[7343] | 1 | # this file must be UTF-8 encoded
|
---|
[1034] | 2 | ######################################################################
|
---|
| 3 | #
|
---|
| 4 | # German Language text and icon macros (translated from english.dm
|
---|
| 5 | # 9 March 2000)
|
---|
| 6 | #
|
---|
| 7 | ######################################################################
|
---|
| 8 |
|
---|
| 9 |
|
---|
| 10 | ######################################################################
|
---|
| 11 | # Global (base) package
|
---|
| 12 | package Global
|
---|
| 13 | ######################################################################
|
---|
| 14 |
|
---|
| 15 |
|
---|
| 16 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 17 | # text macros
|
---|
| 18 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 19 |
|
---|
[10130] | 20 | # -- Missing translation: _textperiodicals_
|
---|
| 21 | # -- Missing translation: _textsource_
|
---|
| 22 | # -- Missing translation: _textdate_
|
---|
| 23 | # -- Missing translation: _textnumpages_
|
---|
| 24 |
|
---|
| 25 | # -- Missing translation: _textsignin_
|
---|
| 26 |
|
---|
[1034] | 27 | _textdefaultcontent_ [l=de] {Die angegebene Seite konnte nicht gefunden
|
---|
[9297] | 28 | werden. Bitte benutzen sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers oder
|
---|
[1034] | 29 | den obigen "Home" Knopf um zur Hauptseite der elektronischen
|
---|
[9297] | 30 | Bibliothek zurÃŒckzukehren.}
|
---|
[1034] | 31 |
|
---|
| 32 | _textdefaulttitle_ [l=de] {GSDL Fehler}
|
---|
| 33 |
|
---|
[10130] | 34 | # -- Missing translation: _textbadcollection_
|
---|
| 35 |
|
---|
| 36 | # -- Missing translation: _textselectpage_
|
---|
| 37 |
|
---|
[9297] | 38 | _collectionextra_ [l=de] {Diese Sammlung enthÀlt _about:numdocs_
|
---|
[1034] | 39 | Dokumente. Sie wurde vor _about:builddate_ Tagen erstellt.}
|
---|
| 40 |
|
---|
[10130] | 41 | # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
|
---|
| 42 | # macro will always be set to another value)
|
---|
| 43 | # -- Missing translation: _collectorextra_
|
---|
| 44 |
|
---|
[10872] | 45 | _textdescrcollection_ [l=de] {}
|
---|
| 46 | _textdescrabout_ [l=de] {Info}
|
---|
| 47 | _textdescrhome_ [l=de] {Hauptseite}
|
---|
| 48 | _textdescrhelp_ [l=de] {Hilfe}
|
---|
| 49 | _textdescrpref_ [l=de] {Voreinstellungen}
|
---|
| 50 | _textdescrgreenstone_ [l=de] {Greenstone Digital Library Software}
|
---|
| 51 | # -- Missing translation: _textdescrusab_
|
---|
[1034] | 52 |
|
---|
[10872] | 53 | _textdescrsearch_ [l=de] {Suche nach einem bestimmten Begriff}
|
---|
[10130] | 54 |
|
---|
| 55 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
[10872] | 56 | _textdescrTitle_ [l=de] {Alphabetische Liste der Titel}
|
---|
| 57 | _textdescrCreator_ [l=de] {Alphabetische Liste der Autoren}
|
---|
| 58 | _textdescrSubject_ [l=de] {Sortiert nach Sparte}
|
---|
| 59 | # -- Missing translation: _textdescrDescription_
|
---|
| 60 | # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
|
---|
| 61 | # -- Missing translation: _textdescrContributor_
|
---|
| 62 | _textdescrDate_ [l=de] {Sortiert nach Datum}
|
---|
| 63 | # -- Missing translation: _textdescrType_
|
---|
| 64 | # -- Missing translation: _textdescrFormat_
|
---|
| 65 | # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
|
---|
| 66 | # -- Missing translation: _textdescrSource_
|
---|
| 67 | # -- Missing translation: _textdescrLanguage_
|
---|
| 68 | # -- Missing translation: _textdescrRelation_
|
---|
| 69 | # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
|
---|
| 70 | # -- Missing translation: _textdescrRights_
|
---|
[10130] | 71 |
|
---|
[10872] | 72 | _textdescrOrganization_ [l=de] {Sortiert nach Organisation}
|
---|
| 73 | # -- Missing translation: _textdescrKeyword_
|
---|
| 74 | _textdescrHowto_ [l=de] {"Wie geht das?"-Kategorien}
|
---|
| 75 | _textdescrList_ [l=de] {Liste der Dokumente}
|
---|
| 76 | _textdescrSeries_ [l=de] {Sortiert nach Ausgaben}
|
---|
| 77 | # -- Missing translation: _textdescrTo_
|
---|
| 78 | # -- Missing translation: _textdescrFrom_
|
---|
| 79 | _textdescrTopic_ [l=de] {Stöbern in Ausgaben zu speziellen Themen}
|
---|
| 80 | _textdescrBrowse_ [l=de] {Stöbern}
|
---|
| 81 | # -- Missing translation: _textdescrCollage_
|
---|
| 82 | _textdescrPeople_ [l=de] {Alphabetische Liste der Personen}
|
---|
| 83 | # -- Missing translation: _textdescrAcronym_
|
---|
| 84 | # -- Missing translation: _textdescrPhrase_
|
---|
| 85 | # -- Missing translation: _textdescrArtist_
|
---|
| 86 | # -- Missing translation: _textdescrVolume_
|
---|
| 87 | # -- Missing translation: _textdescrCountries_
|
---|
| 88 | # -- Missing translation: _textdescrCaptions_
|
---|
[1034] | 89 |
|
---|
[10130] | 90 |
|
---|
[11117] | 91 | _labelSearch_ [l=de] {Suche}
|
---|
[10130] | 92 |
|
---|
| 93 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
[11117] | 94 | _labelTitle_ [l=de] {Titel A-Z}
|
---|
| 95 | _labelCreator_ [l=de] {Autoren A-Z}
|
---|
| 96 | _labelSubject_ [l=de] {Sparten}
|
---|
| 97 | # -- Missing translation: _labelDescription_
|
---|
| 98 | # -- Missing translation: _labelPublisher_
|
---|
| 99 | # -- Missing translation: _labelContributor_
|
---|
| 100 | _labelDate_ [l=de] {Daten}
|
---|
| 101 | # -- Missing translation: _labelTypes_
|
---|
| 102 | # -- Missing translation: _labelFormat_
|
---|
| 103 | # -- Missing translation: _labelIdentifier_
|
---|
| 104 | # -- Missing translation: _labelSource_
|
---|
| 105 | # -- Missing translation: _labelLanguage_
|
---|
| 106 | # -- Missing translation: _labelRelation_
|
---|
| 107 | # -- Missing translation: _labelCoverage_
|
---|
| 108 | # -- Missing translation: _labelRights_
|
---|
[10130] | 109 |
|
---|
[11117] | 110 | _labelOrg_ [l=de] {Organisation}
|
---|
| 111 | # -- Missing translation: _labelKeyword_
|
---|
| 112 | _labelHow_ [l=de] {Wie geht das?}
|
---|
| 113 | _labelSeries_ [l=de] {Serien}
|
---|
| 114 | _labelList_ [l=de] {Auflistung}
|
---|
| 115 | # -- Missing translation: _labelTo_
|
---|
| 116 | # -- Missing translation: _labelFrom_
|
---|
| 117 | _labelTopic_ [l=de] {Themen}
|
---|
| 118 | _labelBrwse_ [l=de] {Stöbern}
|
---|
| 119 | # -- Missing translation: _labelCollage_
|
---|
| 120 | # -- Missing translation: _labelBrows_
|
---|
| 121 | _labelPeople_ [l=de] {Personen A-Z}
|
---|
| 122 | # -- Missing translation: _labelAcronym_
|
---|
| 123 | # -- Missing translation: _labelPhrase_
|
---|
| 124 | # -- Missing translation: _labelArtist_
|
---|
| 125 | # -- Missing translation: _labelVolume_
|
---|
| 126 | # -- Missing translation: _labelCaptions_
|
---|
| 127 | # -- Missing translation: _labelCountries_
|
---|
[1034] | 128 |
|
---|
| 129 | _texticontext_ [l=de] {Sichten des Dokuments}
|
---|
[9297] | 130 | _texticonclosedbook_ [l=de] {öffnen dieses Dokuments und Sichten des Inhalts}
|
---|
| 131 | _texticonnext_ [l=de] {zur nÀchsten Sektion}
|
---|
