Changeset 14099 for trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr
- Timestamp:
- 2007-05-25T16:12:13+12:00 (17 years ago)
- Location:
- trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr
- Files:
-
- 4 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/Develop_fr.xml
r13868 r14099 2 2 <Manual id="Develop" lang="fr"> 3 3 <Heading> 4 <Text id="1"/> 4 <Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 5 5 </Heading> 6 6 <Title> 7 <Text id="2">Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text> 7 <Text id="2">Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 8 8 </Title> 9 9 <Author> … … 17 17 <Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text> 18 18 </SupplementaryText> 19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text> 20 20 <Comment> 21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique .</Text>21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique [email protected].</Text> 22 22 </Comment> 23 23 <Version> … … 60 60 </Bullet> 61 61 </BulletList> 62 </Content> 63 </Section> 64 <Section id="copyright"> 65 <Title> 66 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 67 </Title> 68 <Content> 69 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 70 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 62 71 </Content> 63 72 </Section> … … 1998 2007 <Text id="489">Les greffons de traitement de documents sont utilisés par le logiciel de construction de collection pour analyser chaque document source d'une maniÚre qui dépend de son format. Le fichier de configuration d'une collection liste tous les greffons utilisés lors de sa construction. Lors de l'opération d'import, chaque fichier ou chaque répertoire est passé tour à tour à tous les greffons jusqu'à ce qu'un greffon soit trouvé qui puisse traiter l'objet -- c'est pourquoi les premiers greffons listés ont la priorité sur des greffons apparaissant plus tard dans la liste. Si aucun greffon ne peut traiter le fichier, un avertissement est affiché (sur la sortie d'erreur standard) et le traitement passe au fichier suivant (c'est pourquoi l'option block_exp peut être utile -- pour éviter ces messages d'erreur dans le cas de fichiers qui sont peut-être présents mais n'ont pas besoin d'être traités). Lors de la construction, on utilise la même procédure, mais c'est le répertoire archives qui est traité en lieu et place du répertoire import.</Text> 1999 2008 <Text id="490">Les greffons standard de Greenstone sont listés table <CrossRef target="Table" ref="greenstone_plugins"/>. Il est nécessaire d'utiliser un processus récursif pour traverser des hiérarchies de répertoires. Bien que les programmes d'import et de construction n'effectuent pas de récursion explicite, certains greffons provoquent une récursion indirecte en passant des noms de fichiers ou de répertoires dans le pipe-line des greffons. Par exemple, la maniÚre habituelle d'opérer récursivement à travers une hiérarchie de répertoire est de spécifier RecPlug, qui travaille exactement ainsi. S'il est présent, il devrait être en derniÚre position dans le pipe-line. Seuls les deux premiers greffons de la table <CrossRef target="Table" ref="greenstone_plugins"/> provoquent une récursion indirecte.</Text> 2000 <Text id="491">Certains greffons sont écrits pour des collections spécifiques, avec un format de document que l'on ne trouve nulle part ailleurs, tel que le texte électronique utilisé dans la collection Gutenberg <FootnoteRef id="2"/>. Ces greffons spécifiques à une collection se trouvent dans le répertoire perllib/plugins de la collection. On peut utiliser des greffons spécifiques à une collection pour remplacer des greffons généraux portant le même nom, qui ne seront alors pas appelés.</Text>2009 <Text id="491">Certains greffons sont écrits pour des collections spécifiques, avec un format de document que l'on ne trouve nulle part ailleurs, tel que le texte électronique utilisé dans la collection Gutenberg. Ces greffons spécifiques à une collection se trouvent dans le répertoire perllib/plugins de la collection. On peut utiliser des greffons spécifiques à une collection pour remplacer des greffons généraux portant le même nom, qui ne seront alors pas appelés.</Text> 2001 2010 <Text id="492">Certains greffons de traitement de documents utilisent des programmes externes qui analysent des formats de fichiers propriétaires spécifiques -- tel que par exemple Microsoft Word -- et les transforment en texte brut ou en HTML. Un greffon général appelé ConvertToPlug invoque le programme de conversion approprié et en passe le résultat aux greffons TEXTPlug ou HTMLPlug. Nous décrirons cette opération plus en détail sous peu.</Text> 2002 2011 <Text id="493">Certains greffons disposent d'options individuelles, qui les contrÃŽlent de maniÚre plus fine que ce que permettent les options générales. C'est la table <CrossRef target="Table" ref="plugin-specific_options"/> qui décrit ces options individuelles.</Text> … … 2254 2263 <CodeLine></DirectoryMetadata></CodeLine> 2255 2264 </Figure> 2256 <Text id="550">Le fichier d'exemple contient deux structures de méta-données. Dans chacune, l'élément filename décrit les fichiers auxquels les méta-données s'appliquent, sous la forme d'une expression rationnelle. <FileName>nugget.*</FileName> indique ainsi que le premier enregistrement de méta-données s'applique à tous les fichiers dont le nom commence par «nugget»<FootnoteRef id=" 3"/>. Pour ces fichiers, la méta-donnée Title vaudra «Phare de Nugget Point».</Text>2265 <Text id="550">Le fichier d'exemple contient deux structures de méta-données. Dans chacune, l'élément filename décrit les fichiers auxquels les méta-données s'appliquent, sous la forme d'une expression rationnelle. <FileName>nugget.*</FileName> indique ainsi que le premier enregistrement de méta-données s'applique à tous les fichiers dont le nom commence par «nugget»<FootnoteRef id="2"/>. Pour ces fichiers, la méta-donnée Title vaudra «Phare de Nugget Point».</Text> 2257 2266 <Text id="551">Les éléments de méta-données sont traités dans l'ordre dans lequel ils apparaissent. La deuxiÚme structure de la figure 10 positionne la méta-donnée Title pour le fichier nugget-point-1.jpg à la valeur «Phare de Nugget Point, Catlins», en écrasant la spécification précédente. Elle ajoute également un champ Subject dans les méta-données.</Text> 2258 2267 <Text id="552">Parfois, les méta-données sont multi-valuées et les nouvelles valeurs devraient s'accumuler au lieu d'écraser les précédentes. L'attribut mode=accumulate a cet effet. Il est appliqué à la méta-donnée Place (lieu) dans la premiÚre spécification de la figure 10, cette méta-donnée sera donc multi-valuée. Pour revenir à une méta-donnée simple, écrivez<i><Metadata name="Place" mode="override">Nouvelle-Zélande</Metadata></i>En fait, on peut négliger de préciser cette spécification de mode puisque tout élément écrase le précédent par défaut, sauf indication contraire. Pour accumuler les méta-données dans un champ particulier, il faut préciser mode=accumulate à chaque occurrence.</Text> … … 2315 2324 <File width="394" height="143" url="images/Dev_Fig_12.png"/> 2316 2325 </Figure> 2317 <Text id="569">Un classificateur plus simple, appelé List, et illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>, crée une liste triée d'une méta-donnée spécifiée et l'affiche sans créer de tranches alphabétiques. Un exemple est la méta-donnée how to de la collection «Demo», qui est produite par la ligne classify List -metadata Howto dans le fichier de configuration de la collection<FootnoteRef id=" 4"/>. Un autre classificateur de liste générique est DateList, illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>, qui engendre une liste de sélection d'intervalles de dates (le classificateur DateList est également utilisé dans la collection «Archives» de Greenstone).</Text>2326 <Text id="569">Un classificateur plus simple, appelé List, et illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>, crée une liste triée d'une méta-donnée spécifiée et l'affiche sans créer de tranches alphabétiques. Un exemple est la méta-donnée how to de la collection «Demo», qui est produite par la ligne classify List -metadata Howto dans le fichier de configuration de la collection<FootnoteRef id="3"/>. Un autre classificateur de liste générique est DateList, illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>, qui engendre une liste de sélection d'intervalles de dates (le classificateur DateList est également utilisé dans la collection «Archives» de Greenstone).</Text> 2318 2327 <Figure id="datelist_classifier"> 2319 2328 <Title> … … 2696 2705 <Text id="664">Le mot-clef format précÚde un mot-clef en deux parties, dont une seule est obligatoire. La premiÚre partie identifie la liste où s'applique le format. La liste générée par une recherche s'appelle Search (rechercher), tandis que les listes générées par des classificateurs sont appelées CL1, CL2, CL3,... pour respectivement le premier, le deuxiÚme, le troisiÚme... classificateur spécifié dans le fichier collect.cfg. La deuxiÚme partie du mot-clef est la portion de la liste à laquelle appliquer la mise en forme -- soit HList (pour une liste horizontale, telle que le sélecteur dans un noeud AZList), VList (pour une liste verticale, telle que la liste des tous les titres sous un noeud de type AZList), ou DateList. Par exemple:</Text> 2697 2706 <Indented> 2698 <Text id="665"> format CL4VList ... s'applique à tous les VListde CL4</Text>2707 <Text id="665"><i>format CL4VList</i> ... s'applique à tous les <i>VList</i> de CL4</Text> 2699 2708 </Indented> 2700 2709 <Indented> 2701 <Text id="666"> format CL2HList ... s'applique à tous les HListde CL2</Text>2710 <Text id="666"><i>format CL2HList</i> ... s'applique à tous les <i>HList</i> de CL2</Text> 2702 2711 </Indented> 2703 2712 <Indented> 2704 <Text id="667"> format CL1DateList ... s'applique à tous les DateListde CL1</Text>2713 <Text id="667"><i>format CL1DateList</i> ... s'applique à tous les <i>DateList</i> de CL1</Text> 2705 2714 </Indented> 2706 2715 <Indented> 2707 <Text id="668"> format SearchVList... s'applique à la liste de Résultats de la recherche</Text>2716 <Text id="668"><i>format SearchVList</i> ... s'applique à la liste de Résultats de la recherche</Text> 2708 2717 </Indented> 2709 2718 <Indented> 2710 <Text id="669"> format CL3... s'applique à tous les noeuds de CL3, sauf indication contraire</Text>2719 <Text id="669"><i>format CL3</i> ... s'applique à tous les noeuds de CL3, sauf indication contraire</Text> 2711 2720 </Indented> 2712 2721 <Indented> 2713 <Text id="670"> format VList ... s'applique à tous les VListde tous les classificateurs, sauf indication contraire</Text>2722 <Text id="670"><i>format VList</i> ... s'applique à tous les <i>VList</i> de tous les classificateurs, sauf indication contraire</Text> 2714 2723 </Indented> 2715 2724 <Text id="671">Les<i>"..."</i>de ces exemples représentent des spécifications de formatage HTML qui contrÃŽlent l'information et sa représentation, apparaissant sur des pages web représentant le classificateur. Comme pour les spécifications HTML, toute méta-donnée peut apparaître entre crochets: sa valeur est interpolée à l'endroit indiqué. Tout élément de la table <CrossRef target="Table" ref="the_format_options"/> peut également apparaître dans des chaînes de formatage. La syntaxe des chaînes prévoit également une instruction conditionnelle, qui est illustrée plus bas.</Text> … … 2865 2874 <Content> 2866 2875 <Text id="717">Les macros sont puissantes, et peuvent sembler un peu obscures. Mais avec une bonne connaissance de HTML et un peu de pratique elles deviennent une maniÚre rapide et facile de personnaliser votre site Greenstone.</Text> 2867 <Text id="718">Supposons par exemple que vous souhaitiez créer une page statique qui ressemble à votre site Greenstone actuel. Vous pouvez créer un nouveau paquetage, que vous appellerez static par exemple, dans un nouveau fichier, et y redéfinir la macro _content_. Ajoutez ce nom de fichier dans GSDLHOME/etc/main.cfg, que Greenstone charge à chaque fois qu'il est invoqué. Vous accéderez à la nouvelle page en utilisant votre URL habituelle pour Greenstone et en lui ajoutant les arguments ?a=p&p=static (on obtiendra par exemple l'URL complÚte suivante: http://serveur/cgi-bin/library?a=p&p=static).</Text>2876 <Text id="718">Supposons par exemple que vous souhaitiez créer une page statique qui ressemble à votre site Greenstone actuel. Vous pouvez créer un nouveau paquetage, que vous appellerez static par exemple, dans un nouveau fichier, et y redéfinir la macro _content_. Ajoutez ce nom de fichier dans GSDLHOME/etc/main.cfg, que Greenstone charge à chaque fois qu'il est invoqué. Vous accéderez à la nouvelle page en utilisant votre URL habituelle pour Greenstone et en lui ajoutant les arguments ?a=p&p=static (on obtiendra par exemple l'URL complÚte suivante: http://serveur/cgi-bin/library?a=p&p=static).</Text> 2868 2877 <Text id="719">Pour modifier l'apparence et l'ergonomie de Greenstone vous pouvez éditer les paquetages base et style. Pour modifier la page d'accueil de Greenstone, éditez le paquetage home (ceci est décrit dans le Guide d'installation de la bibliothÚque numérique Greenstone). Pour modifier la page de requêtes, éditez le fichier query.dm.</Text> 2869 2878 <Text id="720">Expérimentez sans crainte avec les macros. Les modifications apparaissent instantanément, puisque les macros sont interprétées lors de l'affichage des pages. Le langage de macros est un outil puissant que vous pouvez utiliser pour vous approprier vraiment votre site Greenstone.</Text> … … 3067 3076 <Text id="775">SystÚme d'exécution de Greenstone</Text> 3068 3077 </Title> 3069 <File width="534" height="345" url="images/Dev_Fig_24 .png"/>3078 <File width="534" height="345" url="images/Dev_Fig_24_resized.png"/> 3070 3079 </Figure> 3071 3080 <Text id="776">La figure <CrossRef target="Figure" ref="greenstone_runtime_system"/> illustre les portions principales du systÚme d'exécution de Greenstone. Au sommet, le réceptionniste initialise d'abord ses composants, puis analyse les arguments CGI pour savoir quelle action appeler. Lors de l'exécution de l'action (ce qui comprend d'autres traitements des arguments CGI), le logiciel utilise le protocole pour accéder au contenu de la collection. La réponse est utilisée pour générer une page web, avec l'aide du composant de mise en forme et du langage de macros.</Text> … … 4212 4221 </Bullet> 4213 4222 </BulletList> 4214 <Text id="1019">Au début de la définition de classe, argsinfo est le champ de données protégé (utilisé dans l'extrait de code représenté dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_cgiargsinfoclass_from_pageactioncpp"/>) qui stoke les informations d'argument CGI spécifiées dans une fonction constructeur d'action héritée. L'autre champ de données, gsdlhome, enregistre GSDLHOME pour pouvoir y accéder plus facilement<FootnoteRef id=" 5"/>. L'objet inclut également les fonctions configure() et init() à des fins d'initialisation.