Changeset 9297 for trunk/gsdl/macros/port-br.dm
- Timestamp:
- 2005-03-07T13:59:02+13:00 (19 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/gsdl/macros/port-br.dm
r8444 r9297 17 17 #------------------------------------------------------------ 18 18 19 _textdefaultcontent_ [l=pt-br] {A p ágina requerida não pode ser encontrada. Por favor,20 use o bot ão 'back' do seu browser ou o botão home para retornar para a Biblioteca Digital Greenstone.}19 _textdefaultcontent_ [l=pt-br] {A página requerida não pode ser encontrada. Por favor, 20 use o botão 'back' do seu browser ou o botão home para retornar para a Biblioteca Digital Greenstone.} 21 21 22 22 _textdefaulttitle_ [l=pt-br] {GSDL Erro} 23 23 24 _collectionextra_ [l=pt-br] {Esta cole ção contém _about:numdocs_ documentos.25 Que foi montada _about:builddate_ dias atr ás.}24 _collectionextra_ [l=pt-br] {Esta coleção contém _about:numdocs_ documentos. 25 Que foi montada _about:builddate_ dias atrás.} 26 26 27 27 _textimagecollection_ [l=pt-br] {} 28 _textimageabout_ [l=pt-br] {P ágina Sobre}29 _textimagehome_ [l=pt-br] {P ágina Principal}30 _textimagehelp_ [l=pt-br] {P ágina Ajuda}31 _textimagepref_ [l=pt-br] {P ágina Preferências}28 _textimageabout_ [l=pt-br] {Página Sobre} 29 _textimagehome_ [l=pt-br] {Página Principal} 30 _textimagehelp_ [l=pt-br] {Página Ajuda} 31 _textimagepref_ [l=pt-br] {Página Preferências} 32 32 _textimagegreenstone_ [l=pt-br] {Greenstone Digital Library Software} 33 33 34 _textimagesearch_ [l=pt-br] {Busca por termos espec íficos}35 _textimageTitle_ [l=pt-br] {Lista alfab ética de títulos}34 _textimagesearch_ [l=pt-br] {Busca por termos especÃficos} 35 _textimageTitle_ [l=pt-br] {Lista alfabética de tÃtulos} 36 36 _textimageList_ [l=pt-br] {Lista de documentos} 37 _textimageCreator_ [l=pt-br] {Lista alfab ética de autores}38 _textimageSeries_ [l=pt-br] {Listar por edi ção}37 _textimageCreator_ [l=pt-br] {Lista alfabética de autores} 38 _textimageSeries_ [l=pt-br] {Listar por edição} 39 39 _textimageDate_ [l=pt-br] {Listar por data} 40 40 _textimageSubject_ [l=pt-br] {Listar categorias de assunto} 41 _textimageOrganization_ [l=pt-br] {Listar por organiza ção}41 _textimageOrganization_ [l=pt-br] {Listar por organização} 42 42 _textimageHowto_ [l=pt-br] {Listar categorias como fazer } 43 _textimageTopic_ [l=pt-br] {Listar t ópicos de edições especiais}43 _textimageTopic_ [l=pt-br] {Listar tópicos de edições especiais} 44 44 _textimageBrowse_ [l=pt-br] {Listar} 45 _textimagePeople_ [l=pt-br] {Lista alfab ética de pessoas}45 _textimagePeople_ [l=pt-br] {Lista alfabética de pessoas} 46 46 47 47 _texticontabsearchgreen_ [l=pt-br] {Busca} 48 48 _texticontabDategreen_ [l=pt-br] {Datas} 49 _texticontabseriesgreen_ [l=pt-br] {S éries}49 _texticontabseriesgreen_ [l=pt-br] {Séries} 50 50 _texticontabCreatorgreen_ [l=pt-br] {Autors A-Z} 51 _texticontabTitlegreen_ [l=pt-br] {T ítulos A-Z}51 _texticontabTitlegreen_ [l=pt-br] {TÃtulos A-Z} 52 52 _texticontablistgreen_ [l=pt-br] {Listagem} 53 53 _texticontabSubjectgreen_ [l=pt-br] {Assunto} 54 _texticontaborggreen_ [l=pt-br] {Organiza ção}54 _texticontaborggreen_ [l=pt-br] {Organização} 55 55 _texticontabhowgreen_ [l=pt-br] {Como fazer} 56 _texticontabtopicgreen_ [l=pt-br] {T ópicos}56 _texticontabtopicgreen_ [l=pt-br] {Tópicos} 57 57 _texticontabbrwsegreen_ [l=pt-br] {Listar} 58 58 _texticontabPeoplegreen_ [l=pt-br] {Pessoas A-Z} 59 59 60 60 _texticontext_ [l=pt-br] {Visualizar o documento} 61 _texticonclosedbook_ [l=pt-br] {Abrir este documento e visualizar o conte údo}62 _texticonnext_ [l=pt-br] {se ção posterior}63 _texticonprev_ [l=pt-br] {se ção anterior}64 65 _page_ [l=pt-br] {p ágina }66 _pages_ [l=pt-br] {p áginas}61 _texticonclosedbook_ [l=pt-br] {Abrir este documento e visualizar o conteúdo} 62 _texticonnext_ [l=pt-br] {seção posterior} 63 _texticonprev_ [l=pt-br] {seção anterior} 64 65 _page_ [l=pt-br] {página } 66 _pages_ [l=pt-br] {páginas} 67 67 _of_ [l=pt-br] { de } 68 68 _vol_ [l=pt-br] {Volume} 69 _num_ [l=pt-br] {N úmero}69 _num_ [l=pt-br] {Número} 70 70 71 71 _textmonth00_ [l=pt-br] {} 72 72 _textmonth01_ [l=pt-br] {Janeiro} 73 73 _textmonth02_ [l=pt-br] {Fevereiro} 74 _textmonth03_ [l=pt-br] {Mar ço}74 _textmonth03_ [l=pt-br] {Março} 75 75 _textmonth04_ [l=pt-br] {Abril} 76 76 _textmonth05_ [l=pt-br] {Maio} … … 86 86 87 87 _nzdlpagefooter_ [l=pt-br] {<p>_iconblankbar_ 88 <p><a href="_gwcgi_">Projeto Biblioteca Digital Nova Zel ândia</a>89 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Departamento de Ci ência da Computação</a>,88 <p><a href="_gwcgi_">Projeto Biblioteca Digital Nova Zelândia</a> 89 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Departamento de Ciência da Computação</a>, 90 90 <a href="http://www.waikato.ac.nz">Universidade de Waikato</a>, 91 Nova Zel ândia}91 Nova Zelândia} 92 92 93 93 #------------------------------------------------------------ … … 103 103 _httpiconchelpon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/chelpon.gif} 104 104 105 ## "PREFER ÊNCIAS" ## top_nav_button ## cpref ##105 ## "PREFERÃNCIAS" ## top_nav_button ## cpref ## 106 106 _httpiconcprefof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/cprefof.gif} 107 107 _httpiconcprefon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/cprefon.gif} … … 118 118 _widthtcreatx_ [l=pt-br] {95} 119 119 120 ## "s éries" ## nav_bar_button ## tser ##120 ## "séries" ## nav_bar_button ## tser ## 121 121 _httpicontsergr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tsergr.gif} 122 122 _httpicontserof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/tserof.gif} … … 136 136 _widthtsubjx_ [l=pt-br] {87} 137 137 138 ## "organiza ção" ## nav_bar_button ## torg ##138 ## "organização" ## nav_bar_button ## torg ## 139 139 _httpicontorggr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torggr.gif} 140 140 _httpicontorgon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/torgon.gif} … … 148 148 _widththowx_ [l=pt-br] {96} 149 149 150 ## "t ópico" ## nav_bar_button ## ttopic ##150 ## "tópico" ## nav_bar_button ## ttopic ## 151 151 _httpiconttopicgr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicgr.gif} 152 152 _httpiconttopicon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttopicon.gif} … … 166 166 _widthtsrchx_ [l=pt-br] {87} 167 167 168 ## "t ítulos a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##168 ## "tÃtulos a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ## 169 169 _httpiconttitlegr_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlgr.gif} 170 170 _httpiconttitleof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ttitlof.gif} … … 189 189 #------------------------------------------------------------ 190 190 191 _textabcol_ [l=pt-br] {Sobre esta cole ção}192 193 _textsubcols1_ [l=pt-br] {<p>A Completa cole ção contém _1_ sub-coleções:191 _textabcol_ [l=pt-br] {Sobre esta coleção} 192 193 _textsubcols1_ [l=pt-br] {<p>A Completa coleção contém _1_ sub-coleções: 194 194 <blockquote>} 195 195 196 196 _textsubcols2_ [l=pt-br] {</blockquote> 197 Voc ê pode checar (e alterar) a coleção que você está198 atualmente usando na p ágina Preferências.}197 Você pode checar (e alterar) a coleção que você está 198 atualmente usando na página Preferências.} 199 199 200 200 … … 220 220 #------------------------------------------------------------ 221 221 222 _texticonhtitle_ [l=pt-br] {T ítulos A-Z}222 _texticonhtitle_ [l=pt-br] {TÃtulos A-Z} 223 223 _texticonhcreat_ [l=pt-br] {Autores A-Z} 224 224 _texticonhsubj_ [l=pt-br] {Assuntos} 225 _texticonhser_ [l=pt-br] {S éries}225 _texticonhser_ [l=pt-br] {Séries} 226 226 _texticonhdate_ [l=pt-br] {Datas} 227 227 _texticonhhow_ [l=pt-br] {Como fazer} 228 _texticonhorg_ [l=pt-br] {Organiza ções}228 _texticonhorg_ [l=pt-br] {Organizações} 229 229 _texticonhbrwse_ [l=pt-br] {Listar} 230 230 _texticonhpeople_ [l=pt-br] {Pessoas A-Z} 231 231 232 _texticonopenbookshelf_ [l=pt-br] {feche esta se ção da biblioteca}233 _texticonclosedbookshelf_ [l=pt-br] {abre esta se ção da biblioteca e visualiza o conteúdo}232 _texticonopenbookshelf_ [l=pt-br] {feche esta seção da biblioteca} 233 _texticonclosedbookshelf_ [l=pt-br] {abre esta seção da biblioteca e visualiza o conteúdo} 234 234 _texticonopenbook_ [l=pt-br] {fecha este livro} 235 _texticonclosedfolder_ [l=pt-br] {abre esta pasta e visualiza o conte údo}236 _texticonclosedfolder2_ [l=pt-br] {abre sub-se ção: }235 _texticonclosedfolder_ [l=pt-br] {abre esta pasta e visualiza o conteúdo} 236 _texticonclosedfolder2_ [l=pt-br] {abre sub-seção: } 237 237 _texticonopenfolder_ [l=pt-br] {fecha esta pasta} 238 _texticonopenfolder2_ [l=pt-br] {fecha sub-se ção: }239 _texticonsmalltext_ [l=pt-br] {Visualiza esta se ção de texto}238 _texticonopenfolder2_ [l=pt-br] {fecha sub-seção: } 239 _texticonsmalltext_ [l=pt-br] {Visualiza esta seção de texto} 240 240 _texticonsmalltext2_ [l=pt-br] {visualiza texto: } 241 _texticonpointer_ [l=pt-br] {se ção atual}242 _texticondetach_ [l=pt-br] {Abre esta p ágina numa nova janela}241 _texticonpointer_ [l=pt-br] {seção atual} 242 _texticondetach_ [l=pt-br] {Abre esta página numa nova janela} 243 243 _texticonhighlight_ [l=pt-br] {Destaca termos buscados} 244 _texticonnohighlight_ [l=pt-br] {N ão destaca termos buscados}245 _texticoncontracttoc_ [l=pt-br] {Reduz tabela de conte údo}246 _texticonexpandtoc_ [l=pt-br] {Amplia tabela de conte údo}244 _texticonnohighlight_ [l=pt-br] {Não destaca termos buscados} 245 _texticoncontracttoc_ [l=pt-br] {Reduz tabela de conteúdo} 246 _texticonexpandtoc_ [l=pt-br] {Amplia tabela de conteúdo} 247 247 _texticonexpandtext_ [l=pt-br] {Exibir todo texto} 248 _texticoncontracttext_ [l=pt-br] {Exibe texto somente das se ções selecionadas}248 _texticoncontracttext_ [l=pt-br] {Exibe texto somente das seções selecionadas} 249 249 _texticonwarning_ [l=pt-br] {<b>Aviso: </b>} 250 250 _texticoncont_ [l=pt-br] {continuar?} … … 253 253 <p><center> 254 254 <table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_> 255 <tr valign=top><td>_iconwarning_Expanding o texto gerar áuma grande255 <tr valign=top><td>_iconwarning_Expanding o texto gerará uma grande 256 256 quantidade de dados para o seu browser exibir _imagecont_ 257 257 </td></tr></table></center> 258 258 } 259 259 260 _textgoto_ [l=pt-br] {ir para p ágina}261 _textintro_ [l=pt-br] { <i>(texto introdut ório)</i>}260 _textgoto_ [l=pt-br] {ir para página} 261 _textintro_ [l=pt-br] { <i>(texto introdutório)</i>} 262 262 263 263 … … 266 266 #------------------------------------------------------------ 267 267 268 ## "t ítulos a-z" ## green_title ## h_title ##268 ## "tÃtulos a-z" ## green_title ## h_title ## 269 269 _httpiconhtitle_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_title.gif} 270 270 _widthhtitle_ [l=pt-br] {200} … … 280 280 _heighthsubj_ [l=pt-br] {57} 281 281 282 ## "s éries" ## green_title ## h_ser ##282 ## "séries" ## green_title ## h_ser ## 283 283 _httpiconhser_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_ser.gif} 284 284 _widthhser_ [l=pt-br] {200} … … 295 295 _heighthhow_ [l=pt-br] {57} 296 296 297 ## "t ópicos" ## green_title ## h_topic ##297 ## "tópicos" ## green_title ## h_topic ## 298 298 _httpiconhtopic_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_topic.gif} 299 299 _widthhtopic_ [l=pt-br] {200} 300 300 _heighthtopic_ [l=pt-br] {57} 301 301 302 ## "organiza ção" ## green_title ## h_org ##302 ## "organização" ## green_title ## h_org ## 303 303 _httpiconhorg_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_org.gif} 304 304 _widthhorg_ [l=pt-br] {250} … … 323 323 _httpiconeallton_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eallton.gif} 324 324 325 ## " ABREVIAR CONTE