2017-08-17T12:28:27+12:00 (6 years ago)

Lynda's changes

1 edited


  • main/trunk/model-sites-dev/pei-jones/collect/written-works/archives/3C02-03.dir/doc.xml

    r31801 r31894  
    1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
    2 <!DOCTYPE Archive SYSTEM "http://greenstone.org/dtd/Archive/1.0/Archive.dtd">
     1<?xml version="1.0"?>
    5352    <Metadata name="gsdlassocfile">3C02-03-006_screen.jpeg:image/jpeg:</Metadata>
    5453  </Description>
    55   <Content></Content>
     54  <Content/>
    5756  <Description>
    110109    <Metadata name="ScreenHeight">500</Metadata>
    111110    <Metadata name="FileFormat">PagedImage</Metadata>
    112   </Description>
     111      <Metadata mode="accumulate" name="pj.Title">Translation of letter</Metadata>
     112            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Date">18641017</Metadata>
     113            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Author">Te Wetere Te Kokako; Ruamano Te Puia</Metadata>
     114            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Description">Lists events illustrating Pākehā culpability for starting the Waikato War at Te Ia. Also included is a list of offences committed on the side of  Waikato Māori. They beseech differences be settled peacefully and acknowledge their Pākehā friends</Metadata>
     115            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Subject">Waikato Wars</Metadata>
     116            <Metadata mode="accumulate" name="pj.MSHeading">Pakanga</Metadata>
     117            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Document-Type">Letter</Metadata>
     118            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Location">Waikato</Metadata>
     119            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Notes">English, 4 pages, original letter dated 17th October 1864, translation by George Graham dated 1944. After doing some research (because the dates didn't align) it appears that the original letter was written to his Grandfather who was also George Graham.</Metadata>
     120            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Access">unrestricted</Metadata>
     121            <Metadata mode="accumulate" name="pj.PersonOfInterest">George Graham (Senior), George Graham (Grandson), Te Wetere Te Kokako; Ruamano Te Puia</Metadata>
     122            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Event">Waikato Wars</Metadata>
     123            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Correspondent">George Graham</Metadata>
     124        </Description>
    113125  <Content>&lt;pre&gt;
    114126Whawhatikuku, (2) Treasl tic- by I? Oct, 1864. George Grebes, 1944.  TO our loving friend Graham, of &quot;armlet.. Friend, Mr. Omahas., greetings to thee. This io a word to you. Thia war in the Waikato was oeamenced by the frmeha. These are the foundadtions up?n which the Maoris arrive at their ooacluslea. Oa 9th July, 1863, the soldierableat to T. Is, and op Su-day, 22nd July, they trampled ox the boundary lima of the Maori lines about which they two, 2akehe and Maori, had disputed. The native chiefs said that the kakehe would begin the Quarrel, and this prediction cane true, for it was Us Europeans who trampled lapels their oaths sad soles., pledges. The soldiers crossed the Maxgatawhirt river, whisk iiii the native leads free the leaded possessives held by the Europeans., and the soldiers stood up. the rmieh was the cause of contention, without obtaining the coaseat of the Waikato chief. who had declared, and the world had art the epee declaratiex, that 'should the eoldiera cress the Mangatawhiri that sot would be a declaration of war ea the part of the Europeans - - call for the aerie to fight with the Neroperms. Was not this act a call to erns, awl a deterniaatiex to create a war with the Maoris Y. Another reams for our alleging that the Europeans cons..et the war is this - their having driven away the haerle fres their fixed glottal..mats and free their belonslisgs - - horse., ploughs, carts, previsions, perm..sal offsets. Thet is to say, the driving of the Maoris away from the Yaeger., Ihumatae, Puketapapa Pukakl, Iirikiri, /Dakota, Tuhisata, Tuaksu, Pokes), and Pittman.. St : Maoris eeasider that there was ao cause rmataver for this driving away of the MIA of thee. numerous settlements. They had comnitted se wrong egotist the krmaba, war were they guilty of ay offeace. They did not coseit surliert they did mot steals eon were their hearts wiekedly 1..slimed. But they costlaued to he friendly with the kakeha up to the day upon which they were drive. away frem,their hones. Their belongings. - - their oattle, farsiag impious..to, and permosal