[1034] | 132 | _texticonprev_ [l=de] {zur vorhergehenden Sektion}
|
---|
| 133 |
|
---|
[10130] | 134 | # -- Missing translation: _texticonworld_
|
---|
| 135 |
|
---|
| 136 | # -- Missing translation: _texticonmidi_
|
---|
| 137 | # -- Missing translation: _texticonmsword_
|
---|
| 138 | # -- Missing translation: _texticonmp3_
|
---|
| 139 | # -- Missing translation: _texticonpdf_
|
---|
| 140 | # -- Missing translation: _texticonps_
|
---|
| 141 | # -- Missing translation: _texticonppt_
|
---|
| 142 | # -- Missing translation: _texticonrtf_
|
---|
| 143 | # -- Missing translation: _texticonxls_
|
---|
| 144 |
|
---|
[1034] | 145 | _page_ [l=de] {Seite }
|
---|
| 146 | _pages_ [l=de] {Seiten}
|
---|
[10130] | 147 | _of_ [l=de] {of }
|
---|
[1034] | 148 | _vol_ [l=de] {Volume}
|
---|
| 149 | _num_ [l=de] {Number}
|
---|
| 150 |
|
---|
| 151 | _textmonth00_ [l=de] {}
|
---|
| 152 | _textmonth01_ [l=de] {Januar}
|
---|
| 153 | _textmonth02_ [l=de] {Februar}
|
---|
[9297] | 154 | _textmonth03_ [l=de] {MÀrz}
|
---|
[1034] | 155 | _textmonth04_ [l=de] {April}
|
---|
| 156 | _textmonth05_ [l=de] {Mai}
|
---|
| 157 | _textmonth06_ [l=de] {Juni}
|
---|
| 158 | _textmonth07_ [l=de] {Juli}
|
---|
| 159 | _textmonth08_ [l=de] {August}
|
---|
| 160 | _textmonth09_ [l=de] {September}
|
---|
| 161 | _textmonth10_ [l=de] {Oktober}
|
---|
| 162 | _textmonth11_ [l=de] {November}
|
---|
| 163 | _textmonth12_ [l=de] {Dezember}
|
---|
| 164 |
|
---|
[10130] | 165 | # -- Missing translation: _textdocument_
|
---|
| 166 | # -- Missing translation: _textsection_
|
---|
| 167 | # -- Missing translation: _textparagraph_
|
---|
| 168 |
|
---|
[1034] | 169 | _magazines_ [l=de] {Magazine}
|
---|
| 170 |
|
---|
[10130] | 171 | # -- Missing translation: _nzdlpagefooter_
|
---|
[1034] | 172 |
|
---|
[10872] | 173 | _linktextHOME_ [l=de] {HAUPTSEITE}
|
---|
| 174 | _linktextHELP_ [l=de] {HILFE}
|
---|
| 175 | _linktextPREFERENCES_ [l=de] {VOREINSTELLUNGEN}
|
---|
| 176 |
|
---|
[1034] | 177 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 178 | # icons
|
---|
| 179 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 180 |
|
---|
[10130] | 181 | # -- Missing translation: cusab
|
---|
| 182 | # -- Missing translation: _httpiconcusabof_
|
---|
| 183 | # -- Missing translation: _httpiconcusabon_
|
---|
[1034] | 184 |
|
---|
[10130] | 185 |
|
---|
| 186 |
|
---|
| 187 |
|
---|
| 188 |
|
---|
| 189 |
|
---|
[1034] | 190 | ######################################################################
|
---|
| 191 | # 'about' page
|
---|
| 192 | package about
|
---|
| 193 | ######################################################################
|
---|
| 194 |
|
---|
| 195 |
|
---|
| 196 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 197 | # text macros
|
---|
| 198 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 199 |
|
---|
[9297] | 200 | _textabcol_ [l=de] {ÃŒber diese Sammlung}
|
---|
[1034] | 201 |
|
---|
[9297] | 202 | _textsubcols1_ [l=de] {<p>Die komplette Sammlung umfaÃt _1_ individuelle
|
---|
[1034] | 203 | Kollektionen:
|
---|
| 204 | <blockquote>}
|
---|
| 205 |
|
---|
| 206 | _textsubcols2_ [l=de] {</blockquote>
|
---|
[9297] | 207 | Auf der Seite mit den Einstellugen können sie prÌfen (und
|
---|
| 208 | ÀYndern) welche individuellen Kollektionen sie momentan benutzen.}
|
---|
[1034] | 209 |
|
---|
| 210 |
|
---|
| 211 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 212 | # icons
|
---|
| 213 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 214 |
|
---|
[11155] | 215 | _titleabout_ [l=de] {info}
|
---|
[1034] | 216 |
|
---|
| 217 |
|
---|
| 218 |
|
---|
| 219 | ######################################################################
|
---|
| 220 | # document package
|
---|
| 221 | package document
|
---|
| 222 | ######################################################################
|
---|
| 223 |
|
---|
| 224 |
|
---|
| 225 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 226 | # text macros
|
---|
| 227 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 228 |
|
---|
[10130] | 229 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
| 230 | # -- Missing translation: _texticonhdesc_
|
---|
| 231 | # -- Missing translation: _texticonhpubl_
|
---|
| 232 | # -- Missing translation: _texticonhcontr_
|
---|
| 233 | # -- Missing translation: _texticonhtype_
|
---|
| 234 | # -- Missing translation: _texticonhform_
|
---|
| 235 | # -- Missing translation: _texticonhident_
|
---|
| 236 | # -- Missing translation: _texticonhsrc_
|
---|
| 237 | # -- Missing translation: _texticonhlang_
|
---|
| 238 | # -- Missing translation: _texticonhrel_
|
---|
| 239 | # -- Missing translation: _texticonhcover_
|
---|
| 240 | # -- Missing translation: _texticonhright_
|
---|
| 241 |
|
---|
| 242 | # -- Missing translation: _texticonhcoll_
|
---|
| 243 | # -- Missing translation: _texticonhto_
|
---|
| 244 | # -- Missing translation: _texticonhfrom_
|
---|
| 245 | # -- Missing translation: _texticonhbrows_
|
---|
| 246 | # -- Missing translation: _texticonhacronym_
|
---|
| 247 | # -- Missing translation: _texticonhphrases_
|
---|
| 248 | # -- Missing translation: _texticonhartist_
|
---|
| 249 | # -- Missing translation: _texticonhkw_
|
---|
| 250 | # -- Missing translation: _texticonhvol_
|
---|
| 251 | # -- Missing translation: _texticonhcapt_
|
---|
| 252 | # -- Missing translation: _texticonhcount_
|
---|
[1034] | 253 |
|
---|
| 254 | _texticonopenbookshelf_ [l=de] {Schliessen dieser Sektion der Bibliothek}
|
---|
[9297] | 255 | _texticonclosedbookshelf_ [l=de] {öffnen dieser Sektion der Bibliothek und Sichten des Inhalts}
|
---|
[1034] | 256 | _texticonopenbook_ [l=de] {Schliessen dieses Buches}
|
---|
[9297] | 257 | _texticonclosedfolder_ [l=de] {öffnen dieses Ordners und Sichten des Inhalts}
|
---|
| 258 | _texticonclosedfolder2_ [l=de] {öffnen der individuellen Kollektion: }
|
---|
[1034] | 259 | _texticonopenfolder_ [l=de] {Schliessen dieses Ordners}
|
---|
| 260 | _texticonopenfolder2_ [l=de] {Schliessen der individuellen Kollektion: }
|
---|
| 261 | _texticonsmalltext_ [l=de] {Sichten des Textabschnittes}
|
---|
| 262 | _texticonsmalltext2_ [l=de] {Sichten des Texts: }
|
---|
| 263 | _texticonpointer_ [l=de] {Augenblickliche Sektion}
|
---|
[9297] | 264 | _texticondetach_ [l=de] {öffnen dieser Seite in einem neuen Fenster}
|
---|
[1034] | 265 | _texticonhighlight_ [l=de] {Suchbegriffe werden hervorgehoben}
|
---|
| 266 | _texticonnohighlight_ [l=de] {Suchbegriffe werden nicht hervorgehoben}
|
---|
| 267 | _texticoncontracttoc_ [l=de] {Verkleinerte Version des Inhaltsverzeichnisses}
|
---|
| 268 | _texticonexpandtoc_ [l=de] {Expandierte Version des Inhaltsverzeichnisses}
|
---|
| 269 | _texticonexpandtext_ [l=de] {Anzeigen des gesamten Texts}
|
---|
[9297] | 270 | _texticoncontracttext_ [l=de] {Anzeigen des Textes nur fÌr die augenblicklich ausgewÀhlte Sektion}
|
---|
[1034] | 271 | _texticonwarning_ [l=de] {<b>Warnung: </b>}