ÚDO" ## document_button ## econc ##325 ## " ABREVIAR CONTEúDO" ## document_button ## econc ## 326 326 _httpiconeconcof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/econcof.gif} 327 327 _httpiconeconcon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/econcon.gif} … … 331 331 _httpiconedtchon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/edtchon.gif} 332 332 333 ## " AMPLIAR CONTE ÚDO" ## document_button ## eexpc ##333 ## " AMPLIAR CONTEúDO" ## document_button ## eexpc ## 334 334 _httpiconeexpcof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eexpcof.gif} 335 335 _httpiconeexpcon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/eexpcon.gif} … … 343 343 _httpiconehlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/ehlon.gif} 344 344 345 ## " N ÃO DESTACAR" ## document_button ## enhl ##345 ## " NãO DESTACAR" ## document_button ## enhl ## 346 346 _httpiconenhlof_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/enhlof.gif} 347 347 _httpiconenhlon_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/enhlon.gif} … … 362 362 # any matches 363 363 _textquerytitle_ [l=pt-br] {_If_(_thislast_,resultados _thisfirst_ - _thislast_ para a consulta: _cgiargq_,Nunhuma resposta encontrada: _cgiargq_)} 364 _textnoquerytitle_ [l=pt-br] {P ágina busca}364 _textnoquerytitle_ [l=pt-br] {Página busca} 365 365 366 366 _texticonthispage_ [l=pt-br] {busca} … … 370 370 _texticonqueryresultsbar_ [l=pt-br] {} 371 371 _textfreqmsg1_ [l=pt-br] {Palavras contadas: } 372 _textpostprocess_ [l=pt-br] {_If_(_quotedquery_,<br><i>encontrar p ós-processadas _quotedquery_</i>372 _textpostprocess_ [l=pt-br] {_If_(_quotedquery_,<br><i>encontrar pós-processadas _quotedquery_</i> 373 373 )} 374 374 … … 379 379 _textlotsdocs_ [l=pt-br] {documentos encontrados.} 380 380 _textmatches_ [l=pt-br] {Consulta } 381 _textbeginsearch_ [l=pt-br] {Come çar a busca}382 383 _textsimplesearch_ [l=pt-br] {Buscar por _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n ível)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) que contenha _querytypeselection_ palavras}384 385 _textadvancedsearch_ [l=pt-br] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n ível)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) usando _querytypeselection_ consulta}381 _textbeginsearch_ [l=pt-br] {Começar a busca} 382 383 _textsimplesearch_ [l=pt-br] {Buscar por _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ nÃvel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) que contenha _querytypeselection_ palavras} 384 385 _textadvancedsearch_ [l=pt-br] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, na _gselection_ nÃvel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem) usando _querytypeselection_ consulta} 386 386 387 387 _textstemon_ [l=pt-br] { (ignorar final das palavras)} 388 _textsearchhistory_ [l=pt-br] {Buscar Hist ória}389 _textnohistory_ [l=pt-br] {Buscar hist ória não disponível}388 _textsearchhistory_ [l=pt-br] {Buscar História} 389 _textnohistory_ [l=pt-br] {Buscar história não disponÃvel} 390 390 391 391 … … 416 416 #------------------------------------------------------------ 417 417 418 _textsearchprefs_ [l=pt-br] {Prefer ências de busca}419 _textcollectionprefs_ [l=pt-br] {Prefer ências da coleção}420 _textpresentationprefs_ [l=pt-br] {Prefer ências da apresentação}421 _textpreferences_ [l=pt-br] {Prefer ências}422 _textignorecase_ [l=pt-br] { ignorar diferen ças entre maiúsculas/minúsculas}423 _textmatchcase_ [l=pt-br] { mai úsculas/minúsculas devem corresponder}424 _textstem_ [l=pt-br] { ignorar termina ções das palavras}418 _textsearchprefs_ [l=pt-br] {Preferências de busca} 419 _textcollectionprefs_ [l=pt-br] {Preferências da coleção} 420 _textpresentationprefs_ [l=pt-br] {Preferências da apresentação} 421 _textpreferences_ [l=pt-br] {Preferências} 422 _textignorecase_ [l=pt-br] { ignorar diferenças entre maiúsculas/minúsculas} 423 _textmatchcase_ [l=pt-br] { maiúsculas/minúsculas devem corresponder} 424 _textstem_ [l=pt-br] { ignorar terminações das palavras} 425 425 _textnostem_ [l=pt-br] { palavra inteira deve corresponder} 426 _textprefop_ [l=pt-br] {Retornar _maxdocoption_ resultados com _hitsperpageoption_ por p ágina.}427 _textextlink_ [l=pt-br] {Acesso àWeb Pages externas: }426 _textprefop_ [l=pt-br] {Retornar _maxdocoption_ resultados com _hitsperpageoption_ por página.} 427 _textextlink_ [l=pt-br] {Acesso à Web Pages externas: } 428 428 _textintlink_ [l=pt-br] {Origem dos documentos recebidos:} 429 429 _textlanguage_ [l=pt-br] {Linguage da Interface: } 430 _textencoding_ [l=pt-br] {C ódigo: }430 _textencoding_ [l=pt-br] {Código: } 431 431 _textformat_ [l=pt-br] {Formato da Interface: } 432 432 _textall_ [l=pt-br] {todos} 433 433 _textsimplemode_ [l=pt-br] {modo de consultas simples} 434 _textadvancedmode_ [l=pt-br] {mode de consultas avan çadas (permite busca binárias usando !, &, |, e parêntesis)}435 _textlinkinterm_ [l=pt-br] {direto para a p ágina intermediária}436 _textlinkdirect_ [l=pt-br] {ir diretamente para l á}434 _textadvancedmode_ [l=pt-br] {mode de consultas avançadas (permite busca binárias usando !, &, |, e parêntesis)} 435 _textlinkinterm_ [l=pt-br] {direto para a página intermediária} 436 _textlinkdirect_ [l=pt-br] {ir diretamente para lá} 437 437 _textdigitlib_ [l=pt-br] {a biblioteca digital} 438 438 _textweb_ [l=pt-br] {a web} 439 _textgraphical_ [l=pt-br] {Gr áfico}439 _textgraphical_ [l=pt-br] {Gráfico} 440 440 _texttextual_ [l=pt-br] {Texto} 441 441 _textcollectionoption_ [l=pt-br] {<p> 442 Subcole ções àincluir:442 Subcoleções à incluir: 443 443 <br>} 444 444 … … 448 448 #------------------------------------------------------------ 449 449 450 ## "prefer ências" ## green_title ## h_pref ##450 ## "preferências" ## green_title ## h_pref ## 451 451 _httpiconhpref_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_pref.gif} 