- Timestamp:
- 2006-03-21T15:35:19+12:00 (18 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/gsdl-documentation/tutorials/xml-source/tutorial_fr.xml
r11426 r11450 7 7 <Text id="0001">Greenstone - Instructions, Version 1 (Mai 2005)</Text> 8 8 </Title> 9 <Comment> 10 <!-- Missing translation: intro --> 11 </Comment> 12 <Comment> 13 <!-- Missing translation: intro2 --> 14 </Comment> 9 15 <Tutorial id="unaids_cdrom"> 10 16 <Title> … … 357 363 <Text id="0193">Installation de Greenstone</Text> 358 364 </Title> 359 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>365 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 360 366 <Content> 361 367 <Heading> … … 370 376 <Text id="0198">A partir du cédérom préparé par IITE "Digital Libraries in Education", ou du cédérom "Greenstone workshop"</Text> 371 377 <Comment> 372 <Text id="0199">En plus des logiciels mentionnés ci-dessus, ces cédéroms contiennent le <b>Greenstone Language Pack</b>, qui offre l'interface utilisateur dans de nombreuses langues (environ 40 pour le moment). Il possÚde son propre module d'installation qui peut être utilisé séparément, aprÚs l'installation de Greenstone. Ils contiennent aussi un jeu de <b>fichiers démo</b> a utiliser pour les exercices. 373 374 < /Text>378 <Text id="0199">En plus des logiciels mentionnés ci-dessus, ces cédéroms contiennent le <b>Greenstone Language Pack</b>, qui offre l'interface utilisateur dans de nombreuses langues (environ 40 pour le moment). Il possÚde son propre module d'installation qui peut être utilisé séparément, aprÚs l'installation de Greenstone. Ils contiennent aussi un jeu de <b>fichiers démo</b> a utiliser pour les exercices.</Text> 379 <!-- Missing translation: 0199a --> 380 <!-- Missing translation: 0199b --> 375 381 </Comment> 376 382 <Comment> … … 380 386 <NumberedItem> 381 387 <Text id="0201">De http://www.greenstone.org</Text> 382 <Text id="0202">La plupart des utilisateurs télécharge la version Windows du site http://www.greenstone.org, qui contient la derniÚre version de Greenstone. Cependant, il y a plusieurs modules optionnels qui doivent être téléchargé séparément (pour éviter d'engorger le réseau): <b>des exemples de collection documentées</b>, le <b>module pour exporter sur cédérom/DVD</b>, le <b>Greenstone Language Pack</b>. Il y a aussi le de <b>fichiers démo</b> a utiliser pour les exercices.(Afin de réduire la taille du téléchargement, les exemples de collection documentés sont distribués dans un format non construit et nécessitent d'être construites). 383 384 </Text> 388 <Text id="0202">La plupart des utilisateurs télécharge la version Windows du site http://www.greenstone.org, qui contient la derniÚre version de Greenstone. Cependant, il y a plusieurs modules optionnels qui doivent être téléchargé séparément (pour éviter d'engorger le réseau): <b>des exemples de collection documentées</b>, le <b>module pour exporter sur cédérom/DVD</b>, le <b>Greenstone Language Pack</b>. Il y a aussi le de <b>fichiers démo</b> a utiliser pour les exercices.(Afin de réduire la taille du téléchargement, les exemples de collection documentés sont distribués dans un format non construit et nécessitent d'être construites).</Text> 385 389 <Text id="0203">Vous avez besoin de <b>Java</b> pour exécuter Greenstone. Si vous ne l'avez pas d'installé; vous pouvez le télécharger sur le site Sun http://java.sun.com.Vous avez besoin de <b>ImageMagick</b> pour travailler sur des collections d'images. (à télécharger sur http://www.imagemagick.org).</Text> 386 390 </NumberedItem> … … 465 469 </Title> 466 470 <Prerequisite id="install_greenstone"/> 467 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>471 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 468 472 <Content> 469 473 <Comment> … … 523 527 <NumberedItem> 524 528 <Text id="0251">Double-cliquez sur le fichier <i>.exe</i>; cela démarrera le module d'installation. Acceptez toutes les options par défaut</Text> 529 </NumberedItem> 530 <NumberedItem> 531 <Text id="0252">Restart the Greenstone Digital Library and look at the interface language menu again. Now you should see about 40 different languages.