Changeset 12530 for trunk/gli/classes/dictionary_es.properties
- Timestamp:
- 2006-08-24T14:37:32+12:00 (18 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/gli/classes/dictionary_es.properties
r12489 r12530 77 77 CDM.ArgumentConfiguration.Required_Argument:El argumento '{0}' deberá ser un valor dado. 78 78 CDM.ArgumentConfiguration.Title:Configurando argumentos 79 CDM.BuildTypeManager.Title:Seleccionar el Indizador # Updated 16-Aug-2006 80 CDM.BuildTypeManager.mg:MG # Updated 16-Aug-2006 81 CDM.BuildTypeManager.mg_Description:Este es el indizador original utilizado por Greenstone, desarrollado por Alistair Moffat y descrito en el clásico libro <i>Managing Gigabytes</i>. realzia indización a nivel de sección, y las búsquedas pueden ser booleanas o por relevancia (no ambas a la vez). Para cada Ãndice especificado en la colección, se crea un Ãndice fÃsico separado. Para búsqueda por frases, Greenstone añade un "Y" para cada término, y explora los resultados para ver si la frase está presente. Ha sido probado intensivamente en grandes colecciones (muchos GB de texto). # Updated 16-Aug-2006 82 CDM.BuildTypeManager.mgpp:MGPP # Updated 16-Aug-2006 83 CDM.BuildTypeManager.mgpp_Description:Esta nueva versión de MP (MG plus plus) fué desarrollada por el New Zealand Digital Library Project. Hace la indización a nivel de palabra, lo que permite búsquedas por campo, frase y proximidad. Las búsquedas booleanas pueden ser ordenadas por relevancia. Sólo se crea un Ãndice para la colección: los niveles de documento/sección y texto/campos de metadatos se gestionan en un único Ãndice. Para colecciones con muchos Ãndices, esto ofrece una colección de tamaño menor que el obtenido usando MG. Para grandes colecciones, la búsqueda puede ser un poco más lenta debido a la indización a nivel de palabra. # Updated 16-Aug-2006 84 CDM.BuildTypeManager.lucene:Lucene # Updated 16-Aug-2006 85 CDM.BuildTypeManager.lucene_Description:Lucene fué desarrollado por la Apache Software Foundation. Ofrece búsquedas por campo y de proximidad, pero sólo a nivel simple (por ej., documentos completos o secciones individuales, pero no ambos al mismo tiempo). Por lo tanto, una colección con Ãndices de documento y de sección requiere dos Ãndices separados. Ofrece funcionalidades de búsqueda similares a MGPP, añadiendo truncamiento de caracteres únicos y búsqueda de rango. Se ha añadido a Greenstone para hacer posible la creación incremental de colecciones, que MG y MGPP no ofrecen. # Updated 16-Aug-2006 86 CDM.BuildTypeManager.Current_Type:Utilizando el indizador: {0} # Updated 16-Aug-2006 87 CDM.BuildTypeManager.Change:Cambiar... # Updated 16-Aug-2006 88 CDM.BuildTypeManager.Change_Tooltip:Cambiar el indizador utilizado en esta colección # Updated 16-Aug-2006 79 89 CDM.ClassifierManager.Add:Añadir clasificador... 80 90 CDM.ClassifierManager.Add_Tooltip:Utilice el clasificador especificado con esta colección … … 89 99 CDM.ClassifierManager.Remove:Eliminar clasificador 90 100 CDM.ClassifierManager.Remove_Tooltip:Elimina el clasificador seleccionado de la lista 91 CDM.ClassifierManager.Parsing.Message: La herramienta de diseño está cargando la información sobre el clasificador101 CDM.ClassifierManager.Parsing.Message:Cargando la información sobre el clasificador... # Updated 16-Aug-2006 92 102 CDM.ClassifierManager.Parsing.Title:Cargando clasificadores 93 103 CDM.FormatManager.Add:Añadir formato 94 CDM.FormatManager.Add_Tooltip:Utilice la orden de formato especificado junto con la colección # Updated 29-Jan-2006 104 CDM.FormatManager.Add_Tooltip:Añade la orden de formato especificada # Updated 16-Aug-2006 105 CDM.FormatManager.AllFeatures:Todas las CaraterÃsticas # Updated 16-Aug-2006 106 CDM.FormatManager.AllParts:Todos los Componentes # Updated 16-Aug-2006 95 107 CDM.FormatManager.Assigned_Formats:Ãrdenes de formato asignados actualmente. # Updated 29-Jan-2006 108 CDM.FormatManager.Default:Reset to Default 109 CDM.FormatManager.Default_Tooltip:Reset the selected format command to its default value 96 110 CDM.FormatManager.Editor:Cadena de formato HTML 97 CDM.FormatManager.Editor_Tooltip:Introduzca aquà la orden de formato # Updated 29-Jan-2006 111 CDM.FormatManager.Editor_Tooltip:Introduzca o edite la orden de formato # Updated 16-Aug-2006 112 CDM.FormatManager.Editor_Disabled_Tooltip:Pulse 'Añadir Formato' para añadir esta orden de formato a su colección. # Updated 16-Aug-2006 