</Text>4223 <Text id="1019">Au début de la définition de classe, argsinfo est le champ de données protégé (utilisé dans l'extrait de code représenté dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_cgiargsinfoclass_from_pageactioncpp"/>) qui stoke les informations d'argument CGI spécifiées dans une fonction constructeur d'action héritée. L'autre champ de données, gsdlhome, enregistre GSDLHOME pour pouvoir y accéder plus facilement<FootnoteRef id="4"/>. L'objet inclut également les fonctions configure() et init() à des fins d'initialisation.</Text> 4215 4224 </Content> 4216 4225 </Subsection> … … 5174 5183 </Figure> 5175 5184 <Text id="1226">En STL, on fait des tableaux associatifs en utilisant l'objet map (carte, ou correspondance). La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_associative_arrays_in_stl"/> présente un exemple quelque peu artificiel qui stocke l'âge de trois personnes (Alice, Pierre, et Marie) dans un tableau associatif indicé par leurs prénoms (lignes 19-22). Le problÚme est d'écrire une fonction qui calcule l'âge total de toutes les personnes présentes, sans savoir combien elles sont ni qui elles sont. Bien sûr, on pourrait résoudre ce problÚme avec un classique tableau d'entiers indicés numériquement. L'exemple est contraint d'illustrer les fonctionnalités de l'objet map et de mettre en valeur les similarités de traitement avec l'objet list équipé d'un iterator.</Text> 5176 <Text id="1227">Tout comme list, map est une classe de contenance. Cependant, lorsque l'on déclare une variable de ce type, il faut spécifier deux<FootnoteRef id=" 6"/>choses: le type d'index, et le type d'élément. Comme on peut le voir ligne 19, on obtient un tableau associatif qui stocke des entiers indicés par des chaînes en écrivant char* (c'est la maniÚre de déclarer une chaîne en C++) en tant que type d'indiçage suivi de int en tant que type d'élément.</Text>5185 <Text id="1227">Tout comme list, map est une classe de contenance. Cependant, lorsque l'on déclare une variable de ce type, il faut spécifier deux<FootnoteRef id="5"/>choses: le type d'index, et le type d'élément. Comme on peut le voir ligne 19, on obtient un tableau associatif qui stocke des entiers indicés par des chaînes en écrivant char* (c'est la maniÚre de déclarer une chaîne en C++) en tant que type d'indiçage suivi de int en tant que type d'élément.</Text> 5177 5186 <Text id="1228">Il existe plusieurs maniÚres de stocker des éléments dans le tableau associatif. Dans l'exemple, on utilise lignes 20-22 l'indice de tableau [ ], qui est surchargé, pour initialiser le tableau avec les âges des trois personnes. La ressemblance entre total_int_table -- qui effectue le calcul principal dans le programme -- et total_int_list de la figure <CrossRef target="Figure" ref="programming_a_list_of_integers"/> est frappante. Ces deux objets sont en fait presque identiques, et ce n'est pas une coïncidence. STL utilise lourdement l'héritage de sorte que des objets différents utilisent encore les mêmes opérations fondamentales. C'est particuliÚrement le cas des itérateurs (iterator). Les petites différences entre les deux fonctions sont que l'itérateur est maintenant tiré de map<char*, int>, et que l'accÚs à ses éléments se fait avec curr->second() -- en effet la déréférenciation de la variable (*curr) est définie comme devant renvoyer un objet de type pair. Ceci enregistre à la fois le nom d'index (first, ou «premier») et la valeur de l'élément (second, ou «deuxiÚme»), mais seul la deuxiÚme nous intéresse. à part cela, le code est identique. La seule différence restante -- le changement de l'unique argument de la fonction d'un pointeur vers une référence -- est superficielle.</Text> 5178 5187 <Text id="1229">Greenstone utilise largement deux autres types STL: vector (vecteur), et set (ensemble). Le premier facilite les tableaux dynamiques, et le second supporte les opérations ensemblistes mathématiques telles que l'union, l'intersection, et la différence ensembliste.</Text> … … 5208 5217 </Footnote> 5209 5218 <Footnote id="2"> 5210 <Text id="1247">... Gutenberg N.D.T.: projet de numérisation de la littérature classique en langue anglaise libre de droits, disponible sur le web.</Text>5219 <Text id="1247">...nugget» Attention: dans Greenstone, les expressions rationnelles sont interprétées dans le langage Perl, et les conventions diffÚrent subtilement d'autres conventions. Par exemple, «*» correspond à zéro ou plusieurs occurrences du caractÚre qui précÚde, et «.» remplace n'importe quel caractÚre -- donc «nugget.*» correspond à toute chaîne commençant par «nugget», que ce préfixe soit suivi d'un point ou non. Pour imposer un point à cette position il faudrait échapper le point, et écrire «nugget..*» à la place.</Text> 5211 5220 </Footnote> 5212 5221 <Footnote id="3"> 5213 <Text id="1248">... nugget» Attention: dans Greenstone, les expressions rationnelles sont interprétées dans le langage Perl, et les conventions diffÚrent subtilement d'autres conventions. Par exemple, «*» correspond à zéro ou plusieurs occurrences du caractÚre qui précÚde, et «.» remplace n'importe quel caractÚre -- donc «nugget.*» correspond à toute chaîne commençant par «nugget», que ce préfixe soit suivi d'un point ou non. Pour imposer un point à cette position il faudrait échapper le point, et écrire «nugget..*» à la place.</Text>5222 <Text id="1248">... collection Remarquez que les versions les plus récentes de la collection «Demo» utilisent un classificateur Hierarchy pour représenter les méta-données how to (comment faire). Dans de tels cas de figure, elles apparaîtront un peu différemment que dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>.</Text> 5214 5223 </Footnote> 5215 5224 <Footnote id="4"> 5216 <Text id="1249">... collection Remarquez que les versions les plus récentes de la collection «Demo» utilisent un classificateur Hierarchy pour représenter les méta-données how to (comment faire). Dans de tels cas de figure, elles apparaîtront un peu différemment que dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>.</Text>5225 <Text id="1249">... facilement La valeur gsdlhome provient du fichier gsdlsite.cfg situé dans le même répertoire que l'exécutable CGI library, alors que GSDLHOME est positionné en exécutant le script setup qui accÚde à un fichier différent; il est donc techniquement possible que les deux valeurs soient différentes. C'est possible, mais pas désirable, et le texte ci-dessus est écrit dans l'hypothÚse où ces deux valeurs sont égales.</Text> 5217 5226 </Footnote> 5218 5227 <Footnote id="5"> 5219 <Text id="1250"> ... facilement La valeur gsdlhome provient du fichier gsdlsite.cfg situé dans le même répertoire que l'exécutable CGI library, alors que GSDLHOME est positionné en exécutant le script setup qui accÚde à un fichier différent; il est donc techniquement possible que les deux valeurs soient différentes. C'est possible, mais pas désirable, et le texte ci-dessus est écrit dans l'hypothÚse où ces deux valeurs sont égales.</Text>5228 <Text id="1250">Technically there are four types, but the last two are optional. Since we are only giving a basic introduction to this STL class, details about these last two types are omitted.</Text> 5220 5229 </Footnote> 5221 5230 </FootnoteList> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/Install_fr.xml
r13868 r14099 2 2 <Manual id="Install" lang="fr"> 3 3 <Heading> 4 <Text id="1" >GREENSTONE DIGITAL LIBRARY</Text><Updated date="14-Dec-2006 by lh92"/>4 <Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 5 5 </Heading> 6 6 <Title> 7 <Text id="2">Guide d'installation de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text> 7 <Text id="2">Guide d'installation de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 8 8 </Title> 9 9 <Author> … … 17 17 <Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text> 18 18 </SupplementaryText> 19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text> 20 20 <Comment> 21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique .</Text>21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique [email protected].</Text> 22 22 </Comment> 23 23 <Version> … … 61 61 </Content> 62 62 </Section> 63 <Section id="copyright"> 64 <Title> 65 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 66 </Title> 67 <Content> 68 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 69 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 70 </Content> 71 </Section> 63 72 <Section id="acknowledgements"> 64 73 <Title> … … 129 138 </Title> 130 139 <Content> 131 <Text id="40">Pour installer la version Windows à partir du cédérom, insérez le disque dans le lecteur (par exemple, sous D). Si aprÚs environ 20 secondes d'attente la procédure d'installation n'a toujours pas automatiquement démarré, cliquez sur le menu Démarrer, choisissez Exécuter et tapez DWindowsSetup.exe, où «D» représente la lettre identifiant votre lecteur de cédérom. Les utilisateurs de Windows 3.1 choisiront Exécuter à partir du Gestionnaire de fichiers et taperont, eux aussi, DWindowsSetup.exe.</Text>132 <Text id="41">Pour que l'installation se déroule le plus simplement possible, contentez-vous d'accepter les choix par défaut à chaque étape en cliquant sur le bouton Suivant. C'est tout! Greenstone est installé dans CProgram Filesgsdl.</Text>133 <Text id="42">à la fin de l'installation, vous démarrerez Greenstone en cliquant sur le bouton Démarrer, ouvrirez le menu Programmes, et sélectionnerez BibliothÚque Numérique Greenstone (Greenstone Digital Library). Ceci invoquera une boîte de dialogue; cliquez simplement sur Entrer dans la bibliothÚque. Voilà qui démarrera automatiquement votre navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, qui devrait ressembler à la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_greenstone_home_page"/>. Vous pourrez alors entrer dans la collection de démonstration de Greenstone en cliquant sur son icone.</Text>140 <Text id="40">Pour installer la version Windows à partir du cédérom, insérez le disque dans le lecteur (par exemple, sous <i>D:</i>). Si aprÚs environ 20 secondes d'attente la procédure d'installation n'a toujours pas automatiquement démarré, cliquez sur le menu <i>Démarrer</i>, choisissez <i>Exécuter</i> et tapez <i>D:\Windows\Setup.exe</i>, où <i>«D»</i> représente la lettre identifiant votre lecteur de cédérom. Les utilisateurs de Windows 3.1 choisiront <i>Exécuter</i> à partir du Gestionnaire de fichiers et taperont, eux aussi, <i>D:\Windows\Setup.exe</i>.</Text> 141 <Text id="41">Pour que l'installation se déroule le plus simplement possible, contentez-vous d'accepter les choix par défaut à chaque étape en cliquant sur le bouton <i>Suivant</i>. C'est tout! Greenstone est installé dans <i>C:\Program Files\gsdl</i>.</Text> 142 <Text id="42">à la fin de l'installation, vous démarrerez Greenstone en cliquant sur le bouton <i>Démarrer</i>, ouvrirez le menu <i>Programmes</i>, et sélectionnerez <i>BibliothÚque Numérique Greenstone (Greenstone Digital Library)</i>. Ceci invoquera une boîte de dialogue; cliquez simplement sur <i>Entrer dans la bibliothÚque</i>. Voilà qui démarrera automatiquement votre navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, qui devrait ressembler à la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_greenstone_home_page"/>. Vous pourrez alors entrer dans la collection de démonstration de Greenstone en cliquant sur son icone.</Text> 134 143 <Figure id="your_greenstone_home_page"> 135 144 <Title> … … 145 154 </Title> 146 155 <Content> 147 <Text id="45">Le cédérom comprend deux binaires distincts pour Windows: la BibliothÚque locale et la BibliothÚque Web. L'installation par défaut décrite ci-dessus sélectionne la version «BibliothÚque locale», que nous vous recommandons chaudement d'utiliser. La «BibliothÚque Web», qui est bien plus difficile à utiliser, n'est nécessaire que si vous employez déjà un serveur web et rencontrez des conflits d'affectation de numéro de port en utilisant la «BibliothÚque locale». Malgré une appellation modeste, cette derniÚre fournit un service web complet et autonome.</Text> 156 <Text id="45">Le cédérom comprend deux binaires distincts pour Windows: la <i>BibliothÚque locale</i> et la <i>BibliothÚque Web</i>. L'installation par défaut décrite ci-dessus sélectionne la version «BibliothÚque locale», que nous vous recommandons chaudement d'utiliser. La «BibliothÚque Web», qui est bien plus difficile à utiliser, n'est nécessaire que si vous employez déjà un serveur web et rencontrez des conflits d'affectation de numéro de port en utilisant la «BibliothÚque locale». Malgré une appellation modeste, cette derniÚre fournit un service web complet et autonome.AprÚs avoir choisi la version à installer, vous devrez choisir une installation «complÚte» ou «condensée». Lâinstallation complÚte comprend tout. Lâinstallation condensée 157 (qui est le choix par défaut) comprend tout sauf les manuels de Greenstone et la fonctionnalité «Exporter vers un cédérom». Lâinstallation condensée utilise trois fois moins dâespace disque que lâinstallation complÚte.</Text> 148 158 <Text id="46">BibliothÚque locale. Ceci permet à tout ordinateur équipé de Windows de servir des collections Greenstone déjà construites. La collection Greenstone «Demo» sera installée automatiquement; vous pourrez également installer les autres collections présentes sur le cédérom (voyez ceci en <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>). Le logiciel de bibliothÚque locale est le même que celui qui est présent sur les cédéroms produits par le systÚme Greenstone.</Text> 149 159 <Text id="47">La bibliothÚque locale est destinée aux ordinateurs isolés, ou aux ordinateurs non équipés de serveur web. Elle contient un petit serveur web pour que les autres ordinateurs du même réseau puissent également accéder à la bibliothÚque (mais ce serveur web n'est pas trÚs configurable).</Text> … … 158 168 </BulletList> 159 169 <Text id="51">C'est pour de telles situations qu'une version restreinte de la bibliothÚque locale est fournie, version qui ne fonctionne qu'avec Netscape (et pas Internet Explorer). Lors de l'invocation de la version «BibliothÚque locale» de Greenstone, la boîte de dialogue qui apparaît propose un bouton pour sélectionner cette version restreinte. à moins que les problÚmes mentionnés ci-dessus ne se posent, préférez-lui toujours la version standard.