</Text> 532 </NumberedItem> 533 <Heading> 534 <!-- Missing translation: 0252z --> 535 </Heading> 536 <Comment> 537 <!-- Missing translation: 0252y --> 538 </Comment> 539 <NumberedItem> 540 <!-- Missing translation: 0252x --> 541 <!-- Missing translation: 0252w --> 542 <Format>#Language shortname=tr longname=Turkish default_encoding=windows-1254</Format> 543 <!-- Missing translation: 0252v --> 544 <Format>Language shortname=tr longname=Turkish default_encoding=windows-1254</Format> 545 The default encoding for Turkish is windows-1254. So we look for the windows-1254 Encoding line: 546 <Format>Encoding shortname=windows-1254 "longname=Turkish (Windows-1254)" map=win1254.ump</Format> 547 <!-- Missing translation: 0252u --> 548 </NumberedItem> 549 <Heading> 550 <!-- Missing translation: 0252a --> 551 </Heading> 552 <Comment> 553 <!-- Missing translation: 0252b --> 554 </Comment> 555 <NumberedItem> 556 <!-- Missing translation: 0252c --> 557 </NumberedItem> 558 <NumberedItem> 559 <!-- Missing translation: 0252d --> 560 </NumberedItem> 561 <NumberedItem> 562 <!-- Missing translation: 1252e --> 525 563 </NumberedItem> 526 564 <NumberedItem> … … 534 572 </Title> 535 573 <SampleFiles folder="hobbits"/> 536 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>574 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 537 575 <Content> 538 576 <Comment> … … 542 580 <Text id="0255">Démarrez 'interface bibliothécaire de Greenstone:</Text> 543 581 <Menu> 544 Start-->All Programs-->Greenstone Digital Library Software-->Greenstone Librarian Interface 582 <!-- Missing translation: 0255a --> 545 583 </Menu> 546 584 <Comment> … … 563 601 <NumberedItem> 564 602 <Text id="0263">Une autre fenêtre apparaît sur laquelle vous pouvez choisir le jeu de métadonnées (ou les jeux) à utiliser. Ceci est discuté dans d'autres exercices. Pour l'instant, sélectionnez <b>Jeu de métadonnées Dublin Core Version 1.1 </b>suivi par <b><OK></b>.</Text> 603 <Comment> 604 <!-- Missing translation: 0263a --> 605 </Comment> 565 606 </NumberedItem> 566 607 <NumberedItem> … … 574 615 </NumberedItem> 575 616 <NumberedItem> 576 <Text id="0267"> 577 Puisque c'est notre premiÚre collection, nous n'allons pas compliquer les choses en affectant manuellement des métadonnées ou en modifiant la conception de la collection. Nous allons plutÃŽt nous fier aux options par défaut. Donc, passez directement au volet <b>Création</b> en cliquant sur l'index <b>Création </b>. 578 </Text> 617 <Text id="0267">Puisque c'est notre premiÚre collection, nous n'allons pas compliquer les choses en affectant manuellement des métadonnées ou en modifiant la conception de la collection. Nous allons plutÃŽt nous fier aux options par défaut. Donc, passez directement au volet <b>Création</b> en cliquant sur l'index <b>Création </b>.</Text> 579 618 </NumberedItem> 580 619 <NumberedItem> … … 612 651 </Title> 613 652 <SampleFiles folder="Word_and_PDF"/> 614 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>653 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 615 654 <Content> 616 655 <Comment> … … 640 679 <NumberedItem> 641 680 <Text id="0292">Maintenant ajoutez les informations pour <i>dc.Creator</i> pour ce même document. Vous pouvez ajouter plusieurs valeurs pour le même champ, dans le cas de plusieurs auteurs--Entrez la valeur et cliquez sur <<b>Ajouter à la fin</b>>.</Text> 681 </NumberedItem> 682 <NumberedItem> 683 <!-- Missing translation: 0292a --> 642 684 </NumberedItem> 643 685 <NumberedItem> … … 675 717 <NumberedItem> 676 718 <Text id="0307">Pour inclure "recherche compléte" aussi, déroulez le menu <b>Types de Recherche</b> et sélectionnez <b>plain</b>; puis cliquez sur <<b>Ajouter le type de recherche</b>>. </Text> 677 </NumberedItem>678 <NumberedItem>679 719 <Text id="0308">Pour initialiser la recherche complÚte par défaut, cliquez sur <b>plain</b>, puis cliquez sur <<b>Monter</b>>. Le premier de la liste est l'option par défaut.