98 113 CDM.FormatManager.Enabled:Activo 99 114 CDM.FormatManager.Feature:Elegir función … … 101 116 CDM.FormatManager.Insert:Insertar 102 117 CDM.FormatManager.Insert_Tooltip:Inserta la variable seleccionada en la orden de formato # Updated 29-Jan-2006 118 CDM.FormatManager.Default:Reset to Default 119 CDM.FormatManager.Default_Tooltip:Reset the selected format command to its default value 103 120 CDM.FormatManager.Part:Componente afectado 104 121 CDM.FormatManager.Part_Tooltip:Es el aspecto del componente afectado al que se va a dar formato 105 122 CDM.FormatManager.Remove:Eliminar formato 106 CDM.FormatManager.Remove_Tooltip:Elimina la orden de formato seleccionad o de la lista # Updated 29-Jan-2006123 CDM.FormatManager.Remove_Tooltip:Elimina la orden de formato seleccionada # Updated 16-Aug-2006 107 124 CDM.FormatManager.Replace:Reemplazar formato 108 125 CDM.FormatManager.Replace_Tooltip:Actualiza la orden de formato seleccionado # Updated 29-Jan-2006 … … 119 136 CDM.General.Email.Maintainer:E-mail del administrador de la colección 120 137 CDM.General.Email.Maintainer_Tooltip:Es la dirección de e-mail del administrador de la colección 121 CDM.General.Icon_Collection:URL del Ãcono de la página 'acerca de':138 CDM.General.Icon_Collection:URL del icono de la página 'acerca de': # Updated 16-Aug-2006 122 139 CDM.General.Icon_Collection_Tooltip:Es el URL de la imagen que aparecerá en la página "Acerca de" de la biblioteca digital 123 CDM.General.Icon_Collection_Small:URL del Ãcono de la 'página principal':124 CDM.General.Icon_Collection_Small_Tooltip: Es el URL de la imagen que aparecerá en la página principal de la biblioteca digital140 CDM.General.Icon_Collection_Small:URL del icono de la 'página principal': # Updated 16-Aug-2006 141 CDM.General.Icon_Collection_Small_Tooltip:URL de la imagen para la colección, que aparecerá en la página principal de la biblioteca # Updated 16-Aug-2006 125 142 CDM.General.Image_Copy_Failed:Ha ocurrido un error que evita que la imagen que usted seleccionó sea copiada.\n Por favor trate de copiarla manualmente: :\n{0}\n en la carpeta de imágenes de su colección:\n{1}. # Updated 27-Mar-2006 126 143 CDM.General.Image_Filter:Imágenes (gifs, jpgs y pngs) … … 130 147 CDM.GUI.General:General 131 148 CDM.GUI.Indexes:Ãndices de búsqueda 149 CDM.GUI.Macros:Macros EspecÃficos de Colección # Updated 16-Aug-2006 132 150 CDM.GUI.MetadataSets:Conjuntos de metadatos 133 151 CDM.GUI.Plugins:Plugins de documento 134 152 CDM.GUI.Root:CDM_ROOT 135 CDM.GUI.Search Types:Tipos de búsqueda153 CDM.GUI.SearchMetadata:Buscar # Updated 16-Aug-2006 136 154 CDM.GUI.Subcollections:Particionar Ãndices 137 155 CDM.GUI.SuperCollection:Búsqueda cruzada a través de varias colecciones … … 140 158 CDM.HelpButton_Tooltip:Abra la ayuda de GLI para esta pantalla # Updated 29-Jan-2006 141 159 CDM.IndexManager.Add_Index:Añadir Ãndice 142 CDM.IndexManager.Add_Index_Tooltip: Crea el Ãndice especificado para esta colección143 CDM.IndexManager.Allfields_Index:Añadir búsqueda combinada sobre todos los Ãndices (todos los campos) # Updated 29-Jan-2006160 CDM.IndexManager.Add_Index_Tooltip:Añade el Ãndice especificado # Updated 16-Aug-2006 161 CDM.IndexManager.Allfields_Index:Añadir búsqueda combinada sobre todos los Ãndices asignados (todos los campos) # Updated 16-Aug-2006 144 162 CDM.IndexManager.Default_Index_Indicator:[Ãndice por omisión] 145 CDM.IndexManager.Document:documento146 163 CDM.IndexManager.Index_Exists:Ese Ãndice ya se le ha asignado a esta colección. 147 CDM.IndexManager.Index_Name:Nombre del Ãndice148 CDM.IndexManager.Index_Name_Tooltip:Es un nombre exclusivo para el nuevo Ãndice149 164 CDM.IndexManager.Indexes:Ãndices asignados 150 CDM.IndexManager.Level:Nivel: 151 CDM.IndexManager.Level_Exists:Ese nivel ya se le ha asignado a esta colección. 152 CDM.IndexManager.Level_Tooltip:Es el nivel de documento sobre el que se creará el Ãndice 153 CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata:Añadir todas 154 CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata_Tooltip:Construya un Ãndice separado para cada fuente disponible usando la fuente como nombre del Ãndice. 