|
---|
| 272 | _texticoncont_ [l=de] {Weitermachen?}
|
---|
| 273 |
|
---|
[11132] | 274 | _textltwarning_ [l=de] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
|
---|
| 275 | _iconwarning_Wenn der Text hier expandiert wird, wird eine sehr grosse Menge an Daten dargestellt werden mÃŒssen
|
---|
[1034] | 276 | }
|
---|
| 277 |
|
---|
| 278 | _textgoto_ [l=de] {Gehe zur Seite}
|
---|
[10130] | 279 | _textintro_ [l=de] {<i>(EinfÃŒhrender Text)</i>}
|
---|
[1034] | 280 |
|
---|
| 281 |
|
---|
| 282 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 283 | # icons
|
---|
| 284 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 285 |
|
---|
[10130] | 286 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
| 287 |
|
---|
| 288 | # Not true DC, kept for legacy reasons
|
---|
[1034] | 289 | _widthhtitle_ [l=de] {200}
|
---|
| 290 | _heighthtitle_ [l=de] {57}
|
---|
| 291 |
|
---|
[10130] | 292 | # Not true DC, kept for legacy reasons
|
---|
[8107] | 293 | _widthhcreat_ [l=de] {200}
|
---|
[10130] | 294 | # -- Missing translation: _heighthcreat_
|
---|
[1034] | 295 |
|
---|
| 296 | _widthhsubj_ [l=de] {200}
|
---|
| 297 | _heighthsubj_ [l=de] {57}
|
---|
| 298 |
|
---|
[10130] | 299 | # -- Missing translation: h_desc
|
---|
| 300 | # -- Missing translation: _widthhdesc_
|
---|
| 301 | # -- Missing translation: _heighthdesc_
|
---|
[1034] | 302 |
|
---|
[10130] | 303 | # -- Missing translation: h_publ
|
---|
| 304 | # -- Missing translation: _widthhpubl_
|
---|
| 305 | # -- Missing translation: _heighthpubl_
|
---|
| 306 |
|
---|
| 307 | # -- Missing translation: h_contr
|
---|
| 308 | # -- Missing translation: _widthhcontr_
|
---|
| 309 | # -- Missing translation: _heighthcontr_
|
---|
| 310 |
|
---|
[1034] | 311 | _widthhdate_ [l=de] {200}
|
---|
| 312 | _heighthdate_ [l=de] {57}
|
---|
| 313 |
|
---|
[10130] | 314 | # -- Missing translation: h_type
|
---|
| 315 | # -- Missing translation: _widthhtype_
|
---|
| 316 | # -- Missing translation: _heighthtype_
|
---|
| 317 |
|
---|
| 318 | # -- Missing translation: h_form
|
---|
| 319 | # -- Missing translation: _widthhform_
|
---|
| 320 | # -- Missing translation: _heighthform_
|
---|
| 321 |
|
---|
| 322 | # -- Missing translation: h_ident
|
---|
| 323 | # -- Missing translation: _widthhident_
|
---|
| 324 | # -- Missing translation: _heighthident_
|
---|
| 325 |
|
---|
| 326 | # Not true DC, kept for legacy reasons
|
---|
| 327 | # -- Missing translation: h_src
|
---|
| 328 | # -- Missing translation: _widthhsrc_
|
---|
| 329 | # -- Missing translation: _heighthsrc_
|
---|
| 330 |
|
---|
| 331 | # -- Missing translation: h_lang
|
---|
| 332 | # -- Missing translation: _widthhlang_
|
---|
| 333 | # -- Missing translation: _heighthlang_
|
---|
| 334 |
|
---|
| 335 | # -- Missing translation: h_rel
|
---|
| 336 | # -- Missing translation: _widthhrel_
|
---|
| 337 | # -- Missing translation: _heighthrel_
|
---|
| 338 |
|
---|
| 339 | # -- Missing translation: h_cover
|
---|
| 340 | # -- Missing translation: _widthhcover_
|
---|
| 341 | # -- Missing translation: _heighthcover_
|
---|
| 342 |
|
---|
| 343 | # -- Missing translation: h_right
|
---|
| 344 | # -- Missing translation: _widthhright_
|
---|
| 345 | # -- Missing translation: _heighthright_
|
---|
| 346 |
|
---|
| 347 |
|
---|
| 348 |
|
---|
| 349 | # -- Missing translation: h_to
|
---|
| 350 | # -- Missing translation: _widthhto_
|
---|
| 351 | # -- Missing translation: _heighthto_
|
---|
| 352 |
|
---|
| 353 | # -- Missing translation: h_from
|
---|
| 354 | # -- Missing translation: _widthhfrom_
|
---|
| 355 | # -- Missing translation: _heighthfrom_
|
---|
| 356 |
|
---|
| 357 | _widthhser_ [l=de] {200}
|
---|
| 358 | _heighthser_ [l=de] {57}
|
---|
| 359 |
|
---|
[1034] | 360 | _widthhhow_ [l=de] {200}
|
---|
| 361 | _heighthhow_ [l=de] {57}
|
---|
| 362 |
|
---|
| 363 | _widthhtopic_ [l=de] {200}
|
---|
| 364 | _heighthtopic_ [l=de] {57}
|
---|
| 365 |
|
---|
| 366 | _widthhorg_ [l=de] {250}
|
---|
| 367 | _heighthorg_ [l=de] {57}
|
---|
| 368 |
|
---|
| 369 | _widthhbrwse_ [l=de] {200}
|
---|
| 370 | _heighthbrwse_ [l=de] {57}
|
---|
| 371 |
|
---|
[10130] | 372 | # -- Missing translation: h_coll
|
---|
| 373 | # -- Missing translation: _widthhcoll_
|
---|
| 374 | # -- Missing translation: _heighthcoll_
|
---|
| 375 |
|
---|
[1034] | 376 | _widthhpeople_ [l=de] {200}
|
---|
| 377 | _heighthpeople_ [l=de] {57}
|
---|
| 378 |
|
---|
[10130] | 379 | # -- Missing translation: h_acro
|
---|
| 380 | # -- Missing translation: _widthhacronym_
|
---|
| 381 | # -- Missing translation: _heighthacronym_
|
---|
| 382 |
|
---|
| 383 | # -- Missing translation: h_phrse
|
---|
| 384 | # -- Missing translation: _widthhphrse_
|
---|
| 385 | # -- Missing translation: _heighthphrse_
|
---|
| 386 |
|
---|
| 387 | # -- Missing translation: h_artist
|
---|
| 388 | # -- Missing translation: _widthhartist_
|
---|
| 389 | # -- Missing translation: _heighthartist_
|
---|
| 390 |
|
---|
| 391 | # -- Missing translation: h_kw
|
---|
| 392 | # -- Missing translation: _widthhkw_
|
---|
| 393 | # -- Missing translation: _heighthkw_
|
---|
| 394 |
|
---|
| 395 | # -- Missing translation: h_vol
|
---|
| 396 | # -- Missing translation: _widthhvol_
|
---|
| 397 | # -- Missing translation: _heighthvol_
|
---|
| 398 |
|
---|
| 399 | # -- Missing translation: h_count
|
---|
| 400 | # -- Missing translation: _widthhcount_
|
---|
| 401 | # -- Missing translation: _heighthcount_
|
---|
| 402 |
|
---|
| 403 | # -- Missing translation: h_capt
|
---|
| 404 | # -- Missing translation: _widthhcapt_
|
---|
| 405 | # -- Missing translation: _heighthcapt_
|
---|
| 406 |
|
---|
| 407 |
|
---|
[11132] | 408 | _textCONTINUE_ [l=de] {WEITERMACHEN?}
|
---|
[1034] | 409 |
|
---|
[11132] | 410 | _textEXPANDTEXT_ [l=de] {EXPANDIEREN\nDES TEXTS}
|
---|
[1034] | 411 |
|
---|
[11132] | 412 | _textCONTRACTCONTENTS_ [l=de] {KONTRAKTIONDES\nINHALTS}
|
---|
[1034] | 413 |
|
---|
[11132] | 414 | _textDETACH_ [l=de] {SEPARATES\nFENSTER}
|
---|
[1034] | 415 |
|
---|
[11132] | 416 | _textEXPANDCONTENTS_ [l=de] {EXPANDIEREN\nDES INHALTS}
|
---|
[1034] | 417 |
|
---|
[11132] | 418 | _textCONTRACT_ [l=de] {KONTRAKTION\nDES TEXTS}
|
---|
[1034] | 419 |
|
---|
[11132] | 420 | _textHIGHLIGHT_ [l=de] {HERVORHEBUNG}
|
---|
[1034] | 421 |
|
---|
[11132] | 422 | _textNOHIGHLIGHT_ [l=de] {KEINE\nHERVORHEBUNG}
|
---|
[1034] | 423 |
|
---|
| 424 |
|
---|
| 425 | ######################################################################
|
---|
| 426 | # 'search' page
|
---|
| 427 | package query
|
---|
| 428 | ######################################################################
|
---|
| 429 |
|
---|
| 430 |
|
---|
| 431 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 432 | # text macros
|
---|
| 433 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 434 |
|
---|
| 435 | # this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
|
---|
