Ignore:
Timestamp:
2007-12-04T12:45:35+13:00 (16 years ago)
Author:
anna
Message:

Updated translations, to be consistent with trunk version.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gsdl/branches/2.80/macros/french.dm

    r13689 r14879  
    44# French Language text and icon macros
    55# Translated by UNESCO for the UNESCO CD-ROMs
    6 # Contributions made by Vincent Dubuc
     6# Contributions made by Vincent Dubuc, Georges Braoudakis and John Rose
    77#
    88######################################################################
     
    2020
    2121_textperiodicals_ [l=fr] {Périodiques}
     22
     23# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
    2224_textsource_ [l=fr] {source: }
    2325_textdate_ [l=fr] {date de publication: }
     
    4648<p><a href="_httppagex_(bsummary)">Cliquer ici</a> pour visualiser le
    4749rapport de construction de cette collection.
    48 }
     50}  # Updated 30-Nov-2007
    4951
    5052_textdescrcollection_ [l=fr] {}
     
    5658_textdescrusab_ [l=fr] {Qu'avez vous trouvé difficile à utiliser?}
    5759
     60
     61# Metadata names and navigation bar labels
     62
     63_textSearch_ [l=fr] {Recherche}  # Updated 30-Nov-2007
     64_labelSearch_ [l=fr] {Rechercher}  # Updated 10-Mar-2006
     65
     66# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
     67_textTitle_ [l=fr] {Titre}  # Updated 30-Nov-2007
     68_labelTitle_ [l=fr] {Titres}  # Updated 30-Nov-2007
     69_textCreator_ [l=fr] {Créateur}  # Updated 30-Nov-2007
     70_labelCreator_ [l=fr] {Creators}  # Updated 30-Nov-2007
     71_textSubject_ [l=fr] {Sujet}  # Updated 30-Nov-2007
     72_labelSubject_ [l=fr] {ThÚmes}
     73_textDescription_ [l=fr] {Description}  # Updated 30-Nov-2007
     74_labelDescription_ [l=fr] {Descriptions}
     75_textPublisher_ [l=fr] {Editeur}  # Updated 30-Nov-2007
     76_labelPublisher_ [l=fr] {Editeurs}
     77_textContributor_ [l=fr] {Contributeur}  # Updated 6-Feb-2007
     78_labelContributor_ [l=fr] {Collaborateurs}
     79_textDate_ [l=fr] {Date}  # Updated 30-Nov-2007
     80_labelDate_ [l=fr] {Dates}
     81_textType_ [l=fr] {Type}  # Updated 30-Nov-2007
     82_labelType_ [l=fr] {Genres}
     83_textFormat_ [l=fr] {Format}  # Updated 30-Nov-2007
     84_labelFormat_ [l=fr] {Formats}
     85_textIdentifier_ [l=fr] {Identifiant}  # Updated 30-Nov-2007
     86_labelIdentifier_ [l=fr] {Identifiants}
     87_textSource_ [l=fr] {Nom de fichier}  # Updated 30-Nov-2007
     88_labelSource_ [l=fr] {Noms de fichiers}
     89_textLanguage_ [l=fr] {Langue }  # Updated 30-Nov-2007
     90_labelLanguage_ [l=fr] {Langue}
     91_textRelation_ [l=fr] {Relation}  # Updated 30-Nov-2007
     92_labelRelation_ [l=fr] {Références}
     93_textCoverage_ [l=fr] {Couverture}  # Updated 30-Nov-2007
     94_labelCoverage_ [l=fr] {Couvertures}
     95_textRights_ [l=fr] {Droits}  # Updated 30-Nov-2007
     96_labelRights_ [l=fr] {Droits}
     97
     98# DLS metadata set
     99_textOrganization_ [l=fr] {Organisation}  # Updated 30-Nov-2007
     100_labelOrganization_ [l=fr] {Organisations}
     101_textKeyword_ [l=fr] {Mot-clé}  # Updated 30-Nov-2007
     102_labelKeyword_ [l=fr] {Mots-clefs}
     103_textHowto_ [l=fr] {Comment }  # Updated 30-Nov-2007
     104_labelHowto_ [l=fr] {Comment}
     105
     106# Miscellaneous Greenstone metadata
     107_textPhrase_ [l=fr] {Phrase}  # Updated 30-Nov-2007
     108_labelPhrase_ [l=fr] {Phrases}  # Updated 30-Nov-2007
     109_textCollage_ [l=fr] {Collage}  # Updated 30-Nov-2007
     110_labelCollage_ [l=fr] {Collage}  # Updated 30-Nov-2007
     111_textBrowse_ [l=fr] {Parcourir}  # Updated 30-Nov-2007
     112_labelBrowse_ [l=fr] {Parcourir}
     113_textTo_ [l=fr] {Pour}  # Updated 30-Nov-2007
     114_labelTo_ [l=fr] {À}
     115_textFrom_ [l=fr] {De}  # Updated 30-Nov-2007
     116_labelFrom_ [l=fr] {De}
     117_textAcronym_ [l=fr] {Sigle}  # Updated 30-Nov-2007
     118_labelAcronym_ [l=fr] {Acronymes}
     119
     120# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
     121_textdescrdefault_ [l=fr] {Parcourir_par_1_}  # Updated 30-Nov-2007
     122
    58123_textdescrSearch_ [l=fr] {Recherche de termes spécifiques}
    59 
    60 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    61 _textdescrTitle_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des titres}
    62 _textdescrCreator_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des auteurs}
    63 _textdescrSubject_ [l=fr] {Naviguer par catégorie de thÚme}
    64 _textdescrDescription_ [l=fr] {Recherche par description}
    65 _textdescrPublisher_ [l=fr] {Recherche par éditeur}
    66 _textdescrContributor_ [l=fr] {Recherche par collaborateur}
    67 _textdescrDate_ [l=fr] {Naviguer par dates}
    68 _textdescrType_ [l=fr] {Recherche par type de ressource}
    69 _textdescrFormat_ [l=fr] {Recherche par format}
    70 _textdescrIdentifier_ [l=fr] {Recherche par identifiant de ressource}
    71 _textdescrSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux}
    72 _textdescrLanguage_ [l=fr] {Naviguer par langue}
    73 _textdescrRelation_ [l=fr] {Recherche par référence}
    74 _textdescrCoverage_ [l=fr] {Recherche par couverture}
    75 _textdescrRights_ [l=fr] {Recherche par droits}
    76 
    77 _textdescrOrganization_ [l=fr] {Naviguer par organisation}
    78 _textdescrKeyword_ [l=fr] {Naviguer par mots-clefs}
    79 _textdescrHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»}
    80 _textdescrList_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste des documents}
    81 _textdescrSeries_ [l=fr] {Naviguer à travers les différentes publications}
    82 _textdescrTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «À»}
    83 _textdescrFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»}
    84 _textdescrTopic_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les éditions spéciales a thÚme}
    85 _textdescrBrowse_ [l=fr] {Naviguer}
    86 _textdescrCollage_ [l=fr] {Naviguer par collage d'images}
    87 _textdescrPeople_ [l=fr] {Naviguer par liste alphabétique de personnes}
    88 _textdescrAcronym_ [l=fr] {Naviguer à travers les acronymes}
    89 _textdescrPhrase_ [l=fr] {Naviguer à travers les groupes de mots}
    90 _textdescrArtist_ [l=fr] {Naviguer à travers les artistes}
    91 _textdescrVolume_ [l=fr] {Naviguer par volume}
    92 _textdescrCountries_ [l=fr] {Balayer par pays}
    93 _textdescrCaptions_ [l=fr] {Parcourir par les légendes de photos}
    94 
    95 _labelSearch_ [l=fr] {Rechercher}  # Updated 10-Mar-2006
    96 
    97 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    98 _labelTitle_ [l=fr] {Titres A-Z}
    99 _labelCreator_ [l=fr] {Auteurs A-Z}
    100 _labelSubject_ [l=fr] {ThÚmes}
    101 
    102 _labelDescription_ [l=fr] {Descriptions}
    103 _labelPublisher_ [l=fr] {Editeurs}
    104 _labelContributor_ [l=fr] {Collaborateurs}
    105 _labelDate_ [l=fr] {Dates}
    106 _labelType_ [l=fr] {Genres}
    107 _labelFormat_ [l=fr] {Formats}
    108 _labelIdentifier_ [l=fr] {Identifiants}
    109 _labelSource_ [l=fr] {Noms de fichiers}
    110 _labelLanguage_ [l=fr] {Langue}
    111 _labelRelation_ [l=fr] {Références}
    112 _labelCoverage_ [l=fr] {Couvertures}
    113 _labelRights_ [l=fr] {Droits}
    114 
    115 _labelOrg_ [l=fr] {Organisation}
    116 _labelKeyword_ [l=fr] {Mots-clefs}
    117 _labelHow_ [l=fr] {Comment faire}
    118 _labelSeries_ [l=fr] {Séries}
    119 _labelList_ [l=fr] {Listes}
    120 _labelTo_ [l=fr] {À}
    121 _labelFrom_ [l=fr] {De}
    122 _labelTopic_ [l=fr] {ThÚmes
    123 }
    124 _labelBrwse_ [l=fr] {Naviguer}
    125 _labelCollage_ [l=fr] {Collage}
    126 _labelbrows_ [l=fr] {Brouter}  # Updated 10-Mar-2006
    127 _labelPeople_ [l=fr] {Personnes A-Z}
    128 _labelAcronym_ [l=fr] {Acronymes}
    129 _labelPhrase_ [l=fr] {Phrases}
    130 _labelArtist_ [l=fr] {Artistes}
    131 _labelVolume_ [l=fr] {Volumes}
    132 _labelCaptions_ [l=fr] {Sous-titres}
    133 _labelCountries_ [l=fr] {Pays}
    134 
    135 
     124_textdescrType_ [l=fr] {Recherche par type de ressource}  # Updated 30-Nov-2007
     125_textdescrIdentifier_ [l=fr] {Recherche par identifiant de ressource}  # Updated 30-Nov-2007
     126_textdescrSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux}  # Updated 30-Nov-2007
     127_textdescrTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «À»}  # Updated 30-Nov-2007
     128_textdescrFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»}  # Updated 30-Nov-2007
     129_textdescrCollage_ [l=fr] {Naviguer par collage d'images}  # Updated 30-Nov-2007
     130_textdescrAcronym_ [l=fr] {Naviguer par sigles}  # Updated 30-Nov-2007
     131_textdescrPhrase_ [l=fr] {Naviguer par groupes de mots}  # Updated 30-Nov-2007
     132_textdescrHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»}  # Updated 30-Nov-2007
     133_textdescrBrowse_ [l=fr] {Naviguer parmi les documents}  # Updated 30-Nov-2007
    136134_texticontext_ [l=fr] {Afficher le document}
    137135_texticonclosedbook_ [l=fr] {ouvrir ce document et afficher son contenu}
     
