realizar algunas tareas, ver http://wiki.greenstone.org/wiki/index.php/Scheduled_Collection_Building_from_the_Librarian_Interface para más detalles. La solapa <AutoText key="glidict::CreatePane.Schedule"/>  en el lado izquierdo del panel Crear muestra una lista de opciones para controlar el proceso de planificación. La opción "Programar" necesita estar marcada para que la programación se pueda llevar a cabo. Las otras opciones controlan la frecuencia de la reconstrucción, si es una programación nueva o una actualización de una ya existente y los detalles de la notificación via email. </Text>
    393393</Section>
    394394</Section>
     
    462462<Text id="dm-1">Metadatos del Acumulador</Text>
    463463</Title>
    464 <Text id="dm-2">El Acumulador de Greenstone le permite al usuario agregar nuevos documentos a una colección existente a través de una interfaz web. Esta sección describe al panel de Metadatos del Acumulador, en donde puede especificar que metadatos deberían usarse para describir nuevos documentos agregados a través del Acumulador. Cualquier conjunto de metadatos que se haya asociado a la colección actual estará disponible para la selección. Si no existiera otro conjunto más que el "Greenstone Extracted Metadatada Set" asociado a la colección, entonces se usará por defecto el conjunto de metadatos "Dublin Core". Para aprender más sobre el Acumulador, lea el ejercicio del tutorial online en  http://wiki.greenstone.org/wiki/gsdoc/tutorial/en/depositor.htm. En la solapa "Formato", seleccione "Metadatos del Acumulador".</Text>
    465 <Text id="dm-3">El panel Metadatos del Acumulador muestra una lista de metadatos disponibles. Si hubiera más de un conjunto de metadatos asociados a la colección entonces los conjuntos contiguos se mostrarán en diferentes colores. Deslice el mouse sobre un elemento de metadato: se mostrará un texto con la descripción del elemento.</Text>
    466 <Text id="dm-4">Seleccione aquellos que quiera utilizar para describir nuevos documentos cuando estos sean cargados mediante el Acumulador. Aparecerá una lista desplegable al lado de cada elemento seleccionado con 2 opciones. Esto permite especificar el tipo de caja de input para ese elemento en la interfaz web. La opción "Text" significa un recuadro de texto simple, mientras que "textarea" significa que se usará un recuadro de texto multilínea. Seleccione el tipo apropiado para cada campo.</Text>
    467 <Text id="dm-5">Debe seleccionarse un elemento de metadato como mínimo. Si hay uno solo seleccionado en la lista al desmarcarlo aparecerá un mensaje de aviso: <AutoText key="glidict::CDM.DepositorMetadataManager.Warning"/>.</Text>
     464<Text id="dm-2">El Acumulador de Greenstone le permite al usuario agregar nuevos documentos a una colección existente a través de una interfaz web. Esta sección describe al panel de Metadatos del Acumulador, en donde puede especificar que metadatos deberían usarse para describir nuevos documentos agregados a través del Acumulador. Cualquier conjunto de metadatos que se haya asociado a la colección actual estará disponible para la selección. Si no existiera otro conjunto más que el "Greenstone Extracted Metadatada Set" asociado a la colección, entonces se usará por defecto el conjunto de metadatos "Dublin Core". Para aprender más sobre el Acumulador, lea el ejercicio del tutorial online en  http://wiki.greenstone.org/wiki/gsdoc/tutorial/en/depositor.htm. En la solapa "Formato", seleccione "Metadatos del Acumulador". </Text>
     465<Text id="dm-3">El panel Metadatos del Acumulador muestra una lista de metadatos disponibles. Si hubiera más de un conjunto de metadatos asociados a la colección entonces los conjuntos contiguos se mostrarán en diferentes colores. Deslice el mouse sobre un elemento de metadato: se mostrará un texto con la descripción del elemento. </Text>
     466<Text id="dm-4">Seleccione aquellos que quiera utilizar para describir nuevos documentos cuando estos sean cargados mediante el Acumulador. Aparecerá una lista desplegable al lado de cada elemento seleccionado con 2 opciones. Esto permite especificar el tipo de ingreso para ese elemento en la interfaz web. La opción "Text" significa un recuadro de texto simple, mientras que "textarea" significa que se usará un recuadro de texto multilínea. Seleccione el tipo apropiado para cada campo. </Text>
     467<Text id="dm-5">Debe seleccionarse un elemento de metadato como mínimo. Si hubiera uno solo seleccionado en la lista, al desmarcarlo aparecerá un mensaje de aviso: <AutoText key="glidict::CDM.DepositorMetadataManager.Warning"/>. </Text>
    468468</Section>
    469469</Section>
     