| 436 | # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
|
---|
| 437 | # any matches
|
---|
[9297] | 438 | _textquerytitle_ [l=de] {_If_(_thislast_,Treffer _thisfirst_ - _thislast_ zur Anfrage: _cgiargq_,Keine Treffer fÃŒr die Anfrage: _cgiargq_)}
|
---|
[1034] | 439 | _textnoquerytitle_ [l=de] {Suchseite}
|
---|
| 440 |
|
---|
[9292] | 441 | _textsome_ [l=de] {einige}
|
---|
| 442 | _textall_ [l=de] {alle}
|
---|
| 443 | _textboolean_ [l=de] {boolsch}
|
---|
| 444 | _textranked_ [l=de] {gestaffelt}
|
---|
[10130] | 445 | # -- Missing translation: _textnatural_
|
---|
| 446 | #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
|
---|
| 447 | #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
|
---|
| 448 | #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
|
---|
| 449 | #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
|
---|
| 450 | # -- Missing translation: _texticonsearchhistorybar_
|
---|
| 451 |
|
---|
| 452 | # -- Missing translation: _textifeellucky_
|
---|
| 453 |
|
---|
| 454 | #alt text for query buttons
|
---|
| 455 | # -- Missing translation: _textusequery_
|
---|
[9297] | 456 | _textfreqmsg1_ [l=de] {Zahl der Wörter: }
|
---|
[1034] | 457 | _textpostprocess_ [l=de] {_If_(_quotedquery_,<br><i>weiterverarbeitet um _quotedquery_ zu finden</i>
|
---|
| 458 | )}
|
---|
[10130] | 459 | # -- Missing translation: _textinvalidquery_
|
---|
[1034] | 460 |
|
---|
| 461 | _textmorethan_ [l=de] {Mehr als }
|
---|
[9297] | 462 | _textapprox_ [l=de] {ÃŒber }
|
---|
[1034] | 463 | _textnodocs_ [l=de] {Keine Dokumente zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.}
|
---|
| 464 | _text1doc_ [l=de] {Eins zur Anfrage passendes Dokument gefunden.}
|
---|
| 465 | _textlotsdocs_ [l=de] {zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.}
|
---|
| 466 | _textmatches_ [l=de] {Passende Dokumente }
|
---|
| 467 | _textbeginsearch_ [l=de] {Suche beginnen}
|
---|
[10130] | 468 | # -- Missing translation: _textrunquery_
|
---|
| 469 | # -- Missing translation: _textclearform_
|
---|
[1034] | 470 |
|
---|
[10130] | 471 | #these go together in form search:
|
---|
| 472 | #"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
|
---|
| 473 | # -- Missing translation: _textwordphrase_
|
---|
| 474 | # -- Missing translation: _textinfield_
|
---|
| 475 | # -- Missing translation: _textfoldstem_
|
---|
| 476 |
|
---|
| 477 | # -- Missing translation: _textadvquery_
|
---|
| 478 | # -- Missing translation: _textallfields_
|
---|
| 479 | # -- Missing translation: _texttextonly_
|
---|
| 480 | # -- Missing translation: _textand_
|
---|
| 481 | # -- Missing translation: _textor_
|
---|
| 482 | # -- Missing translation: _textandnot_
|
---|
| 483 |
|
---|
| 484 | # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
|
---|
| 485 | # within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
|
---|
| 486 | # unset
|
---|
| 487 |
|
---|
[9297] | 488 | _textsimplesearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection__If_(_jselection_, aus _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, in der _nselection_ Sprache) die _querytypeselection_ der Wörter enthalten}
|
---|
[1034] | 489 |
|
---|
[6541] | 490 | _textadvancedsearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection_ _If_(_jselection_, aus _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in der _nselection_ Sprache) mit einer _querytypeselection_ Anfrage}
|
---|
[1034] | 491 |
|
---|
[10130] | 492 | # -- Missing translation: _textformsimplesearch_
|
---|
| 493 |
|
---|
| 494 | # -- Missing translation: _textformadvancedsearch_
|
---|
| 495 |
|
---|
| 496 |
|
---|
| 497 | # -- Missing translation: _textnojsformwarning_
|
---|
| 498 | # -- Missing translation: _textdatesearch_
|
---|
| 499 | # -- Missing translation: _textstartdate_
|
---|
| 500 | # -- Missing translation: _textenddate_
|
---|
| 501 | # -- Missing translation: _textbc_
|
---|
| 502 | # -- Missing translation: _textad_
|
---|
| 503 | # -- Missing translation: _textexplaineras_
|
---|
| 504 |
|
---|
| 505 | _textstemon_ [l=de] {(Wortendungen werden ignoriert)}
|
---|
| 506 |
|
---|
[1034] | 507 | _textsearchhistory_ [l=de] {Alte Suchresultate}
|
---|
[10130] | 508 |
|
---|
| 509 | #text macros for search history
|
---|
[9297] | 510 | _textnohistory_ [l=de] {Alte Suchresultate nicht verfÃŒgbar}
|
---|
[10130] | 511 | # -- Missing translation: _texthresult_
|
---|
| 512 | # -- Missing translation: _texthresults_
|
---|
| 513 | # -- Missing translation: _texthallwords_
|
---|
| 514 | # -- Missing translation: _texthsomewords_
|
---|
| 515 | # -- Missing translation: _texthboolean_
|
---|
| 516 | # -- Missing translation: _texthranked_
|
---|
| 517 | # -- Missing translation: _texthcaseon_
|
---|
| 518 | # -- Missing translation: _texthcaseoff_
|
---|
| 519 | # -- Missing translation: _texthstemon_
|
---|
| 520 | # -- Missing translation: _texthstemoff_
|
---|
[1034] | 521 |
|
---|
| 522 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 523 | # icons
|
---|
| 524 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 525 |
|
---|
| 526 |
|
---|
| 527 |
|
---|
[10130] | 528 | # -- Missing translation: schhistb
|
---|
| 529 | # -- Missing translation: _httpiconsrchhistb_
|
---|
| 530 | # -- Missing translation: _widthsrchhistb_
|
---|
| 531 | # -- Missing translation: _heightsrchhistb_
|
---|
[1034] | 532 |
|
---|
| 533 |
|
---|
| 534 | ######################################################################
|
---|
| 535 | # 'preferences' page
|
---|
| 536 | package preferences
|
---|
| 537 | ######################################################################
|
---|
| 538 |
|
---|
| 539 |
|
---|
| 540 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 541 | # text macros
|
---|
| 542 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 543 |
|
---|
[10130] | 544 | # -- Missing translation: _textprefschanged_
|
---|
| 545 | # -- Missing translation: _textsetprefs_
|
---|
[1034] | 546 | _textsearchprefs_ [l=de] {Suchvoreinstellungen}
|
---|
| 547 | _textcollectionprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zu Kollektionen}
|
---|
[9297] | 548 | _textpresentationprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zur PrÀsentation}
|
---|
[1034] | 549 | _textpreferences_ [l=de] {Voreinstellungen}
|
---|
[10130] | 550 | # -- Missing translation: _textcasediffs_
|
---|
| 551 | _textignorecase_ [l=de] {ignoriere GroÃ-/Kleinschreibung}
|
---|
| 552 | _textmatchcase_ [l=de] {GroÃ-/Kleinschreibung muà passen}
|
---|
| 553 | # -- Missing translation: _textwordends_
|
---|
| 554 | _textstem_ [l=de] {ignoriere Wortendungen}
|
---|
| 555 | _textnostem_ [l=de] {das vollstÀndige Wort muà passen}
|
---|
[1034] | 556 | _textprefop_ [l=de] {Zeige maximal _maxdocoption_ hits Treffer an, mit _hitsperpageoption_ Treffern per Seite.}
|
---|
| 557 | _textextlink_ [l=de] {Zugang zu externen Seiten: }
|
---|