</Text> 160 <Text id="52"> BibliothÚque Web. Ceci permet à tout ordinateur disposant d'un serveur web de servir des collections Greenstone déjà construites. Comme dans le cas de la bibliothÚque locale mentionné ci-dessus, la collection Greenstone «Demo» sera installée automatiquement. Vous pourrez également installer les autres collections présentes sur le cédérom (voyez ceci en section <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text>170 <Text id="52"><b>BibliothÚque Web</b>. Ceci permet à tout ordinateur disposant d'un serveur web de servir des collections Greenstone déjà construites. Comme dans le cas de la bibliothÚque locale mentionné ci-dessus, la collection Greenstone «Demo» sera installée automatiquement. Vous pourrez également installer les autres collections présentes sur le cédérom (voyez ceci en section <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text> 161 171 <Text id="53">La bibliothÚque web diffÚre de la bibliothÚque locale en ce sens qu'elle est destinée aux ordinateurs qui disposent déjà d'un serveur web.</Text> 162 172 <Text id="54">Pour utiliser la bibliothÚque web, vous aurez aussi besoin</Text> … … 166 176 </Bullet> 167 177 <Bullet> 168 <Text id="56"> Le Collector. Ce composant, inclus à la fois dans la bibliothÚque locale et dans la bibliothÚque web, vous permet de construire des collections autour de contenus de votre choix. Pour l'utiliser, vous aurez aussi besoin de Perl. Nous recommandons ActivePerl (voyez l'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> à ce sujet).</Text>178 <Text id="56"><b>Le Collector</b>. Ce composant, inclus à la fois dans la bibliothÚque locale et dans la bibliothÚque web, vous permet de construire des collections autour de contenus de votre choix. Pour l'utiliser, vous aurez aussi besoin de Perl. Nous recommandons ActivePerl (voyez l'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> à ce sujet).</Text> 169 179 </Bullet> 170 180 </BulletList> … … 203 213 </Bullet> 204 214 </BulletList> 205 <Text id="69">Vous remarquerez que la procédure d'installation pour Windows ne tente pas de compiler Greenstone si vous choisissez d'installer le code source. Pour obtenir des instructions de compilation de Greenstone propres à votre plate-forme et à votre compilateur, voyez le fichier Install, placé dans le répertoire principal de Greenstone ( CProgram Filesgsdlpar défaut) pendant la procédure d'installation.</Text>215 <Text id="69">Vous remarquerez que la procédure d'installation pour Windows ne tente pas de compiler Greenstone si vous choisissez d'installer le code source. Pour obtenir des instructions de compilation de Greenstone propres à votre plate-forme et à votre compilateur, voyez le fichier Install, placé dans le répertoire principal de Greenstone (<i>C:\Program Files\gsdl</i> par défaut) pendant la procédure d'installation.</Text> 206 216 </Content> 207 217 </Subsection> … … 235 245 </BulletList> 236 246 <Text id="78">Cela devrait également être le cas de versions plus récentes de ces distributions.</Text> 237 <Text id="79">Il vous faudra un serveur web: nous recommandons Apache. Nous recommandons aussi trÚs chaudement d'installer le serveur web avant d'installer Greenstone -- ceci facilitera grandement la réponse aux questions posées pendant la procédure d'installation de Greenstone. Si vous souhaitez construire de nouvelles collections de bibliothÚques numériques, il vous faudra également installer Perl, s'il est absent de votre systÚme. Pour savoir si Perl est installé, invoquez un terminal, tapez perl -v, et voyez si le message qui apparaît précise, entre autres choses, un numéro de version. Perl est installé par défaut dans la plupart des versions de Linux. L'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> donne des précisions sur la maniÚre d'obtenir Apache et Perl.</Text>247 <Text id="79">Il vous faudra un serveur web: nous recommandons Apache. Nous recommandons aussi trÚs chaudement d'installer le serveur web <i>avant</i> d'installer Greenstone -- ceci facilitera grandement la réponse aux questions posées pendant la procédure d'installation de Greenstone. Si vous souhaitez construire de nouvelles collections de bibliothÚques numériques, il vous faudra également installer Perl, s'il est absent de votre systÚme. Pour savoir si Perl est installé, invoquez un terminal, tapez <i>perl -v</i>, et voyez si le message qui apparaît précise, entre autres choses, un numéro de version. Perl est installé par défaut dans la plupart des versions de Linux. L'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> donne des précisions sur la maniÚre d'obtenir Apache et Perl.</Text> 238 248 </Content> 239 249 </Subsection> … … 253 263 </Bullet> 254 264 </BulletList> 255 <Text id="85">Pour faire fonctionner Greenstone, il vous faudra également un serveur web et le langage Perl, tel qu'expliqué ci-dessus dans la section 2.2.1.</Text>265 <Text id="85">Pour faire fonctionner Greenstone, il vous faudra également un serveur web et le langage Perl, tel qu'expliqué ci-dessus dans la <i>Binaires Unix</i>.</Text> 256 266 </Content> 257 267 </Subsection> … … 301 311 <Text id="92">Cette derniÚre commande entame un dialogue interactif dont le but est d'obtenir de vous les informations nécessaires à l'installation de Greenstone sur votre systÚme, et qui vous donne des informations détaillées sur les résultats des opérations effectuées.</Text> 302 312 <Text id="93">La procédure d'installation commence par vous demander dans quel répertoire installer Greenstone. Le premier fichier qui y sera placé sera «uninstall», programme qui nettoiera toute installation partielle, au cas où vous rencontreriez des problÚmes ou mettriez fin prématurément à la procédure d'installation. Vous choisirez ensuite si vous souhaitez installer les binaires ou le code source, puis viennent des questions relatives à la configuration de votre serveur web. Vous devez disposer d'un répertoire où stocker des scripts CGI exécutables (communément appelé «cgi-bin» dans les systÚmes Unix); vous pouvez en créer un nouveau ou utiliser celui qui existe déjà . Si vous en créez un nouveau, il vous faudra en informer votre serveur web par le truchement de son fichier de configuration. Dans chacun de ces deux cas de figure, il vous faudra saisir l'adresse web du répertoire CGI. Le dialogue d'installation vous guidera au travers de tous ces choix. Il est important de mettre en place des droits d'accÚs corrects à certains répertoires, et on vous demandera les informations nécessaires. Enfin, on vous demandera le mot de passe de l'utilisateur en charge de l'administration systÚme de Greenstone.</Text> 303 <Text id="94">Par défaut, Greenstone s'installe dans le répertoire /usr/local/gsdl si c'est l'utilisateur root qui effectue l'installation, et dans le répertoire /gsdldans le cas contraire, où «» dénote le répertoire personnel de l'utilisateur concerné.</Text>313 <Text id="94">Par défaut, Greenstone s'installe dans le répertoire <i>/usr/local/gsdl</i> si c'est l'utilisateur root qui effectue l'installation, et dans le répertoire <i>/gsdl</i> dans le cas contraire, où «» dénote le répertoire personnel de l'utilisateur concerné.</Text> 304 314 <Text id="95">L'installation des binaires ne prend que quelques minutes, juste assez pour vous laisser le temps de répondre aux questions appropriées. Si vous installez le code source, le script d'installation procédera à sa compilation, opération qui peut prendre de 10 minutes à une heure ou plus, en fonction de la vitesse de votre processeur.</Text> 305 315 <Text id="96">Pour désinstaller le logiciel, tapez:</Text> 306 316 <CodeLine>cd ~/gsdl</CodeLine> 307 <Text id="97">ou /usr/local/gsdlsi c'est l'utilisateur root qui a installé Greenstone</Text>317 <Text id="97">ou <i>/usr/local/gsdl</i> si c'est l'utilisateur root qui a installé Greenstone</Text> 308 318 <CodeLine>sh Uni nstall.sh</CodeLine> 309 319 <Text id="98">Pendant la procédure d'installation, on vous demandera si vous souhaitez installer des collections Greenstone. La collection Greenstone «Demo» est installée automatiquement; les autres collections du cédérom sont décrites en section <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>.</Text> … … 332 342 </Title> 333 343 <Content> 334 <Text id="105">Si vous utilisez la bibliothÚque locale, il suffit d'invoquer le programme «Greenstone» depuis le menu Démarrer. Ceci démarrera automatiquement le navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, d'où la collection «Demo» de Greenstone devrait être accessible.</Text>344 <Text id="105">Si vous utilisez la bibliothÚque locale, il suffit d'invoquer le programme <i>«Greenstone»</i> depuis le menu <i>Démarrer</i>. Ceci démarrera automatiquement le navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, d'où la collection «Demo» de Greenstone devrait être accessible.</Text> 335 345 </Content> 336 346 </Subsection> … … 341 351 <Content> 342 352 <Text id="107">Si vous utilisez la bibliothÚque web, utilisez l'URL suivante pour entrer sur le systÚme Greenstone, aprÚs avoir installé le logiciel et configuré le serveur web:</Text> 343 <Text id="108"> http://localhost/gsdl/cgi-bin/library</Text>353 <Text id="108"><i>http://localhost/gsdl/cgi-bin/library</i></Text> 344 354 <Text id="109">La collection «Demo» de Greenstone devrait être accessible depuis cette page.</Text> 345 355 </Content> … … 358 368 </Title> 359 369 <Content> 360 <Text id="113">Un lien menant vers les pages d'administration est fourni sur la page d'accueil de la bibliothÚque numérique. L'utilisateur en charge de l'administration s'appelle «admin», et vous avez dû spécifier son mot de passe pendant le processus d'installation. L'administrateur a le droit d'ajouter de nouveaux utilisateurs et de construire des collections.</Text>370 <Text id="113">Un lien menant vers les pages d'administration est fourni sur la page d'accueil de la bibliothÚque numérique. L'utilisateur en charge de l'administration s'appelle <i>«admin»</i>, et vous avez dû spécifier son mot de passe pendant le processus d'installation. L'administrateur a le droit d'ajouter de nouveaux utilisateurs et de construire des collections.</Text> 361 371 </Content> 362 372 </Subsection> … … 369 379 <Content> 370 380 <Text id="115">Greenstone "Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) (GLI) est un outil d'assistance à la mise sur pied de bibliothÚques numériques utilisant Greenstone. Il vous donne accÚs à la fonctionnalité de création de collection Greenstone, à partir d'une interface commode "pointer et cliquer".</Text> 371 <Text id="116">GLI est installé automatiquement avec toutes les distributions de Greenstone. Il est placé dans le sous-répertoire "gli" du répertoire racine de Greenstone (CProgram Filesgsdlgli, par défaut). Il faut noter qu'il fonctionne conjointement avec Greenstone et ne le fera correctement que s'il est placé dans un sous répertoire de votre installation Greenstone. Et ce sera le cas si on a téléchargé une des distributions de Greenstone.</Text>381 <Text id="116">GLI est installé automatiquement avec toutes les distributions de Greenstone. Il est placé dans le sous-répertoire <i>"gli"</i> du répertoire racine de Greenstone (C:\Program Files\gsdl\gli, par défaut). Il faut noter qu'il fonctionne conjointement avec Greenstone et ne le fera correctement que s'il est placé dans un sous répertoire de votre installation Greenstone. Et ce sera le cas si on a téléchargé une des distributions de Greenstone.</Text> 372 382 <Text id="117">Pour utiliser "GLI", l'ordinateur doit disposer de l'environnement "JAVA Runtime". Si tel n'est pas le cas, l'installation propose une version incluse dans le CD-ROM. Dans Unix, on doit s'assurer que PERL est installé (pour Windows, Perl est déjà inclus dans le logiciel Greenstone ). PriÚre signaler à [email protected] tout problÚme intervenu dans l'exécution ou l'utilisation du "Librarian Interface" (Interface Bibliothécaire).</Text> 373 383 <Subsection id="running_under_windows"> … … 376 386 </Title> 377 387 <Content> 378 <Text id="119">Pour exécuter "GLI" sous Windows, parcourir le répertoire gli dans votre installation Greenstone (par exemple en utilisant l'explorateur de Windows), et double-cliquer sur le fichier appelé gli.bat. Ce fichier vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text>388 <Text id="119">Pour exécuter "GLI" sous Windows, parcourir le répertoire <i>gli</i> dans votre installation Greenstone (par exemple en utilisant l'explorateur de Windows), et double-cliquer sur le fichier appelé <i>gli.bat</i>. Ce fichier vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text> 379 389 </Content> 380 390 </Subsection> … … 384 394 </Title> 385 395 <Content> 386 <Text id="121">Pour exécuter GLI sous Unix, passer au répertoire gli de votre installation Greenstone, et ensuite exécuter le script gli.sh. Ce script vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés et sont sur votre chemin de recherche, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text>396 <Text id="121">Pour exécuter GLI sous Unix, passer au répertoire <i>gli</i> de votre installation Greenstone, et ensuite exécuter le script <i>gli.sh</i>. Ce script vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés et sont sur votre chemin de recherche, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text> 387 397 </Content> 388 398 </Subsection> … … 392 402 </Title> 393 403 <Content> 394 <Text id="123">"Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) a en ligne des fonctions d'aide étendues. On peut obtenir de l'aide en cliquant sur le bouton Helpsitué en haut à droite de l'écran. Ceci ouvre le texte sur une section qui traite de ce qu'on est en train de faire, d'un des panneaux utilisés. On peut parcourir le texte d'aide et s'informer sur ce qu'on cherche. Utilisez-le.</Text>404 <Text id="123">"Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) a en ligne des fonctions d'aide étendues. On peut obtenir de l'aide en cliquant sur le bouton <i>Help</i> situé en haut à droite de l'écran. Ceci ouvre le texte sur une section qui traite de ce qu'on est en train de faire, d'un des panneaux utilisés. On peut parcourir le texte d'aide et s'informer sur ce qu'on cherche. Utilisez-le.</Text> 395 405 </Content> 396 406 </Subsection> … … 400 410 </Title> 401 411 <Content> 402 <Text id="125">Si on a téléchargé une distribution source de Greenstone, le code source Java de "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) est mis à disposition. Pour le compiler, l'ordinateur doit avoir un kit de développement Java. L'appendice <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> fournit l'information sur la maniÚre de l'obtenir. Pour compiler le code source, exécuter les fichiers makegli.bat (Windows) ou makegli.sh(Unix). Une fois compilé, vous pouvez exécuter GLI comme décrit ci-dessus.</Text>412 <Text id="125">Si on a téléchargé une distribution source de Greenstone, le code source Java de "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) est mis à disposition. Pour le compiler, l'ordinateur doit avoir un kit de développement Java. L'appendice <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> fournit l'information sur la maniÚre de l'obtenir. Pour compiler le code source, exécuter les fichiers <i>makegli.bat</i> (Windows) ou <i>makegli.sh</i> (Unix). Une fois compilé, vous pouvez exécuter GLI comme décrit ci-dessus.