    194192
    195193_textpagetitle_ [l=fr] {BibliothÚque Numérique Greenstone}
     194
     195_textnocollections_ [l=fr] {Pas de collection valide disponible (c'est-à-dire construite et publique)}  # Updated 30-Nov-2007
     196
    196197_textadmin_ [l=fr] {Page d'Administration}
    197198_textabgs_ [l=fr] {À Propos de Greenstone}
     
    229230package depositor
    230231
     232_textdepositor_ [l=fr] {Le Déposant}
     233_textdescrdepositor_ [l=fr] {Vous aide à ajouter des documents à des collections existantes}
    231234
    232235package gti
     
    234237_textgti_ [l=fr] {Le Traducteur de l' Interface Greenstone }  # Updated 8-Mar-2006
    235238_textdescrtranslator_ [l=fr] {Vous aide à mettre à jour les versions multilingues de Greenstone}
     239
    236240
    237241######################################################################
     
    266270# text macros
    267271#------------------------------------------------------------
    268 
    269 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    270 
    271272
    272273_texticonopenbookshelf_ [l=fr] {fermer cette partie de la bibliothÚque}
     
    301302_textCONTINUE_ [l=fr] {CONTINUER ??}
    302303
    303 _textEXPANDTEXT_ [l=fr] {DÉVELOPPER\nLE TEXTE}
    304 
    305 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=fr] {RÉDUIRE\nLE CONTENU}
     304_textEXPANDTEXT_ [l=fr] {DÉVELOPPER LE TEXTE}  # Updated 30-Nov-2007
     305
     306_textCONTRACTCONTENTS_ [l=fr] {RÉDUIRE LE CONTENU}  # Updated 30-Nov-2007
    306307
    307308_textDETACH_ [l=fr] {DÉTACHER}
    308309
    309 _textEXPANDCONTENTS_ [l=fr] {DÉVELOPPER\nLE CONTENU}
    310 
    311 _textCONTRACT_ [l=fr] {RÉDUIRE\nLE TEXTE}
    312 
    313 _textHIGHLIGHT_ [l=fr] {METTRE EN\nÉVIDENCE}
    314 
    315 _textNOHIGHLIGHT_ [l=fr] {SUPPRIMER LA\nMISE EN ÉVIDENCE}
    316 
     310_textEXPANDCONTENTS_ [l=fr] {DÉVELOPPER LE CONTENU}  # Updated 30-Nov-2007
     311
     312_textCONTRACT_ [l=fr] {RÉDUIRE LE TEXTE}  # Updated 30-Nov-2007
     313
     314_textHIGHLIGHT_ [l=fr] {METTRE EN ÉVIDENCE}  # Updated 30-Nov-2007
     315
     316_textNOHIGHLIGHT_ [l=fr] {SUPPRIMER LA MISE EN ÉVIDENCE}  # Updated 30-Nov-2007
     317
     318_textPRINT_ [l=fr] {IMPRIMER}
     319
     320_textnextsearchresult_ [l=fr] {prochain résultat de la recherche}
     321_textprevsearchresult_ [l=fr] {resultat de la recherche antérieure}  # Updated 6-Feb-2007
     322
     323# macros for printing page
     324_textreturnoriginal_ [l=fr] {Retour à la page d'origine}
     325_textprintpage_ [l=fr] {Imprimer cette page}
     326_textshowcontents_ [l=fr] {Montrez la table des matiÚres}  # Updated 6-Feb-2007
     327_texthidecontents_ [l=fr] {Masquer la table des matiÚres}
    317328
    318329######################################################################
     