| 558 | _textintlink_ [l=de] {Quelldokumente aufgefunden in:}
|
---|
| 559 | _textlanguage_ [l=de] {Schnittstellensprache: }
|
---|
| 560 | _textencoding_ [l=de] {Kodierung: }
|
---|
| 561 | _textformat_ [l=de] {Schnittstellenformat: }
|
---|
| 562 | _textall_ [l=de] {alle}
|
---|
[10130] | 563 | # -- Missing translation: _textquerymode_
|
---|
[1034] | 564 | _textsimplemode_ [l=de] {einfache Anfragen}
|
---|
[9297] | 565 | _textadvancedmode_ [l=de] {komplexe Anfragen (ermöglicht boolsche Suche mit !, &, |, und Klammern)}
|
---|
[1034] | 566 | _textlinkinterm_ [l=de] {via einer dazwischenliegenden Seite}
|
---|
| 567 | _textlinkdirect_ [l=de] {gehe direkt dorthin}
|
---|
| 568 | _textdigitlib_ [l=de] {die elektronische Bibliothek}
|
---|
| 569 | _textweb_ [l=de] {das Web}
|
---|
| 570 | _textgraphical_ [l=de] {Graphisch}
|
---|
| 571 | _texttextual_ [l=de] {Textuell}
|
---|
| 572 | _textcollectionoption_ [l=de] {<p>
|
---|
| 573 | Individuelle Sammlungen die eingebunden werden sollen:
|
---|
| 574 | <br>}
|
---|
| 575 |
|
---|
[10130] | 576 | # -- Missing translation: _textrelateddocdisplay_
|
---|
| 577 | # -- Missing translation: _textsearchhistory_
|
---|
| 578 | # -- Missing translation: _textnohistory_
|
---|
| 579 | # -- Missing translation: _texthistorydisplay_
|
---|
| 580 | # -- Missing translation: _textnohistorydisplay_
|
---|
[1034] | 581 |
|
---|
[10130] | 582 | #_texttypesearch_ {Type of search:}
|
---|
| 583 | #_texttextsearch_ {text search}
|
---|
| 584 | # -- Missing translation: _textformsearch_
|
---|
| 585 | # -- Missing translation: _textplainsearch_
|
---|
| 586 | # -- Missing translation: _textqueryboxsize_
|
---|
| 587 | # -- Missing translation: _textregbox_
|
---|
| 588 | # -- Missing translation: _textbigbox_
|
---|
| 589 | # -- Missing translation: _textformtype_
|
---|
| 590 | # -- Missing translation: _textsimple_
|
---|
| 591 | # -- Missing translation: _textadvanced_
|
---|
| 592 |
|
---|
| 593 | # used in "with 4 fields" in the form search box
|
---|
| 594 | # -- Missing translation: _textwith_
|
---|
| 595 | # -- Missing translation: _textfields_
|
---|
| 596 |
|
---|
| 597 |
|
---|
[1034] | 598 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 599 | # icons
|
---|
| 600 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 601 |
|
---|
| 602 | _widthhpref_ [l=de] {200}
|
---|
| 603 | _heighthpref_ [l=de] {57}
|
---|
| 604 |
|
---|
[10130] | 605 | #####################################################################
|
---|
| 606 | # 'browse' package for the dynamic browsing interface
|
---|
| 607 | package browse
|
---|
| 608 | #####################################################################
|
---|
[1034] | 609 |
|
---|
[10130] | 610 | # -- Missing translation: _textsortby_
|
---|
| 611 | # -- Missing translation: _textalsoshowing_
|
---|
| 612 | # -- Missing translation: _textwith_
|
---|
| 613 | # -- Missing translation: _textdocsperpage_
|
---|
| 614 |
|
---|
| 615 | # -- Missing translation: _textfilterby_
|
---|
| 616 | # -- Missing translation: _textall_
|
---|
| 617 | # -- Missing translation: _textany_
|
---|
| 618 | # -- Missing translation: _textwords_
|
---|
| 619 | # -- Missing translation: _textleaveblank_
|
---|
| 620 |
|
---|
| 621 | # -- Missing translation: _browsebuttontext_
|
---|
| 622 |
|
---|
| 623 | # -- Missing translation: _nodata_
|
---|
| 624 | # -- Missing translation: _docs_
|
---|
[1034] | 625 | ######################################################################
|
---|
| 626 | # 'help' page -- this is lower priority for translating than the
|
---|
| 627 | # rest of this file
|
---|
| 628 | package help
|
---|
| 629 | ######################################################################
|
---|
| 630 |
|
---|
| 631 |
|
---|
| 632 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 633 | # text macros
|
---|
| 634 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 635 |
|
---|
| 636 | _textHelp_ [l=de] {Help}
|
---|
[9297] | 637 | _textSearchshort_ [l=de] {Suche nach bestimmten Wörtern}
|
---|
[10130] | 638 |
|
---|
| 639 |
|
---|
| 640 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
| 641 | _textTitleshort_ [l=de] {Zugriff auf Publikationen nach Titel}
|
---|
| 642 | _textCreatorshort_ [l=de] {Zugriff auf Publikationen nach Autor}
|
---|
| 643 | _textSubjectshort_ [l=de] {Zugriff auf Publikationen nach Sparten}
|
---|
| 644 | # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
|
---|
| 645 | # -- Missing translation: _textPublishershort_
|
---|
| 646 | # -- Missing translation: _textContributorshort_
|
---|
| 647 | _textDateshort_ [l=de] {Zugriff auf Publikationen nach Zeit}
|
---|
| 648 | # -- Missing translation: _textTypeshort_
|
---|
| 649 | # -- Missing translation: _textFormatshort_
|
---|
| 650 | # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
|
---|
| 651 | # -- Missing translation: _textSourceshort_
|
---|
| 652 | # -- Missing translation: _textLanguageshort_
|
---|
| 653 | # -- Missing translation: _textRelationshort_
|
---|
| 654 | # -- Missing translation: _textCoverageshort_
|
---|
| 655 | # -- Missing translation: _textRightsshort_
|
---|
| 656 |
|
---|
[1034] | 657 | _textSeriesshort_ [l=de] {Zugriff auf Publikationen nach Serien}
|
---|
[10130] | 658 | # -- Missing translation: _textToshort_
|
---|
| 659 | # -- Missing translation: _textFromshort_
|
---|
[9297] | 660 | _textBrowseshort_ [l=de] {Stöbern in Publikationen}
|
---|
[1034] | 661 | _textOrganizationshort_ [l=de] {Zugriff auf Publikationen nach Organisation}
|
---|
| 662 | _textHowtoshort_ [l=de] {Zugriff auf Publikationen nach "Wie geht das?" Kategorien}
|
---|
| 663 | _textTopicshort_ [l=de] {Zugriff auf Publikationen nach Thema}
|
---|
| 664 | _textPeopleshort_ [l=de] {Zugriff auf Publikationen nach Personen}
|
---|
[10130] | 665 | # -- Missing translation: _textAcronymshort_
|
---|
| 666 | # -- Missing translation: _textPhraseshort_
|
---|
| 667 | # -- Missing translation: _textArtistshort_
|
---|
| 668 | # -- Missing translation: _textKeywordshort_
|
---|
| 669 | # -- Missing translation: _textVolumeshort_
|
---|
| 670 | # -- Missing translation: _textCountriesshort_
|
---|
[1034] | 671 | _textdefaultshorttext_ [l=de] {Klassifikation is nicht definiert}
|
---|
| 672 |
|
---|
[10130] | 673 | _textSearchlong_ [l=de] {<p>Sie können <i>nach bestimmten Begriffen
|
---|
[1034] | 674 | suchen</i>, die im Text der Suchseite erscheinen. Das ist die erste
|
---|
| 675 | Seite, die angezeigt wird, wenn sie anfangen. Sie kann von allen
|
---|
| 676 | anderen Seiten durch Anklicken des <i>Suche</i> Knopfes erreicht
|
---|
| 677 | werden. }
|
---|
| 678 |
|
---|
[10130] | 679 |
|
---|
| 680 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
| 681 |
|
---|
| 682 | _textTitlelong_ [l=de] {<p>Sie können auf <i> Publikationen geordnet
|
---|
[1034] | 683 | nach Titel zugreifen</i> indem sie den <i>Titel A-Z</i> Knopf
|
---|