</Text> 403 413 </Content> 404 414 </Subsection> … … 410 420 </Title> 411 421 <Content> 412 <Text id="127">Pour tester Greenstone, pointez votre navigateur web vers la page d'accueil de Greenstone afin d'explorer la collection «Demo» ou toute autre collection installée. Pas d'inquiétude -- vous ne pouvez rien casser. Cliquez partout et sans crainte: la plupart des images qui apparaîtront sur votre écran réagissent aux clics. Si vous maintenez le pointeur de la souris au-dessus d'une image, la plupart des navigateurs afficheront un message qui vous expliquera ce qui se passera si vous cliquez. Faites l'expérience! Choisissez des mots communs tels que «le» (the) ou «et» (and) en tant que critÚres de recherche -- voilà qui devrait fournir des réponses, et vous ne pourrez rien casser. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone.</Text>422 <Text id="127">Pour tester Greenstone, pointez votre navigateur web vers la page d'accueil de Greenstone afin d'explorer la collection «Demo» ou toute autre collection installée. Pas d'inquiétude -- vous ne pouvez rien casser. Cliquez partout et sans crainte: la plupart des images qui apparaîtront sur votre écran réagissent aux clics. Si vous maintenez le pointeur de la souris au-dessus d'une image, la plupart des navigateurs afficheront un message qui vous expliquera ce qui se passera si vous cliquez. Faites l'expérience! Choisissez des mots communs tels que «le» (the) ou «et» (and) en tant que critÚres de recherche -- voilà qui devrait fournir des réponses, et vous ne pourrez rien casser. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le <i>Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i>.</Text> 413 423 <Subsection id="troubleshooting"> 414 424 <Title> … … 522 532 </th> 523 533 <th width="246"> 524 <Text id="155">Lisez le Guide de lâutilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone, section <CrossRef external="User" lang="fr" target="Chapter" ref="making_greenstone_collections"/>.</Text>534 <Text id="155">Lisez le <i>Guide de lâutilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i>, section <CrossRef external="User" lang="fr" target="Chapter" ref="making_greenstone_collections"/>.</Text> 525 535 </th> 526 536 </tr> … … 531 541 </th> 532 542 <th width="246"> 533 <Text id="157">Vérifier que le répertoire C:\Program Files\gsdl\etcainsi que tous les fichiers quâil contient sont inscriptibles par tous (voir à ce sujet la section <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>).</Text>543 <Text id="157">Vérifier que le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> ainsi que tous les fichiers quâil contient sont inscriptibles par tous (voir à ce sujet la section <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>).</Text> 534 544 </th> 535 545 </tr> … … 545 555 </Title> 546 556 <Content> 547 <Text id="159">Pour en savoir plus sur les entrailles de votre installation de Greenstone, consultez le Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone. Il comprend, entre autres choses, les détails de la structure arborescente de répertoires qui a été mise en place, ainsi que des informations sur la maniÚre de configurer votre site Greenstone.</Text>557 <Text id="159">Pour en savoir plus sur les entrailles de votre installation de Greenstone, consultez le <i>Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i>. Il comprend, entre autres choses, les détails de la structure arborescente de répertoires qui a été mise en place, ainsi que des informations sur la maniÚre de configurer votre site Greenstone.</Text> 548 558 </Content> 549 559 </Section> … … 555 565 </Title> 556 566 <Content> 557 <Text id="161">Plusieurs collections de démonstration de Greenstone sont inclus dans le CD-ROM. Si vous avez un accÚs web, beaucoup d'autres peuvent être téléchargés sous forme finie ou non, à partir du site web de la "New Zealand Digital Library Project ( nzdl.org)".</Text>567 <Text id="161">Plusieurs collections de démonstration de Greenstone sont inclus dans le CD-ROM. Si vous avez un accÚs web, beaucoup d'autres peuvent être téléchargés sous forme finie ou non, à partir du site web de la "New Zealand Digital Library Project (<i>nzdl.org</i>)".</Text> 558 568 <Text id="162">La collection de démonstration de Greenstone est un petit composant de "Humanity Development Library (HDL)", une collection bien entretenue. Elle illustre le fait que des possibilités de navigation relativement riches peuvent être fournies (aussi longtemps qu'une méta-donnée appropriée est disponible). Elle est automatiquement incluse à l'installation du logiciel.</Text> 559 569 <Text id="163">Greenstone vient aussi avec quelques exemples de collections bien documentées dont la page "about" décrit la maniÚre avec laquelle ils ont été élaborés. Ils démontrent diverses possibilités de Greenstone. La boîte de dialogue "install" vous proposera de les inclure ou non dans l'installation de Greenstone; l'espace disque approximatif nécessaire à chaque collection est indiqué ci-dessous.</Text> … … 580 590 </th> 581 591 <th width="294"> 582 <Text id="169">A lâinstar de "Greenstone Demo", câest une composante de HDL, mais plus grande. Elle contient 250 livres de publications, rapports et magazines dans divers domaines du développement humain (la totalité de HDL contient 1230 publications). Elle a la même structure que "Greenstone Demo". Elle est assez complexe et si on est tout juste débutant, il serait peut-être préférable de consulter dâabord dâautres collections (Exemple : démonstration MS Word et PDF, les archives Greenstone, ou la collection "simple image").</Text>592 <Text id="169">A lâinstar de "Greenstone Demo", câest une composante de HDL, mais plus grande. Elle contient 250 livres de publications, rapports et magazines dans divers domaines du développement humain (la totalité de HDL contient 1230 publications). Elle a la même structure que "Greenstone Demo". Elle est assez complexe et si on est tout juste débutant, il serait peut-être préférable de consulter dâabord dâautres collections (Exemple : <i>démonstration MS Word et PDF</i>, les <i>archives Greenstone</i>, ou la <i>collection "simple image"</i>).</Text> 583 593 </th> 584 594 </tr> … … 624 634 </th> 625 635 <th width="294"> 626 <Text id="181">Cette petite collection de 10 entrées bibliographiques illustre la fonction "supercollection" qui recherche plusieurs collections à la fois. Elle fonctionne avec la collection bibliographieet son fichier de configuration est presque le même.</Text>636 <Text id="181">Cette petite collection de 10 entrées bibliographiques illustre la fonction "supercollection" qui recherche plusieurs collections à la fois. Elle fonctionne avec la collection <i>bibliographie</i> et son fichier de configuration est presque le même.</Text> 627 637 </th> 628 638 </tr> … … 646 656 </th> 647 657 <th width="294"> 648 <Text id="187">En utilisant la caractéristique "Open Archive Protocol" et "Import Form", elle extrait des méta-données dâune archive et confectionne une collection à partir des enregistrements. Dans ce cas, ce sont des images ; ainsi, aussi bien les plugins OAI que les images sont utilisés.</Text>658 <Text id="187">En utilisant la caractéristique "Open Archive Protocol" et <i>"Import Form"</i>, elle extrait des méta-données dâune archive et confectionne une collection à partir des enregistrements. Dans ce cas, ce sont des images ; ainsi, aussi bien les plugins OAI que les images sont utilisés.</Text> 649 659 </th> 650 660 </tr> … … 705 715 <Text id="202">Nous traiterons à la fois le cas du serveur web Apache, qui est librement disponible pour Windows comme pour Unix (reportez-vous à l'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> pour plus de détails à ce sujet), et des serveurs web «Personal Web Server (PWS)» et «Internet Information Services (IIS)» de Microsoft. PWS est le serveur web standard fourni par Microsoft pour Windows 95/98; IIS est celui des versions 2000 et XP de Windows. Windows NT peut utiliser chacun de ces deux serveurs. La description concernant Apache s'applique aussi à la bibliothÚque web, versions Windows comme Unix (bien que nous utilisions les terminologies et chemins d'accÚs propres à Windows). La section PWS/IIS ne s'applique qu'à la bibliothÚque web sous Windows.</Text> 706 716 <Text id="203">AprÚs avoir installé le serveur web, il faut installer Greenstone. Nous supposerons que lors de la procédure d'installation, vous avez choisi l'action par défaut à chaque étape, en cliquant sur le bouton Suivant. Au final, vous disposez d'un répertoire CProgram Filesgsdl contenant le binaire de la bibliothÚque web, ainsi que quelques fichiers complémentaires.</Text> 707 <Text id="204">Tous les serveurs web utilisent l'URL spéciale «localhost» pour représenter l'ordinateur sur lequel le serveur fonctionne. C'est pourquoi, lors de l'installation d'un serveur web, vous pourrez accéder à vos documents HTML en tapant l'URL http://localhostdans un navigateur. Si votre ordinateur possÚde un nom dans le DNS (ou systÚme de noms), c'est ce nom qui sera utilisé en lieu et place de «localhost» pour identifier votre ordinateur depuis des sites distants. C'est ainsi que sur l'ordinateur de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, les URLhttp://nzdl.orgethttp://localhostsont équivalentes. Si vous tapezhttp://nzdl.orgsur votre ordinateur, vous accéderez au serveur web de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, alors que si vous tapezhttp://localhostvous accéderez au serveur web de votre propre ordinateur.</Text>717 <Text id="204">Tous les serveurs web utilisent l'URL spéciale «localhost» pour représenter l'ordinateur sur lequel le serveur fonctionne. C'est pourquoi, lors de l'installation d'un serveur web, vous pourrez accéder à vos documents HTML en tapant l'URL http://localhostdans un navigateur. Si votre ordinateur possÚde un nom dans le DNS (ou systÚme de noms), c'est ce nom qui sera utilisé en lieu et place de «localhost» pour identifier votre ordinateur depuis des sites distants. C'est ainsi que sur l'ordinateur de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, les URL <i>http://nzdl.org</i> et <i>http://localhost</i> sont équivalentes. Si vous tapez <i>http://nzdl.org</i> sur votre ordinateur, vous accéderez au serveur web de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, alors que si vous tapez <i>http://localhost</i> vous accéderez au serveur web de votre propre ordinateur.</Text> 708 718 <Section id="apache_web_server"> 709 719 <Title> … … 711 721 </Title> 712 722 <Content> 713 <Text id="206">Le serveur web Apache est généralement installé dans le répertoire CProgram FilesApache GroupApache, et il est configuré de sorte que son répertoire cgi-bin soit dans le sous-répertoire cgi-bin et que le répertoire racine des documents corresponde au sous-répertoire htdocs. On peut modifier sa configuration en éditant le fichier de configuration situé sous CProgram FilesApache GroupApacheconfhttpd.conf. Ce fichier étant un fichier texte, il est trÚs facile à lire et de voir comment les choses sont configurées.</Text>714 <Text id="207">En fonction de la configuration des logiciels de communication en réseau de votre ordinateur, vous devrez peut-être ajouter la ligne suivante au fichier de configuration httpd.confde votre serveur Apache:</Text>723 <Text id="206">Le serveur web Apache est généralement installé dans le répertoire <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache</i>, et il est configuré de sorte que son répertoire cgi-bin soit dans le sous-répertoire <i>cgi-bin</i> et que le répertoire racine des documents corresponde au sous-répertoire <i>htdocs</i>. On peut modifier sa configuration en éditant le fichier de configuration situé sous <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\conf\httpd.conf</i>. Ce fichier étant un fichier texte, il est trÚs facile à lire et de voir comment les choses sont configurées.</Text> 724 <Text id="207">En fonction de la configuration des logiciels de communication en réseau de votre ordinateur, vous devrez peut-être ajouter la ligne suivante au fichier de configuration <i>httpd.conf</i> de votre serveur Apache:</Text> 715 725 <CodeLine>ServerName localhost</CodeLine> 716 726 <Text id="208">En l'absence de cette ligne, le systÚme tentera de déterminer le nom de votre serveur. Cependant, des bogues présents dans certaines versions de Windows font échouer cette opération. Dans un tel cas de figure, Apache sort immédiatement lorsqu'on le démarre. Il affiche bien un message d'erreur, mais ce dernier est tout de suite effacé et vous n'aurez probablement pas le temps de le lire.</Text> … … 720 730 </Title> 721 731 <Content> 722 <Text id="210">Le répertoire cgi-bin est celui où le serveur web traite les documents en tant que programmes à exécuter. On utilise la directive ScriptAlias d'Apache pour créer un répertoire cgi-bin. Vous remarquerez que cette directive permet de transformer n'importe quel répertoire en répertoire d'exécutables CGI -- nul besoin pour le répertoire de s'appeler «cgi-bin»! De même, un répertoire appelé «cgi-bin» ne joue aucun rÃŽle particulier en l'absence de directive ScriptAliasle concernant.</Text>723 <Text id="211">Une fois installé, Apache possÚde le répertoire cgi-bin suivant: CProgram FilesApache GroupApachecgi-bin. Ceci signifie que si on lui fournit l'URLhttp://localhost/cgi-bin/bonjour, le serveur web tentera d'exécuter un fichier bonjour situé dans le répertoire précédent.</Text>732 <Text id="210">Le répertoire cgi-bin est celui où le serveur web traite les documents en tant que programmes à exécuter. On utilise la directive <i>ScriptAlias</i> d'Apache pour créer un répertoire cgi-bin. Vous remarquerez que cette directive permet de transformer n'importe quel répertoire en répertoire d'exécutables CGI -- nul besoin pour le répertoire de s'appeler «cgi-bin»! De même, un répertoire appelé «cgi-bin» ne joue aucun rÃŽle particulier en l'absence de directive <i>ScriptAlias</i> le concernant.</Text> 733 <Text id="211">Une fois installé, Apache possÚde le répertoire cgi-bin suivant: <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\cgi-bin</i>. Ceci signifie que si on lui fournit l'URL <i>http://localhost/cgi-bin/bonjour</i>, le serveur web tentera d'exécuter un fichier bonjour situé dans le répertoire précédent.</Text> 724 734 <Text id="212">Greenstone comprend un programme, appelé «library.exe», qui doit être exécuté par le serveur web: il lit alors un fichier appelé le «fichier de configuration de site de Greenstone», ou «gsdlsite.cfg», qui doit se trouver dans le même répertoire.