155 CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level:Añadir nivel 156 CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level_Tooltip:Crea un Ãndice en el nivel especificado 157 CDM.IndexManager.MGPP.Current_Levels:Niveles asignados 158 CDM.IndexManager.MGPP.Indexes:Administrar Ãndices 159 CDM.IndexManager.MGPP.Level:Nivel de la fuente: 160 CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name:Nombre del nivel: 161 CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name_Tooltip:Es un nombre único para el Ãndice del nuevo nivel 162 CDM.IndexManager.MGPP.Levels:Administrar niveles 163 CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level:Eliminar nivel 164 CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level_Tooltip:Elimina el Ãndice del nivel seleccionado 165 CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index:Reemplazar Ãndice 166 CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index_Tooltip:Actualiza el Ãndice seleccionado 167 CDM.IndexManager.Paragraph:párrafo 165 CDM.IndexManager.Level:Nivel de Indización: # Updated 16-Aug-2006 166 CDM.IndexManager.Level_Tooltip:Unidad textual sobre la que se basará el Ãndice # Updated 16-Aug-2006 167 CDM.IndexManager.Add_All:Añadir Todo # Updated 16-Aug-2006 168 CDM.IndexManager.Add_All_Tooltip:Añadir un Ãndice independiente para cada fuente # Updated 16-Aug-2006 169 CDM.IndexManager.Edit_Index:Editar Ãndice # Updated 16-Aug-2006 170 CDM.IndexManager.Edit_Index_Tooltip:Modificar el Ãndice seleccionado # Updated 16-Aug-2006 171 CDM.IndexManager.New_Index:Nuevo Ãndice # Updated 16-Aug-2006 172 CDM.IndexManager.New_Index_Tooltip:Añadir un nuevo Ãndice # Updated 16-Aug-2006 168 173 CDM.IndexManager.Remove_Index:Eliminar Ãndice 169 CDM.IndexManager.Remove_Index_Tooltip:Elimina el Ãndice seleccionado de la lista 170 CDM.IndexManager.Section:sección 174 CDM.IndexManager.Remove_Index_Tooltip:Elimina el Ãndice seleccionado # Updated 16-Aug-2006 175 CDM.IndexManager.Replace_Index:Reemplazar Ãndice # Updated 16-Aug-2006 176 CDM.IndexManager.Replace_Index_Tooltip:Actualizar el Ãndice seleccionado # Updated 16-Aug-2006 177 CDM.IndexManager.Select_All:Seleccionar Todo # Updated 16-Aug-2006 178 CDM.IndexManager.Select_All_Tooltip:Seleccionar todas las fuentes de los Ãndices # Updated 16-Aug-2006 179 CDM.IndexManager.Select_None:No seleccionar ninguno # Updated 16-Aug-2006 180 CDM.IndexManager.Select_None_Tooltip:Desmarcar todas las fuentes de Ãndices # Updated 16-Aug-2006 171 181 CDM.IndexManager.Set_Default:Establecer un Ãndice por omisión 172 182 CDM.IndexManager.Set_Default_Tooltip:Hace que el Ãndice seleccionado sea el Ãndice por omisión 173 CDM.IndexManager.Source: Crear el Ãndice con base en:183 CDM.IndexManager.Source:Incluir en el Ãndice: # Updated 16-Aug-2006 174 184 CDM.IndexManager.Source_Tooltip:Son los elementos de metadato sobre los que se creará el Ãndice 175 CDM.LanguageManager.Add:Añadir idioma 176 CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:Añade el idioma especificado en la lista 177 CDM.LanguageManager.Assigned_Languages:Idiomas asignados 185 CDM.IndexManager.Text_Source:Texto completo # Updated 16-Aug-2006 186 CDM.IndexManager.Text_Source_Tooltip:Incluir el texto completo de los documentos en el Ãndice # Updated 16-Aug-2006 187 CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:Añade una partición de Ãndice basada en los lenguajes especificados # Updated 16-Aug-2006 188 CDM.LanguageManager.Assigned_Languages:Particiones de lenguaje asignadas # Updated 16-Aug-2006 178 189 CDM.LanguageManager.Default_Language:Idioma predeterminado 179 CDM.LanguageManager.Remove:Eliminar idioma 180 CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip:Elimina el idioma seleccionado de la lista 181 CDM.LanguageManager.Selector:Idioma que se va a añadir 182 CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip:Es el idioma sobre el que se va a crear una partición 190 CDM.LanguageManager.LanguageMetadata:Metadatos de Lenguaje: # Updated 16-Aug-2006 191 CDM.LanguageManager.LanguageMetadata_Tooltip:Elemento de metadato usado para determinar el lenguaje de un documento # Updated 16-Aug-2006 192 CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip:Elimina el idioma seleccionado de la lista # Updated 16-Aug-2006 193 CDM.LanguageManager.Replace_Tooltip:Reemplazar la partición seleccionada con una nueva basada en los lenguajes marcados # Updated 16-Aug-2006 194 CDM.LanguageManager.Selector:Idiomas que se van a añadir: # Updated 16-Aug-2006 195 CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip:Idiomas sobre los que se va a crear una partición de Ãndice # Updated 16-Aug-2006 183 196 CDM.LanguageManager.Set_Default:Predeterminar 184 CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip:Hace que el idioma seleccionado sea el idioma por omisión 185 CDM.MetadataSetManager.Add:Añadir un conjunto de metadatos... 