| 684 | anklicken. Dann wird ihnen eine alphabetisch geordnete Liste der
|
---|
[9297] | 685 | BÃŒcher angezeigt. }
|
---|
[1034] | 686 |
|
---|
[10130] | 687 | # Not true DC, kept for legacy reasons
|
---|
| 688 | _textCreatorlong_ [l=de] {<p>Sie können auf <i> Publikationen geordnet
|
---|
| 689 | nach Autor zugreifen</i> indem sie den <i>Autor</i> Knopf
|
---|
| 690 | anklicken. Dann wird ihnen eine nach Autor geordnete Liste der
|
---|
| 691 | BÃŒcher angezeigt. }
|
---|
| 692 |
|
---|
| 693 | _textSubjectlong_ [l=de] {<p>Sie können auf <i> Publikationen geordnet
|
---|
| 694 | nach Sparte zugreifen</i> indem sie den <i>Sparte</i> Knopf
|
---|
| 695 | anklicken. Dann wird ihnen eine Liste der Sparten angezeigt,
|
---|
| 696 | dargestellt durch BÃŒcherregale. }
|
---|
| 697 |
|
---|
| 698 | # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
|
---|
| 699 |
|
---|
| 700 | # -- Missing translation: _textPublisherlong_
|
---|
| 701 |
|
---|
| 702 | # -- Missing translation: _textContributorlong_
|
---|
| 703 |
|
---|
| 704 | _textDatelong_ [l=de] {<p>Sie können auf <i> Publikationen geordnet
|
---|
| 705 | nach Datum zugreifen</i> indem sie den <i>Datum</i> Knopf
|
---|
| 706 | anklicken. Dann wird ihnen eine chronologisch geordnete Liste aller
|
---|
| 707 | Ausgaben angezeigt. }
|
---|
| 708 |
|
---|
| 709 | # -- Missing translation: _textTypelong_
|
---|
| 710 |
|
---|
| 711 | # -- Missing translation: _textFormatlong_
|
---|
| 712 |
|
---|
| 713 | # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
|
---|
| 714 |
|
---|
| 715 | # Not true DC, kept for legacy reasons
|
---|
| 716 | # -- Missing translation: _textSourcelong_
|
---|
| 717 |
|
---|
| 718 | # -- Missing translation: _textLanguagelong_
|
---|
| 719 |
|
---|
| 720 | # -- Missing translation: _textRelationlong_
|
---|
| 721 |
|
---|
| 722 | # -- Missing translation: _textCoveragelong_
|
---|
| 723 |
|
---|
| 724 | # -- Missing translation: _textRightslong_
|
---|
| 725 |
|
---|
| 726 |
|
---|
| 727 |
|
---|
| 728 | _textOrganizationlong_ [l=de] {<p>Sie können auf <i> Publikationen
|
---|
[1034] | 729 | geordnet nach Organisation zugreifen</i> indem sie den
|
---|
| 730 | <i>Organisationen</i> Knopf anklicken. Dann wird ihnen eine Liste der
|
---|
| 731 | Organisationen angezeigt. }
|
---|
| 732 |
|
---|
[10130] | 733 | _textHowtolong_ [l=de] {<p>Sie können auf <i> Publikationen
|
---|
[1034] | 734 | geordnet nach "Wie geht das?" Kategorie zugreifen</i> indem sie den
|
---|
| 735 | <i>Wie geht das?</i> Knopf anklicken. Dann wird ihnen eine Liste der
|
---|
| 736 | "Wie geht das?" Kategorien angezeigt. }
|
---|
| 737 |
|
---|
[10130] | 738 | _textTopiclong_ [l=de] {<p>Sie können auf <i> Publikationen geordnet
|
---|
[1034] | 739 | nach Thema zugreifen</i> indem sie den <i>Thema</i> Knopf
|
---|
| 740 | anklicken. Dann wird ihnen eine Liste der Themen angezeigt. }
|
---|
| 741 |
|
---|
[10130] | 742 | # -- Missing translation: _textTolong_
|
---|
[1034] | 743 |
|
---|
[10130] | 744 | # -- Missing translation: _textFromlong_
|
---|
| 745 |
|
---|
| 746 | _textSerieslong_ [l=de] {<p>Sie können auf <i> Publikationen geordnet
|
---|
[1034] | 747 | nach Serie zugreifen</i> indem sie den <i>Serie</i> Knopf
|
---|
| 748 | anklicken. Dann wird ihnen eine Liste der Serien angezeigt, die sich momentan in der Sammlung befinden. }
|
---|
| 749 |
|
---|
[10130] | 750 | _textBrowselong_ [l=de] {<p>Sie können durch <i>Publikationen
|
---|
[9297] | 751 | stöbern</i> indem sie den <i>Stöbern</i> Knopf anklicken. }
|
---|
[1034] | 752 |
|
---|
[10130] | 753 | _textPeoplelong_ [l=de] {<p>Sie können auf <i> Publikationen geordnet
|
---|
[1034] | 754 | nach Personen zugreifen</i> indem sie den <i>Personen A-Z</i> Knopf
|
---|
[9297] | 755 | anklicken. Dann wird ihnen eine Liste aller EintrÀge angezeigt,
|
---|
[1034] | 756 | die nach Nachnamen geordnet ist. }
|
---|
| 757 |
|
---|
[10130] | 758 | # -- Missing translation: _textAcronymlong_
|
---|
| 759 |
|
---|
| 760 | # -- Missing translation: _textPhraselong_
|
---|
| 761 |
|
---|
| 762 | # -- Missing translation: _textArtistlong_
|
---|
| 763 |
|
---|
| 764 | # -- Missing translation: _textKeywordlong_
|
---|
| 765 |
|
---|
| 766 | # -- Missing translation: _textVolumelong_
|
---|
| 767 |
|
---|
| 768 | # -- Missing translation: _textCaptionslong_
|
---|
| 769 |
|
---|
| 770 | # -- Missing translation: _textCountrieslong_
|
---|
| 771 |
|
---|
| 772 |
|
---|
| 773 | _textdefaultlongtext_ [l=de] {<p>Klicken sie auf den <i>Unbekannt</i> Knopf
|
---|
[9297] | 774 | um durch die Publikationen zu stöbern. In diesem Fall wird die
|
---|
[1034] | 775 | Liste nach einem unbekannten Feld sortiert. }
|
---|
| 776 |
|
---|
[10130] | 777 | _texthelptopics_ [l=de] {<h2 align=left>Themen</h2>
|
---|
[1034] | 778 | <ul>
|
---|
| 779 | <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
|
---|
| 780 | _topicreadingdocs_
|
---|
[9297] | 781 | <li><a href="\#searching">Wie man nach bestimmten Wörtern suchen kann</a>
|
---|
[1034] | 782 | <ul>
|
---|
| 783 | <li><a href="\#query-terms">Suchbegriffe</a>
|
---|
| 784 | <li><a href="\#query-type">Typ der Anfrage</a>
|
---|
| 785 | <li><a href="\#scope-of-queries">Reichweite der Anfragen</a>
|
---|
| 786 | </ul>
|
---|
| 787 | <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
|
---|
| 788 | <ul>
|
---|
| 789 | <li><a href="\#col-prefs">Voreinstellungen zu den Sammlungen</a>
|
---|
[9297] | 790 | <li><a href="\#pres-prefs">Voreinstellungen zur PrÀsentation</a>
|
---|
[1034] | 791 | <li><a href="\#search-prefs">Suchvoreinstellungen</a>
|
---|
| 792 | </ul>
|
---|
| 793 | </ul>
|
---|
| 794 | }
|
---|
| 795 |
|
---|
| 796 | # there are 4 versions of this section of the help text.
|
---|
| 797 | # which version is used is currently set within the server
|
---|
| 798 | # (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
|
---|
| 799 | # 1 = html (like fao collections) -- section is empty
|
---|
| 800 | # 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
|
---|
| 801 | # 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
|
---|
| 802 | # 4 = standard (like gberg) -- the default
|
---|
| 803 |
|
---|
| 804 | _topicreadingdocs_ [l=de] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
|
---|
| 805 |
|
---|
[9297] | 806 | _textreadingdocs_ [l=de] {Wie Dokumente gelesen werden können}
|
---|
[1034] | 807 |
|
---|
[10872] | 808 | _texthelpreadingdocs_ [l=de] {<div class="divbar"> </div>
|
---|
| 809 | <a name="reading-docs"></a>
|
---|
[1034] | 810 | <h2>_textreadingdocs_</h2>
|
---|
| 811 |
|
---|
[9297] | 812 | <p> Sie köonnen feststellem, dass sie bei einem einzelnen
|
---|
[1034] | 813 | Dokument angekommen sind, wenn dessen Titel und Autor links oben auf
|
---|
| 814 | der Seite angezeigt werden. Daneben ist die aktuelle Seitennummer, ein
|
---|
[9297] | 815 | KÀstchen welches ihnen die Auswahl einer neuen Seite erlaubt und
|
---|
| 816 | vorwÀrts und rÌckwÀts Pfeile.