boloagiage - - were seized by the Pakerm. There Ii another - - the capture of Isaac, his father, the ruse. aid children, together with the ambers of his tribe, without any cause whatsoever, sad without the highest shadow of protest. Is not this ass of your offeace - -the death of Ileac'. father and the death of Isaac's son, during their imprison-neat, although they wore iasecext men t &quot;i The peepl who were suddenly disturbed by you were cultivetias the laced for their gusto , The cert. aid the ploughs wire there, and the horses wore at work. So is li manner the meorio of Waikato were overtakes Sy ax army of Pakehns whilstithey Acre engaged in building houses, is asking cameo, and cultivating the soil. , This is aastieatter - - The Maoris 7 Tekeao were living peaceably,they, were driven off. it houses were burst And their good. taken. And who is able to count up the 4ings then takes free the tribes driven away Irma their aottlementm - - the torsos, the pigs, the poultry, the plough., the carts, the canoes, ad other things Y. There le aultInr. - - Sons of the 'aorta who were living peaceably at their own aettlemint fled Raked ix the night ix affright frog the soldier. who pressed hard upon then, arid the acmes and children of,those various settlements uttered their lamentatioaa a. they went along.,for their hearts wary sad ad in psi-ECraving thus beat so suddenly disturbed.
    265277    <Metadata name="ScreenHeight">500</Metadata>
    266278    <Metadata name="FileFormat">PagedImage</Metadata>
    267   </Description>
     279      <Metadata mode="accumulate" name="pj.Title">My friend Tawhiao, Nepera, Rewi and all Maniapoto</Metadata>
     280            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Date">no date</Metadata>
     281            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Author">George Graham</Metadata>
     282            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Description">Statement of intention to remain a peacemaker and requesting a meeting to avoid bloodshed</Metadata>
     283            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Subject">Waikato Wars</Metadata>
     284            <Metadata mode="accumulate" name="pj.MSHeading">Pakanga</Metadata>
     285            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Document-Type">Letter</Metadata>
     286            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Location">Waikato</Metadata>
     287            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Notes">English, ink blot</Metadata>
     288            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Access">unrestricted</Metadata>
     289            <Metadata mode="accumulate" name="pj.PersonOfInterest">George Graham; Tawhiao; Nepera; Rewi; Te Wherowhero; Te Putino; Mohiahi; Ngapora; William Thompson</Metadata>
     290            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Event">Waikato Wars</Metadata>
     291            <Metadata mode="accumulate" name="pj.Correspondent">Tawhiao, Nepera, Rewi and all Maniapoto</Metadata>
     292        </Description>
    268293  <Content>&lt;pre&gt;
    269294copy. IIodated. My frioad Twhiao, Nopera, Bowl, aid all Saniapoto - You ell kiow that ix evil days I hams sever d sorted you, aid so a poammakor tried to saes- bloodshot aid the unjust taking of soy 'Loa's laid. My frioodO, I again write to you to bog of you all to let uo have a .tilts. You know that I ea sot ono to take up arms agoixst soy Msoria. You know that I wish to TIMMOVID all,ovils frox tho load. You kaow that if I seas to am. you it io oot 4 trade. I Mill sot cone to oak you to soil laid, but I will coxs to help you( for peat, gad to do good. You taco as ao the frioad of To Whorowhoro, of Zpihio, Te Putilo, aid Mohithi, To Sgu of Bukaki. You kw. that William Thompoox moat to so, and hour of his death h. was my frigid. You know that Npapora aid other soda mot a. at Haogatikl, old you know that what I pronioed, I have tried to perform. Aid I aew wish truly to serve you, and if I visit you I will come with oily ono or two Europeans who, like myself, or. peacemakers. I wish to goo you to give protection to your loads, aid to know your wishes, so that ix the Ruxuogo (Parliaxmot) I may Do stroxg for you. But I, more than this, wish for your frioadchip. Amu the Europeans you have waxy six/sore frigid., aid my seoiog you I mot sure will de good, aid for tog peas. of the empotry I say, lot so know whore I say root you. Say also whoa I shall come Rid lot all ay oative friends kmow toot my wiah for you all is that am' may bloss you sod oak, you happy aid prosperous,  ',k Isar sixoore frioad, George Graham
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.