</Text> 725 <Text id="213">La meilleure maniÚre d'obtenir ce résultat est d'utiliser la directive ScriptAlias d'Apache pour créer un nouveau répertoire cgi-bin. Voici l'extrait du fichier de configuration d'Apache, httpd.conf, qui ajoute le répertoire CProgram Filesgsdlcgi-binà la liste des répertoires de type cgi-bin:</Text>735 <Text id="213">La meilleure maniÚre d'obtenir ce résultat est d'utiliser la directive <i>ScriptAlias</i> d'Apache pour créer un nouveau répertoire cgi-bin. Voici l'extrait du fichier de configuration d'Apache, <i>httpd.conf</i>, qui ajoute le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin</i> à la liste des répertoires de type cgi-bin:</Text> 726 736 <CodeLine>ScriptAlias /gsdl/cgi-bin/ "C:/Program Files/gsdl/cgi-bin/"</CodeLine> 727 737 <CodeLine><Directory C:/Program Files/gsdl/cgi-bin></CodeLine> … … 730 740 <CodeLine></Directory></CodeLine> 731 741 <Text id="214">Vous remarquerez que les fichiers de configuration d'Apache utilisent des barres de division ((forward) slash) en lieu et place des barres obliques inversées (backslash), communes sous Windows.</Text> 732 <Text id="215">Ceci signifie que toutes les URL de la forme http://localhost/gsdl/cgi-bin...seront recherchées dans le répertoire de chemin CProgram Filesgsdlcgi-bin et exécutées par le serveur web. Par exemple, si on lui demande l'URLhttp://localhost/gsdl/cgi-bin/bonjour, le serveur web tentera de lire CProgram Filesgsdlcgi-binbonjour, et de l'exécuter. Mais l'URLhttp://localhost/cgi-bin/bonjourcontinuera comme avant à examiner le répertoire cgi-bin d'Apache à la recherche deCProgram FilesApache GroupApachecgi-binbonjour, pour exécuter ce fichier.</Text>742 <Text id="215">Ceci signifie que toutes les URL de la forme <i>http://localhost/gsdl/cgi-bin...</i> seront recherchées dans le répertoire de chemin CProgram Filesgsdlcgi-bin et exécutées par le serveur web. Par exemple, si on lui demande l'URL <i>http://localhost/gsdl/cgi-bin/bonjour</i>, le serveur web tentera de lire <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin\bonjour</i>, et de l'exécuter. Mais l'URL <i>http://localhost/cgi-bin/bonjour</i> continuera comme avant à examiner le répertoire cgi-bin d'Apache à la recherche de <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\cgi-bin\bonjour</i>, pour exécuter ce fichier.</Text> 733 743 </Content> 734 744 </Subsection> … … 738 748 </Title> 739 749 <Content> 740 <Text id="217">Le répertoire racine des documents est la racine de la structure arborescente des répertoires de votre serveur web. Lors de son installation, Apache dispose comme racine de documents du répertoire de chemin CProgram FilesApache GroupApachehtdocs. Cela signifie que si on lui demande l'URLhttp://localhost/bonjour.html, le serveur web tentera de lire un fichier appelé bonjour.htmldans le répertoire ci-dessus.</Text>741 <Text id="218">Greenstone contient plusieurs fichiers qu'il faut que le serveur web lise. La maniÚre la plus simple de procéder est d'utiliser la directive Alias, qui ressemble à ScriptAlias à ceci prÚs qu'elle s'applique aux pages web normales, et pas aux scripts CGI. Insérez les lignes suivantes dans le fichier de configuration de votre Apache, aprÚs la directive ScriptAlias, afin d'ajouter le répertoire CProgram Filesgsdlcomme lieu de recherche de documents.</Text>750 <Text id="217">Le répertoire racine des documents est la racine de la structure arborescente des répertoires de votre serveur web. Lors de son installation, Apache dispose comme racine de documents du répertoire de chemin <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\htdocs</i>. Cela signifie que si on lui demande l'URL <i>http://localhost/bonjour.html</i>, le serveur web tentera de lire un fichier appelé <i>bonjour.html</i> dans le répertoire ci-dessus.</Text> 751 <Text id="218">Greenstone contient plusieurs fichiers qu'il faut que le serveur web lise. La maniÚre la plus simple de procéder est d'utiliser la directive Alias, qui ressemble à <i>ScriptAlias</i> à ceci prÚs qu'elle s'applique aux pages web normales, et pas aux scripts CGI. Insérez les lignes suivantes dans le fichier de configuration de votre Apache, aprÚs la directive <i>ScriptAlias</i>, afin d'ajouter le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl</i> comme lieu de recherche de documents.</Text> 742 752 <CodeLine>Alias /gsdl/ "C:/Program Files/gsdl/"</CodeLine> 743 753 <CodeLine><Directory C:/Program Files/gsdl></CodeLine> … … 747 757 <CodeLine> Allow from all</CodeLine> 748 758 <CodeLine></Directory></CodeLine> 749 <Text id="219">Ceci signifie que toute URL correspondant au premier argument de la directive Alias (gsdl) est recherchée sous la forme de fichiers situés dans le répertoire donné en deuxiÚme argument. En d'autres termes, une URL de la forme http://localhost/gsdl/...aura pour effet la recherche de fichiers dans le répertoire CProgram Filesgsdl. Si par exemple on fournit au serveur web l'URLhttp://localhost/gsdl/bonjour.html, il tentera de rechercher le fichier CProgram Filesgsdlbonjour.html. Mais l'URLhttp://localhost/bonjour.htmlcontinuera comme avant à examiner le répertoire htdocs normal d'Apache à la recherche du fichier CProgram FilesApache GroupApachehtdocsbonjour.html.</Text>759 <Text id="219">Ceci signifie que toute URL correspondant au premier argument de la directive Alias (gsdl) est recherchée sous la forme de fichiers situés dans le répertoire donné en deuxiÚme argument. En d'autres termes, une URL de la forme http://localhost/gsdl/... aura pour effet la recherche de fichiers dans le répertoire CProgram Filesgsdl. Si par exemple on fournit au serveur web l'URL http://localhost/gsdl/bonjour.html, il tentera de rechercher le fichier CProgram Filesgsdlbonjour.html. Mais l'URL http://localhost/bonjour.htmlcontinuera comme avant à examiner le répertoire htdocs normal d'Apache à la recherche du fichier CProgram FilesApache GroupApachehtdocsbonjour.html.</Text> 750 760 <Text id="220">Assurez-vous d'ajouter la directive Alias aprÚs la directive ScriptAlias. Définir auprÚs d'Apache l'alias/gsdlavant l'alias/gsdl/cgi-binreconnaîtrait l'URL/gsdl/cgi-bin/libraryavec la directive Alias et non pas avec la directive ScriptAlias, et cette URL serait interprétée comme une requête de document au lieu d'une requête du résultat de l'exécution d'un programme. On obtiendrait alors l'«affichage» du fichier binaire du programme en tant que page web dans le navigateur web, sans jamais l'avoir exécuté.</Text> 751 761 </Content> … … 768 778 <CodeLine> </FilesMatch></CodeLine> 769 779 <CodeLine></Directory></CodeLine> 770 <Text id="224">Ceci aura pour effet de n'autoriser en téléchargement que les fichiers dont le nom vérifie l'expression rationnelle donnée dans la ligne FilesMatch(c'est-à -dire, dans le cas présent, de n'autoriser qu'une liste fixée d'extensions de noms de fichiers).</Text>780 <Text id="224">Ceci aura pour effet de n'autoriser en téléchargement que les fichiers dont le nom vérifie l'expression rationnelle donnée dans la ligne <i>FilesMatch</i> (c'est-à -dire, dans le cas présent, de n'autoriser qu'une liste fixée d'extensions de noms de fichiers).</Text> 771 781 </Content> 772 782 </Subsection> … … 778 788 </Title> 779 789 <Content> 780 <Text id="226">Bien qu'aucun de ces deux serveurs ne soit installé par défaut dans les systÚmes Windows actuels, on peut facilement les installer à l'aide du panneau de contrÃŽle Ajouter/Supprimer des programmes. Si vous ne les trouvez pas sur le cédérom de votre distribution de Windows, il vous faudra les télécharger depuis le site web de Microsoft ( www.microsoft.com).</Text>790 <Text id="226">Bien qu'aucun de ces deux serveurs ne soit installé par défaut dans les systÚmes Windows actuels, on peut facilement les installer à l'aide du panneau de contrÃŽle Ajouter/Supprimer des programmes. Si vous ne les trouvez pas sur le cédérom de votre distribution de Windows, il vous faudra les télécharger depuis le site web de Microsoft (<i>www.microsoft.com</i>).</Text> 781 791 <Text id="227">La procédure de mise en place de Greenstone est la même pour PWS et pour IIS. Invoquez le gestionnaire personnel de web et effectuez les actions suivantes:</Text> 782 792 … … 804 814 </NumberedItem> 805 815 <NumberedItem> 806 <Text id="243">Rendez-vous à l'URL http://localhost/cgi-bin/library.exe</Text>816 <Text id="243">Rendez-vous à l'URL http://localhost/cgi-bin/library.exe</Text> 807 817 <Text id="244">Remarque: avec les serveurs PWS et IIS, il vous faut préciser l'extension de fichier .exe.</Text> 808 818 </NumberedItem> … … 824 834 <Content> 825 835 <Text id="248">La présente section ne concerne par les utilisateurs de Windows 95/98, car leurs systÚmes d'exploitation n'identifient pas les propriétaires des fichiers.</Text> 826 <Text id="249">Sous Windows NT et 2000 ainsi que sous les systÚmes Unix, les scripts CGI ne sont pas exécutés avec des droits d'utilisateurs normaux, car il n'est pas possible d'identifier les utilisateurs sur le web. Ils sont plutÃŽt exécutés au nom de l'utilisateur qui a démarré le serveur web (sur les systÚmes de type Windows), ou au nom d'un utilisateur particulier (souvent appelé nobody sur les systÚmes Unix). C'est pourquoi tous les fichiers et répertoires contenus dans l'arborescence CProgram Filesgsdl doivent être lisibles par tous (ou en tout cas lisibles par l'utilisateur des scripts CGI, qui peut être nobody). Pour tester la bonne mise en place des permissions sur les fichiers, exécutez le programme library.exe depuis l'interpréteur de commandes. Si les fichiers se trouvent aux bons endroits mais que les permissions sont incorrectes, il fonctionnera correctement depuis l'interpréteur de commandes. Cette situation est à comparer à l'exécution depuis un navigateur web, où il est alors exécuté avec les droits de l'utilisateur nobody, situation qui devrait échouer en cas de droits incorrects. Un autre test consiste à l'exécuter au nom d'un autre utilisateur aprÚs s'être connecté en tant que tel, pour vérifier si les droits d'accÚs aux fichiers sont spécifiques au compte utilisateur original.</Text>827 <Text id="250">Pour fonctionner depuis un navigateur web, tous les répertoires de Greenstone doivent être lisibles par tous. Le répertoire CProgram Filesgsdletc et son contenu doivent de même être inscriptibles par tous. Il s'agit du répertoire où le programme library inscrira les journaux d'utilisation, d'erreur et d'initialisation, ainsi que diverses bases de données utilisateur. Si vous êtes réticent à rendre ce répertoire inscriptible par tous, mettez en place des permissions de sorte que seuls les fichiers errout.txt, initout.txt, key.db, users.db, history.db, et usage.txtsoient inscriptibles par l'utilisateur CGI.</Text>828 <Text id="251">Si les droits d'accÚs sous le répertoire CProgram Filesgsdletc sont incorrects, vous remarquerez peut-être que l'authentification des utilisateurs et la recherche dans l'historique ne fonctionneront pas, ainsi que l'absence de génération du journal d'utilisation (usage.txt).</Text>836 <Text id="249">Sous Windows NT et 2000 ainsi que sous les systÚmes Unix, les scripts CGI ne sont pas exécutés avec des droits d'utilisateurs normaux, car il n'est pas possible d'identifier les utilisateurs sur le web. Ils sont plutÃŽt exécutés au nom de l'utilisateur qui a démarré le serveur web (sur les systÚmes de type Windows), ou au nom d'un utilisateur particulier (souvent appelé nobody sur les systÚmes Unix). C'est pourquoi tous les fichiers et répertoires contenus dans l'arborescence <i>C:\Program Files\gsdl</i> doivent être lisibles par tous (ou en tout cas lisibles par l'utilisateur des scripts CGI, qui peut être <i>nobody</i>). Pour tester la bonne mise en place des permissions sur les fichiers, exécutez le programme <i>library.exe</i> depuis l'interpréteur de commandes. Si les fichiers se trouvent aux bons endroits mais que les permissions sont incorrectes, il fonctionnera correctement depuis l'interpréteur de commandes. Cette situation est à comparer à l'exécution depuis un navigateur web, où il est alors exécuté avec les droits de l'utilisateur <i>nobody</i>, situation qui devrait échouer en cas de droits incorrects. Un autre test consiste à l'exécuter au nom d'un autre utilisateur aprÚs s'être connecté en tant que tel, pour vérifier si les droits d'accÚs aux fichiers sont spécifiques au compte utilisateur original.</Text> 837 <Text id="250">Pour fonctionner depuis un navigateur web, tous les répertoires de Greenstone doivent être lisibles par tous. Le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> et son contenu doivent de même être inscriptibles par tous. Il s'agit du répertoire où le programme library inscrira les journaux d'utilisation, d'erreur et d'initialisation, ainsi que diverses bases de données utilisateur. Si vous êtes réticent à rendre ce répertoire inscriptible par tous, mettez en place des permissions de sorte que seuls les fichiers <i>errout.txt, initout.txt, key.db, users.db, history.db</i>, et <i>usage.txt</i> soient inscriptibles par l'utilisateur CGI.</Text> 838 <Text id="251">Si les droits d'accÚs sous le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> sont incorrects, vous remarquerez peut-être que l'authentification des utilisateurs et la recherche dans l'historique ne fonctionneront pas, ainsi que l'absence de génération du journal d'utilisation (<i>usage.txt</i>).</Text> 829 839 </Content> 830 840 </Section> … … 834 844 </Title> 835 845 <Content> 836 <Text id="253">La procédure d'installation crée un fichier de configuration de Greenstone générique qui repose sur les choix effectués durant l'installation. Dans le cas de notre installation c'est CProgram Filesgsdlcgi-bingsdlsite.cfg, dont voici le contenu:</Text>846 <Text id="253">La procédure d'installation crée un fichier de configuration de Greenstone générique qui repose sur les choix effectués durant l'installation. Dans le cas de notre installation c'est <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin\gsdlsite.cfg</i>, dont voici le contenu:</Text> 837 847 <CodeLine># Site configuration file for Greenstone.</CodeLine> 838 848 <CodeLine># Lines begining with</CodeLine> … … 860 870 <CodeLine>#maxrequests 10000</CodeLine> 861 871 <Text id="254">Vous pouvez personnaliser votre installation en éditant ce fichier, mais il est peu probable que vous en éprouviez le besoin.</Text> 862 <Text id="255">La ligne gsdlhome pointe tout simplement vers le répertoire CProgram Filesgsdl.</Text>863 <Text id="256"> httpprefix est l'adresse web du répertoire où Greenstone est installé. Nous avons expliqué plus haut comment créer un alias de maniÚre que les URL de la formehttp://localhost/gsdl/...soient recherchées dans le répertoire CProgram Filesgsdl. Placer la ligne httpprefix /gsdldans le fichier de configuration gsdlsite met en place les mêmes conventions pour le logiciel Greenstone.</Text>864 <Text id="257"> httpimg est l'adresse web de CProgram Filesgsdlimages, répertoire qui contient toutes les images (au format GIF) utilisées par l'interface. Dans toutes les installations standard de Greenstone ce sera httpprefix/images, et vous n'interviendrez pas sur cette ligne.