|
---|
[1034] | 817 |
|
---|
| 818 | <p>Darunter ist der Text des aktuellen Abschnitts. Unten befinden befinden
|
---|
[9297] | 819 | sich Pfeile, die sie zum nÀchsten Abschnitt oder zum vorherigen
|
---|
[1034] | 820 | bringen nachdem sie den aktuellen Abschnitt gelesen haben.
|
---|
| 821 |
|
---|
[9297] | 822 | <p>Unter dem Titel und dem Namen des Autors befinden sich drei Knöpfe.
|
---|
| 823 | DrÃŒcken sie auf <i>ganzes Dokument</i>, um den gesamten Text des
|
---|
[1034] | 824 | aktuellen Dokuments anzuzeigen. Ist
|
---|
| 825 | das Dokument umfangreich, so kann der Ladevorgang einige Zeit in
|
---|
[9297] | 826 | Anspruch nehmen und es wird viel Arbeitsspeicher bennötigt!
|
---|
| 827 | DrÃŒcken sie auf <i>neues Fenster</i>, um das Dokument in einem neuen
|
---|
| 828 | Browserfenster zu öffnen. (Dies is sinnvoll, wenn sie Dokumente
|
---|
[1034] | 829 | vergleichen oder zwei auf einmal lesen wollen.) Wenn sie das Dokument
|
---|
| 830 | aufgrund einer Suche erhalten haben sind die Suchbegriffe
|
---|
[9297] | 831 | hervorgehoben. DrÃŒcken sie auf <i>nicht hervorheben</i>, um die
|
---|
[1034] | 832 | Suchbegriffe normal darzustellen.
|
---|
| 833 | <p>
|
---|
| 834 | <table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
|
---|
| 835 | <tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_"
|
---|
[9297] | 836 | border="0"></td><td>DrÌcken sie auf den Pfeil, um zum nÀchsten
|
---|
[1034] | 837 | Abschnitt zu gelangen ...</td></tr>
|
---|
| 838 | <tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... oder
|
---|
[9297] | 839 | zurÃŒck zum vorigen Abschnitt</td></tr>
|
---|
[1034] | 840 | <tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
|
---|
| 841 | src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Gesamten Text
|
---|
| 842 | darstellen, oder nicht</td></tr>
|
---|
| 843 | <tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_"
|
---|
[9297] | 844 | border="0"></td><td>Diese Seite in einem neuen Fenster öffnen</td></tr>
|
---|
[1034] | 845 | <tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
|
---|
| 846 | src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Suchbegriffe
|
---|
| 847 | hervorheben, oder nicht</td></tr>
|
---|
| 848 | </table>
|
---|
| 849 |
|
---|
| 850 | }
|
---|
| 851 |
|
---|
[10130] | 852 | _texthelpsearching_ [l=de] {<h2>Wie sie nach bestimmten Worten suchen können</h2>
|
---|
[1034] | 853 | <p>
|
---|
| 854 | Ausgehend von der Suchseite starten sie eine Suchanfrage in den folgenden
|
---|
| 855 | einfachen Schritten::<p>
|
---|
| 856 |
|
---|
| 857 | <ol><li>Spezifizieren sie welche Dokumente sie durchsuchen wollen
|
---|
| 858 | <li>Sagen sie, ob sie nach allen oder lediglich einigen der
|
---|
| 859 | Suchbegriffe suchen wollen
|
---|
| 860 | <li>Geben sie die Suchbegriffe ein
|
---|
[9297] | 861 | <li>DrÃŒcken sie den Knopf <i>Starte Anfrage</i>
|
---|
[1034] | 862 | </ol>
|
---|
| 863 |
|
---|
[9297] | 864 | <p> Wenn sie eine Anfrage durchfÃŒhren werden die Titel von zwanzig
|
---|
[1034] | 865 | dazu gefundenen Dokumenten angezeigt. Am Ende der Seite befindet sich ein
|
---|
[9297] | 866 | Knopf mit dem sie die nÀchsten zwanzig Seiten dargestellt
|
---|
| 867 | bekommen. Dort finden sie einen Knopf, der sie zu den nÀchsten Zwanzig
|
---|
[1034] | 868 | und einen der sie zu den ersten zwanzig bringt, und so fort. Um ein
|
---|
[9297] | 869 | beliebiges Dokument zu sehen drÃŒcken sie auf seinen Titel oder den
|
---|
[1034] | 870 | kleinen Knopf daneben.
|
---|
| 871 |
|
---|
[9297] | 872 | <p> GemÀss der Voreinstellungen werden maximal bis zu 100 Dokumente zu
|
---|
| 873 | einer Anfrage zurÌckgegeben. Sie können diese Anzahl Àndern
|
---|
[1034] | 874 | inden sie auf den Knopf <i>Voreinstellungen</i> am Kopf der Seite
|
---|
[9297] | 875 | drÃŒcken.<p>
|
---|
[1034] | 876 |
|
---|
[10872] | 877 | <div class="divbar"> </div>
|
---|
| 878 | <a name="query-terms"></a>
|
---|
[1034] | 879 | <h3>Suchbegriffe</h3>
|
---|
| 880 |
|
---|
| 881 | <p> Was immer sie in das Suchfeld eingeben wird als Liste von Worten
|
---|
| 882 | interpretiert, die "Suchbegriffe" genannt werden. Jeder Begriff darf
|
---|
| 883 | ausschliesslich alphabetische Zeichen und Zahlen enthalten. Begriffe werden
|
---|
| 884 | durch Leerzeichen getrennt. Falls Interpunktionszeichen wie Punkte oder Kommata
|
---|
| 885 | auftauchen, dienen diese dazu, genau wie Leerzeichen, Begriffe zu
|
---|
[9297] | 886 | trennen. Im weiteren werden sie nicht weiter beachtet. Sie können
|
---|
[1034] | 887 | nicht nach Worten suchen die Interpunktionszeichen enthalten!
|
---|
| 888 |
|
---|
| 889 | <p>Beispiel: die Anfrage<p>
|
---|
| 890 | <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
|
---|
| 891 | <p>wird genauso interpretiert wie<p>
|
---|
| 892 | <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
|
---|
| 893 |
|
---|
[10872] | 894 | <div class="divbar"> </div>
|
---|
| 895 | <a name="query-type"></a>
|
---|
[1034] | 896 | <h3>Anfragearten</h3>
|
---|
| 897 |
|
---|
| 898 | <p>Es gibt zwei unterschiedliche Arten von Anfragen.
|
---|
| 899 |
|
---|
| 900 | <ul>
|
---|
| 901 | <li>Anfragen nach <b>allen</b> eingegebenen Suchbegriffen. Anfragen
|
---|
| 902 | dieser Art suchen nach Dokumenten, die alle eingegebenen Suchbegriffe
|
---|
[9297] | 903 | beinhalten. Dokumente, die der Anfrage genÃŒgen werden in
|
---|
[1034] | 904 | alphabetischer Reihenfolge dargestellt.<p>
|
---|
| 905 |
|
---|
| 906 | <li>Anfragen nach <b>einigen</b> der eingegebenen Suchbegriffen. Geben
|
---|
[9297] | 907 | sie einfach einige der Begriffe an, die möglicherweise in den
|
---|
[1034] | 908 | Dokumenten enthalten sind nach denen sie suchen. Die Dokumente werden
|
---|
| 909 | in der Reihenfolge dargestellt je nachdem wie stark sie die
|
---|
[9297] | 910 | Suchanfrage erfÃŒllen. Der Grad des ErfÃŒllens der
|
---|
[1034] | 911 | Suchanfrage wird folgendermassen bestimmt.
|
---|
| 912 | <p><ul>
|
---|
[9297] | 913 | <li> Je mehr Suchbegriffe ein Dokument enthÀlt desto besser
|
---|
| 914 | erfÃŒllt es die Anfrage.
|
---|
[1034] | 915 | <li> Seltene Begriffe sind wichtiger als sehr oft vorkommende.
|
---|
[9297] | 916 | <li> Kurze Dokumente erfÃŒllen Anfragen besser als lange.
|
---|
[1034] | 917 | </ul>
|
---|
| 918 | </ul>
|
---|
| 919 |
|
---|
| 920 | <p> Benutzen sie so viele Suchbegriffe wie sie wollen -- einen ganzen Satz
|
---|
| 921 | oder gar einen ganzen Absatz. Falls sie nur einen einzigen Suchbegriff
|
---|
[9297] | 922 | angeben werden die Dokumente nach der HÀufigkeit dessen Auftauchens
|
---|
[1034] | 923 | sortiert.<p>
|
---|
| 924 | _texthelpscope_
|
---|
| 925 | }
|
---|
| 926 |
|
---|
[10130] | 927 | # -- Missing translation: _textdatesearch_
|
---|
| 928 |
|
---|
| 929 | # -- Missing translation: _texthelpdatesearch_
|
---|
| 930 |
|
---|
[9297] | 931 | _textchangeprefs_ [l=de] {Àndern ihrer Voreinstellungen}
|
---|
[1034] | 932 |
|
---|
| 933 | _texthelppreferences_ [l=de] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
|
---|
| 934 |
|
---|
| 935 | <p>Wenn sie den Knopf <i>Voreinstellungen</i> am Kopf der Seite
|
---|
[9297] | 936 | drÌcken, können sie einige Eigenschaften der
|
---|
| 937 | Benutzerschnittstelle so verÀndern, dass sie ihren Anforderungen
|
---|
[1034] | 938 | entspricht.