    332343_textnoquerytitle_ [l=fr] {Page de recherche}
    333344
    334 _textsome_ [l=fr] {quelques uns des}
     345_textsome_ [l=fr] {quelques-uns des}  # Updated 30-Nov-2007
    335346_textall_ [l=fr] {tous les}
    336347_textboolean_ [l=fr] {booleen}
    337 _textranked_ [l=fr] {ranked}
     348_textranked_ [l=fr] {classé}  # Updated 30-Nov-2007
    338349_textnatural_ [l=fr] {natural}
    339 #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
    340 #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
    341 #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
    342 #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
    343 _texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de la recherche}
     350_textsortbyrank_ [l=fr] {rang de pertinence}
     351_texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de recherche}  # Updated 30-Nov-2007
    344352
    345353_textifeellucky_ [l=fr] {Je me sent chanceux!}
     
    351359)}
    352360_textinvalidquery_ [l=fr] {Syntaxe de requête invalide}
     361_textstopwordsmsg_ [l=fr] {Les termes suivants étant trop fréquents et ont été ignorés:}
     362_textlucenetoomanyclauses_ [l=fr] {Votre requête contenait un trop grand nombre de termes de recherche; veuillez essayer une requête plus précise. }  # Updated 30-Nov-2007
    353363
    354364_textmorethan_ [l=fr] {Plus de }
     
    363373
    364374#these go together in form search:
    365 #"Word or phrase  (fold, stem)  ... in field"
    366 _textwordphrase_ [l=fr] {Mot ou groupe de mots}  # Updated 10-Mar-2006
     375#"Words  (fold, stem)  ... in field"
     376_textwordphrase_ [l=fr] {Mots
     377}  # Updated 30-Nov-2007
    367378_textinfield_ [l=fr] {... dans le champ}  # Updated 10-Mar-2006
    368379_textfoldstem_ [l=fr] {(casse, fin des mots)}  # Updated 10-Mar-2006
     
    380391# unset
    381392
    382 _textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher des _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_nselection_, dans _nselection_ language) contenant _querytypeselection_ mots
    383 }  # Updated 10-Mar-2006
    384 
    385 _textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_nselection_, dans _nselection_ language) en utilisant _querytypeselection_ requête}
    386 
    387 _textformsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, at
    388 _gformselection_ level) _If_(_nselection_, dans _nselection_ language)
    389 contenant _formquerytypesimpleselection_}
    390 
    391 _textformadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_,_jselection_)
    392 _If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, dans
    393 _nselection_ language) et afficher les résultats dans l'ordre
    394 _formquerytypeadvancedselection_}
    395 
     393_textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher un(e) _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, à _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ langue )contenant _querytypeselection_ mots_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_) }  # Updated 30-Nov-2007
     394
     395_textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_nselection_, dans _nselection_ langue) en utilisant _querytypeselection_ requête }
     396
     397_textadvancedmgppsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,à _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ langue ) et afficher les résultats selon l'ordre  _formquerytypeadvancedselection_ }  # Updated 30-Nov-2007
     398
     399_textadvancedlucenesearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, à _gselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ langue)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_\,) }  # Updated 30-Nov-2007
     400
     401_textformsimplesearch_ [l=fr] {Faire une recherche _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, à _gformselection_ level ) _If_(_nselection_, dans _nselection_ langue)_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon _formquerytypesimpleselection_ des critÚres suivants : }  # Updated 30-Nov-2007
     402
     403_textformadvancedsearchmgpp_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,à _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ langue )et afficher les résultats selon l'ordre  _formquerytypeadvancedselection_}  # Updated 30-Nov-2007
     404
     405_textformadvancedsearchlucene_ [l=fr] {Faire une recherche _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  à _gformselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ langue)_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon les critÚres suivants : }  # Updated 30-Nov-2007
    396406
    397407_textnojsformwarning_ [l=fr] {Attention: Javascript est désactivé dans votre navigateur web. <br> Pour utiliser la recherche par formulaire, veuillez l'activer.}
     
    406416_textexplaineras_ [l=fr] {«av. N.E.» et «de N.E.» sont une autre façon d'exprimer respectivement, «av. J.-C.» et «ap. J.-C.». Ces termes sont considérés comme étant moins marqués culturellement et signifient «avant notre Úre» et «de notre Úre».}  # Updated 10-Mar-2006
    407417
    408 _textstemon_ [l=fr] {(ignorer la fin des mots)}
    409 
    410 _textsearchhistory_ [l=fr] {Recherche dans l'historique}
     418_textstemon_ [l=fr] {(ignorer la fin des mots)}  # Updated 30-Nov-2007
     419
     420_textsearchhistory_ [l=fr] {L'historique de recherche:}  # Updated 30-Nov-2007
    411421
    412422#text macros for search history
    413 _textnohistory_ [l=fr] {Historique de recherche sans entrée
    414 }
     423_textnohistory_ [l=fr] {Historique de recherche sans entrée}  # Updated 30-Nov-2007
    415424_texthresult_ [l=fr] {résultat}
    416425_texthresults_ [l=fr] {résultats}
     
    420429_texthranked_ [l=fr] {avec score}
    421430_texthcaseon_ [l=fr] {la casse doit correspondre}
    422 _texthcaseoff_ [l=fr] {ne pas tenir compte de la casse}
     431_texthcaseoff_ [l=fr] {sans tenir compte de la casse}  # Updated 30-Nov-2007
    423432_texthstemon_ [l=fr] {racines des mots}
    424 _texthstemoff_ [l=fr] {totalité des mots}
     433_texthstemoff_ [l=fr] {les mots en entier}  # Updated 30-Nov-2007
    425434
    426435
     