</Text> 680 720 </NumberedItem> … … 728 768 </Title> 729 769 <SampleFiles folder="difficult_documents"/> 730 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>770 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 731 771 <Content> 732 772 <NumberedItem> … … 751 791 <Text id="0336">Pour éviter toute confusion, nous vous recommandons de retourner au mode <i>Bibliothécaire</i> pour accéder aux exercices suivants. </Text> 752 792 </NumberedItem> 793 <Heading> 794 <!-- Missing translation: 0336a --> 795 </Heading> 796 <Comment> 797 <!-- Missing translation: 0336b --> 798 </Comment> 753 799 <NumberedItem> 754 800 <Text id="0327">Ces problÚmes peuvent être résolus en changeant une option de PDFPlug. Greenstone peut convertir les fichiers PDF en une série d'images avec un fichier associé qui qui décrit comment elles sont placées dans le document initial (appelé un fichier <i>item</i>). ImageMagick doit être installé pour cette partie d'exercice (voir <TutorialRef id="install_greenstone"/>).</Text> … … 773 819 </Title> 774 820 <SampleFiles folder="images"/> 775 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>821 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 776 822 <Content> 777 823 <NumberedItem> … … 928 974 </Title> 929 975 <SampleFiles folder="tudor"/> 930 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>976 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 931 977 <Content> 932 978 <NumberedItem> … … 980 1026 </Title> 981 1027 <Prerequisite id="large_html_collection"/> 982 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1028 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 983 1029 <Content> 984 1030 <Comment> … … 1004 1050 </Title> 1005 1051 <Prerequisite id="large_html_collection"/> 1006 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1052 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1007 1053 <Content> 1008 1054 <Comment> … … 1042 1088 </Title> 1043 1089 <Prerequisite id="downloading_from_internet"/> 1044 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1090 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1045 1091 <Content> 1046 1092 <NumberedItem> … … 1077 1123 </Title> 1078 1124 <Prerequisite id="large_html_collection"/> 1079 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1125 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1080 1126 <Content> 1081 1127 <Comment> … … 1165 1211 <NumberedItem> 1166 1212 <Text id="0464">visualisez la nouvelle collection et la page <b>titles a-z</b>. Avant elle affichait une douzaine de pages par lettre de l'alphabet mais maintenant il n'y en a que trois, soit les trois premiÚres trouvées durant la construction.</Text> 1213 </NumberedItem> 1214 <NumberedItem> 1215 <!-- Missing translation: 0464a --> 1167 1216 </NumberedItem> 1168 1217 </Content> … … 1173 1222 </Title> 1174 1223 <Prerequisite id="large_html_collection"/> 1175 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1224 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1176 1225 <Content> 1177 1226 <Comment> … … 1192 1241 <Text id="0469">Ceci affiche quelque chose qui ressemble à ça :</Text> 1193 1242 <Indent> 1194 <table><tr><td><img width='15' height='20' src="tutorial_ images/itext.gif"/></td><td width='408' valign='top'>A discussion of question five from Tudor Quiz: Henry VIII <br/><i>(quizstuff.html)</i></td></tr></table>1243 <table><tr><td><img width='15' height='20' src="tutorial_files/itext.gif"/></td><td width='408' valign='top'>A discussion of question five from Tudor Quiz: Henry VIII <br/><i>(quizstuff.html)</i></td></tr></table> 1195 1244 </Indent> 1196 1245 <Text id="0472">pour un document donné dont les métadonnées de <i>Title</i> est <i> Une discussion à propos de la question 5 du quiz Tudor : Henry VIII</i> et donc la source de métadonnées <i>Source</i> correspond à <i>quizstuff.html</i>.