|
---|
| 939 |
|
---|
[10872] | 940 | <div class="divbar"> </div>
|
---|
| 941 | <a name="col-prefs"></a>
|
---|
[1034] | 942 | <h3 align=left>Kollektionsvoreinstellungen</h3>
|
---|
| 943 |
|
---|
| 944 | Einige Kollektionen enthalten mehrere Unterkollektionen welche entwerder
|
---|
[9297] | 945 | unabhÀngig oder gemeinsam als eine Einheit durchsucht werden
|
---|
| 946 | können. Falls dem so ist, können sie auf der Voreinstellungsseite
|
---|
[1034] | 947 | festlegen, welche der Unterkollektionen im Rahmen ihrer Anfragen
|
---|
[9297] | 948 | berÃŒcksichtigt werden sollen.
|
---|
[1034] | 949 |
|
---|
[10872] | 950 | <div class="divbar"> </div>
|
---|
| 951 | <a name="pres-prefs"></a>
|
---|
[1034] | 952 | <h3 align=left>Darstellungsvoreinstellungen</h3>
|
---|
| 953 |
|
---|
[9297] | 954 | Je nach vorliegender Kollektion können verschiedene Optionen
|
---|
[1034] | 955 | eingestellt werden, die die Art der Darstellung beeinflussen.
|
---|
| 956 |
|
---|
| 957 | Kollektionen von Webseiten gestatten es ihnen die Darstellung der
|
---|
| 958 | Greenstonenavigationsleiste, die sich am Kopf jeder Dokumentseite befindet
|
---|
[9297] | 959 | zu unterdrÃŒcken. Auf diese Weise endet ihre Anfrage direkt auf der
|
---|
| 960 | Webseite, die ihre Anfrage erfÃŒllt, ohne dass der Greenstoneseitenkopf
|
---|
| 961 | dargestellt wird. Um in diesem Falle eine weitere Suche durchfÃŒhren zu
|
---|
| 962 | können mÌssen sie den "ZurÌck" Knopf ihres Browsers
|
---|
| 963 | betÀtigen. Diese Art der Kollektionen erlaubt es ihnen auch die
|
---|
| 964 | Greenstonewarnmeldungen zu unterdrÃŒcken, die gezeigt werden, wenn sie
|
---|
[1034] | 965 | einen Link verfolgen, der aus der Greenstonekollektion in das World-Wide
|
---|
[9297] | 966 | Web fÌhrt. Weiterhin können sie in manchen Webkollektionen
|
---|
[1034] | 967 | einstellen, ob sie die Links auf der Ergebnisseite anstatt zur lokal in
|
---|
[9297] | 968 | der Kollektion gespeicherten Kopie direkt zur Originalwebseite fÃŒhren
|
---|
[1034] | 969 | sollen.
|
---|
| 970 |
|
---|
[9297] | 971 | Kollektionen, die in verschiedenen Sprachen dargestellt werden können,
|
---|
[1034] | 972 | erlauben ihnen die Wahl der in der Benutzerschnittstelle zu verwendenden
|
---|
[9297] | 973 | Sprache. Ist die gewÀhlte Sprache Chinesisch, so können sie
|
---|
| 974 | ausserdem feststellen, welche der Standardkodierungen fÃŒr Chinesisch
|
---|
[1034] | 975 | ihr Browser verwendet.
|
---|
| 976 |
|
---|
| 977 | Schliesslich erlauben ihnen alle Kollektionen anstatt der graphischen
|
---|
| 978 | Standardschnittstelle eine textuelle Schnittstelle zu verwenden. Dies ist
|
---|
[9297] | 979 | besonders fÃŒr sehbehinderte Benutzer, die auf die Verwendung grosser
|
---|
| 980 | ZeichensÀtze oder von GerÀten zur Sprachausgabe angewiesen sind,
|
---|
[1034] | 981 | sinnvoll.
|
---|
| 982 |
|
---|
[10872] | 983 | <div class="divbar"> </div>
|
---|
| 984 | <a name="search-prefs"></a>
|
---|
[1034] | 985 | <h3 align=left>Suchvoreinstellungen</h3>
|
---|
| 986 | Zwei Knopfpaare steuern, ob bei ihren Anfragen Gross- und Kleinschreibung
|
---|
[9297] | 987 | beachtet wird, und ob WortstÀmme Verwendung finden. Die ersten beiden
|
---|
| 988 | Knöpfe steuern, ob Gross- und Kleinbuchstanben zwischen ihrer Anfrage
|
---|
| 989 | und den Dokumententextem ÃŒbereinstimmen mÃŒssen. Die zweiten
|
---|
| 990 | beiden Knöpfe bestimmen, ob Wortenden bei der Suche ignoriert werden
|
---|
[1034] | 991 | oder nicht.
|
---|
| 992 |
|
---|
[9297] | 993 | <p>Beispiel: wenn die Knöpfe <i>ignoriere Gross-/Kleinschreibung</i> und
|
---|
| 994 | <i>ignoriere Wortendungen</i> angewÀhlt sind, wird die Anfrage<p>
|
---|
[1034] | 995 | <ul><kbd>African buildings</kbd></ul>
|
---|
| 996 | <p>genauso behandelt wie die Anfrage<p>
|
---|
| 997 | <ul><kbd>africa build</kbd>,</ul><p>
|
---|
| 998 | da der Grossbuchstabe in "African" zu einem Kleinbuchstaben
|
---|
| 999 | transformiert wird und die Endungen "n" and "ing" von
|
---|
| 1000 | "African" und "building" entfernt werden (ausserdem wird "s" von
|
---|
| 1001 | "builds" entfernt).
|
---|
| 1002 |
|
---|
[9297] | 1003 | <p>Sie können auch auf einen komplexeren Anfragemodus umschalten,
|
---|
[1034] | 1004 | welcher es ihnen gestattet Begriffe zu kombinieren indem sie sie mittels
|
---|
[9297] | 1005 | der Operatoren AND (&), OR (|), und NOT (!) verknÃŒpfen. Dies erlaubt
|
---|
| 1006 | es ihnen prÀzisere Anfragen zu spezifizieren.
|
---|
[1034] | 1007 |
|
---|
[9297] | 1008 | <p>Schliesslich können sie die Anzahl der als Antwort
|
---|
| 1009 | zurÃŒckgegebenen passenden Dokumente und der
|
---|
[1034] | 1010 | auf einer Seite dargestellten Dokumente einstellen.
|
---|
| 1011 |
|
---|
| 1012 | }
|
---|
| 1013 |
|
---|
| 1014 | _texttanumbrowseoptions_ [l=de] {Es gibt _numbrowseoptions_ Arten Informationen in
|
---|
| 1015 | dieser Kollektion zu finden:}
|
---|
| 1016 |
|
---|
| 1017 | _textsimplehelpheading_ [l=de] {Wie man Informationen findet}
|
---|
| 1018 |
|
---|
[10872] | 1019 | _texthelpscope_ [l=de] {<div class="divbar"> </div>
|
---|
| 1020 | <a name="scope-of-queries"></a>
|
---|
[1034] | 1021 | <h3 align=left>Reichweite der Anfragen</h3>
|
---|
| 1022 |
|
---|
[9297] | 1023 | <p> In den meisten Kollektionen können sie in verschiedenen Indexen
|
---|
[1034] | 1024 | suchen. Es kann zum Beispiel einen Autoren- und einen Titelindex
|
---|
| 1025 | geben. Oder es gibt einen Kapitel- und einen Paragraphenindex. In jedem
|
---|
[9297] | 1026 | Fall wird zu ihrer Anfrage passendes Dokument immer vollstÀndig
|
---|
| 1027 | zurÃŒckgegeben egal welchen Index sie zur Suche verwendet haben.
|
---|
| 1028 | <p>Sollte es sich bei Dokumenten um BÃŒcher handeln, so werden sie immer
|
---|
| 1029 | an der passenden Stelle (in der Kollektion) geöffnet.
|
---|
[1034] | 1030 | }
|
---|