</Text>865 <Text id="258"> gwcgiest l'adresse web du programme CGI library. La plupart des serveurs web (dont Apache) n'en ont pas besoin, et cette ligne doit alors rester commentée, donc inactive. N'ÃŽtez le commentaire que si vous êtes sûr de vous, car cela peut poser certains problÚmes.</Text>866 <Text id="259"> maxrequests n'est utilisé que par les versions de Greenstone qui ont activé l'option «Fast-CGI» lors de la compilation. La distribution binaire standard n'inclut pas cette option, car tous les serveurs web ne sont pas configurés de maniÚre compatible. L'option «Fast-CGI» accélÚre l'exécution des scripts CGI en gardant l'exécutable principal en mémoire entre deux invocations du logiciel, au lieu de le charger depuis le disque dur à chaque requête d'une page web depuis le logiciel Greenstone. Le compromis à trouver est un équilibre avec la quantité de mémoire utilisée, qui peut augmenter si le programme demeure longtemps en mémoire. AprÚs la génération de maxrequests pages web, le programme CGI rend la main, libérant ainsi toute la mémoire accumulée. Pour répondre à la prochaine requête provoquée par une page web, le programme CGI est alors relu depuis le disque dur, et un nouveau cycle de requêtes de pages démarre. La plupart des installations utilisent le protocole standard CGI, ce qui signifie qu'on peut ignorer sans crainte le paramÚtre maxrequests.</Text>872 <Text id="255">La ligne <i>gsdlhome</i> pointe tout simplement vers le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl</i>.</Text> 873 <Text id="256"><i>httpprefix</i> est l'adresse web du répertoire où Greenstone est installé. Nous avons expliqué plus haut comment créer un alias de maniÚre que les URL de la forme <i>http://localhost/gsdl/...</i> soient recherchées dans le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl</i>. Placer la ligne <i>httpprefix/gsdl</i> dans le fichier de configuration gsdlsite met en place les mêmes conventions pour le logiciel Greenstone.</Text> 874 <Text id="257"><i>httpimg</i> est l'adresse web de <i>C:\Program Files\gsdl\images</i>, répertoire qui contient toutes les images (au format GIF) utilisées par l'interface. Dans toutes les installations standard de Greenstone ce sera <i>httpprefix/images</i>, et vous n'interviendrez pas sur cette ligne.</Text> 875 <Text id="258"><i>gwcgi</i> est l'adresse web du programme CGI library. La plupart des serveurs web (dont Apache) n'en ont pas besoin, et cette ligne doit alors rester commentée, donc inactive. N'ÃŽtez le commentaire que si vous êtes sûr de vous, car cela peut poser certains problÚmes.</Text> 876 <Text id="259"><i>maxrequests</i> n'est utilisé que par les versions de Greenstone qui ont activé l'option «Fast-CGI» lors de la compilation. La distribution binaire standard n'inclut pas cette option, car tous les serveurs web ne sont pas configurés de maniÚre compatible. L'option «Fast-CGI» accélÚre l'exécution des scripts CGI en gardant l'exécutable principal en mémoire entre deux invocations du logiciel, au lieu de le charger depuis le disque dur à chaque requête d'une page web depuis le logiciel Greenstone. Le compromis à trouver est un équilibre avec la quantité de mémoire utilisée, qui peut augmenter si le programme demeure longtemps en mémoire. AprÚs la génération de <i>maxrequests</i> pages web, le programme CGI rend la main, libérant ainsi toute la mémoire accumulée. Pour répondre à la prochaine requête provoquée par une page web, le programme CGI est alors relu depuis le disque dur, et un nouveau cycle de requêtes de pages démarre. La plupart des installations utilisent le protocole standard CGI, ce qui signifie qu'on peut ignorer sans crainte le paramÚtre <i>maxrequests</i>.</Text> 867 877 </Content> 868 878 </Section> … … 874 884 </Title> 875 885 <Content> 876 <Text id="261">La premiÚre chose que vous aurez probablement envie de faire aprÚs l'installation de Greenstone et la vérification de son bon fonctionnement, c'est de personnaliser la page d'accueil. Le fichier qui engendre la page d'accueil de Greenstone s'appelle home.dm, et se situe dans le sous-répertoire macros du répertoire où vous avez installé Greenstone. Pour les systÚmes Windows, la valeur par défaut est donc CProgram Filesgsdlmacroshome.dm. C'est un fichier texte qu'il faudra éditer pour créer une nouvelle page d'accueil. Au lieu de l'éditer, nous recommandons de créer un nouveau fichier, disons yourhome.dm (chez moi). Ce fichier ressemblera au fichier home.dmmais définira le «paquetage home» -- la portion active -- un peu différemment.</Text>877 <Text id="262">Quand on met en place une autre page d'accueil, il faut pouvoir la relier d'une façon ou d'une autre aux pages de la bibliothÚque numérique de maniÚre à pouvoir effectuer des recherches et naviguer dans les collections sur votre systÚme. La solution adoptée par Greenstone est d'utiliser des «macros». C'est la raison pour laquelle le fichier correspondant à la page d'accueil a un nom qui se termine en «.dm» et non pas en «.html» -- c'est un fichier «de macros», et non pas un fichier HTML habituel. Pas d'inquiétude cependant: le fichier de macros ne contient que de l'HTML, entremêlé de quelques incantations mystiques expliquées ci-dessous. Le langage de macros regorge de potentialités puissantes, et nous n'en décrivons ici qu'une faible portion (reportez-vous au Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstonepour obtenir plus d'informations à son sujet).</Text>886 <Text id="261">La premiÚre chose que vous aurez probablement envie de faire aprÚs l'installation de Greenstone et la vérification de son bon fonctionnement, c'est de personnaliser la page d'accueil. Le fichier qui engendre la page d'accueil de Greenstone s'appelle <i>home.dm</i>, et se situe dans le sous-répertoire <i>macros</i> du répertoire où vous avez installé Greenstone. Pour les systÚmes Windows, la valeur par défaut est donc <i>C:\Program Files\gsdl\macros\home.dm</i>. C'est un fichier texte qu'il faudra éditer pour créer une nouvelle page d'accueil. Au lieu de l'éditer, nous recommandons de créer un nouveau fichier, disons <i>yourhome.dm</i> (chez moi). Ce fichier ressemblera au fichier <i>home.dm</i> mais définira le «paquetage home» -- la portion active -- un peu différemment.</Text> 887 <Text id="262">Quand on met en place une autre page d'accueil, il faut pouvoir la relier d'une façon ou d'une autre aux pages de la bibliothÚque numérique de maniÚre à pouvoir effectuer des recherches et naviguer dans les collections sur votre systÚme. La solution adoptée par Greenstone est d'utiliser des «macros». C'est la raison pour laquelle le fichier correspondant à la page d'accueil a un nom qui se termine en «.dm» et non pas en «.html» -- c'est un fichier «de macros», et non pas un fichier HTML habituel. Pas d'inquiétude cependant: le fichier de macros ne contient que de l'HTML, entremêlé de quelques incantations mystiques expliquées ci-dessous. Le langage de macros regorge de potentialités puissantes, et nous n'en décrivons ici qu'une faible portion (reportez-vous au <i>Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i> pour obtenir plus d'informations à son sujet).</Text> 878 888 <Section id="example"> 879 889 <Title> … … 887 897 <File width="395" height="227" url="images/Install_Fig_3.png"/> 888 898 </Figure> 889 <Text id="265">La figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> montre un exemple d'une nouvelle page d'accueil pour la bibliothÚque numérique. Chacun des liens mentionnant «Cliquez ici» vous emmÚnera sur la portion correspondante de Greenstone. Cette page fut engendrée par le fichier yourhome.dm, présenté en figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/>.</Text>899 <Text id="265">La figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> montre un exemple d'une nouvelle page d'accueil pour la bibliothÚque numérique. Chacun des liens mentionnant «Cliquez ici» vous emmÚnera sur la portion correspondante de Greenstone. Cette page fut engendrée par le fichier <i>yourhome.dm</i>, présenté en figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/>.</Text> 890 900 <Figure id="yourhome_dm"> 891 901 <Title> … … 934 944 </Title> 935 945 <Content> 936 <Text id="273">Il faut informer Greenstone de l'existence de la nouvelle page d'accueil, de nom yourhome.dm. Le systÚme charge les fichiers de macros spécifiés dans le fichier de configuration principal main.cfg, c'est pourquoi il faut y indiquer tout nouveau fichier créé. Les collisions de noms sont gérées comme on pourrait s'y attendre: les définitions les plus récentes ont la priorité.</Text>937 <Text id="274">Ainsi, pour faire en sorte que le logiciel de bibliothÚque numérique Greenstone utilise la page d'accueil de la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> en lieu et place de la page par défaut, il faut commencer par placer le fichier yourhome.dm de la figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/> dans le répertoire macros. Il faut ensuite éditer le fichier de configuration main.cfg et y remplacer home.dm par yourhome.dmdans la liste des fichiers de macros chargés au démarrage.</Text>946 <Text id="273">Il faut informer Greenstone de l'existence de la nouvelle page d'accueil, de nom <i>yourhome.dm</i>. Le systÚme charge les fichiers de macros spécifiés dans le fichier de configuration principal <i>main.cfg</i>, c'est pourquoi il faut y indiquer tout nouveau fichier créé. Les collisions de noms sont gérées comme on pourrait s'y attendre: les définitions les plus récentes ont la priorité.</Text> 947 <Text id="274">Ainsi, pour faire en sorte que le logiciel de bibliothÚque numérique Greenstone utilise la page d'accueil de la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> en lieu et place de la page par défaut, il faut commencer par placer le fichier <i>yourhome.dm</i> de la figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/> dans le répertoire <i>macros</i>. Il faut ensuite éditer le fichier de configuration <i>main.cfg</i> et y remplacer <i>home.dm</i> par <i>yourhome.dm</i> dans la liste des fichiers de macros chargés au démarrage.</Text> 938 948 </Content> 939 949 </Section> … … 943 953 </Title> 944 954 <Content> 945 <Text id="276">Vous éprouverez peut-être l'envie de rediriger une URL plus pratique vers le CGI de Greenstone. Sur notre systÚme, par exemple, l'URL http://nzdl.org(qui est un raccourci pourhttp://nzdl.org/index.html) est renvoyée vershttp://nzdl.org/cgi-bin/library. C'est la directive Redirect qui s'occupe de cela pour le serveur web Apache. Comme les autres directives, elle prend place dans le fichier de configuration CProgram FilesApache GroupApacheconfhttpd.conf. Pour renvoyer l'URLhttp://www.monserveur.comvershttp://www.monserveur.com/cgi-bin/library, ajoutez la ligne suivante dans le fichier httpd.conf:</Text>955 <Text id="276">Vous éprouverez peut-être l'envie de rediriger une URL plus pratique vers le CGI de Greenstone. Sur notre systÚme, par exemple, l'URL <i>http://nzdl.org</i> (qui est un raccourci pour <i>http://nzdl.org/index.html</i>) est renvoyée vers <i>http://nzdl.org/cgi-bin/library</i>. C'est la directive Redirect qui s'occupe de cela pour le serveur web Apache. Comme les autres directives, elle prend place dans le fichier de configuration <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\conf\httpd.conf</i>. Pour renvoyer l'URL <i>http://www.monserveur.com</i> vers <i>http://www.monserveur.com/cgi-bin/library</i>, ajoutez la ligne suivante dans le fichier <i>httpd.conf</i>:</Text> 946 956 <CodeLine>Redirect /index.html http://www.yourserver.com/cgi-bin/library</CodeLine> 947 <Text id="277">Vous pourrez ensuite atteindre votre systÚme de bibliothÚque numérique directement depuis l'URL http://www.monserveur.com. Si vous souhaitez plutÃŽt que ce soit l'URLhttp://www.monserveur.com/greenstonequi soit renvoyée vershttp://www.monserveur.com/cgi-bin/library, c'est la ligne suivante qu'il faudra inclure dans le fichier httpd.conf:</Text>957 <Text id="277">Vous pourrez ensuite atteindre votre systÚme de bibliothÚque numérique directement depuis l'URL <i>http://www.monserveur.com</i>. Si vous souhaitez plutÃŽt que ce soit l'URL <i>http://www.monserveur.com/greenstone</i> qui soit renvoyée vers <i>http://www.monserveur.com/cgi-bin/library</i>, c'est la ligne suivante qu'il faudra inclure dans le fichier <i>httpd.conf</i>:</Text> 948 958 <CodeLine>Redirect /greenstone http://www.yourserver.com/cgi-bin/library</CodeLine> 949 <Text id="278">Si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS (ou systÚme de noms), tel que «www.monserveur.com» dans l'exemple donné ci-dessus, il suffit de remplacer www.monserveur.compar localhostdans toutes les lignes d'exemple. Tant que le navigateur et le serveur web fonctionnent sur la même machine -- ce qui est sûrement le cas si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS -- l'effet obtenu sera exactement le même.</Text>950 <Text id="279">Au lieu de placer les directives de redirection dans le fichier httpd.conf, on peut tout aussi bien les placer dans un fichier appelé .htaccess, et placé dans le répertoire racine des documents du serveur web. Cette solution présente même deux avantages sur la précédente. D'abord, les modifications apportées au fichier .htaccess sont immédiatement actives, alors qu'il faut redémarrer le serveur web Apache pour observer les effets de changements apportés au fichier httpd.conf. Ensuite, il faut généralement être connecté en tant que l'utilisateur «root» sur les systÚmes Unix pour pouvoir éditer le fichier httpd.conf, mais ce n'est souvent pas le cas du fichier .htaccess.</Text>959 <Text id="278">Si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS (ou systÚme de noms), tel que «www.monserveur.com» dans l'exemple donné ci-dessus, il suffit de remplacer <i>www.monserveur.com</i> par <i>localhost</i> dans toutes les lignes d'exemple. Tant que le navigateur et le serveur web fonctionnent sur la même machine -- ce qui est sûrement le cas si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS -- l'effet obtenu sera exactement le même.</Text> 960 <Text id="279">Au lieu de placer les directives de redirection dans le fichier <i>httpd.conf</i>, on peut tout aussi bien les placer dans un fichier appelé <i>.htaccess</i>, et placé dans le répertoire racine des documents du serveur web. Cette solution présente même deux avantages sur la précédente. D'abord, les modifications apportées au fichier <i>.htaccess</i> sont immédiatement actives, alors qu'il faut redémarrer le serveur web Apache pour observer les effets de changements apportés au fichier <i>httpd.conf</i>. Ensuite, il faut généralement être connecté en tant que l'utilisateur «root» sur les systÚmes Unix pour pouvoir éditer le fichier <i>httpd.conf</i>, mais ce n'est souvent pas le cas du fichier <i>.htaccess</i>.