186 CDM.MetadataSetManager.Add_Tooltip:Añadir un nuevo conjunto de metadatos a la colección. 187 CDM.MetadataSetManager.Edit:Editar conjunto de metadatos... 188 CDM.MetadataSetManager.Edit_Message:Los conjuntos de metadatos pueden editarse usando GEMS (Editor Greenstone para Conjuntos de Metadatos).\n Inicie GEMS ejecutando \Inicio-->Editor Greenstone para Conjuntos de Metadatos\nEen Linux o Mac, lee gems.sh del directorio gli de su instalación de Greenstone. # Updated 21-Mar-2006 189 CDM.MetadataSetManager.Edit_Message_Title:Editando conjuntos de metadatos 190 CDM.MetadataSetManager.Edit_Tooltip:Editar el conjunto de metadatos seleccionado. 191 CDM.MetadataSetManager.Elements:Elementos del conjunto de metadatos seleccionado 192 CDM.MetadataSetManager.Remove:Eliminar un conjunto de metadatos 193 CDM.MetadataSetManager.Remove_Tooltip:Borrar el conjunto de metadatos seleccionado de la colección. 194 CDM.MetadataSetManager.Sets:Conjuntos de metadatos disponibles 195 CDM.MetadataSetManager.Chooser.Add:Añadir 197 CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip:Hace que el idioma seleccionado sea el idioma predefinido # Updated 16-Aug-2006 198 CDM.LevelManager.Document:documento # Updated 16-Aug-2006 199 CDM.LevelManager.Section:sección # Updated 16-Aug-2006 200 CDM.LevelManager.Paragraph:párrafo # Updated 16-Aug-2006 201 CDM.LevelManager.Level:Nivel # Updated 16-Aug-2006 202 CDM.LevelManager.Level_Title:Niveles de Indización # Updated 16-Aug-2006 203 CDM.LevelManager.Level_Tooltip:Unidades textuales en las que se basan los Ãndices # Updated 16-Aug-2006 204 CDM.LevelManager.Default:Predefinido # Updated 16-Aug-2006 205 CDM.LevelManager.Default_Tooltip:Nivel predefinido en la interfaz de lector # Updated 16-Aug-2006 206 CDM.MacrosManager.Save:Guardar # Updated 16-Aug-2006 207 CDM.MacrosManager.Save_Tooltip:Guardar en el fichero extra.dm de la colección # Updated 16-Aug-2006 208 CDM.MacrosManager.Revert:Revertir # Updated 16-Aug-2006 209 CDM.MacrosManager.Revert_Tooltip:Volver a la última versión guardada # Updated 16-Aug-2006 210 CDM.MacrosManager.Editor_Tooltip:Editar macros aquà # Updated 16-Aug-2006 196 211 CDM.Move.At_Bottom:{0} {1} no se puede mover más abajo puesto que ya se encuentra al final de la lista. 197 212 CDM.Move.At_Top:{0} {1} no se puede mover más arriba puesto que ya se encuentra al principio de la lista. … … 220 235 CDM.PlugInManager.Remove_Tooltip:Elimina el plugin seleccionado de la lista 221 236 CDM.PluginManager.SuggestedPluginListTitle:Plugins sugeridos para el archivo 222 CDM.PlugInManager.Parsing.Message: La herramienta de diseño está cargando la información del plugin237 CDM.PlugInManager.Parsing.Message:Cargando la información del plugin... # Updated 16-Aug-2006 223 238 CDM.PlugInManager.Parsing.Title:Cargando Plugins 224 CDM.SearchTypeManager.Add:Añadir tipo de búsqueda 225 CDM.SearchTypeManager.Add_Tooltip:Permite el tipo especificado de búsqueda en esta colección 226 CDM.SearchTypeManager.Assigned:Tipos de búsqueda asignados actualmente 227 CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection:Indexador: # Updated 29-Jan-2006 228 CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection_Tooltip:Seleccione el indexador que se usará para esta colección. # Updated 29-Jan-2006 229 CDM.SearchTypeManager.Enable:Permitir búsquedas avanzadas 230 CDM.SearchTypeManager.Remove:Eliminar tipo de búsqueda 231 CDM.SearchTypeManager.Remove_Tooltip:No permite el tipo seleccionado de búsqueda para esta colección 232 CDM.SearchTypeManager.SearchType:Tipo de búsqueda 233 CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection:Tipos de búsqueda: 234 CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection_Tooltip:Son los tipos de búsqueda disponibles para esta colección 239 CDM.SearchMetadataManager.Component:Elemento en el menú de búsqueda # Updated 16-Aug-2006 240 CDM.SearchMetadataManager.Component_Name:Mostrar texto # Updated 16-Aug-2006 241 CDM.SearchMetadataManager.Type_index:Ãndice # Updated 16-Aug-2006 242 CDM.SearchMetadataManager.Type_level:Nivel # Updated 16-Aug-2006 243 CDM.SearchMetadataManager.Type_partition:Partición # Updated 16-Aug-2006 244 CDM.SearchMetadataManager.Type_language:Partición