Changeset 17946 for gli/trunk/client-gli.sh
- Timestamp:
- 2008-11-27T16:37:23+13:00 (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gli/trunk/client-gli.sh
r16368 r17946 29 29 if [ "$glilang" = "es" ]; then 30 30 echo "Interfaz de la $PROGFULLNAME ($PROGNAME_EN - $PROGABBR)" 31 echo "Copyright (C) 200 6, New Zealand Digital Library Project, University Of Waikato"31 echo "Copyright (C) 2008, New Zealand Digital Library Project, University Of Waikato" 32 32 echo "La Interfaz de la $PROGNAME NO INCLUYE ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANTÍA." 33 33 echo "Para mayor información vea los términos de la licencia en LICENSE.txt" … … 35 35 elif [ "$glilang" = "fr" ]; then 36 36 echo "Interface du $PROGFULLNAME ($PROGNAME_EN - $PROGABBR)" 37 echo "Copyright (C) 200 6, New Zealand Digital Library Project, University Of Waikato"37 echo "Copyright (C) 2008, New Zealand Digital Library Project, University Of Waikato" 38 38 echo "$PROGABBR est fourni sans AUCUNE GARANTIE; pour des détails, voir LICENSE.txt" 39 39 echo "Ceci est un logiciel libre, et vous êtes invité à le redistribuer" 40 40 elif [ "$glilang" = "ru" ]; then 41 41 echo "âÉÂÌÉÏÔÅÞÎÙÊ $PROGFULLNAME ($PROGNAME_EN - $PROGABBR)" 42 echo "Copyright (C) 200 6, New Zealand Digital Library Project, University Of Waikato"42 echo "Copyright (C) 2008, New Zealand Digital Library Project, University Of Waikato" 43 43 echo "âéç ÎÅ ÄÁÅÔ áâóïìàôîï îéëáëéè çáòáîôéê; ÄÅÔÁÌÉ ÓÍ. × ÔÅËÓÔÅ LICENSE.TXT" 44 44 echo "üÔÏ - Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÍÏÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ É ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÇÏ" 45 45 else 46 46 echo "$PROGNAME Librarian Interface ($PROGABBR)" 47 echo "Copyright (C) 200 6, New Zealand Digital Library Project, University Of Waikato"47 echo "Copyright (C) 2008, New Zealand Digital Library Project, University Of Waikato" 48 48 echo "$PROGABBR comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details see LICENSE.txt" 49 49 echo "This is free software, and you are welcome to redistribute it"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.