    443452_textpresentationprefs_ [l=fr] {Préférences de présentation}
    444453_textpreferences_ [l=fr] {Préférences}
    445 _textcasediffs_ [l=fr] {Respecter la casse:}
    446 _textignorecase_ [l=fr] {ignorer la casse}
    447 _textmatchcase_ [l=fr] {les majuscules et les minuscules doivent correspondre}
     454_textcasediffs_ [l=fr] {Respect de la casse:}  # Updated 30-Nov-2007
     455_textignorecase_ [l=fr] {ignorer la casse}  # Updated 30-Nov-2007
     456_textmatchcase_ [l=fr] {les majuscules et les minuscules doivent correspondre}  # Updated 30-Nov-2007
    448457_textwordends_ [l=fr] {La terminaison des mots:}  # Updated 10-Mar-2006
    449 _textstem_ [l=fr] {ignorer la fin des mots}
    450 _textnostem_ [l=fr] {le mot entier doit correspondre}
     458_textstem_ [l=fr] {ignorer la terminaison des mots}  # Updated 30-Nov-2007
     459_textnostem_ [l=fr] {le mot entier doit correspondre}  # Updated 30-Nov-2007
     460_textaccentdiffs_ [l=fr] {différence d'accent:}  # Updated 30-Nov-2007
     461_textignoreaccents_ [l=fr] {ignorer les accents}  # Updated 30-Nov-2007
     462_textmatchaccents_ [l=fr] {Les accents doivent correspondre}  # Updated 30-Nov-2007
     463
    451464_textprefop_ [l=fr] {Afficher jusqu'à _maxdocoption_ résultats avec _hitsperpageoption_ résultats par page.}
    452465_textextlink_ [l=fr] {AccÚs aux pages web externes: }
     
    457470_textall_ [l=fr] {tous}
    458471_textquerymode_ [l=fr] {Mode de recherche:}  # Updated 10-Mar-2006
    459 _textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple}
     472_textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple}  # Updated 30-Nov-2007
    460473_textadvancedmode_ [l=fr] {mode de recherche avancée (autoriser les recherches booléennes utilisant !, &amp;, |, et les parenthÚses)}
    461474_textlinkinterm_ [l=fr] {à travers les pages intermédiaires}
     
    469482<br>}
    470483
    471 _textrelateddocdisplay_ [l=fr] {Affiche les documents proches}
    472 _textsearchhistory_ [l=fr] {Rechercher l'historique:}  # Updated 10-Mar-2006
    473 _textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherche n'est pas disponible}  # Updated 10-Mar-2006
    474 _texthistorydisplay_ [l=fr] {Afficher les _historynumrecords_ derniÚres requêtes}
    475 _textnohistorydisplay_ [l=fr] {Ne pas afficher l'historique }  # Updated 10-Mar-2006
    476 
    477 #_texttypesearch_ {Type of search:}
    478 #_texttextsearch_ {text search}
    479 _textformsearch_ [l=fr] {Recherche par formulaire}
    480 _textplainsearch_ [l=fr] {Recherche simple}
    481 _textqueryboxsize_ [l=fr] {Champ de saisie:}
    482 _textregbox_ [l=fr] {Champ de requête normal}  # Updated 10-Mar-2006
    483 _textbigbox_ [l=fr] {Champ étendu de requête}  # Updated 10-Mar-2006
    484 _textformtype_ [l=fr] {Type de formulaires:}
    485 _textsimple_ [l=fr] {simple}  # Updated 10-Mar-2006
    486 _textadvanced_ [l=fr] {avancé}
    487 
    488 # used in "with 4 fields" in the form search box
    489 _textwith_ [l=fr] {avec}  # Updated 10-Mar-2006
    490 _textfields_ [l=fr] {champs}  # Updated 10-Mar-2006
     484_textsearchtype_ [l=fr] {Style de requête:}  # Updated 30-Nov-2007
     485_textformsearchtype_ [l=fr] {cadre de _formnumfieldoption_ fields champs}  # Updated 8-Feb-2007
     486_textplainsearchtype_ [l=fr] {normal avec la boîte de recherche _boxsizeoption_ }  # Updated 30-Nov-2007
     487_textregularbox_ [l=fr] {ligne unique}  # Updated 30-Nov-2007
     488_textlargebox_ [l=fr] {grand }  # Updated 30-Nov-2007
     489
     490_textrelateddocdisplay_ [l=fr] {afficher les documents proches}  # Updated 30-Nov-2007
     491_textsearchhistory_ [l=fr] {L'historique de recherche}  # Updated 30-Nov-2007
     492_textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherche n'est pas disponible}  # Updated 30-Nov-2007
     493_texthistorydisplay_ [l=fr] {afficher les _historynumrecords_ derniÚres requêtes}  # Updated 30-Nov-2007
     494_textnohistorydisplay_ [l=fr] {ne pas afficher l'historique de recherche}  # Updated 30-Nov-2007
    491495
    492496
     