452 452 _widthhpref_ [l=pt-br] {200} … … 466 466 467 467 _textHelp_ [l=pt-br] {Ajuda} 468 _textSearchshort_ [l=pt-br] {busca por palavra espec ífica}469 _textSeriesshort_ [l=pt-br] {acessar publica ções por séries}470 _textDateshort_ [l=pt-br] {acessar publica ções por data}471 _textSubjectshort_ [l=pt-br] {acessar publica ções por assunto}472 _textTitleshort_ [l=pt-br] {acessar publica ções por título}473 _textBrowseshort_ [l=pt-br] {listar publica ções}474 _textCreatorshort_ [l=pt-br] {acessar publica ções por autores}475 _textOrganizationshort_ [l=pt-br] {acessar publica ções por organização}476 _textHowtoshort_ [l=pt-br] {acessar publica ções por como fazer}477 _textTopicshort_ [l=pt-br] {acessar publica ções por tópico}478 _textPeopleshort_ [l=pt-br] {acessar publica ções por pessoas}479 _textdefaultshorttext_ [l=pt-br] {classifica ção indefinida}480 481 _textSearchlong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>buscar por palavras específicas</i> que482 aparecem no texto da p ágina "busca". Esta é a primeira página que483 aparece quando voc ê começa, e podem ser encontradas nas outras páginas pressionando-se484 o bot ão <i>busca</i>. }485 486 _textTitlelong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>acessar publicações por título</i> clicando487 no bot ão <i>títulos a-z</i>. O qual traráuma lista de livros em488 ordem alfab ética. }489 490 _textOrganizationlong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>acessar publicações por491 organiza ção</i> pressionando o botão <i>organização</i>. O qual trará492 uma lista por organiza ções. }493 494 _textHowtolong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>acessar publicações por como fazer</i>495 pressionando o bot ão <i>como fazer</i>. O qual traráuma lista de como fazer. }496 497 _textCreatorlong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>acessar publicações por autor</i>498 clicando no bot ão <i>autores a-z</i>. O qual traráuma lista de livros,468 _textSearchshort_ [l=pt-br] {busca por palavra especÃfica} 469 _textSeriesshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por séries} 470 _textDateshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por data} 471 _textSubjectshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por assunto} 472 _textTitleshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por tÃtulo} 473 _textBrowseshort_ [l=pt-br] {listar publicações} 474 _textCreatorshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por autores} 475 _textOrganizationshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por organização} 476 _textHowtoshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por como fazer} 477 _textTopicshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por tópico} 478 _textPeopleshort_ [l=pt-br] {acessar publicações por pessoas} 479 _textdefaultshorttext_ [l=pt-br] {classificação indefinida} 480 481 _textSearchlong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>buscar por palavras especÃficas</i> que 482 aparecem no texto da página "busca". Esta é a primeira página que 483 aparece quando você começa, e podem ser encontradas nas outras páginas pressionando-se 484 o botão <i>busca</i>. } 485 486 _textTitlelong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por tÃtulo</i> clicando 487 no botão <i>tÃtulos a-z</i>. O qual trará uma lista de livros em 488 ordem alfabética. } 489 490 _textOrganizationlong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por 491 organização</i> pressionando o botão <i>organização</i>. O qual trará 492 uma lista por organizações. } 493 494 _textHowtolong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por como fazer</i> 495 pressionando o botão <i>como fazer</i>. O qual trará uma lista de como fazer. } 496 497 _textCreatorlong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por autor</i> 498 clicando no botão <i>autores a-z</i>. O qual trará uma lista de livros, 499 499 ordenada por nome de autores. } 500 500 501 _textTopiclong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>acessar publicações por tópico</i>502 clicando no bot ão <i>tópico</i>. O qual trará uma lista de tópicos501 _textTopiclong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por tópico</i> 502 clicando no botão <i>tópico</i>. O qual trará uma lista de tópicos 503 503 para o Browser. } 504 504 505 _textSubjectlong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>acessar publicações por assuntos</i>506 clicando no bot ão <i>assuntos</i>. O qual traráuma lista de assuntos,505 _textSubjectlong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por assuntos</i> 506 clicando no botão <i>assuntos</i>. O qual trará uma lista de assuntos, 507 507 representandos por livros. } 508 508 509 _textSerieslong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>acessar publicações por séries</i>510 clicando no bot ão <i>séries</i>. O qual trará uma lista das séries511 que est ão atualmente na coleção. }512 513 _textDatelong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>acessar publicações por data</i> clicando514 no bot ão <i>datas</i>. O qual trará uma lista de todos as edições, ordenadas509 _textSerieslong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por séries</i> 510 clicando no botão <i>séries</i>. O qual trará uma lista das séries 511 que estão atualmente na coleção. } 512 513 _textDatelong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por data</i> clicando 514 no botão <i>datas</i>. O qual trará uma lista de todos as edições, ordenadas 515 515 cronologicamente. } 516 516 517 _textBrowselong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>folhear publicações</i> clicando no518 bot ão <i>folhear</i>. }519 520 _textPeoplelong_ [l=pt-br] { <p>Voc ê pode <i>acessar publicações por pessoas</i>521 clicando no bot ão <i>pessoas