Ignore:
Timestamp:
2009-01-28T15:54:10+13:00 (15 years ago)
Author:
anna
Message:

Removed GTI comments from distribution versions, updated translations.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gsdl/trunk/macros/romanian2.dm

    r15000 r18430  
    1616#------------------------------------------------------------
    1717
    18 _documents_ [l=ro] {documente.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    19 _lastupdate_ [l=ro] {Ultima actualizare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    20 _ago_ [l=ro] {cu câteva zile în urmă.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    21 _colnotbuilt_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu este construită.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     18_documents_ [l=ro] {documente.} 
     19_lastupdate_ [l=ro] {Ultima actualizare} 
     20_ago_ [l=ro] {cu câteva zile în urmă.} 
     21_colnotbuilt_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu este construită.} 
    2222
    2323### taken from here
     
    3232<br>fii îmbrăţişat în căldura aburului verii,
    3333<br>fie ca oceanul călătoriilor tale întins şi fin precum o piatră-verde lustruită.
    34 # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
     34
    3535
    3636_textgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone (piatră-verde) este o piatră semipreţioasă (precum acest software) care se găseşte doar în Noua Zeelandă. În societatea tradiţională Maori avea o valoare însemnată fiind căutată mai presus decât alte substanţe. Are proprietatea de a absorbi <i>wairua</i>, care este spiritul forţei vitale fiind înzestrat cu virtuţi tradiţionale care o transformă într-o emblemă potrivită pentru domeniul public rezervat proiectului bibliotecii digitale. Strălucirea sa indică caritatea, claritatea sa indică onestitatea, duritatea - curajul iar muchiile ascuţite pe care le poate dobândi reprezintă dreptatea. Piesa sculptată folosită în logo-ul Greenstone reprezintă un <i>patu</i>, adică un club de lupte, fiind o bijuterie de familie a unuia dintre membrii proiectului. În lupta corp-la-corp o lovitură astfel angajată implică rapiditate, acurateţe şi completitudine. Ne place să credem că aceste calităţi se aplică şi acestui pachet software, muchia ascuţita ca o lamă a unui <i>patu</i> simbolizând avangarda tehnologică.</p>
    37 # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
     37
    3838
    3939_textaboutgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone este o suită software pentru a constitui şi distribui colecţii de biblioteci digitale. Acest software propune noi metode de organizare a informaţiei şi de publicare a acesteia pe Internet sau CD-ROM. Greenstone este produs de
     
    6868 Acest proiect lucrează cu agenÅ£iile UN şi alte ONG-uri având o reputaÅ£ie mondială în ceea ce priveşte digitizarea documentelor de interes şi disponibilizând-o la scară largă, fără taxe naÅ£iunilor în curs de dezvoltare, dar cu anumite costuri pentru restul ţărilor.
    6969 </p>
    70  }  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    71 
    72 
    73 _textdescrselcol_ [l=ro] {alege o colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     70 } 
     71
     72
     73_textdescrselcol_ [l=ro] {alege o colecÅ£ie} 
    7474
    7575
     
    8484#------------------------------------------------------------
    8585
    86 _text4buts_ [l=ro] {Există alte patru butoane în pagina principală}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     86_text4buts_ [l=ro] {Există alte patru butoane în pagina principală} 
    8787
    8888_textnocollections_ [l=ro] {<p>Momentan nu există colecţii disponibile în această instalare Greenstone.
     
    9191    <li>Dacă aveÅ£i un cd-rom Greenstone se pot instal colecÅ£ii de pe cd-rom
    9292</ul>
    93 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    94 
    95 _text1coll_ [l=ro] {Instalarea Greenstone conÅ£ine o colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    96 
    97 _textmorecolls_ [l=ro] {Instalarea Greenstone conÅ£ine _1_ colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     93
     94
     95_text1coll_ [l=ro] {Instalarea Greenstone conÅ£ine o colecÅ£ie} 
     96
     97_textmorecolls_ [l=ro] {Instalarea Greenstone conÅ£ine _1_ colecÅ£ie} 
    9898
    9999######################################################################
     