    523527
    524528_textHelp_ [l=fr] {Aide}
    525 _textSearchshort_ [l=fr] {Chercher certains mots en particulier}
    526 
    527 
    528 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    529 _textTitleshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par titre}
    530 _textCreatorshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par auteur}
    531 _textSubjectshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par thÚme}
    532 _textDescriptionshort_ [l=fr] {Acceder aux publications par description}
    533 _textPublishershort_ [l=fr] {acceder aux publications par éditeur}
    534 _textContributorshort_ [l=fr] {Acceder aux publications par collaborateur}
    535 _textDateshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par date}
    536 _textTypeshort_ [l=fr] {Accéder aux publications par genre}
    537 _textFormatshort_ [l=fr] {acceder aux publications par format}
    538 _textIdentifiershort_ [l=fr] {acceder aux publications par identifiant}
    539 _textSourceshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par nom de fichier}
    540 _textLanguageshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par langue}
    541 _textRelationshort_ [l=fr] {acceder aux publications par référence}
    542 _textCoverageshort_ [l=fr] {acceder aux publications par couverture}
    543 _textRightsshort_ [l=fr] {acceder aux publications par droits}
    544 
    545 _textSeriesshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par série}
    546 _textToshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par champ «À»}
    547 _textFromshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par champ «De»}
    548 _textBrowseshort_ [l=fr] {Naviguer à travers les publications}
    549 _textOrganizationshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par organisation}
    550 _textHowtoshort_ [l=fr] {accÚs aux publications par listing "how to"}
    551 _textTopicshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par thÚme}
    552 _textPeopleshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par personne}
    553 _textAcronymshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par occurrences d'acronymes}
    554 _textPhraseshort_ [l=fr] {Naviguer dans les groupes de mots
    555   apparaissant dans les publications}
    556 _textArtistshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par artiste}
    557 _textKeywordshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par mot-clef}
    558 _textVolumeshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par volume}
    559 _textCountriesshort_ [l=fr] {Accéder aux publications par pays}
    560 _textdefaultshorttext_ [l=fr] {classification indéfinie}
    561 
    562 _textSearchlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>rechercher certains mots</i>
    563 présents dans le texte à partir de la page de recherche. C'est la
    564 premiÚre page à s'afficher lorsque vous débutez une recherche. Elle
    565 peut aussi être atteinte à partir des autres pages en cliquant sur le
    566 bouton <i>Recherche</i>. }
    567 
    568 
    569 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    570 
    571 _textTitlelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications
    572 par titre</i> en cliquant sur le bouton <i>Titres a-z</i>. Ceci
    573 affichera la liste alphabétique des livres. }
    574 
    575 # Not true DC, kept for legacy reasons
    576 _textCreatorlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications
    577 par auteur</i> en cliquant sur le bouton <i>Auteurs a-z</i>. Ceci
    578 affichera la liste des livres, classés par nom d'auteur. }
    579 
    580 _textSubjectlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux
    581 publications par thÚme</i> en cliquant sur le bouton <i>ThÚmes</i>. Ceci
    582 affichera une liste de thÚmes, représentée par rayons de livres.  }
    583 
    584 _textDescriptionlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par descriptions</i> en cliquant le bouton <i>descriptions</i> ce qui fait apparaître une liste des descriptions}
    585 
    586 _textPublisherlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par éditeurs</i> en cliquant le bouton <i>éditeurs</i> ce qui fait apparaître une liste des éditeurs.}
    587 
    588 _textContributorlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par collaborateurs</i> en cliquant le bouton <i>collaborateurs</i> ce qui fait apparaître une liste des collaborateurs }
    589 
    590 _textDatelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>avoir accÚs aux publications
    591 par date</i> en cliquant sur le bouton <i>Dates</i>. Ceci affichera la
    592 liste des éditions, triées chronologiquement. }
    593 
    594 _textTypelong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par genres</i> en cliquant le bouton <i>genres</i> ce qui fait apparaître une liste des types de publications }
    595 
    596 _textFormatlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par format</i> en cliquant le bouton <i>formats</i> ce qui fait apparaître une liste des formats de publication}
    597 
    598 _textIdentifierlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par identifiants</i> en cliquant le bouton <i>identifiants</i> ce qui fait apparaître une liste des identifiants }
    599 
    600 # Not true DC, kept for legacy reasons
    601 _textSourcelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par
    602 nom de fichier</i> en cliquant sur le bouton <i>noms de fichiers</i>.
    603 Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de fichier original.  }
    604 
    605 _textLanguagelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux
    606 publications par langue</i> en cliquant sur le bouton
    607 <i>langues</i> button. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par
    608 langue.  }
    609 
    610 _textRelationlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par référence</i> en cliquant le bouton <i>référence</i> ce qui fait apparaître une liste des références . }
    611 
    612 _textCoveragelong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par couverture</i> en cliquant le bouton <i>couvertures</i>}
    613 
    614 _textRightslong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par droits</i> en cliquant le bouton <i>droits</i> ce qui fait apparaître une liste des droits.}
    615 
    616 
    617 
    618 _textOrganizationlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux
    619 publications par organisation</i> en cliquant sur le bouton
    620 <i>Organisations</i>. Ceci affichera une liste alphabétique des
    621 organisations.  }
    622 
    623 _textHowtolong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder à des publications
    624 Ã  travers un listing "howto"</i> en cliquant sur le bouton <i>"howto</i>. Ceci affichera une liste de rubriques howto.  }
    625 
    626 _textTopiclong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications
    627 par thÚme</i> en cliquant sur le bouton <i>ThÚmes</i>. Ceci affichera
    628 une liste thématique dans laquelle naviguer.  }
    629 
    630 _textTolong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par champ
    631 Â«Ã€Â»</i> en cliquant sur le bouton <i>à</i> button.  Ceci affichera une
    632 liste de récipiendaires. }
    633 
    634 _textFromlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par
    635 champ «De»</i> en cliquant sur le bouton <i>de</i>. Ceci affichera une
    636 liste d'expéditeurs. .  }
    637 
    638 _textSerieslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications
    639 par séries</i> en cliquant sur le bouton <i>Séries</i>.  Ceci
    640 affichera la liste des séries contenues actuellement dans la
    641 collection.  }
    642 
    643 _textBrowselong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>naviguer parmi les
    644 publications</i> en cliquant sur le bouton <i>Naviguer</i>.  }
    645 
    646 _textPeoplelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux
    647 publications par personne</i> en cliquant sur le bouton <i>Personnes
    648 a-z</i>. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de
    649 famille. }
    650 
    651 _textAcronymlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par
    652 occurrences d'acronymes</i> en cliquant sur le bouton
    653 <i>acronymes</i> button. Ceci affichera une liste des acronymes et des
    654 endroits où ils interviennent. }
    655 
    656 _textPhraselong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>parcourir des expressions présentes dans les publications</i> en appuyant le bouton des <i>expressions</i>, Cela utilise le navigateur d'expression phind.}
    657 
    658 _textArtistlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par
    659 artiste</i> en cliquant sur le bouton <i>artistes</i>. Ceci affichera
    660 une liste d'entrées, triées par nom d'artiste. }
    661 
    662 _textKeywordlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications
    663 par mot-clef</i> en cliquant sur le bouton <i>mots-clefs</i>. Ceci
    664 affichera une liste de mots-clefs. }
    665 
    666 _textVolumelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications
    667 par volume</i> en cliquant sur le bouton <i>volumes</i>. Ceci
    668 affichera une liste de volumes. }
    669 
    670 _textCaptionslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez<i>accéder aux publications selon les légendes<i> en appuyant sur le bouton <i>légendes<i>. Cela fait apparaître une liste de légendes. }
    671 
    672 _textCountrieslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications selon les pays</i>en appuyant sur le bouton </i>pays</i>. Cela fait apparaître une liste de pays. }
    673 
    674 
    675 _textdefaultlongtext_ [l=fr] {<p>Cliquez sur le bouton  <i>inconnu</i> pour parcourir des publications (le listing est trié par un champ inconnu).}
    676 
     529
     530# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
     531# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
     532# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
     533_textdefaulthelp_ [l=fr] {parcourir les documents par _1_ en cliquant sur le bouton _2_}  # Updated 30-Nov-2007
     534
     535_textSearchhelp_ [l=fr] {rechercher des mots particuliers qui figurent dans le texte en cliquant sur le bouton _labelSearch_ }  # Updated 30-Nov-2007
     536_textTohelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «Á» en cliquant sur le bouton _labelTo_ }  # Updated 30-Nov-2007
     537_textFromhelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «De» en cliquant sur le bouton _labelFrom_ }  # Updated 30-Nov-2007
     538_textBrowsehelp_ [l=fr] {parcourir les documents}  # Updated 30-Nov-2007
     539_textAcronymhelp_ [l=fr] {parcourir les documents en fonction de l'occurrence d'un sigle, en cliquant sur le bouton _labelAcronym_}  # Updated 30-Nov-2007
     540_textPhrasehelp_ [l=fr] {parcourir les phrases dans les documents en cliquant sur le bouton  _labelPhrase_ . Cela utilise le navigateur de pharses phind.}  # Updated 30-Nov-2007
    677541
    678542_texthelptopicstitle_ [l=fr] {ThÚmes}
     