a-z</i>. O qual traráuma lista ordenadas por nome. }522 523 _textdefaultlongtext_ [l=pt-br] { <p>Click no bot ão <i>não encontrado</i> para listar524 publica ções (listando por ordem de um campo não encontrado). }517 _textBrowselong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>folhear publicações</i> clicando no 518 botão <i>folhear</i>. } 519 520 _textPeoplelong_ [l=pt-br] { <p>Você pode <i>acessar publicações por pessoas</i> 521 clicando no botão <i>pessoas a-z</i>. O qual trará uma lista ordenadas por nome. } 522 523 _textdefaultlongtext_ [l=pt-br] { <p>Click no botão <i>não encontrado</i> para listar 524 publicações (listando por ordem de um campo não encontrado). } 525 525 526 526 _texthelptopics_ [l=pt-br] { 527 <h2 align=left>T ópicos</h2>527 <h2 align=left>Tópicos</h2> 528 528 <ul> 529 529 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a> 530 530 _topicreadingdocs_ 531 <li><a href="\#searching">Como buscar por uma palavra espec ífica</a>531 <li><a href="\#searching">Como buscar por uma palavra especÃfica</a> 532 532 <ul> 533 533 <li><a href="\#query-terms">Busca de termos</a> 534 534 <li><a href="\#query-type">Tipo de busca</a> 535 <li><a href="\#scope-of-queries">Abrang ência da busca</a>535 <li><a href="\#scope-of-queries">Abrangência da busca</a> 536 536 </ul> 537 537 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a> 538 538 <ul> 539 <li><a href="\#col-prefs">Prefer ências da coleção</a>540 <li><a href="\#pres-prefs">Prefer ências de apresentação</a>541 <li><a href="\#search-prefs">Prefer ências de busca</a>539 <li><a href="\#col-prefs">Preferências da coleção</a> 540 <li><a href="\#pres-prefs">Preferências de apresentação</a> 541 <li><a href="\#search-prefs">Preferências de busca</a> 542 542 </ul> 543 543 </ul> … … 556 556 _textreadingdocs_ [l=pt-br] {Como ler documentos} 557 557 _booktextreadingdocs_ [l=pt-br] {Como ler livros} 558 _bibtextreadingdocs_ [l=pt-br] {Pegar mais informa ções em uma bibliografia}558 _bibtextreadingdocs_ [l=pt-br] {Pegar mais informações em uma bibliografia} 559 559 560 560 _texthelpreadingdocs_ [l=pt-br] { … … 563 563 <h2>_textreadingdocs_</h2> 564 564 565 <p>Voc ê pode saber quando vocêchegou em um documento especifico por que566 o t ítulo e autor aparecem no topo esquerdo da página. Também haveráo567 n úmero da página corrente, um box com setas de avanço e retrocesso dirá a você para selecionar uma nova página.568 569 <p>Sobre o texto da se ção atual. Quando vocêtiver lido ele,570 haver ão setas e botões que trarão para você a próxima571 se ção ou a seção anterior.572 573 <p>Abaixo do t ítulo e autor há três botões. Clique no <i>ampliar565 <p>Você pode saber quando você chegou em um documento especifico por que 566 o tÃtulo e autor aparecem no topo esquerdo da página. Também haverá o 567 número da página corrente, um box com setas de avanço e retrocesso dirá a você para selecionar uma nova página. 568 569 <p>Sobre o texto da seção atual. Quando você tiver lido ele, 570 haverão setas e botões que trarão para você a próxima 571 seção ou a seção anterior. 572 573 <p>Abaixo do tÃtulo e autor há três botões. Clique no <i>ampliar 574 574 texto</i> para ampliar todo o texto do documento atual. Se o 575 documento for grande, isto poder á levar muito tempo e usar muita memória!575 documento for grande, isto poderá levar muito tempo e usar muita memória! 576 576 Clique em <i>resumir</i> para fazer uma nova janela de busca para o 577 documento. (Isto é util se vocêquiser comparar documentos, ou ler dois ao578 mesmo tempo.) Finalmente, quando voc ê fizer uma busca por palavras as mesmas serão579 destacadas. Clique em <i>n ão destacar</i> para retirar os destaques.577 documento. (Isto é util se você quiser comparar documentos, ou ler dois ao 578 mesmo tempo.) Finalmente, quando você fizer uma busca por palavras as mesmas serão 579 destacadas. Clique em <i>não destacar</i> para retirar os destaques. 580 580 <p> 581 581 <table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0"> 582 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr óxima seção ...</td></tr>583 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se ção anterior</td></tr>582 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a próxima seção ...</td></tr> 583 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a seção anterior</td></tr> 584 584 <tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img 585 src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n ão</td></tr>586 <tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p ágina em uma nova janela</td></tr>585 src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou não</td></tr> 586 <tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta página em uma nova janela</td></tr> 587 587 <tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img 588 src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos buscados, ou n ão</td></tr>588 src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos buscados, ou não</td></tr> 589 589 </table> 590 590 … … 596 596 <h2>_textreadingdocs_</h2> 597 597 598 <p>Voc ê saberá quando você chegou em um individual livro por que há599 uma fotografia da capa no topo esquerdo da p ágina. Ao lado da600 fotografia h á uma tabela de conteúdo com uma seta marcando onde você está.601 Esta tabela é expandível: clique na pasta para abrir-los ou fechá-los.602 Clique no livro aberto no topo para fech á-lo.603 604 <p>Sobre o texto da se ção atual. Quando vocêestiver lendo ela,605 haver á botões com setas para você ir para a próxima606 se ção ou voltar para a seção anterior.607 608 <p>Sob a fotografia est ão quatro botões.. Clique no <i>ampliar texto</i> para609 ampliar completamente o texto da se ção ou livro atual. Se o livro for610 grande, isto poder á levar muito tempo ou usar uma grande quantidade de memória!611 Clique em <i>ampliar