</Text> … … 1207 1256 <i>([ex.Source])</i><br/> 1208 1257 </td> 1209 </Format> 1258 </Format> 1259 <!-- Missing translation: 0475a --> 1210 1260 <Text id="0476">visualisez avec <b>Preview</b> les résultats (inutile de reconstruire la collection car les changements de format prennent effet immédiatement). Regardez les résultats de recherche et à la liste <i>titles a-z</i> . Ils sont les mêmes qu'avant ! La plupart du temps, le format le plus simple produit le même résultat que le format par défaut de Greenstone. </Text> 1211 1261 <Comment> … … 1244 1294 <NumberedItem> 1245 1295 <Text id="0490">Allez au volet <b>Création</b> et cliquez <<b>Preview</b>>. Les documents dans les résultats de recherche seront afficés ainsi :</Text> 1246 <table><tr><td><img width='15' height='20' src="tutorial_ images/itext.gif" /></td><td width='408' valign='top'>A discussion of question five from Tudor Quiz: Henry VIII <br/>1296 <table><tr><td><img width='15' height='20' src="tutorial_files/itext.gif" /></td><td width='408' valign='top'>A discussion of question five from Tudor Quiz: Henry VIII <br/> 1247 1297 Tudor period|Others</td></tr></table> 1248 1298 <Text id="0493">(La barre verticale apparaît car les métadonnées de <i>dc.Subject and Keywords</i> sont hiérarchiques. Malheureusment, il n'y a pas moyen de gérer des éléments distincts dans la hiérarchie. Pour la plupart des métadonnées comme author ou title, ce n'est pas un problÚme.)</Text> … … 1278 1328 </NumberedItem> 1279 1329 <NumberedItem> 1280 < Text id="0506">Editez le fichier <i>extra.dm</i> avec un éditeur de texte comme WordPad ou Notepad. Recherchez l'occurence <i>[c=garish]</i> et supprimez-la partout où vous la rencontrez. Les lignes commençant par<i>#</i> sont des commentaires ; il n'est donc pas indispensable de s'en préoccuper. Il y a 11 autres occurences de <i>[c=garish]</i> que vous devrez supprimer.</Text>1330 <!-- Missing translation: 0505a --> 1281 1331 </NumberedItem> 1282 1332 <NumberedItem> 1283 1333 <Text id="0507">Allez sur le volet <b>Create </b> et cliquez sur <<b>Preview</b>>. Le contenu de votre collection est identique, mais son apparence a changé complÚtement-- par exemple, toutes les pages sont roses ! Pour savoir comment gérer ces paramÚtres, allez sur la collection d'exemple <i>Garish</i>, et lisez les explications.</Text> 1284 1334 </NumberedItem> 1285 <Comment>1286 <Text id="0508">Une petite amériolation assez importante a été ajoutée à Greenstone depuis la création de la collection <i>Garish</i> . Au lieu d'utiliser le paramÚtre de macro [c=garish] afin que la macro ne s'applique qu'à une seule collection, vous pouvez maintenant ajoutez des macros spécifiques à cette collection dans dans un répertoire dédié, cela dans un fichier appelé extra.dm. En fait, c'est ce que nous avons vu précédemment.</Text>1287 </Comment>1288 1335 <Heading> 1289 1336 <Text id="0512">Macros générales</Text> … … 1314 1361 </Title> 1315 1362 <SampleFiles folder="marc"/> 1316 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1363 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1317 1364 <Content> 1318 1365 <NumberedItem> … … 1352 1399 <NumberedItem> 1353 1400 <Text id="0532">Dans le volet <b>Conception</b> sélectionnez <b>Search Types</b> dans la liste de gauche et activez l'option <b>Enable Advanced Searches </b>.</Text> 1401 </NumberedItem> 1402 <NumberedItem> 1403 <!-- Missing translation: 0532a --> 1354 1404 </NumberedItem> 1355 1405 <NumberedItem> … … 1381 1431 </Title> 1382 1432 <SampleFiles folder="beatles"/> 1383 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1433 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1384 1434 <Content> 1385 1435 <NumberedItem> … … 1417 1467 <Prerequisite id="multimedia_collection_explore"/> 1418 1468 <SampleFiles folder="beatles"/> 1419 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1469 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1420 1470 <Content> 1421 1471 <Comment> … … 1460 1510 dc.Title,ex.Title 1461 1511 </Format> 1512 <!