    700564dans la recherche sont mis en évidence. Cliquez sur <i>Supprimer la mise
    701565en évidence</i> pour supprimer la mise en évidence.
    702 }
     566}  # Updated 30-Nov-2007
    703567
    704568# help about the icons
     
    716580
    717581_texthelpsearching_ [l=fr] {<p>
    718 Ã€ partir de la page de recherche, vous pouvez formuler votre recherche
    719 en suivant le mode d'emploi suivant:<p>
    720 
    721   <ol>
    722       <li>Spécifiez sur quels documents vous souhaitez faire la recherche
    723       <li>Indiquez si vous voulez rechercher tous les mots ou seulement
    724           certains mots
    725       <li>Tapez les mots pour lesquels vous souhaitez faire la recherche
    726       <li>Cliquez sur le bouton <i>Commencer la recherche</i>
    727   </ol>
    728 
    729 <p>Lorsque vous faites une recherche, les titres des vingt premiers
    730 documents qui satisfont la requête sont affichés. Il y a un bouton à
    731 la fin de la liste qui vous permet d'avoir accÚs aux vingt documents
    732 suivants. À partir de là vous pourrez à nouveau avoir accÚs aux
    733 vingt documents suivants, et ainsi de suite. Cliquez sur le titre d'un
    734 document, ou sur le petit bouton situé derriÚre lui, pour l'afficher.
    735 
    736 
    737 <p>Le nombre de documents retournés est limité à 100 par défaut.
    738 Vous pouvez changer ce nombre en cliquant sur le bouton
    739 <i>"Préférences"</i> en haut de la page.<p>
     582 Ã€ partir de la page de recherche, vous pouvez formuler votre recherche
     583 en suivant le mode d'emploi suivant:<p>
     584 
     585   <ol>
     586       <li>Spécifiez les éléments dans lesquels vous souhaitez faire la recherche
     587       <li>Indiquez si vous voulez rechercher tous les mots ou seulement
     588           certains mots
     589       <li>Tapez les mots pour lesquels vous souhaitez faire la recherche
     590       <li>Cliquez sur le bouton <i>Commencer la recherche</i>
     591   </ol>
     592 
     593 <p>Lorsque vous faites une recherche, les titres des vingt premiers
     594 documents qui satisfont la requête sont affichés. Il y a un bouton à
     595 la fin de la liste qui vous permet d'avoir accÚs aux vingt documents
     596 suivants. À partir de là vous pourrez à nouveau avoir accÚs aux
     597 vingt documents suivants, et ainsi de suite. Cliquez sur le titre d'un
     598 document, ou sur le petit bouton situé derriÚre lui, pour l'afficher.
     599 
     600 
     601 <p>Le nombre de documents retournés est limité à 100 par défaut.
     602 Vous pouvez changer ce nombre en cliquant sur le bouton
     603 <i>"Préférences"</i> en haut de la page.<p>}  # Updated 30-Nov-2007
    740604
    741605_texthelpquerytermstitle_ [l=fr] {Termes de la recherche}
     
    744608_texthelpqueryterms_ [l=fr] {<p>Tout ce que vous tapez dans la boîte de recherche est interprété
    745609comme une liste de mots appelée «termes de la recherche». Chaque terme
    746 doit être alphanumérique et ne peut contenir que des lettres ou des
    747 chiffres. Les termes de la recherche sont supposés être séparés par des
    748 espaces: si des caractÚres de ponctuation sont tapés, ils sont
    749 considérés comme des espaces servant à séparer les termes et sont
     610doit être alphanumérique (ne peut contenir que des lettres ou des
     611chiffres), ou bien être une séquence de mots entourée de guillemets doubles ("...").
     612Les termes de la recherche sont supposés être séparés par des
     613espaces: si des caractÚres de ponctuation sont présents, ils sont
     614considérés comme étant des espaces servant à séparer les termes et sont
    750615ignorés lors de la recherche. Il n'est pas possible d'effectuer une
    751 recherche sur des mots contenants des caractÚres de ponctuation.
    752 
     616recherche sur des mots contenant des caractÚres de ponctuation.
    753617
    754618<p>Par exemple, la recherche<p>
     
    756620    <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
    757621      <p>est équivalente à<p>
    758       <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p>
    759 }
     622      <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
     623}  # Updated 30-Nov-2007
     624
     625_texthelpmgppsearching_ [l=fr] {Pour les collections construites avec MGPP quelques autres options sont disponibles.
     626 <ul>
     627 <li>Un <b>*</b> en fin d'un terme de requête correspond à tous les mots <b>commençant par</b> ce mot, par exemple, <b>ordinateur*</b> correspond à tous les mots commençant par  <b>ordinateur</ b>.
     628 <li><b>/x</ b> peut être utilisé pour donner un poids supérieur à l'un ou plusieurs des termes recherchés, par exemple <b>computer/10 sciences</b> donne à ordinateur 10 fois plus de poids que sciences lors du classement des documents.
     629 </ul>}  # Updated 30-Nov-2007
     630
     631_texthelplucenesearching_ [l=fr] {Pour les collections construites avec Lucene quelques autres options sont disponibles.
     632
     633 <ul>
     634 <li><b>?</b> peut être utilisé comme joker à la place d'une seule lettre. Par exemple, <b>b?t</b> va correspondre à <b>bet</ b> <b>bit</ b> et <b>bat</ b> etc.
     635 <li> <b>*</ b> peut être utilisé comme joker à la place de plusieurs lettres. Par exemple, <b> ordinateur*</ b> correspond à tous les mots commençant par <b>ordinateur</ b>.
     636 </ul>
     637 Ces deux jokers peuvent être utilisés au milieu d'un terme, ou à la fin. Ils ne peuvent pas être utilisés au début d'un terme de recherche.}  # Updated 30-Nov-2007
    760638
    761639_texthelpquerytypetitle_ [l=fr] {Type de recherche}
     