    107107#------------------------------------------------------------
    108108
    109 _textextlink_ [l=ro] {Link extern}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    110 _textlinknotfound_ [l=ro] {Link intern negăsit}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    111 
    112 _textextlinkcontent_ [l=ro] {Linkul selectat este estern oricărei colecÅ£ii selectate în acest moment. Dacă doriÅ£i să vedeÅ£i acest link iar browserul are acces internet, atunci puteÅ£i <a href="_nexturl_">merge</a> la această pagină, altfel, folosiÅ£i butonul „back” al browserului pentru a vă întoarce la documentul anterior.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    113 
    114 _textlinknotfoundcontent_ [l=ro] {Din motive necunoscute, linkul intern selectat nu există. Acest lucru se întâmplă probabil datorită unei erori în sursa colecÅ£iei. UtilizaÅ£i butonul „back” al browserului pentru a vă întoarce la documentul anterior.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     109_textextlink_ [l=ro] {Link extern} 
     110_textlinknotfound_ [l=ro] {Link intern negăsit} 
     111
     112_textextlinkcontent_ [l=ro] {Linkul selectat este estern oricărei colecÅ£ii selectate în acest moment. Dacă doriÅ£i să vedeÅ£i acest link iar browserul are acces internet, atunci puteÅ£i <a href="_nexturl_">merge</a> la această pagină, altfel, folosiÅ£i butonul „back” al browserului pentru a vă întoarce la documentul anterior.} 
     113
     114_textlinknotfoundcontent_ [l=ro] {Din motive necunoscute, linkul intern selectat nu există. Acest lucru se întâmplă probabil datorită unei erori în sursa colecÅ£iei. UtilizaÅ£i butonul „back” al browserului pentru a vă întoarce la documentul anterior.} 
    115115
    116116# should have arguments of collection, collectionname and link
     
    121121    <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">merge</a> la această pagină, altfel, folosiÅ£i butonul „back” al browserului pentru a vă întoarce la documentul anterior.
    122122
    123 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     123
    124124
    125125
     
    134134#------------------------------------------------------------
    135135
    136 _textGSDLtitle_ [l=ro] {Biblioteca Digitală Greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    137 
    138 _textusername_ [l=ro] {utilizator}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    139 _textpassword_ [l=ro] {parolă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    140 
    141 _textmustbelongtogroup_ [l=ro] {AtenÅ£ie, trebuie să faceÅ£i parte din grupul "_cgiargug_" pentru a accesa această pagină}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     136_textGSDLtitle_ [l=ro] {Biblioteca Digitală Greenstone} 
     137
     138_textusername_ [l=ro] {utilizator} 
     139_textpassword_ [l=ro] {parolă} 
     140
     141_textmustbelongtogroup_ [l=ro] {AtenÅ£ie, trebuie să faceÅ£i parte din grupul "_cgiargug_" pentru a accesa această pagină} 
    142142
    143143_textmessageinvalid_ [l=ro] {Pagina cerută necesită înregistrarea.<br>
    144144_If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>)
    145 Vă rugăm introduceÅ£i utilizatorul şi parola Greenstone.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    146 
    147 _textmessagefailed_ [l=ro] {Numele utilizatorului sau parola sunt incorecte.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    148 
    149 _textmessagedisabled_ [l=ro] {Contul dumneavoastră a fost dezactivat. Vă rugăm, contactaÅ£i administratorul site-ului.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    150 
    151 _textmessagepermissiondenied_ [l=ro] {Nu aveÅ£i permisiunea de a accesa această pagină.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    152 
    153 _textmessagestalekey_ [l=ro] {Vă rugăm, introduceÅ£i parola pentru a accesa această pagină.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     145Vă rugăm introduceÅ£i utilizatorul şi parola Greenstone.} 
     146
     147_textmessagefailed_ [l=ro] {Numele utilizatorului sau parola sunt incorecte.} 
     148
     149_textmessagedisabled_ [l=ro] {Contul dumneavoastră a fost dezactivat. Vă rugăm, contactaÅ£i administratorul site-ului.} 
     150
     151_textmessagepermissiondenied_ [l=ro] {Nu aveÅ£i permisiunea de a accesa această pagină.} 
     152
     153_textmessagestalekey_ [l=ro] {Vă rugăm, introduceÅ£i parola pentru a accesa această pagină.} 
    154154
    155155
     