-- Missing translation: 0565a --> 1462 1513 </Bullet> 1463 1514 </BulletList> … … 1501 1552 <Text id="0582">Assurez-vous que <b>VList</b> est bien sélectionné, et faites les changements suivants. Il faut insérer trois lignes avant la premiÚre ligne, puis il faut supprimer la seconde ligne.<br/> <br/> Changez :</Text> 1502 1553 <Format> 1503 <td valign=top>[link][icon][/link]</td><br/> 1504 <td valign=top><br/> 1505 [ex.srclink]{Or}{[ex.thumbicon],[ex.srcicon]}[ex./srclink]</td> <br/> 1554 <td valign=top><highlight>[link][icon][/link]</highlight></td><br/> 1555 <highlight><td valign=top>[ex.srclink]{Or}{[ex.thumbicon],[ex.srcicon]}[ex./srclink]</td> </highlight><br/> 1506 1556 <td valign=top>[highlight]<br/> 1507 1557 {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} <br/> … … 1511 1561 <Format> 1512 1562 <td valign=top><br/> 1513 {If}{[dc.Format] eq 'Audio',<br/>1514 [srclink][srcicon][/srclink],<br/>1515 [link][icon][/link]}</td> <br/>1563 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Audio', </highlight><br/> 1564 <highlight>[srclink][srcicon][/srclink], </highlight><br/> 1565 <highlight>[link][icon][/link]}</highlight></td> <br/> 1516 1566 <td valign=top>[highlight] {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} [/highlight]{If}{[ex.Source],<br><i>([ex.Source])</i>}</td> 1517 1567 </Format> … … 1537 1587 [srclink][srcicon][/srclink],<br/> 1538 1588 [link][icon][/link]}</td> <br/> 1539 <td valign=top>[highlight] {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} [/highlight] {If}{[ex.Source],<br><i>([ex.Source])</i>}</td></Format>1589 <td valign=top>[highlight] {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} [/highlight]<highlight>{If}{[ex.Source],<br><i>([ex.Source])</i>}</highlight></td></Format> 1540 1590 </Bullet> 1541 1591 </BulletList> … … 1576 1626 [srclink][srcicon][/srclink],<br/> 1577 1627 [link][icon][/link]}</td><br/> 1578 <td>{If}{[numleafdocs],([numleafdocs])}</td><br/>1628 <highlight><td>{If}{[numleafdocs],([numleafdocs])}</td></highlight><br/> 1579 1629 <td valign=top>[highlight] {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} [/highlight]</td></Format> 1580 1630 <Text id="0607">Ce texte est disponible dans <i>format_tweaks</i>--></Text> … … 1590 1640 {If}{[dc.Format] eq 'Audio',<br/> 1591 1641 [srclink][srcicon][/srclink],<br/> 1592 {If}{[dc.Format] eq 'Images',<br/>1593 [srclink][thumbicon][/srclink],<br/>1594 [link][icon][/link]} }</td><br/>1642 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Images',</highlight><br/> 1643 <highlight>[srclink][thumbicon][/srclink],</highlight><br/> 1644 [link][icon][/link]}<highlight>}</highlight></td><br/> 1595 1645 <td>{If}{[numleafdocs],([numleafdocs])}</td><br/> 1596 1646 <td valign=top>[highlight] {Or}{[dls.Title],[dc.Title],[Title],Untitled} [/highlight]</td></Format> … … 1615 1665 <NumberedItem> 1616 1666 <Text id="0627"><b>UnknownPlug</b> est un plugin générique trÚs commode. Il ne sait rien des formats de fichier mais il peut être utilisé pour les manipuler-- comme les fichiers MIDI-- en se basant sur leur extension et en ajoutant des métadonnées basiques.</Text> 1667 <!-- Missing translation: 0627a --> 1617 1668 <BulletList> 1618 1669 <Bullet> … … 1639 1690 <Text id="0634">Nettoyer le navigateur avec des expressions réguliÚres</Text> 1640 1691 </Heading> 1692 <Comment> 1641 1693 <!-- Missing translation: 0618a --> 1694 </Comment> 1642 1695 <Comment> 1643 1696 <Text id="0621">Pour cela nous devons mettre l'interface Librarian dans un mode différent. Quatre sont proposés. L' Assistant, qui peut ajouter des documents et des métadonnées aux collections, ou créer de nouvelles collections avec des structures reprenant celles existant. Les Librairian qui peuvent également créer de nouvelles collections au design original, sans accéder aux fonctions avancées (comme les expressions réguliÚres). Le Library System Specialist qui accÚde à toutes les fonctionnalités de design mais ne peut gérer les tâches de dépannage (comme la sortie débug des programmes Perl). Enfin les Experts qui accÚdent à toutes les fonctions.