</Text> 951 961 </Content> 952 962 </Section> … … 964 974 </Title> 965 975 <Content> 966 <Text id="283">Toutes les versions de Greenstone, à l'exception de la version bibliothÚque locale pour Windows, requiÚrent un serveur web externe. De nombreuses installations, et en particulier les plus volumineuses, disposeront déjà d'un serveur web. Si vous utilisez Linux, Apache se trouve peut-être sur votre cédérom sans avoir été sélectionné lors de la procédure d'installation. Le serveur web Apache, disponible à l'URL www.apache.org, est libre et facile à installer.</Text>976 <Text id="283">Toutes les versions de Greenstone, à l'exception de la version bibliothÚque locale pour Windows, requiÚrent un serveur web externe. De nombreuses installations, et en particulier les plus volumineuses, disposeront déjà d'un serveur web. Si vous utilisez Linux, Apache se trouve peut-être sur votre cédérom sans avoir été sélectionné lors de la procédure d'installation. Le serveur web Apache, disponible à l'URL <i>www.apache.org</i>, est libre et facile à installer.</Text> 967 977 </Content> 968 978 </Section> … … 972 982 </Title> 973 983 <Content> 974 <Text id="285">Pour construire des collections avec Greenstone il faut disposer du langage Perl, version 5 ou ultérieure. Dans le cas des systÚmes Windows, nous recommandons ActivePerl, disponible surwww.activestate.com. La plupart des systÚmes Unix disposeront déjà d'une installation de Perl mais dans le cas contraire, vous en trouverez le code source ainsi que des binaires pour de nombreuses plates-formes Unix, le tout librement téléchargeable, à l'URL www.perl.com.</Text>984 <Text id="285">Pour construire des collections avec Greenstone il faut disposer du langage Perl, version 5 ou ultérieure. Dans le cas des systÚmes Windows, nous recommandons ActivePerl, disponible surwww.activestate.com. La plupart des systÚmes Unix disposeront déjà d'une installation de Perl mais dans le cas contraire, vous en trouverez le code source ainsi que des binaires pour de nombreuses plates-formes Unix, le tout librement téléchargeable, à l'URL <i>www.perl.com</i>.</Text> 975 985 </Content> 976 986 </Section> … … 988 998 </Title> 989 999 <Content> 990 <Text id="289">Toutes les versions de Greenstone utilisent GDBM, le gestionnaire de bases de données de GNU. Il est fourni avec toutes les versions Windows de Greenstone et installé automatiquement pendant la procédure d'installation. Les systÚmes Linux en disposant déjà , nous ne le fournissons pas pour ces derniers. La plupart des autres systÚmes Unix en disposent, mais si nécessaire vous pourrez le télécharger depuis l'URL www.gnu.org.</Text>1000 <Text id="289">Toutes les versions de Greenstone utilisent GDBM, le gestionnaire de bases de données de GNU. Il est fourni avec toutes les versions Windows de Greenstone et installé automatiquement pendant la procédure d'installation. Les systÚmes Linux en disposant déjà , nous ne le fournissons pas pour ces derniers. La plupart des autres systÚmes Unix en disposent, mais si nécessaire vous pourrez le télécharger depuis l'URL <i>www.gnu.org</i>.</Text> 991 1001 </Content> 992 1002 </Section> … … 996 1006 </Title> 997 1007 <Content> 998 <Text id="291">Pour utiliser "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone), il est nécessaire de disposer d'une version appropriée de Java Runtine Environment. Si on n'en dispose pas, une version appropriée est incluse dans le CD-ROM; le cas échéant, le téléchargement de la derniÚre version est possible à partir de http://java.sun.com/j2se/downloads.html. La version 1.4.0 ou supérieure est requise.</Text>1008 <Text id="291">Pour utiliser "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone), il est nécessaire de disposer d'une version appropriée de Java Runtine Environment. Si on n'en dispose pas, une version appropriée est incluse dans le CD-ROM; le cas échéant, le téléchargement de la derniÚre version est possible à partir de http://java.sun.com/j2se/downloads.html. La version 1.4.0 ou supérieure est requise.</Text> 999 1009 </Content> 1000 1010 </Section> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/Paper_fr.xml
r13868 r14099 2 2 <Manual id="Paper" lang="fr"> 3 3 <Heading> 4 <Text id="1"/> 4 <Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 5 5 </Heading> 6 6 <Title> 7 <Text id="2">BibliothÚque numérique Greenstone: du papier à la collection</Text> 7 <Text id="2">BibliothÚque numérique Greenstone: du papier à la collection</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 8 8 </Title> 9 9 <Author> … … 17 17 <Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text> 18 18 </SupplementaryText> 19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et développé et distribué en coopération avec l'UNESCO et l'ONG Human Info.C'est un logiciel Open Source, diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU, et qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org.</Text>19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et développé et distribué en coopération avec l'UNESCO et l'ONG Human Info.C'est un logiciel Open Source, diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU, et qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org.</Text> 20 20 <Comment> 21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/> Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique .</Text>21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/> Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique [email protected].</Text> 22 22 </Comment> 23 23 <Version> … … 59 59 </Bullet> 60 60 </BulletList> 61 </Content> 62 </Section> 63 <Section id="copyright"> 64 <Title> 65 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 66 </Title> 67 <Content> 68 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 69 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 61 70 </Content> 62 71 </Section> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/User_fr.xml
r13869 r14099 7 7 <Manual id="User" lang="fr"> 8 8 <Heading> 9 <Text id="1"/> 9 <Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 10 10 </Heading> 11 11 <Title> 12 <Text id="2">Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text> 12 <Text id="2">Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 13 13 </Title> 14 14 <Author> … … 22 22 <Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text> 23 23 </SupplementaryText> 24 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>24 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text> 25 25 <Comment> 26 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique .</Text>26 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique [email protected].</Text> 27 27 </Comment> 28 28 <Version> … … 64 64 </Content> 65 65 </Section> 66 <Section id="copyright"> 67 <Title> 68 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 69 </Title> 70 <Content> 71 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 72 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 73 </Content> 74 </Section> 66 75 <Section id="acknowledgements"> 67 76 <Title> … … 159 168 <Text id="54">Utilisation de la collection «Demo»</Text> 160 169 </Title> 161 <File url="images/User_Fig_1.png"/>170 <File width="397" height="286" url="images/User_Fig_1.png"/> 162 171 </Figure> 163 172 <Table id="what_the_icons_at_the_top_of_each_page_mean"> … … 167 176 <TableContent> 168 177 <tr> 169 <th width=" ">170 <File url="images/User_Icon_1.png" height="32"/>178 <th width="132"> 179 <File url="images/User_Icon_1.png" width="68" height="32"/> 171 180 </th> 172 181 <th width="255"> … … 175 184 </tr> 176 185 <tr> 177 <th width=" ">178 <File url="images/User_Icon_2.png" height="16"/>186 <th width="132"> 187 <File url="images/User_Icon_2.png" width="36" height="16"/> 179 188 </th> 180 189 <th width="255"> … … 183 192 </tr> 184 193 <tr> 185 <th width=" ">186 <File url="images/User_Icon_3.png" height="16"/>194 <th width="132"> 195 <File width="29" url="images/User_Icon_3.png" height="16"/> 187 196 </th> 188 197 <th width="255"> … … 191 200 </tr> 192 201 <tr> 193 <th width=" ">194 <File url="images/User_Icon_4.png" height="16"/>202 <th width="132"> 203 <File width="70" url="images/User_Icon_4.png" height="16"/> 195 204 </th> 196 205 <th width="255"> … … 213 222 <TableContent> 214 223 <tr> 215 <th width=" ">216 <File url="images/User_Icon_5.png" height="12"/>217 </th> 218 <th width=" ">224 <th width="123"> 225 <File width="61" url="images/User_Icon_5.png" height="12"/> 226 </th> 227 <th width="407"> 219 228 <Text id="64">Recherche de mots-clefs particuliers</Text> 220 229 </th> 221 230 </tr> 222 231 <tr> 223 <th width=" ">224 <File url="images/User_Icon_6.png" height="12"/>225 </th> 226 <th width=" ">232 <th width="123"> 233 <File width="58" url="images/User_Icon_6.png" height="12"/> 234 </th> 235 <th width="407"> 227 236 <Text id="65">AccÚs aux publications par thÚme</Text> 228 237 </th> 229 238 </tr> 230 239 <tr> 231 <th width=" ">232 <File url="images/User_Icon_7.png" height="12"/>233 </th> 234 <th width=" ">240 <th width="123"> 241 <File width="58" url="images/User_Icon_7.png" height="12"/> 242 </th> 243 <th width="407"> 235 244 <Text id="66">AccÚs aux publications par titre</Text> 236 245 </th> 237 246 </tr> 238 247 <tr> 239 <th width=" ">240 <File url="images/User_Icon_8.png" height="12"/>241 </th> 242 <th width=" ">248 <th width="123"> 249 <File width="71" url="images/User_Icon_8.png" height="12"/> 250 </th> 251 <th width="407"> 243 252 <Text id="67">AccÚs aux publications par organisation</Text> 244 253 </th> 245 254 </tr> 246 255 <tr> 247 <th width=" ">248 <File url="images/User_Icon_9.png" height="12"/>249 </th> 250 <th width=" ">256 <th width="123"> 257 <File width="58" url="images/User_Icon_9.png" height="12"/> 258 </th> 259 <th width="407"> 251 260 <Text id="68">AccÚs aux publications par listes de «comment faire»</Text> 252 261 </th> … … 270 279 <Text id="75">Un livre de la collection «Demo»</Text> 271 280 </Title> 272 <File url="images/User_Fig_2.png"/>281 <File width="397" height="476" url="images/User_Fig_2.png"/> 273 282 </Figure> 274 283 </Content> … … 309 318 <TableContent> 310 319 <tr> 311 <th width=" ">312 <File url="images/User_Icon_10.png" height="16"/>320 <th width="123"> 321 <File width="19" url="images/User_Icon_10.png" height="16"/> 313 322 </th> 314 323 <th width="283"> … … 317 326 </tr> 318 327 <tr> 319 <th width=" ">320 <File url="images/User_Icon_11.png" height="16"/>328 <th width="123"> 329 <File width="22" url="images/User_Icon_11.png" height="16"/> 321 330 </th> 322 331 <th width="283"> … … 325 334 </tr> 326 335 <tr> 327 <th width=" ">328 <File url="images/User_Icon_12.png" height="16"/>336 <th width="123"> 337 <File width="25" url="images/User_Icon_12.png" height="16"/> 329 338 </th> 330 339 <th width="283"> … … 333 342 </tr> 334 343 <tr> 335 <th width=" ">336 <File url="images/User_Icon_13.png" height="16"/>344 <th width="123"> 345 <File width="25" url="images/User_Icon_13.png" height="16"/> 337 346 </th> 338 347 <th width="283"> … … 341 350 </tr> 342 351 <tr> 343 <th width=" ">344 <File url="images/User_Icon_14.png" height="16"/>352 <th width="123"> 353 <File width="29" url="images/User_Icon_14.png" height="16"/> 345 354 </th> 346 355 <th width="283"> … … 349 358 </tr> 350 359 <tr> 351 <th width=" ">352 <File url="images/User_Icon_15.png" height="16"/>360 <th width="123"> 361 <File width="25" url="images/User_Icon_15.png" height="16"/> 353 362 </th> 354 363 <th width="283"> … … 357 366 </tr> 358 367 <tr> 359 <th width=" ">360 <File url="images/User_Icon_16.gif" height="16"/>368 <th width="123"> 369 <File width="32" url="images/User_Icon_16.gif" height="16"/> 361 370 </th> 362 371 <th width="283"> … … 365 374 </tr> 366 375 <tr> 367 <th width=" ">368 <File url="images/User_Icon_17.gif" height="16"/>376 <th width="123"> 377 <File width="32" url="images/User_Icon_17.gif" height="16"/> 369 378 </th> 370 379 <th width="283"> … … 373 382 </tr> 374 383 <tr> 375 <th width=" ">376 <File url="images/User_Icon_18.png" height="16"/>384 <th width="123"> 385 <File width="49" url="images/User_Icon_18.png" height="16"/> 377 386 </th> 378 387 <th width="283"> … … 381 390 </tr> 382 391 <tr> 383 <th width=" ">384 <File url="images/User_Icon_19.png" height="16"/>392 <th width="123"> 393 <File width="61" url="images/User_Icon_19.png" height="16"/> 385 394 </th> 386 395 <th width="283"> … … 389 398 </tr> 390 399 <tr> 391 <th width=" ">392 <File url="images/User_Icon_20.png" height="16"/>400 <th width="123"> 401 <File width="48" url="images/User_Icon_20.png" height="16"/> 393 402 </th> 394 403 <th width="283"> … … 397 406 </tr> 398 407 <tr> 399 <th width=" ">400 <File url="images/User_Icon_21.png" height="16"/>408 <th width="123"> 409 <File width="55" url="images/User_Icon_21.png" height="16"/> 401 410 </th> 402 411 <th width="283"> … … 501 510 <Content> 502 511 <Text id="137">Dans le mode de requête avancé, qu'on peut sélectionner sur la page de préférences, les requêtes pour tous les mots, telles que décrites ci-dessus, sont en réalité des requêtes booléennes. Elles consistent en une liste de termes reliés par des opérateurs logiques «<i>&</i>» (et), «<i>|</i>» (ou), et «<i>!</i>» (non). Toute absence d'opérateur entre des termes de recherche sera interprétée comme un «<i>&</i>» (et): c'est pourquoi une recherche ne précisant aucun opérateur renvoie des documents contenant tous les termes de la requête.</Text> 503 <Text id="138">Si les mots «AND», «OR», et «NOT» <FootnoteRef id="1"/>apparaissent dans votre requête, ils sont traités comme des termes de recherche ordinaires, et non pas comme des opérateurs. Pour utiliser les opérateurs il faut préciser «<i>&</i>», «<i>|</i>», et «<i>!</i>». On peut de plus utiliser des parenthÚses pour préciser les priorités.</Text>512 <Text id="138">Si les mots «AND», «OR», et «NOT» apparaissent dans votre requête, ils sont traités comme des termes de recherche ordinaires, et non pas comme des opérateurs. Pour utiliser les opérateurs il faut préciser «<i>&</i>», «<i>|</i>», et «<i>!</i>». On peut de plus utiliser des parenthÚses pour préciser les priorités.</Text> 504 513 </Content> 505 514 </Part> … … 525 534 <Text id="142">La page de «préférences»</Text> 526 535 </Title> 527 <File url="images/User_Fig_3.png"/>536 <File width="394" height="439" url="images/User_Fig_3.png"/> 528 537 </Figure> 529 538 <Text id="143">Cliquer sur le bouton préférences situé en haut de la page vous permettra de modifier certains aspects de l'interface pour qu'elle corresponde mieux à vos propres souhaits. Les préférences sont propres à la collection; vous en trouverez un exemple dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="the_preferences_page"/>. Lors de l'ajustement des préférences de recherche, il vaut mieux cliquer sur le bouton Appliquer (illustré figure <CrossRef target="Figure" ref="the_preferences_page"/>). AprÚs le positionnement des préférences, ne revenez pas «en arriÚre» dans votre navigateur -- cela aurait pour effet d'annuler les modifications. Cliquez plutÃŽt sur n'importe lequel des boutons de la barre d'accÚs, vers le haut de la page.