    172172al CD-ROM-ului Greenstone CD-ROM sau prin vizitarea siteului <a
    173173href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>.
    174 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    175 
    176 _textuserguide_ [l=ro] {Ghidul Utilizatorului}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    177 _textinstallerguide_ [l=ro] {Ghidul de instalare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    178 _textdeveloperguide_ [l=ro] {Ghidul Dezvoltatorului}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    179 _textpaperguide_ [l=ro] {De la hârtie la colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    180 _textorganizerguide_ [l=ro] {Utilizarea Organizatorului}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    181 
    182 _textgsdocstitle_ [l=ro] {documentaÅ£ia greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     174
     175
     176_textuserguide_ [l=ro] {Ghidul Utilizatorului} 
     177_textinstallerguide_ [l=ro] {Ghidul de instalare} 
     178_textdeveloperguide_ [l=ro] {Ghidul Dezvoltatorului} 
     179_textpaperguide_ [l=ro] {De la hârtie la colecÅ£ie} 
     180_textorganizerguide_ [l=ro] {Utilizarea Organizatorului} 
     181
     182_textgsdocstitle_ [l=ro] {documentaÅ£ia greenstone} 
    183183
    184184######################################################################
     
    186186package wizard
    187187
    188 _textbild_ [l=ro] {Construieşte colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    189 _textbildsuc_ [l=ro] {ColecÅ£ia a fost construită cu succes.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     188_textbild_ [l=ro] {Construieşte colecÅ£ia} 
     189_textbildsuc_ [l=ro] {ColecÅ£ia a fost construită cu succes.} 
    190190_textviewbildsummary_ [l=ro] {Aţi putea <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>vedea sumarul de construcţie</a> a acestei colecţii pentru mai multe detalii.
    191191
    192 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    193 _textview_ [l=ro] {Vezi colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    194 
    195 _textbild1_ [l=ro] {Această colecÅ£ie este construită în acest moment. Acest lucru poate lua ceva limp. Linia de stare la momentul construcÅ£iei de mai jos dă informaÅ£ii despre cum progresează operaÅ£iunea.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     192
     193_textview_ [l=ro] {Vezi colecÅ£ia} 
     194
     195_textbild1_ [l=ro] {Această colecÅ£ie este construită în acest moment. Acest lucru poate lua ceva limp. Linia de stare la momentul construcÅ£iei de mai jos dă informaÅ£ii despre cum progresează operaÅ£iunea.} 
    196196
    197197_textbild2_ [l=ro] {Pentru a opri procesul de construcţie în oricare moment, apăsaţi aici.
    198 <br>ColecÅ£ia la care lucrezi va rămâne intactă.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    199 
    200 _textstopbuild_ [l=ro] {opreşte construcÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    201 
    202 _textbild3_ [l=ro] {Dacă părăseşti această pagină (şi nu ai anulat procesul de construcÅ£ie prin butonul „opreşte construcÅ£ia”) colecÅ£ia va contiua să fie contruită şi va fi instalată la încheierea cu succes a operaÅ£iunii.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    203 
    204 _textbuildcancelled_ [l=ro] {ConstrucÅ£ie anulată}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    205 