    478478</Title>
    479479<Text id="205">Esta sección explica el cuadro de preferencias, al cual se tiene acceso por medio de la opción "Preferencias" en el menú "Archivo".</Text>
    480 <Text id="206">La ventana de preferencias se abre en el panel "General". La primera opción es un campo de texto para introducir su dirección de correo electrónico. Será usada para los elementos de metadatos "creador" y "administrador" de la colección. La siguiente opción es un menú desplegable de los idiomas en los cuales se puede presentar la Interfaz de Bibliotecario. Si usted cambia el diccionario eligiendo un idioma de la lista, deberá reinicar la Interfaz de Bibliotecario para poder cargar las cadenas de texto en el nuevo idioma.</Text>
     480<Text id="206">La ventana de preferencias se abre en el panel "General". La primera opción es un campo de texto para introducir su dirección de correo electrónico. Será usada para los elementos de metadatos "creador" y "administrador" de la colección. La siguiente opción es un menú desplegable de los idiomas en los cuales se puede presentar la Interfaz de Bibliotecario. Si usted cambia el idioma eligiendo uno de la lista, la Interfaz de Bibliotecario se reiniciará automáticamente para poder cargar las cadenas de texto en el nuevo idioma. También es posible elegir la Fuente: una buena configuración para mostrar carcateres Unicode es "Arial Unicode MS, BOLD, 14". </Text>
    481481<Text id="207">Si marcó el recuadro "Ver metadatos extraídos", los diferentes controles que trabajan con metadatos siempre mostrarán todos los metadatos que se han extraído automáticamente de los documentos. Al quitar la marca del recuadro se ocultarán estos metadatos (aunque la opción seguirá disponible durante el diseño de la colección y en la colección final). Si se marcó el recuadro "Mostrar el tamaño de los archivos" el tamaño del fichero aparecerá junto a cada uno en las estructuras de archivos del área de trabajo y de la colección que se encuentran en las pantallas "Reunir" y "Enriquecer".</Text>
    482482<Text id="208">La solapa "Modo" se utiliza para controlar el nivel de detalle dentro de la interfaz. En su nivel más básico, "Asistente de Biblioteca", la pantalla de diseño está deshabilitada. El usuario puede agregar y borrar documentos, agregar y editar metadatos y reconstruir la colección. El panel Crear en su forma más simple. El modo "Bibliotecario" provee acceso a todas las opciones de diseño y formato. El modo "Experto" incluye al panel Crear completo, y permite que la salida completa de la contrucción de la colección sea grabada en archivos de log. Para cambiar o revisar los modos, seleccione la opción deseada. Usted puede ver en que modo de trabajo se encuentra mirando la barra de título del GLI.</Text>
     
    499499</Title>
    500500<Text id="exp-2">Greenstone puede exportar los contenidos y/o metadatos de una colección a varios formatos estándares, incluyendo METS, DSpace y MARCXML.</Text>
    501 <Text id="exp-3">Para exportar una colección, abra el menú Archivo y elija "Exportar...". Puede elegir en qué formato exportar seleccionando "Exportar a" en la lista desplegable. Indique un nombre para el directorio en el que quiere situar los archivos exportados; los archivos terminarán en &lt;ruta a greenstone&gt;/tmp/exported_xxx, siendo xxx el nombre que se indicó. Seleccione una colección de la lista de colecciones disponibles, y pulse sobre "Exportar colección".</Text>
     501<Text id="exp-3">Para exportar una colección, abra el menú Archivo y elija "Exportar...". Puede elegir en qué formato exportar seleccionando "Exportar a" en la lista desplegable. Indique un nombre para el directorio en el que quiere situar los archivos exportados&mdash; los archivos terminarán en &lt;ruta a greenstone&gt;/tmp/exported_xxx, siendo xxx el nombre que se indicó. Seleccione una colección de la lista de colecciones disponibles, y pulse sobre "Exportar colección". </Text>
    502502<Text id="exp-4">Hay otras opciones específicas para los diferentes formatos. Puede indicar que ficheros XSLT deben aplicarse a los documentos XML resultantes para personalziar el formato de salida. Para exportar a MARCXML se usa un fichero de mapeado para pasar los metadatos de Greenstone a  campos MARC. El fichero de mapeo predefinido sólo exporta a Dublin Core. Puede indicar un fichero propio a utilizar.</Text>
    503503</Section>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.