conte údo </i> para ampliar a tabela de conteúdo612 completamente ent ão você poderá ver os títulos de todos os capítulos e613 sub-se ções. Clique em <i>separar</i> para fazer uma nova janela para este livro. (Isto é útil quando vocêquiser comparar livros, ou ler dois ao mesmo tempo.)614 Finalmente, quando voc ê fizer uma busca as palavras encontradas serão destacadas.615 Clique em <i>n ão destacar</i> para remover os destaques.598 <p>Você saberá quando você chegou em um individual livro por que há 599 uma fotografia da capa no topo esquerdo da página. Ao lado da 600 fotografia há uma tabela de conteúdo com uma seta marcando onde você está. 601 Esta tabela é expandÃvel: clique na pasta para abrir-los ou fechá-los. 602 Clique no livro aberto no topo para fechá-lo. 603 604 <p>Sobre o texto da seção atual. Quando você estiver lendo ela, 605 haverá botões com setas para você ir para a próxima 606 seção ou voltar para a seção anterior. 607 608 <p>Sob a fotografia estão quatro botões.. Clique no <i>ampliar texto</i> para 609 ampliar completamente o texto da seção ou livro atual. Se o livro for 610 grande, isto poderá levar muito tempo ou usar uma grande quantidade de memória! 611 Clique em <i>ampliar conteúdo </i> para ampliar a tabela de conteúdo 612 completamente então você poderá ver os tÃtulos de todos os capÃtulos e 613 sub-seções. Clique em <i>separar</i> para fazer uma nova janela para este livro. (Isto é útil quando você quiser comparar livros, ou ler dois ao mesmo tempo.) 614 Finalmente, quando você fizer uma busca as palavras encontradas serão destacadas. 615 Clique em <i>não destacar</i> para remover os destaques. 616 616 617 617 <p> … … 620 620 <tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img 621 621 src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Abrir/fechar este livro </td></tr> 622 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>Visualizar esta se ção de texto </td></tr>622 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>Visualizar esta seção de texto </td></tr> 623 623 <tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img 624 src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n ão </td></tr>624 src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou não </td></tr> 625 625 <tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img 626 src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Ampliar tabela de conte údos, ou não </td></tr>627 <tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p ágina em uma nova janela</td></tr>626 src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Ampliar tabela de conteúdos, ou não </td></tr> 627 <tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta página em uma nova janela</td></tr> 628 628 <tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img 629 src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n ão </td></tr>630 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr óxima seção ...</td></tr>631 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se ção anterior </td></tr>629 src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou não </td></tr> 630 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a próxima seção ...</td></tr> 631 <tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a seção anterior </td></tr> 632 632 </table> 633 633 } … … 638 638 <h2>_textreadingdocs_</h2> 639 639 640 <p>Alguns ítens de bibliografia contém muitas informações com um resumo.641 Voc ê pode saber na página de consulta se eles existem por que eles serão mostrados com ícone _icontext_ ao invés do ícone _iconblanktext_ .642 643 <p>Clicando no ícone _icontext_ dará a você mais informações sobre os ítens de bibliografia.644 645 <p> Abaixo dos ítens de bibliografia haverão dois botões. Clique em <i>separar</i> para abrir uma nova janela para este livro. (Isto é útil se você quiser comparar ítens de bibliografia.) Finalmente, quando você fizer uma busca as palavras encontradas serão destacadas. Clique em <i>não destacar </i> para remover o destaque.640 <p>Alguns Ãtens de bibliografia contém muitas informações com um resumo. 641 Você pode saber na página de consulta se eles existem por que eles serão mostrados com Ãcone _icontext_ ao invés do Ãcone _iconblanktext_ . 642 643 <p>Clicando no Ãcone _icontext_ dará a você mais informações sobre os Ãtens de bibliografia. 644 645 <p> Abaixo dos Ãtens de bibliografia haverão dois botões. Clique em <i>separar</i> para abrir uma nova janela para este livro. (Isto é útil se você quiser comparar Ãtens de bibliografia.) Finalmente, quando você fizer uma busca as palavras encontradas serão destacadas. Clique em <i>não destacar </i> para remover o destaque. 646 646 647 647 <p> 648 648 <table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0"> 649 <tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p ágina em uma nova janela</td></tr>649 <tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta página em uma nova janela</td></tr> 650 650 <tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img 651 src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n ão </td></tr>651 src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou não </td></tr> 652 652 </table> 653 653 } … … 656 656 <h2>Como buscar por palavras particulares </h2> 657 657 <p> 658 Na p ágina de busca, você deveráfazer uma consulta com estes simples passos:<p>658 Na página de busca, você deverá fazer uma consulta com estes simples passos:<p> 659 659 660 <ol><li>Especifique quais documentos voc êquer buscar661 <li>Diga se voc êquer buscar por todas ou somente algumas palavras662 <li>Digite as palavras que voc êquer buscar663 <li>Clique no bot ão <i>Começar busca</i>660 <ol><li>Especifique quais documentos você quer buscar 661 <li>Diga se você quer buscar por todas ou somente algumas palavras 662 <li>Digite as palavras que você quer buscar 663 <li>Clique no botão <i>Começar busca</i> 664 664 </ol> 665 665 666 <p>Quando voc ê fizer uma consulta, os títulos de vinte documentos serão apresentados.667 Haver á um botão no final da página que apresentará os próximos vinte documentos. Lá você encontrará botões para levá-lo para as terceiras vinte ou voltar para as primeiras vinte e assim continuará. Clique no título de qualquer documento, ou no pequeno botão ao lado dele para vê-lo.668 669 <p>Um m áximo de 100 documentos são retornados. Você pode mudar este número clicando no botão <i>preferências</i> no topo da página.