    206 _textbildcancel1_ [l=ro] {Procesul de construcÅ£ie a fost anulat. Foloseşte butoanele galbene pentru a face modificările la colecÅ£ie sau pentru a reporni procesul de construcÅ£ie.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    207 
    208 _textbsupdate1_ [l=ro] {Starea construcÅ£iei se actualizează într-un minut}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    209 _textbsupdate2_ [l=ro] {Statutul construcÅ£iei se actualizează în}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    210 _textseconds_ [l=ro] {secunde}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    211 
    212 _textfailmsg11_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită deoarece nu conÅ£ine date. FiÅ£i încredinÅ£aÅ£i că cel puÅ£in un director sau un fişier specificate prin pagina <i>datelor sursă</i> există şi este de tipul (în cazul unui director) sau conÅ£ine fişiere de un tip procesabil de către Greenstone.}  # Updated 11-Oct-2007 by constantinescu
    213 
    214 _textfailmsg21_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită (fişierul import.pl a eşuat).}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    215 _textfailmsg31_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită (fişierul buildcol.pl a eşuat).}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    216 _textfailmsg41_ [l=ro] {ColecÅ£ia a fost construită cu succes, dar nu a putut fi instalată.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    217 _textfailmsg71_ [l=ro] {O eroare neaşteptată s-a ivit în timpul construirii colecÅ£iei}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    218 
    219 
    220 _textblcont_ [l=ro] {Jurnalul de construire conÅ£ine următoarele informaÅ£ii:}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     198<br>ColecÅ£ia la care lucrezi va rămâne intactă.} 
     199
     200_textstopbuild_ [l=ro] {opreşte construcÅ£ia} 
     201
     202_textbild3_ [l=ro] {Dacă părăseşti această pagină (şi nu ai anulat procesul de construcÅ£ie prin butonul „opreşte construcÅ£ia”) colecÅ£ia va contiua să fie contruită şi va fi instalată la încheierea cu succes a operaÅ£iunii.} 
     203
     204_textbuildcancelled_ [l=ro] {ConstrucÅ£ie anulată} 
     205
     206_textbildcancel1_ [l=ro] {Procesul de construcÅ£ie a fost anulat. Foloseşte butoanele galbene pentru a face modificările la colecÅ£ie sau pentru a reporni procesul de construcÅ£ie.} 
     207
     208_textbsupdate1_ [l=ro] {Starea construcÅ£iei se actualizează într-un minut} 
     209_textbsupdate2_ [l=ro] {Statutul construcÅ£iei se actualizează în} 
     210_textseconds_ [l=ro] {secunde} 
     211
     212_textfailmsg11_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită deoarece nu conÅ£ine date. FiÅ£i încredinÅ£aÅ£i că cel puÅ£in un director sau un fişier specificate prin pagina <i>datelor sursă</i> există şi este de tipul (în cazul unui director) sau conÅ£ine fişiere de un tip procesabil de către Greenstone.} 
     213
     214_textfailmsg21_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită (fişierul import.pl a eşuat).} 
     215_textfailmsg31_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită (fişierul buildcol.pl a eşuat).} 
     216_textfailmsg41_ [l=ro] {ColecÅ£ia a fost construită cu succes, dar nu a putut fi instalată.} 
     217_textfailmsg71_ [l=ro] {O eroare neaşteptată s-a ivit în timpul construirii colecÅ£iei} 
     218
     219
     220_textblcont_ [l=ro] {Jurnalul de construire conÅ£ine următoarele informaÅ£ii:} 
    221221
    222222######################################################################
     