de Lenguaje # Updated 16-Aug-2006 235 245 CDM.SubcollectionManager.Add:Añadir filtro 236 246 CDM.SubcollectionManager.Add_Tooltip:Añade el filtro especificado a la colección … … 240 250 CDM.SubcollectionManager.Flags_Tooltip:Indicadores de expresiones regulares que se utilizarán al momento de cotejar (p. ej. âiâ para comparaciones que no toman en cuenta el caso) 241 251 CDM.SubcollectionManager.Include:Incluir 242 CDM.SubcollectionManager.Inclusive:¿Qué hacemos con los ficheros os que concuerdan? # Updated 29-Jan-2006252 CDM.SubcollectionManager.Inclusive:¿Qué hacemos con los ficheros que concuerdan? # Updated 16-Aug-2006 243 253 CDM.SubcollectionManager.Language_Controls:Asignar idiomas 244 254 CDM.SubcollectionManager.Match:Expresión regular con la que se contrastará: … … 258 268 CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex_Tooltip:Añade la partición especificada a esta colección 259 269 CDM.SubcollectionIndexManager.Default_Partition_Indicator:[Partición por Defecto] 260 CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName:Nombre de la partición:261 CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName_Tooltip:Es el nombre de la nueva partición262 270 CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex:Eliminar partición 263 271 CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex_Tooltip:Elimina la partición seleccionada de esta colección … … 292 300 Collection.New_Folder_Tooltip:Crea una nueva carpeta 293 301 Collection.No_Collection:No hay colección 302 Collection.No_Collection_Loaded:Colección no cargada # Updated 16-Aug-2006 294 303 Collection.Stop:Detener 295 304 Collection.Stop_Tooltip:Detiene la copia de los ficheros # Updated 29-Jan-2006 … … 355 364 CreatePane.Options_Title:Opciones de importación y construcción de la colección 356 365 CreatePane.Preview_Collection:Vista previa de la colección 357 CreatePane.Preview_Collection_Tooltip:Vista previa de la colección que se ha construido366 CreatePane.Preview_Collection_Tooltip:Vista previa de la colección # Updated 16-Aug-2006 358 367 #********************** 359 368 # … … 404 413 EnrichPane.ExistingValues:Valores existentes para {0} # Updated 29-Jan-2006 405 414 EnrichPane.InheritedMetadataSelected:Este valor de metadato se hereda de una carpeta superior, y no puede editarse. Puede visitar la carpeta que contiene el metadato pulsando en el icono de carpeta situado al inicio de la fila. # Updated 29-Jan-2006 415 EnrichPane.InheritedMetadata_Tooltip:Pulsar este icono para ver la carpeta donde se ha heredado este elemento de metadato # Updated 16-Aug-2006 416 EnrichPane.ManageMetadataSets:Gestionar Conjuntos de Metadatos... # Updated 16-Aug-2006 417 EnrichPane.ManageMetadataSets_Tooltip:Cambiar los conjuntos de metadatos usados en la colección # Updated 16-Aug-2006 406 418 EnrichPane.No_File:No se ha seleccionado ningún archivo 407 419 EnrichPane.No_Metadata:No hay metadatos disponibles … … 422 434 ExplodeMetadataPrompt.Successful_Title:Se completó la Explosión. 423 435 ExplodeMetadataPrompt.Title:Explotar la Base de Datos de Metadatos 436 ExplodeMetadataPrompt.Plugin:Plugin usado para expandir # Updated 16-Aug-2006 424 437 #*********************** 425 438 # … … 430 443 WriteCDImagePrompt.Failed_Export:Las colecciones ({0}) no se pudieron exportar al CD-ROM 431 444 WriteCDImagePrompt.Failed_Title:No se pudo exportar 445 WriteCDImagePrompt.Install:El CD/DVD instalará algunos ficheros cuando se use (más rápido) # Updated 16-Aug-2006 446 WriteCDImagePrompt.Install_Tooltip:Crea un CD-ROM que auto instala el servidor de la Biblioteca (y opcionalmente todos los ficheros de la colección) en el servidor. # Updated 16-Aug-2006 447 WriteCDImagePrompt.NoInstall:El CD/DVD no instalará ningún fichero cuando se use # Updated 16-Aug-2006 448 WriteCDImagePrompt.NoInstall_Tooltip:Produce un CD-ROM que ejecuta directamente la Biblioteca, sin instalar nada en el computador # Updated 16-Aug-2006 432 449 WriteCDImagePrompt.Instructions:Exportar una o más colecciones a una imágen CD/DVD para Windows para que se instale automáticamente (aunque esto funciona en cualquier plataforma, el CD/DVD que se crea únicamente correrá bajo Windows). # Updated 21-Mar-2006 433 WriteCDImagePrompt.Netscape_Compatibility:Atar el buscador Netscape4 (y la compatibilidad de Netscape4 con macros e imágenes). # Updated 21-Mar-2006434 450 WriteCDImagePrompt.Progress_Label:Copiando