<p>666 <p>Quando você fizer uma consulta, os tÃtulos de vinte documentos serão apresentados. 667 Haverá um botão no final da página que apresentará os próximos vinte documentos. Lá você encontrará botões para levá-lo para as terceiras vinte ou voltar para as primeiras vinte e assim continuará. Clique no tÃtulo de qualquer documento, ou no pequeno botão ao lado dele para vê-lo. 668 669 <p>Um máximo de 100 documentos são retornados. Você pode mudar este número clicando no botão <i>preferências</i> no topo da página.<p> 670 670 671 671 <p>_iconblankbar_ … … 673 673 <h3>Termos de busca </h3> 674 674 675 <p>Qualquer coisa que voc ê digitar na caixa de consulta é interpretado como uma lista de palavras chamadas "termos de busca." Cada termo não contém nada além de caracteres e dígitos. Termos são separados por espaços em branco. Se qualquer outro caracter como pontuação aparecer, eles servirão apenas para separar termos mas continuarão sendo espaços. E então eles serão ignorados. Você não pode buscar por palavras que incluem pontuação.675 <p>Qualquer coisa que você digitar na caixa de consulta é interpretado como uma lista de palavras chamadas "termos de busca." Cada termo não contém nada além de caracteres e dÃgitos. Termos são separados por espaços em branco. Se qualquer outro caracter como pontuação aparecer, eles servirão apenas para separar termos mas continuarão sendo espaços. E então eles serão ignorados. Você não pode buscar por palavras que incluem pontuação. 676 676 677 677 <p>Por exemplo, a consulta <p> 678 678 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> 679 <p>Ser ão tratadas como<p>679 <p>Serão tratadas como<p> 680 680 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 681 681 … … 687 687 688 688 <ul> 689 <li>Consultas por <b>todas</b> as palavras. Esta op ção busca por documentos690 que contenham todas as palavras que voc êespecificou. Documentos que691 satisfassam a consulta ser ão apresentados em ordem alfabética .<p>692 693 <li>Consultas por <b>algumas</b> das palavras. Apenas listar áalguns termos694 que provavelmente aparecem nos documentos que voc ê esta buscando. Documentos são apresentados na ordem mais próxima da consulta. Quando689 <li>Consultas por <b>todas</b> as palavras. Esta opção busca por documentos 690 que contenham todas as palavras que você especificou. Documentos que 691 satisfassam a consulta serão apresentados em ordem alfabética .<p> 692 693 <li>Consultas por <b>algumas</b> das palavras. Apenas listará alguns termos 694 que provavelmente aparecem nos documentos que você esta buscando. Documentos são apresentados na ordem mais próxima da consulta. Quando 695 695 determinado o grau de consulta, 696 696 697 697 <p><ul> 698 <li> quanto mais termos um documento contenha, mais combinar á;699 <li> termos raros s ão mais importantes que comuns;698 <li> quanto mais termos um documento contenha, mais combinará; 699 <li> termos raros são mais importantes que comuns; 700 700 <li> documentos menores combinam melhor que grandes. 701 701 </ul> 702 702 </ul> 703 703 704 <p>Use quantos termos voc ê quiser-uma sentença completa, ou um parágrafo completo. Se você especificar somente um termo, os documentos serão ordenados por frequência de ocorrência.<p>704 <p>Use quantos termos você quiser-uma sentença completa, ou um parágrafo completo. Se você especificar somente um termo, os documentos serão ordenados por frequência de ocorrência.<p> 705 705 _texthelpscope_ 706 706 } 707 707 708 _textchangeprefs_ [l=pt-br] {Mudar suas prefer ências }708 _textchangeprefs_ [l=pt-br] {Mudar suas preferências } 709 709 710 710 _texthelppreferences_ [l=pt-br] {<h2>_textchangeprefs_</h2> 711 711 712 <p>Quando voc ê clica no botão de <i>preferências</i> no topo da página, você será capaz de mudar alguns aspectos da interface para moldar em seus próprios requerimentos.712 <p>Quando você clica no botão de <i>preferências</i> no topo da página, você será capaz de mudar alguns aspectos da interface para moldar em seus próprios requerimentos. 713 713 714 714 <p>_iconblankbar_ 715 715 <a name=col-prefs> 716 <h3 align=left>Prefer ências da coleção</h3>717 718 Algumas cole ções incluem várias sub-coleções, as quais podem ser buscadas independentemente ou juntas, como uma unidade. Assim, você pode selecionar quais sub-coleções incluir em suas buscas na página de preferências.716 <h3 align=left>Preferências da coleção</h3> 717 718 Algumas coleções incluem várias sub-coleções, as quais podem ser buscadas independentemente ou juntas, como uma unidade. Assim, você pode selecionar quais sub-coleções incluir em suas buscas na página de preferências. 