</Text> … … 1686 1739 <NumberedItem> 1687 1740 <Text id="0648">Editez à nouveau la définition de format <b>VList</b> en procédant ainsi</Text> 1688 <Format> <td valign=top><br/>1689 {If}{[numleafdocs],[link][icon][/link]}<br/>1690 {If}{[dc.Format] eq 'Lyrics',[link]_iconlyrics_[/link]}<br/>1691 {If}{[dc.Format] eq 'Discography',[link]_icondisc_[/link]}<br/>1692 {If}{[dc.Format] eq 'Tablature',[link]_icontab_[/link]}<br/>1693 {If}{[dc.Format] eq 'MARC',[link]_iconmarc_[/link]}<br/>1694 {If}{[dc.Format] eq 'Images',[srclink][thumbicon][/srclink]}<br/>1695 {If}{[dc.Format] eq 'Supplementary',[srclink][srcicon][/srclink]}<br/>1696 {If}{[dc.Format] eq 'Audio',[srclink]{If}{[FileFormat] eq 'MIDI',_iconmidi_,_iconmp3_}[/srclink]}<br/>1697 </td><br/>1741 <Format><highlight><td valign=top></highlight><br/> 1742 <highlight>{If}{[numleafdocs],[link][icon][/link]}</highlight><br/> 1743 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Lyrics',[link]_iconlyrics_[/link]}</highlight><br/> 1744 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Discography',[link]_icondisc_[/link]}</highlight><br/> 1745 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Tablature',[link]_icontab_[/link]}</highlight><br/> 1746 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'MARC',[link]_iconmarc_[/link]}</highlight><br/> 1747 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Images',[srclink][thumbicon][/srclink]}</highlight><br/> 1748 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Supplementary',[srclink][srcicon][/srclink]}</highlight><br/> 1749 <highlight>{If}{[dc.Format] eq 'Audio',[srclink]{If}{[FileFormat] eq 'MIDI',_iconmidi_,_iconmp3_}[/srclink]}</highlight><br/> 1750 <highlight></td></highlight><br/> 1698 1751 <td><br/> 1699 1752 {If}{[numleafdocs],([numleafdocs])}<br/> … … 1719 1772 <NumberedItem> 1720 1773 <Text id="0654">Le contenu de ce fichier est succint, indiquant uniquement ce qui doit être ignoré des paramÚtres par défaut pour cette collection. Dans WordPad, vers le début du fichier vous le verrez.</Text> 1721 <Format>_httpiconchalk_ {_httpcimages_/beat_margin.gif}<br/> 1722 _widthchalk_ {1800}<br/> 1723 _heightchalk_ {68}.</Format> 1774 <Format> 1775 _collectionspecificstyle_ {<br/> 1776 <style><br/> 1777 body.bgimage \{ background-image: url("_httpcimages_/beat_margin.gif"); \}<br/> 1778 \#page \{ margin-left: 120px; \}<br/> 1779 <style><br/> 1780 } 1781 </Format> 1724 1782 <Text id="0655">Utilisez le copier coller pour ces trois lignes afin que cela ressemble à cela :</Text> 1725 <Format># Original statements<br/> 1726 #_httpiconchalk_ {_httpcimages_/beat_margin.gif}<br/> 1727 #_widthchalk_ {1800}<br/> 1728 #_heightchalk_ {68}<br/> 1729 _httpiconchalk_ {_httpcimages_/tile.jpg}<br/> 1730 _widthchalk_ {22}<br/> 1731 _heightchalk_ {22}</Format> 1783 <Format> 1784 # Original statements<br/> 1785 #_collectionspecificstyle_ {<br/> 1786 #<style><br/> 1787 #body.bgimage \{ background-image: url("_httpcimages_/beat_margin.gif"); \}<br/> 1788 #\#page \{ margin-left: 120px; \} <br/> 1789 #<style><br/> 1790 #}<br/> 1791 <br/> 1792 _collectionspecificstyle_ {<br/> 1793 <style><br/> 1794 body.bgimage \{ background-image: url("_httpcimages_/tile.jpg"); \}<br/> 1795 <style><br/> 1796 } 1797 </Format> 1732 1798 <Text id="0656">Un diÚse (#) en début de ligne signale un commentaire, et Greenstone ignorera tout ce qui suit. On met en commentaire les trois anciennes lignes et on les remplace par les trois nouvelles. C'est pratique pour avoir une sauvegarde de l'ancienne version et pouvoir la recouvrir à tout moment. Ces trois lignes sont relatives à l'usage de l'image de fond. La nouvelle image <i>tile.jpg</i> était présente dans le dossier <i>images</i> que l'on avait copié précédemment.