ficheros. Esto podrá tomar algún tiempo... # Updated 29-Jan-2006 435 451 WriteCDImagePrompt.Size_Label:Tamaño estimado: # Updated 29-Jan-2006 … … 440 456 # 441 457 #****** ExportAsPrompt ******* 442 ExportAsPrompt.Export_Name: Exportar el nombre del directorio458 ExportAsPrompt.Export_Name:Nombre del directorio # Updated 16-Aug-2006 443 459 ExportAsPrompt.Export:Exportar la(s) colección(ciones) 444 460 ExportAsPrompt.Export_Tooltip:Exportar las colecciones seleccionadas en el formato de archivo escogido al directorio designado … … 456 472 ExportAsPrompt.SaveAs:Exportar a 457 473 ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip:Seleccione el formato al cual desea exportar 474 ExportAsPrompt.Cancel:Cancelar # Updated 16-Aug-2006 475 ExportAsPrompt.Cancel_Tooltip:Cancelar el proceso de exportación # Updated 16-Aug-2006 476 ExportAsPrompt.Browse:Mostrar # Updated 16-Aug-2006 477 ExportAsPrompt.Browse_Tooltip:Elegir un fichero XSL # Updated 16-Aug-2006 478 ExportAsPrompt.ApplyXSL:Aplicar fichero XSL a (0) # Updated 16-Aug-2006 479 ExportAsPrompt.ApplyXSL_Tooltip:Usar un fichero XSL para convertir los ficheros exportados # Updated 16-Aug-2006 480 ExportAsPrompt.MARCXMLGroup:Agrupar registros MARC # Updated 16-Aug-2006 481 ExportAsPrompt.MARCXMLGroup_Tooltip:Exportar todos los registros MARC a un fichero simple # Updated 16-Aug-2006 458 482 #************************ 459 483 # 460 484 #*****ExternalCollectionPrompt******** 461 ExternalCollectionPrompt.NewMDS:Crear un nuevo conjunto vacÃo de metadatos 462 ExternalCollectionPrompt.ExistingMDS:Elija uno o más de los conjuntos de metadatos 463 ExternalCollectionPrompt.Title:Cargar una colección externa 464 ExternalCollectionPrompt.Instructions_1:Está a punto de cargar una colección que no ha sido creada por medio de GLI. Se le pedirá que seleccione uno o más conjuntos de metadatos para esta colección. Los metadatos existentes se importarán al conjunto o los conjuntos seleccionados. Los ficheros de metadatos originales se guardarán en una carpeta llamada import.bak. # Updated 29-Jan-2006 465 ExternalCollectionPrompt.Instructions_2:Está a punto de cargar una colección que no ha sido creada por medio de GLI. Necesita añadir un conjunto de metadatos a esta colección. Usted puede crear un conjunto vacÃo de metadatos en el que todos los elementos encontrados en la colección se incluirán automáticamente. Otra opción es seleccionar conjuntos existentes de metadatos y los elementos de la colección se combinarán o añadirán a los elementos que ya se encuentran en dichos conjuntos. Los ficherosos de metadatos originales se guardarán en una carpeta llamada import.bak. # Updated 29-Jan-2006 485 ExternalCollectionPrompt.NewMDS:Crear un conjunto nuevo y vacÃo de metadatos # Updated 16-Aug-2006 486 ExternalCollectionPrompt.ExistingMDS:Elija uno o más de los conjuntos de metadatos existentes # Updated 16-Aug-2006 487 ExternalCollectionPrompt.Title:Cargar una colección externa # Updated 16-Aug-2006 488 ExternalCollectionPrompt.Instructions_1:Está a punto de cargar una colección que no ha sido creada por medio de GLI. Se le pedirá que seleccione uno o más conjuntos de metadatos para esta colección. Los metadatos existentes se importarán al conjunto o conjuntos seleccionados. Los ficheros de metadatos originales se guardarán en una carpeta llamada import.bak. # Updated 16-Aug-2006 489 ExternalCollectionPrompt.Instructions_2:Está a punto de cargar una colección que no ha sido creada por medio de GLI. Necesita añadir un conjunto de metadatos a esta colección. Usted puede crear un conjunto vacÃo de metadatos en el que se incluirán automáticamente todos los elementos encontrados en la colección. Otra opción es seleccionar conjuntos existentes de metadatos, y los elementos de la colección se combinarán o añadirán a los elementos que ya se encuentran en dichos conjuntos. Los ficheros de metadatos originales se guardarán en una carpeta llamada import.bak. # Updated 16-Aug-2006 490 466 491 #**************************************** 467 492 # … … 578 603 General.Pure_Cancel_Tooltip:Aborta esta acción (no se hará ningún cambio) 579 604 General.Review_Output:Por favor revise los resultados que están a continuación: 605 General.Redo:Rehacer # Updated 16-Aug-2006 606 General.Redo_Tooltip:Restaurar el último deshacer # Updated 16-Aug-2006 607 General.Undo:Deshacer # Updated 16-Aug-2006 608 General.Undo_Tooltip:Deshacer la última edición # Updated 16-Aug-2006 580 609 General.Usage:Uso: {0} <params>\nTodos los parámetros son opcionales, pero es probable que la Interfaz de la Biblioteca Digital no funcione si -gsdl y -library no se han establecido.