</Text> … … 611 620 <Text id="170">Création d'une nouvelle collection</Text> 612 621 </Title> 613 <File url="images/User_Fig_4.png"/>622 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_4.png"/> 614 623 </Figure> 615 624 <Figure id="exploring_the_local_file_space"> … … 617 626 <Text id="171">Exploration de l'espace de fichiers local</Text> 618 627 </Title> 619 <File url="images/User_Fig_5.png"/>628 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_5.png"/> 620 629 </Figure> 621 630 <Text id="172">A ce point, l'utilisateur décide soit de baser la nouvelle collection sur la structure d'une collection existante, soit de créer une collection d'un type totalement nouveau. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="starting_a_new_collection"/>, il a choisi de la baser sur la collection DLS " Development Library Subset ". Cela implique que la série de méta-données "DLS" qui est utilisée dans cette collection sera utilisée dans la nouvelle collection. (En fait, cette série de méta-données a été utilisée pour mettre sur pied plusieurs collections Greenstone qui partagent une structure et une organisation communes mais avec un contenu différent, comme les collections DLS "Development Library Subset" et la collection de démonstration fournies comme modÚles avec Greenstone.</Text> … … 678 687 <Text id="193">Une attention particuliÚre est prise pour traiter les collisions de noms identiques quand des fichiers de même nom dans différentes parties de la structure de répertoires de l'ordinateur sont copiés dans le même répertoire de la collection.</Text> 679 688 <Text id="194">Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="exploring_the_local_file_space"/>, l'utilisateur utilise l'affichage interactif de l'arborescence des fichiers pour explorer le systÚme local de fichiers. A ce stade, la collection sur la droite est vide; l'utilisateur la remplit en opérant un "glisser-coller" des fichiers d'intérêt du panneau de gauche vers le panneau de droite. De tels fichiers sont "copiés" plutÃŽt que "déplaces": de cette façon, le systÚme de fichiers original n'est pas perturbé. Les techniques usuelles de sélection multiple, de "glisser-coller", de structuration de la nouvelle collection en créant des sous-répertoires et de suppression de fichiers en les déplaçant vers la corbeille, sont toutes disponibles.</Text> 680 <Text id="195">Les collections existantes sont représentées par un sous-répertoire à gauche appelé "Collections Greenstone", qui peut être ouvert et exploré comme tout autre répertoire. Cependant, les documents qui s'y trouvent diffÚrent des fichiers ordinaires parce qu'ils ont des méta-données qui leurs sont attachées et ceci est conservé quand ils sont déplacés vers une nouvelle collection. Des conflits peuvent arriver lorsque des méta-données ont été assignées en utilisant un jeu de méta-données différent de celui en cours d'utilisation, et il revient à l'utilisateur de les résoudre. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/>, l'utilisateur a sélectionné des documents à partir de la collection existante et les a ajoutés à la nouvelle collection. La fenêtre pop up explique que l'organisation des éléments de méta-données ne peut pas être automatiquement importée, et demande à l'utilisateur soit de sélectionner un jeu de méta-données et de cliquer sur "Ajouter" pour ajouter l'élément de méta-données à ce jeu<FootnoteRef id=" 2"/>, soit de choisir un jeu de méta-données, puis un élément et ensuite cliquer sur "Fusionner" pour renommer l'ancien élément de méta-donnée en l'élément nouveau en fusionnant les deux. Les méta-données dans les documents suivants de la même collection subiront la même manipulation.</Text>689 <Text id="195">Les collections existantes sont représentées par un sous-répertoire à gauche appelé "Collections Greenstone", qui peut être ouvert et exploré comme tout autre répertoire. Cependant, les documents qui s'y trouvent diffÚrent des fichiers ordinaires parce qu'ils ont des méta-données qui leurs sont attachées et ceci est conservé quand ils sont déplacés vers une nouvelle collection. Des conflits peuvent arriver lorsque des méta-données ont été assignées en utilisant un jeu de méta-données différent de celui en cours d'utilisation, et il revient à l'utilisateur de les résoudre. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/>, l'utilisateur a sélectionné des documents à partir de la collection existante et les a ajoutés à la nouvelle collection. La fenêtre pop up explique que l'organisation des éléments de méta-données ne peut pas être automatiquement importée, et demande à l'utilisateur soit de sélectionner un jeu de méta-données et de cliquer sur "Ajouter" pour ajouter l'élément de méta-données à ce jeu<FootnoteRef id="1"/>, soit de choisir un jeu de méta-données, puis un élément et ensuite cliquer sur "Fusionner" pour renommer l'ancien élément de méta-donnée en l'élément nouveau en fusionnant les deux. Les méta-données dans les documents suivants de la même collection subiront la même manipulation.</Text> 681 690 <Text id="196">Lorsque des ensembles importants de fichiers sont sélectionnés, déposés par un "glisser-coller" dans la nouvelle collection, l'opération de copie peut prendre quelque temps surtout quand il y a conversion de méta-données. Pour indiquer la progression de l'opération, l'interface montre le fichier qui est en train d'être copié et le pourcentage de fichiers déjà traités.</Text> 682 691 <Text id="197">Des fonctionnalités spéciales sont fournies pour le traitement de gros jeux de fichiers. Par exemple, l'utilisateur peut choisir de filtrer l'arborescence des fichiers pour afficher seulement certains fichiers, en utilisant un menu déroulant de types de fichier affiché en dessous des arborescences. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="filtering_the_file_trees"/>, on montre seulement les fichiers HTM et HTML (et seuls ces fichiers seront copiés par l'opération "glisser-coller".</Text> … … 695 704 <Text id="202">Importation de méta-données existantes</Text> 696 705 </Title> 697 <File url="images/User_Fig_6.png"/>706 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_6.png"/> 698 707 </Figure> 699 708 <Figure id="filtering_the_file_trees"> … … 701 710 <Text id="203">Filtrage des arborescences de fichiers</Text> 702 711 </Title> 703 <File url="images/User_Fig_7.png"/>712 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_7.png"/> 704 713 </Figure> 705 714 <Figure id="assigning_metadata_using_enrich_view"> … … 707 716 <Text id="204">Assignation de méta-données en utilisant "Enrich"</Text> 708 717 </Title> 709 <File url="images/User_Fig_8.png"/>718 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_8.png"/> 710 719 </Figure> 711 720 <Figure id="viewing_all_metadata_for_selected_files"> … … 713 722 <Text id="205">Affichage de toutes les méta-données pour des fichiers sélectionnés</Text> 714 723 </Title> 715 <File url="images/User_Fig_9.png"/>724 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_9.png"/> 716 725 </Figure> 717 726 <Text id="206">Des valeurs de méta-donnée peuvent aussi être assignés à des répertoires, exactement de la même maniÚre. Les documents dans ces répertoires pour lesquels cette méta-donnée n'est pas spécifiée, héritent les valeurs de la méta-donnée. Cependant, elles peuvent être écrasées par la suite en fournissant des valeurs différentes pour ces documents.</Text> … … 744 753 <Text id="217">Edition deu jeu de méta-données</Text> 745 754 </Title> 746 <File url="images/User_Fig_10.png"/>755 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_10.png"/> 747 756 </Figure> 748 757 <Figure id="designing_the_collection_1"> … … 750 759 <Text id="218">Conception de la collection</Text> 751 760 </Title> 752 <File url="images/User_Fig_11.png"/>761 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_11.png"/> 753 762 </Figure> 754 763 <Figure id="specifying_which_plug-ins_to_use"> … … 756 765 <Text id="219">Spécification des plugins à utiliser</Text> 757 766 </Title> 758 <File url="images/User_Fig_12.png"/>767 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_12.png"/> 759 768 </Figure> 760 769 <Figure id="configuring_arguments_to_a_plug-in"> … … 762 771 <Text id="220">Configuration des arguments de plugin</Text> 763 772 </Title> 764 <File url="images/User_Fig_13.png"/>773 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_13.png"/> 765 774 </Figure> 766 775 </Content> … … 811 820 <Text id="236">Prêt pour créer la nouvelle collection</Text> 812 821 </Title> 813 <File url="images/User_Fig_14.png"/>822 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_14.png"/> 814 823 </Figure> 815 824 <Figure id="previewing_the_newly_built_collection"> … … 817 826 <Text id="237">Aperçu de la collection nouvellement créée</Text> 818 827 </Title> 819 <File url="images/User_Fig_15.png"/>828 <File width="407" height="291" url="images/User_Fig_15.png"/> 820 829 </Figure> 821 830 </Content> … … 929 938 </SubTitle> 930 939 </Title> 931 <File url="images/User_Fig_16a.png"/>940 <File width="369" height="440" url="images/User_Fig_16a.png"/> 932 941 </Figure> 933 942 <Subsection id="logging_in"> … … 951 960 </SubTitle> 952 961 </Title> 953 <File url="images/User_Fig_16b.png"/>962 <File width="369" height="435" url="images/User_Fig_16b.png"/> 954 963 </Figure> 955 964 <Text id="487">Suite à la connexion, on voit apparaître la page présentée figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_1"/>. Elle montre la suite d'étapes impliquées dans la construction d'une collection, c'est-à -dire:</Text> … … 987 996 </SubTitle> 988 997 </Title> 989 <File url="images/User_Fig_16c.png"/>998 <File width="369" height="504" url="images/User_Fig_16c.png"/> 990 999 </Figure> 991 1000 <Text id="498">La prochaine étape, celle des informations de collection, est illustrée figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_2"/>. Lorsqu'on crée une nouvelle collection, il est nécessaire de donner certaines informations la concernant:</Text> … … 1017 1026 </SubTitle> 1018 1027 </Title> 1019 <File url="images/User_Fig_16d.png"/>1028 <File width="368" height="532" url="images/User_Fig_16d.png"/> 1020 1029 </Figure> 1021 1030 <Text id="507">La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_3"/> est le moment où l'utilisateur spécifie le texte source qui constituera la collection. On peut soit baser sa collection sur l'une des structures par défaut fournies, soit sur la structure d'une collection existante.</Text> … … 1035 1044 </Bullet> 1036 1045 </BulletList> 1037 <Text id="515">Si vous utilisez file://ouftp://pour spécifier un fichier, ce fichier sera rapatrié.</Text>1038 <Text id="516">Si vous utilisez http://, tout dépend si l'URL correspondante fournit dans le navigateur une page web normale ou une liste de fichiers. Si elle fournit une page web normale, cette page sera téléchargée -- ainsi que toutes les pages vers lesquelles elle pointe, et les pages vers lesquelles pointent ces derniÚres, etc., pourvu que toutes résident sur le même site, sous cette URL.</Text>1039 <Text id="517">Si vous utilisez file://ouftp://pour spécifier un dossier ou un répertoire, ou si vous donnez une URL enhttp://qui mÚne vers une liste de fichiers, tout le dossier et tous ses sous-dossiers seront inclus dans la collection.</Text>1046 <Text id="515">Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un fichier, ce fichier sera rapatrié.</Text> 1047 <Text id="516">Si vous utilisez http://, tout dépend si l'URL correspondante fournit dans le navigateur une page web normale ou une liste de fichiers. Si elle fournit une page web normale, cette page sera téléchargée -- ainsi que toutes les pages vers lesquelles elle pointe, et les pages vers lesquelles pointent ces derniÚres, etc., pourvu que toutes résident sur le même site, sous cette URL.</Text> 1048 <Text id="517">Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un dossier ou un répertoire, ou si vous donnez une URL en http:// qui mÚne vers une liste de fichiers, tout le dossier et tous ses sous-dossiers seront inclus dans la collection.</Text> 1040 1049 <Text id="518">Vous pouvez spécifier des sources de plusieurs types.</Text> 1041 1050 <Text id="519">Dans le cas de la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_3"/>, la nouvelle collection contiendra des documents copiés depuis un systÚme de fichiers local ainsi que depuis un site web externe, qui sera copié localement (une copie «miroir» en sera faite) pendant le processus de construction.</Text> … … 1048 1057 </SubTitle> 1049 1058 </Title> 1050 <File url="images/User_Fig_16e.png"/>1059 <File width="368" height="531" url="images/User_Fig_16e.png"/> 1051 1060 </Figure> 1052 1061 <Text id="523">Plusieurs raisons peuvent expliquer le fait que des sources soient non disponibles: </Text> … … 1077 1086 </SubTitle> 1078 1087 </Title> 1079 <File url="images/User_Fig_16f.png"/>1088 <File width="369" height="467" url="images/User_Fig_16f.png"/> 1080 1089 </Figure> 1081 1090 <Text id="531">La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_5"/> présente l'étape suivante. La construction et la présentation de toutes les collections sont contrÃŽlées par des spécifications enregistrées dans un fichier de configuration de collection spécial (voir ci-dessous). Les utilisateurs expérimentés pourront utiliser cette page pour modifier les réglages de configuration, mais la plupart passeront directement à la derniÚre étape. En fait, dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_3"/>, les boutons configurer la collection et construire la collection sont tous les deux affichés en vert, ce qui signifie bien que l'on peut complÚtement court-circuiter la troisiÚme étape du processus.</Text> … … 1095 1104 </SubTitle> 1096 1105 </Title> 1097 <File url="images/User_Fig_16g.png"/>1106 <File width="369" height="304" url="images/User_Fig_16g.png"/> 1098 1107 </Figure> 1099 1108 <Text id="536">La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_6"/> illustre l'étape de «construction». Jusqu'à présent, les réponses fournies dans l'interface ont simplement été enregistrées dans un fichier temporaire. L'étape de construction est celle où tout le travail est réellement effectué.</Text> … … 1255 1264 <Text id="586">Outil d'administration de Greenstone</Text> 1256 1265 </Title> 1257 <File url="images/User_Fig_17.png"/>1266 <File width="335" height="699" url="images/User_Fig_17.png"/> 1258 1267 </Figure> 1259 1268 <Figure id="information_about_the_womens_history_excerpt_collection"> … … 1261 1270 <Text id="587">Informations relatives à une collection particuliÚre</Text> 1262 1271 </Title> 1263 <File url="images/User_Fig_18a.png"/>1264 <File url="images/User_Fig_18b.png"/>1272 <File width="331" height="350" url="images/User_Fig_18a.png"/> 1273 <File width="331" height="350" url="images/User_Fig_18b.png"/> 1265 1274 </Figure> 1266 1275 <Section id="configuration_files">
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.