</Text> 1733 1799 </NumberedItem> … … 1779 1845 </Title> 1780 1846 <SampleFiles folder="niupepa"/> 1781 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1847 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1782 1848 <Content> 1783 1849 <Comment> … … 1829 1895 <Text id="0692">append</Text> 1830 1896 <Format>{If}{[numleafdocs],<td>([numleafdocs] items)</td>}</Format> 1897 <Text id="0692a">and click <b><Replace Format></b>.</Text> 1831 1898 <Comment> 1832 1899 <Text id="0693">L'usage du classificateur AZCompactList implique d'une icÃŽne d'étagÚre apparaisse dans on navigue dans les titres. Ce format personnalisé spécifie entre crochets le nombre d'éléments contenu dans l'étagÚre. En effet, seul les icÃŽnes d'étagÚre proposent la métadonnée [numleafdocs].</Text> … … 1841 1908 <NumberedItem> 1842 1909 <Text id="0696">En restant dans la section <b>Format Features</b> du volet <b>Design </b>, sélectionnez en dessous de "Choose Feature" l'élément <b>DocumentText</b>. La chaîne de caractÚre HTML est vide, renvoyant au paramÚtre par défaut affichant les documents en texte pur et s'il n'y en a pas afficant "This document has no text". Effecturez ces changements :</Text> 1843 <Format><center><br/> <table width=_pagewidth_><br/> <tr><br/> <td valign=top>[srclink][screenicon][/srclink]</td><br/> <td>[Text]</td><br/> </tr><br/> </table><br/> </center></Format> 1910 <Format> 1911 <center><br/> 1912 <table width=_pagewidth_><br/> 1913 <tr><br/> 1914 <td valign=top>[srclink][screenicon][/srclink]</td><br/> 1915 <td>[Text]</td><br/> 1916 </tr><br/> 1917 </table><br/> 1918 </center> 1919 </Format> 1920 <!-- Missing translation: 0692a --> 1844 1921 <Text id="0697">(disponibles dans niupepa\doc_tweak.txt)</Text> 1845 1922 <Comment> … … 1863 1940 </Title> 1864 1941 <SampleFiles folder="oai"/> 1865 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>1942 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1866 1943 <Content> 1867 1944 <Comment> … … 1948 2025 <tr><td>Rights:<td> [Rights]</td></tr><br/> 1949 2026 </table></center></Format> 2027 <!-- Missing translation: 0727a --> 1950 2028 <Text id="0730">La définition de format modifie comment le document sera présenté. Elle inclut une version redimensionnée de l'image qui est reliée à la version haute définition disponible via le web. Il y a des informations factuelles sur l'image comme sa largeur, hauteur et son type.</Text> 1951 2029 </NumberedItem> … … 1963 2041 </Title> 1964 2042 <Prerequisite id="OAI_collection"/> 1965 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>2043 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 1966 2044 <Content> 1967 2045 <Comment> … … 2015 2093 </Title> 2016 2094 <Prerequisite id="large_html_collection"/> 2017 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>2095 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 2018 2096 <Content> 2019 2097 <NumberedItem> … … 2045 2123 </Title> 2046 2124 <SampleFiles folder="dspace"/> 2047 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>2125 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 2048 2126 <Content> 2049 2127 <NumberedItem> … … 2109 2187 <Text id="0782">Ajoutons également une définition de format pour le classificateur basé sur les métadonnées <b>dc.Contributor</b>. Dans le menu <b>Choose Feature </b> (sous <b>Format Features </b> dans le volet <b>Design </b>), sélectionnez l'élément :</Text> 2110 2188 <Indent> 2111 CL2: AZCompactList -metadata dc.Contributor 2189 CL2: AZCompactList -metadata dc.Contributor 2112 2190 </Indent> 2113 2191 </NumberedItem> … … 2143 2221 </Title> 2144 2222 <Prerequisite id="dspace_to_greenstone"/> 2145 <Version initial="2.60" current="2. 60"/>2223 <Version initial="2.60" current="2.70"/> 2146 2224 <Content> 2147 2225 <Comment>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.