\n -gsdl <path> : Forzar la ruta hacia gsdl\n -library <path> : Ruta hacia cgi-bin\n -mozilla <path> : Habilitada mozilla\n -mirror : Activar los controles para la descarga de ficheros de la web\n -laf [java|windows|motif|mac] : Imagen y apariencia\n -debug : Permite depurar mensajes\n -no_load : No carga una colección abierta previamente\n -load <path> : Carga la colección especificada # Updated 29-Jan-2006 581 610 General.View:Ver Valor … … 627 656 GUI.Create_Tooltip:Le ayuda a crear su colección por medio del conjunto de programas Greenstone 628 657 GUI.Design:Diseño 629 GUI.Design_Tooltip:Diseña la funcionalidad y apariencia de su colección658 GUI.Design_Tooltip:Diseña la funcionalidad de su colección # Updated 16-Aug-2006 630 659 GUI.Download:Descargar # Updated 29-Jan-2006 631 660 GUI.Download_Tooltip:Baja recursos de Internet para su colección 632 661 GUI.Enrich:Enriquecer 633 662 GUI.Enrich_Tooltip:Asigna metadatos a los ficheros de su colección # Updated 29-Jan-2006 663 GUI.Format:Formato # Updated 16-Aug-2006 664 GUI.Format_Tooltip:Diseñar la presentación de su colección # Updated 16-Aug-2006 634 665 GUI.Gather:Reunir 635 666 GUI.Gather_Tooltip:Selecciona los ficheros que se incluirán en su colección # Updated 29-Jan-2006 … … 644 675 InvalidMetadata.Message:Este elemento de metadato está restringido a un conjunto predefinido de valores. Por favor, elija uno de los valores existentes. # Updated 29-Jan-2006 645 676 InvalidMetadata.Title:Metadato inválido # Updated 29-Jan-2006 677 #*************************** 678 # 679 #***** LegacyCollection 680 LegacyCollection.Message:Está a punto de cargar una colección no creada mediante GLI. Los metadatos existentes serán importados en el conjunto de metadatos Dublin Core. Los ficheros de metadatos originales serán guardados en una carpeta llamada import.bak # Updated 16-Aug-2006 681 LegacyCollection.Title:Cargando Colección Externa # Updated 16-Aug-2006 646 682 #*************************** 647 683 # … … 702 738 Metadata.Value:Valor 703 739 MetadataSet.Files:Ficheros de conjunto de metadatos # Updated 29-Jan-2006 740 #********************************** 741 # 742 #***** MetadataSetDialog********** 743 MetadataSetDialog.Title:Gestionar Conjuntos de Metadatos # Updated 16-Aug-2006 744 MetadataSetDialog.Add_Title:Añadir Conjunto de Metadatos # Updated 16-Aug-2006 745 MetadataSetDialog.Current_Sets:Conjuntos de Metadatos Asignados # Updated 16-Aug-2006 746 MetadataSetDialog.Available_Sets:Conjuntos de Metadatos disponibles # Updated 16-Aug-2006 747 MetadataSetDialog.Add:Añadir... # Updated 16-Aug-2006 748 MetadataSetDialog.Add_Tooltip:Añadir un nuevo conjunto de metadatos a la colección # Updated 16-Aug-2006 749 MetadataSetDialog.Add_Set:Añadir # Updated 16-Aug-2006 750 MetadataSetDialog.Add_Set_Tooltip:Añadir el conjunto de metadatos seleccionado a la colección # Updated 16-Aug-2006 751 MetadataSetDialog.Browse:Mostrar... # Updated 16-Aug-2006 752 MetadataSetDialog.Browse_Tooltip:Añadir un nuevo conjunto de metadatos a la colección # Updated 16-Aug-2006 753 MetadataSetDialog.Edit:Editar... # Updated 16-Aug-2006 754 MetadataSetDialog.Edit_Tooltip:Editar el conjunto de metadatos seleccionado # Updated 16-Aug-2006 755 MetadataSetDialog.Remove:Borrar # Updated 16-Aug-2006 756 MetadataSetDialog.Remove_Tooltip:Borrar de la colección el conjunto de metadatos seleccionado # Updated 16-Aug-2006 757 MetadataSetDialog.Elements:Elementos del Conjunto de Metadatos seleccionado # Updated 16-Aug-2006 758 MetadataSetDialog.Edit_Message:Los conjuntos de metadatos pueden editarse usando GEMS (Greenstone Editor for Metadata Sets).\nInicie GEMS en Windows ejecutando \nInicio-->Greenstone Digital Library Software-->Editor Greenstone para Conjuntos de Metadatos.