    764642<ul>
    765643
    766 <li>Recherches sur <b>tous</b> les mots.  Ce type de recherche restitue
     644<li>Recherches sur <b>tous</b> les mots. Ce type de recherche restitue
    767645les documents qui contiennent tous les mots spécifiés. Les documents qui
    768646satisfont à la recherche sont affichés dans l'ordre alphabétique.<p>
     
    783661sont courants;
    784662
    785 <li>les petits documents sont considérés comme plus pertinents que
     663<li>les petits documents sont considérés comme étant plus pertinents que
    786664les documents plus volumineux.
    787665
     
    797675
    798676<p>
    799 }
     677}  # Updated 30-Nov-2007
     678
     679_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=fr] {Recherche avancée en utilisant le moteur de recherche _1_}
     680
     681_texthelpadvancedsearch_ [l=fr] {<p>Si vous avez sélectionné le mode de recherche avancée (dans préférences), les options de recherche sont légÚrement différentes. _selectadvancedsearch_}  # Updated 30-Nov-2007
     682
     683_texthelpadvsearchmg_ [l=fr] {La fonction recherche avancée dans les collections MG permet deux options, classée et booléene. Une recherche <b>classée</ b> est exactement la même que la recherche <b>certains</b> décrite dans <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>.
     684<p>_texthelpbooleansearch_}
     685
     686_texthelpbooleansearch_ [l=fr] {La recherche <b>booléenne</b> offre la possibilité de combiner des termes en utilisant & (pour «and»), | (pour «ou»),  et ! (pour «non»), en se servant des parenthÚses pour regroupement si vous le désirez. L’opérateur par défaut est | (pour «ou»).
     687
     688<p> Par exemple, <b>escargot & élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b> ET le mot  <b>élevage</b>, tandis que <b>escargot | élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b>  OU le mot <b>élevage</b>. <b>escargot ! élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b> et qui NE CONTIENNENT PAS le mot <b>élevage</b>.
     689
     690<p> Des requêtes plus précises peuvent être formulées en utilisant des combinaisons d’opérateurs et de parenthÚses. Par  exemple, <b>(mouton | bœuf) & (ferme | institut)</b>, or <b>mouton | bœuf | chÚvre ! cochon</b>. }  # Updated 30-Nov-2007
     691
     692_texthelpadvsearchmgpp_ [l=fr] {Les recherches avancées dans les collections MGPP utilisent les opérateurs booléens. _ texthelpbooleansearch_
     693 <p> Les résultats peuvent être affichés en ordre <b>classé</ b>, comme décrit pour la recherche <b>certains</ b> dans <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, ou en ordre "naturel" (tel que constitué). Ce dernier ordre est celui dans lequel les documents ont été traités lors de la création de la collection.
     694 <p>   
     695Parmi les autres opérateurs il y a <b>NEARx</b> et <b>WITHINx</ b>.
     696NEARx est utilisé pour indiquer la distance maximale en mots (x mots) qui sépare deux termes de la requête, pour que le document soit sélectionné.
     697WITHINx précise que le second terme doit se trouver dans les x mots <i>aprÚs</ i> le premier terme. Ceci est similaire à NEARx, mais l'ordre est important. La valeur par défaut de la distance est de 20.}
     698
     699_texthelpadvancedsearchextra_ [l=fr] {NOTE: Ces opérateurs sont tous ignorés si vous faites votre recherche en mode de recherche simple.}
     700
     701_texthelpadvsearchlucene_ [l=fr] {Les recherches avancées dans les collections Lucene utilisent des opérateurs booléens. _ texthelpbooleansearch_}
     702
     703_texthelpformsearchtitle_ [l=fr] {Recherche de champ}  # Updated 30-Nov-2007
     704
     705_texthelpformsearch_ [l=fr] {<p>La recherche par champ offre la possibilité de combiner les recherches sur les champs. Par exemple, on peut rechercher des "Smith" dans le titre ET "élevage d'escargots" dans Objet. En mode de recherche simple, chaque ligne de la grille se comporte comme une seule ligne de recherche normale. Les différentes lignes de la grille sont combinées avec AND (pour une recherche "toutes" ) ou OU (pour une recherche "certaines"). Les conditions à l'intérieur du champ sont également combinées de la même façon. En mode avancé, vous pouvez spécifier différentes combinaisons de ET / OU / NON entre les champs en utilisant les listes déroulantes, et de l'intérieur d'un champ donné, vous pouvez utiliser des opérateurs booléens.}  # Updated 30-Nov-2007
     706
     707_texthelpformstemming_ [l=fr] {Les cases «Respect de la casse» et «La terminaison des mots» permettent de spécifier si les termes à l'intérieur de ce champ sont «casefolded» (ignorer la casse) ou «stemmed» (ignorer la terminaison des mots). Elles sont toutes deux désactivées par défaut pour la recherche avancée avec grille.}  # Updated 30-Nov-2007
    800708
    801709_textdatesearch_ [l=fr] {Rechercher par dates}  # Updated 10-Mar-2006
     
    854762vous pourrez alors changer certaines fonctionnalités de l'interface
    855763utilisateur afin que celles-ci conviennent à vos propres besoins.
    856 }
     764}  # Updated 30-Nov-2007
    857765
    858766_texthelpcollectionprefstitle_ [l=fr] {Préférences de collection}
    859 _texthelpcollectionprefs_ [l=fr] {Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections,
    860 qui peuvent être recherchées individuellement ou globalement comme un
    861 tout. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier quelles sont les
    862 sous-collections qui doivent être recherchées dans la page
    863 Â«Préférence».
    864 }
     767_texthelpcollectionprefs_ [l=fr] {<p>Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections,
     768dans lesquelles on peut faire des recherchées individuellement ou globalement. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier dans la page «Préférences» les
     769sous-collections dans lesquelles vous voulez faire vos recherches.
     770}  # Updated 30-Nov-2007
    865771
    866772_texthelplanguageprefstitle_ [l=fr] {Préférences de langue}
    867 _texthelplanguageprefs_ [l=fr] {Une langue de présentation est associée à chaque collection par défaut, mais vous pouvez la changer si vous le souhaitez. Vous pouvez aussi changer la codification des caractÚres utilisée par Greenstone pour l’affichage dans le navigateur. – le systÚme utilise des options par défaut, mais avec certain navigateurs, on peut obtenir de meilleurs résultats visuels en changeant
    868 la codification des caractÚres.
    869 Finalement quelle que soit la collection, vous pouvez choisir d'avoir
     773_texthelplanguageprefs_ [l=fr] {Une langue de présentation est associée à chaque collection par défaut, mais vous pouvez la changer si vous le souhaitez. Vous pouvez aussi changer la codification de caractÚres utilisée par Greenstone pour l’affichage dans le navigateur. – le logiciel utilise des options de bon sens par défaut, mais avec certains navigateurs, on peut obtenir de meilleurs résultats visuels en changeant la codification de caractÚres.
     774Quelle que soit la collection, vous pouvez choisir d'avoir
    870775une présentation qui utilise une interface textuelle à la place de
    871 l'interface graphique standard. Cela peut être utile pour les
     776l'interface graphique standard. Cela peut être particuliÚrement utile pour les
    872777utilisateurs qui ont des problÚmes de vue et qui utilisent des grandes
    873 polices ou bien pour la sortie sur des synthétiseurs vocaux.
    874 }
     778polices ou bien des synthétiseurs vocaux pour la sortie.
     779}  # Updated 30-Nov-2007
    875780
    876781_texthelppresentationprefstitle_ [l=fr] {Préférences de présentation}
     