719 719 720 720 <p>_iconblankbar_ 721 721 <a name=pres-prefs> 722 <h3 align=left>Prefer ências de apresentação</h3>723 724 Dependendo de uma particular cole ção, haverá várias opções que você pode definir para controlar a apresentação.725 726 Cole ções de Web pages permitirão a você suprimir a barra de navegação Greenstone no topo de cada página de documento, quando você fizer uma busca a página com os documentos encontrados aparecerão sem nenhum cabeçario Greenstone. Para fazer outra busca você terá que usar o botão "back" do seu browser. Estas coleções também possibilitarão a você suprimir as mensagens de avisos Greenstone quando você clicar em um link que levará você para fora da coleção digital.727 Em algumas cole ções você pode controlar quaisquer links na página de "Resultados de Busca" para levá-lo diretamente para a atual URL em questão, ao invés de copiar as páginas da biblioteca digital.728 729 Cole ções que são capazes de serem apresentadas em diferentes linguagens permitirão que você especifique a linguagem da interface. Se a linguagem é chinês, você também pode especificar quais códigos de padrões chineses seu browser deve usar.730 731 Finalmente, todas as cole ções dão a você a condição de mudar para uma interface textual ao invés do padrão gráfico. Isto é particularmente útil para visualização por usuários que usam fontes de tela largas ou escutam por sintetizadores.722 <h3 align=left>Preferências de apresentação</h3> 723 724 Dependendo de uma particular coleção, haverá várias opções que você pode definir para controlar a apresentação. 725 726 Coleções de Web pages permitirão a você suprimir a barra de navegação Greenstone no topo de cada página de documento, quando você fizer uma busca a página com os documentos encontrados aparecerão sem nenhum cabeçario Greenstone. Para fazer outra busca você terá que usar o botão "back" do seu browser. Estas coleções também possibilitarão a você suprimir as mensagens de avisos Greenstone quando você clicar em um link que levará você para fora da coleção digital. 727 Em algumas coleções você pode controlar quaisquer links na página de "Resultados de Busca" para levá-lo diretamente para a atual URL em questão, ao invés de copiar as páginas da biblioteca digital. 728 729 Coleções que são capazes de serem apresentadas em diferentes linguagens permitirão que você especifique a linguagem da interface. Se a linguagem é chinês, você também pode especificar quais códigos de padrões chineses seu browser deve usar. 730 731 Finalmente, todas as coleções dão a você a condição de mudar para uma interface textual ao invés do padrão gráfico. Isto é particularmente útil para visualização por usuários que usam fontes de tela largas ou escutam por sintetizadores. 732 732 733 733 <p>_iconblankbar_ 734 734 <a name=search-prefs> 735 <h3 align=left>Prefer ências de busca </h3>736 Dois pares de bot ões controlam a sensibilidade entre maiúsculas e minúsculas e terminações das buscas que você fizer. O primeiro grupo de botões controlam qualquer maiúsculas ou minúsculas que devem combinar (sensibilidade). O segundo grupo ignorar qualquer final de palavras ou não (terminações).737 738 <p>Por exemplo, se os bot ões <i>ignorar diferencas entre maíusculas/minúsculas</i> e739 <i>ignorar termina ções de palavras </i> estiverem selecionados, a consulta <p>735 <h3 align=left>Preferências de busca </h3> 736 Dois pares de botões controlam a sensibilidade entre maiúsculas e minúsculas e terminações das buscas que você fizer. O primeiro grupo de botões controlam qualquer maiúsculas ou minúsculas que devem combinar (sensibilidade). O segundo grupo ignorar qualquer final de palavras ou não (terminações). 737 738 <p>Por exemplo, se os botões <i>ignorar diferencas entre maÃusculas/minúsculas</i> e 739 <i>ignorar terminações de palavras </i> estiverem selecionados, a consulta <p> 740 740 <ul><kbd>African building</kbd></ul> 741 <p>ser átratada como <p>741 <p>será tratada como <p> 742 742 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p> 743 porque as letras mai úsculas em "African" serão transformadas para744 min úsculas, e os sufixos "n" e "ing" serão removidos de745 "African" e "building" respectivamente (tamb ém, "s" serão removidos de743 porque as letras maiúsculas em "African" serão transformadas para 744 minúsculas, e os sufixos "n" e "ing" serão removidos de 745 "African" e "building" respectivamente (também, "s" serão removidos de 746 746 "builds"). 747 747 748 <p>Voc ê pode também mudar para o modo "avançado" de consulta que possibilitará a você combinar termos usando AND (&), OR (|), e NOT (!). Isto dará a vocêconsultas mais precisas.749 750 <p>Finalmente, voc ê pode controlar o número de páginas encontradas, e o número de páginas que serão apresentadas em cada tela.748 <p>Você pode também mudar para o modo "avançado" de consulta que possibilitará a você combinar termos usando AND (&), OR (|), e NOT (!). Isto dará a você consultas mais precisas. 749 750 <p>Finalmente, você pode controlar o número de páginas encontradas, e o número de páginas que serão apresentadas em cada tela. 751 751 752 752 } 753 753 754 _texttanumbrowseoptions_ [l=pt-br] {Existem _numbrowseoptions_ formas de encontrar informa ções nesta coleção:}755 756 _textsimplehelpheading_ [l=pt-br] {Como encontrar informa ções}754 _texttanumbrowseoptions_ [l=pt-br] {Existem _numbrowseoptions_ formas de encontrar informações nesta coleção:} 755 756 _textsimplehelpheading_ [l=pt-br] {Como encontrar informações} 757 757 758 758 _texthelpscope_ [l=pt-br] { 759 759 <p>_iconblankbar_ 760 760 <a name=scope-of-queries> 761 <h3 align=left>Abrang ência das consultas</h3>761 <h3 align=left>Abrangência das consultas</h3> 762 762 763 763 <p> 764 Na maioria das cole ções você pode escolher diferentes indices de busca. Por exemplo, poderiam ser indeces por autores ou por títulos. Ou poderiam ser por capítulos ou parágrafos. Genericamente uma completa lista de documentos éretornada apesar dos indeces de busca.765 <p>Se os documentos s ão livros, eles serão abertos no local apropriado.764 Na maioria das coleções você pode escolher diferentes indices de busca. Por exemplo, poderiam ser indeces por autores ou por tÃtulos. Ou poderiam ser por capÃtulos ou parágrafos. Genericamente uma completa lista de documentos é retornada apesar dos indeces de busca. 765 <p>Se os documentos são livros, eles serão abertos no local apropriado. 766 766 } 767 767
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.