\nEn Linux o Mac, ejecute gems.sh desde la carpeta gli folder existente en la instalación de Greenstone. # Updated 16-Aug-2006 759 MetadataSetDialog.Edit_Message_Title:Editando Conjuntos de Metadatos # Updated 16-Aug-2006 760 761 #**************************************** 762 # 763 #***** MetadataSetNamespaceClash warning*** 764 MetadataSetNamespaceClash.Title:Conflicto de Espacio de Nombres del Conjunto de Metadatos # Updated 16-Aug-2006 765 MetadataSetNamespaceClash.Message:El conjunto de metadatos que ha elegido añadir ({0}) tiene el mismo espacio de nombres que otro existente ya en la colección ({1}). Si añade este nuevo conjunto, el otro se borrará y el nuevo lo sustituirá. Cualquier valor asignado de metadatos se transferirá al nuevo conjunto si éste contiene los elementos apropiados. # Updated 16-Aug-2006 704 766 #********************************************* 705 767 # … … 781 843 NewCollectionPrompt.Base_Collection_Tooltip:Seleccione una colección existente para basar en ella la nueva colección 782 844 NewCollectionPrompt.Collection_Description:Descripción de contenidos: 783 #NewCollectionPrompt.Collection_Email:Author's Email:784 845 NewCollectionPrompt.Collection_Name:Carpeta de la colección: 785 #NewCollectionPrompt.Collection_Name_Tooltip:Short collection name, used internally (must be 8 characters or less) 846 NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Personal:Esta es una colección personal # Updated 16-Aug-2006 847 NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Shared:Esta no es una colección personal # Updated 16-Aug-2006 786 848 NewCollectionPrompt.Error:Error en la nueva colección 787 849 NewCollectionPrompt.Instructions:Para crear una nueva colección llene los campos que están a continuación. 788 NewCollectionPrompt.Metadata_Elements:Elementos dentro del conjunto seleccionado:789 NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions1:Marque los conjuntos de metadatos que se incluirán en su colección.790 NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions2:(Recuerde: usted puede añadir otros más adelante).791 NewCollectionPrompt.Metadata_Title_Existing:Seleccionar conjuntos de metadatos792 #NewCollectionPrompt.Name_Error:You have either failed to enter a name for the collection, or the name you have choosen is already in use. Please correct.793 850 NewCollectionPrompt.NewCollection:-- Nueva colección -- 794 NewCollectionPrompt.Select_MDS:Conjuntos de metadatos disponibles:795 851 NewCollectionPrompt.Title:Crear una nueva colección. 796 852 NewCollectionPrompt.Title_Clash:El tÃtulo que usted ha elegido para su colección ya se está usando. ¿Desea continuar? … … 806 862 NewFolderOrFilePrompt.Title_Folder:Crear una nueva carpeta 807 863 NewFolderOrFilePrompt.Title_File:Crear un nuevo documento postizo 808 #***********************809 #810 NoMetadataSetsSelected.Message:Si usted crea la colección en este momento no tendrá un conjunto inicial de metadatos y no podrá importar o asignar ningún metadato hasta que un conjunto se importe o añada a su colección. ¿Desea continuar?811 NoMetadataSetsSelected.Title:No se ha seleccionado ningún conjunto de metadatos812 864 #********************** 813 865 # … … 874 926 Preferences.General.Interface_Language:Idioma de la interfaz: 875 927 Preferences.General.Interface_Language_Tooltip:Seleccione el idioma en el que usted desea que aparezcan los controles y la interfaz. 876 Preferences.General.Restart_Required: Se debe reiniciar GLI para completar la actualización de su interfaz.928 Preferences.General.Restart_Required:Deberá reiniciar GLI para completar la actualización de su interfaz. # Updated 16-Aug-2006 877 929 Preferences.General.Show_File_Size:Mostrar el tamaño de los ficheros # Updated 29-Jan-2006 878 930 Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:Muestra el tamaño de los ficheros junto a cada una de las entradas de las estructuras de ficheros en el área de trabajo y en la colección. # Updated 29-Jan-2006 … … 893 945 Preferences.Workflow:Flujo de trabajo 894 946 Preferences.Workflow_Tooltip:Diseñe el flujo de trabajo de la interfaz: determine las pantallas que estarán activas 895 Preferences.Workflow.Create:Crear - Construye la colección por medio del conjunto de programas Greenstone896 Preferences.Workflow.Design:Diseño - Cambia la apariencia de la colección897 Preferences.Workflow.Download:Descargar - Descargar recursos de la Web # Updated 29-Jan-2006898 Preferences.Workflow.Enrich:Enriquecer - Enriquece los documentos con metadatos899 Preferences.Workflow.Gather:Reunir - Selecciona los ficheros para formar la colección # Updated 29-Jan-2006900 947 Preferences.Workflow.Predefined.Label:Flujos de trabajo predeterminados 901 948 Preferences.Workflow.Title:Marque el cuadro para activar la pantalla
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.