    894799
    895800_texthelpsearchprefstitle_ [l=fr] {Préférences de recherche}
    896 _texthelpsearchprefs_ [l=fr] {Deux paires de boutons permettent le contrÃŽle des majuscules/minuscules
    897 et des racines des mots. Les premiers permettent de contrÃŽler la prise
    898 en compte des majuscules/minuscules lors de la recherche de documents
    899 qui doivent satisfaire à la requête. Les deux autres permettent de
    900 contrÃŽler la prise en compte des fins de mot lors d'une telle même
    901 recherche.
    902 
    903 <p>Par exemple, si les boutons<i>Ignorer les différences dues aux
    904 majuscules/minuscules</i> et <i>Ignorer les fins de mots</i> sont
    905 actifs, la recherche
    906 
    907 <p><ul><kbd>African building</kbd></ul>
    908 
    909 <p>sera traitée de la même façon que
    910 
    911 <p><ul><kbd>africa builds</kbd></ul>
    912 
    913 <p>
    914 La lettre majuscule de «African» sera convertie en minuscule, et les
    915 suffixes «n» and «ing» seront supprimés de «African» et «building»
    916 respectivement (le «s» sera lui aussi supprimé de «builds»).
    917 
    918 <p>Vous pouvez aussi choisir le mode recherche «avancée» qui vous
    919 permet de combiner des termes en utilisant les opérateurs booléen AND
    920 (&amp;), OR (|), et NOT (!). Cela vous permettra d'affiner les
    921 recherches.
    922 
    923 <p>Finalement, vous pouvez aussi contrÃŽler le nombre de documents
    924 pertinents restitués ainsi que le nombre de documents présentés sur
    925 chaque page.
    926 
    927 }
     801_texthelpsearchprefs_ [l=fr] {<p>Vous pouvez choisir le mode recherche «avancée» qui offre la possibilité de combiner des termes
     802en utilisant & (pour «and»), | (pour «ou»), et ! (pour «non»), en se servant des parenthÚses pour regroupement
     803si vous le désirez. Ceci vous permet de formuler des requêtes plus précises.
     804 <p>_selectsearchtypeprefs_
     805 <p>_selectwordmodificationprefs_
     806 <p>Vous pouvez activer le dispositif d’historique de recherche. Ceci facilite la formulation de requêtes de recherche
     807qui sont modifiées légÚrement par rapport aux requêtes antérieures.
     808 <p>Finalement, vous pouvez contrÃŽler le nombre de documents pertinents restitués ainsi que le nombre de documents
     809présentés sur chaque page.
     810} # Updated 30-Nov-2007
     811
     812_textcasefoldprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre la fonction de prise en compte de majuscules et minuscules lors de la recherche. Par exemple, si "_preferences: textignorecase_" est sélectionné, <i>élevage d'escargots</ i>, seront traités de la même façon que <i>Elevage d'Escargots</ i> et <i>ELEVAGE D'ESCARGOTS</ i>.}  # Updated 30-Nov-2007
     813_textstemprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre si, lors de la recherche, on doit ignorer la terminaison des mots ou non. Par exemple, si "_preferences: textstem_" est sélectionné, <i>escargots d'élevage</ i>, sera traité de la même façon que <i>escargots de ferme</ i> et <i> escargot d'agriculture</ i>. Actuellement, cela ne fonctionne correctement que pour des textes de langue anglaise . _ Selectstemoptionsprefs_}  # Updated 30-Nov-2007
     814_textaccentfoldprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre la fonction de prise en compte des accents lors de la recherche. Par exemple, si  "_preferences:textignoreaccents_" est séléctionné,   
     815<i>fédération</ i>sera traité de la même façon que <i> fedération </ i> et <i> federation</ I>. }  # Updated 30-Nov-2007
     816 
     817_textstemoptionsprefs_ [l=fr] {Il peut être plus pratique et plus précis d'utiliser la fonction de recherche par troncature de termes décrite ci-dessus dans "_texthelpquerytermstitle_".}  # Updated 30-Nov-2007
     818
     819_textsearchtypeprefsplain_ [l=fr] {Il est possible d'accéder à une grande boîte de recherche, pour pouvoir facilement faire une recherche par termes aussi longs qu'un paragraphe. Il est étonnamment rapide de rechercher de grandes quantités de texte.}  # Updated 30-Nov-2007
     820
     821_textsearchtypeprefsform_ [l=fr] {Vous pouvez modifier le nombre de champs indiqués dans la grille de recherche.}  # Updated 30-Nov-2007
     822
     823_textsearchtypeprefsboth_ [l=fr] {Vous pouvez choisir le type de recherche de la collection, recherche "normale", ou recherche "par champ" .
     824 <ul>
     825 <li>La recherche normale propose une seule boîte de recherche.
     826_ Textsearchtypeprefsplain_ </li>
     827 <li>La recherche par champ propose un certain nombre de boîtes de requête, chacune interrogeant un champ différent de l'index. Cela permet la recherche de différents champs à la fois. _ Textsearchtypeprefsform_ </ li>
     828 </ul>}  # Updated 30-Nov-2007
     829
     830
    928831
    929832_texttanumbrowseoptions_ [l=fr] {Il y a _numbrowseoptions_ façons de
     
    937840Dans la plupart des collections, vous pouvez choisir différents index
    938841pour la recherche. Par exemple, il y aura peut-être un index pour les
    939 auteurs et un autre pour les titres. Ou bien même un index pour les
     842auteurs et un autre pour les titres, ou bien même un index pour les
    940843chapitres ou paragraphes. Généralement, le document entier est
    941 retourné quel que soit l'index utilisé.
     844présenté quel que soit l'index utilisé.
    942845
    943846<p>
    944 Si les documents sont des livres, ils seront ouverts à l'endroit
     847Si le document est un livre, il sera ouvert à l'endroit
    945848approprié.
    946849
    947 }
     850}  # Updated 30-Nov-2007
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.