    231231#------------------------------------------------------------
    232232
    233 _textdefaultstructure_ [l=ro] {structura iniÅ£ială}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    234 _textmore_ [l=ro] {mai departe}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    235 _textinfo_ [l=ro] {InformaÅ£ii referitoare la colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    236 _textsrce_ [l=ro] {Date sursă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    237 _textconf_ [l=ro] {Configurează colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    238 _textdel_ [l=ro] {Şterge colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    239 _textexpt_ [l=ro] {Exporarea colecÅ£iei}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    240 
    241 _textdownloadingfiles_ [l=ro] {Downloadarea fişierelor...}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    242 _textimportingcollection_ [l=ro] {Import colecÅ£ia...}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    243 _textbuildingcollection_ [l=ro] {Construiesc colecÅ£ia...}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    244 _textcreatingcollection_ [l=ro] {crearea colecÅ£iei}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     233_textdefaultstructure_ [l=ro] {structura iniÅ£ială} 
     234_textmore_ [l=ro] {mai departe} 
     235_textinfo_ [l=ro] {InformaÅ£ii referitoare la colecÅ£ie} 
     236_textsrce_ [l=ro] {Date sursă} 
     237_textconf_ [l=ro] {Configurează colecÅ£ia} 
     238_textdel_ [l=ro] {Şterge colecÅ£ia} 
     239_textexpt_ [l=ro] {Exporarea colecÅ£iei} 
     240
     241_textdownloadingfiles_ [l=ro] {Downloadarea fişierelor...} 
     242_textimportingcollection_ [l=ro] {Import colecÅ£ia...} 
     243_textbuildingcollection_ [l=ro] {Construiesc colecÅ£ia...} 
     244_textcreatingcollection_ [l=ro] {crearea colecÅ£iei} 
    245245
    246246_textcollectorblurb_ [l=ro] {<i>Pana este mai puternică decât spada !
    247247<br>Construirea şi distribuirea colecţiilor de informaţii implică responsabilităţi care ar trebui gândire cu atenţie înainte de a începe. Există problemele legate de drepturile de copyright, adică posibilitatea de a accesa documente nu înseamnă neapărat că poţi să le dai la alţii. Există implicaţii de ordin social: colecţiile trebuie să respecte obiceiurile comunităţii din cadrul căreia au izvorât. Există şi probleme de natură etica precum faptul că anumite lucruri nu trebuie să fie disponibile altora.
    248248<br>Conştientizaţi puterea informaţiei şi folosiţi-o cu înţelepciune.
    249 </i>}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    250 
    251 _textcb1_ [l=ro] {Colectorul îţi permite să creezi noi colecÅ£ii, să modifici sau să adaugi la cele existente ori, chiar să le ştergi. Pentru a face acest lucru vei fi condus printr-o serie de pagini web, care vor solicita informaÅ£iile necesare.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    252 
    253 _textcb2_ [l=ro] {Mai întâi trebuie decis dacă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    254 _textcnc_ [l=ro] {crearea unei colecÅ£ii noi}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    255 _textwec_ [l=ro] {lucru cu una existentă, adăugare de date sau ştergerea.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    256 
    257 _textcb3_ [l=ro] {Pentru a construi sau modifica colecÅ£iile bibliotecii digitale mai întâi trebuie şă te înregistrezi. Acest lucru este necesar pentru a te proteja de ceilalÅ£i utilizatori care se înregistrează pe acelaşi computer şi care modifică informaÅ£ia existentă pe acesta. Notă: din motive de securitate vei fi automat deconectat după 30 de minute. Dacă acest lucru se întâmplă, nu trebuie să vă impacientaÅ£i - veÅ£i fi invitat să vă înregistraÅ£i din nou şi veÅ£i putea relua de unde aÅ£i fost întrerupt.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    258 
    259 _textcb4_ [l=ro] {IntroduceÅ£i numele de utilizator şi parola, apoi apăsaÅ£i pe buton pentru înregistrare.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    260 
    261 _textfsc_ [l=ro] {Mai întâi, selectaÅ£i colecÅ£ia cu care doriÅ£i să lucraÅ£i (colecÅ£iile protejate la scriere nu vor apărea în această listă).}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    262 
    263 _textwtc_ [l=ro] {Cu această colecÅ£ie puteÅ£i să}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    264 _textamd_ [l=ro] {Adaugă mai multe date şi reconstruieşte colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    265 _textetc_ [l=ro] {Editează fişierul de configurare a colecÅ£iei şi reconstruieşte colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    266 _textdtc_ [l=ro] {Şterge colecÅ£ia pe de-antregul}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    267 _textetcfcd_ [l=ro] {Exportă colecÅ£ia pentru a fi inscripÅ£ionată pe un CD-ROM Windows auto-instalabil}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    268 _textcaec_ [l=ro] {modificarea unei colecÅ£ii existente}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    269 _textnwec_ [l=ro] {Nu sunt disponibile colecÅ£ii pretabile la scriere pentru a fi modificate}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    270 _textcianc_ [l=ro] {Crearea unei noi colecÅ£ii}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    271 _texttsosn_ [l=ro] {SecvenÅ£a paşilor necesari pentru a crea o nouă colecÅ£ie a unei biblioteci digitale sunt:}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    272 _textsin_ [l=ro] {Specifica-i numele (şi informaÅ£iile asociate)}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    273 _textswts_ [l=ro] {Specifică de unde provin datele sursă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    274 _textatco_ [l=ro] {Ajustează opÅ£iunile de configurare (doar pentru utilizatorii avansaÅ£i)}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    275 _textbtc_ [l=ro] {„Construieşte” colecÅ£ia (vezi mai jos)}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    276 _textpvyh_ [l=ro] {Vizualizarea muncii.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    277 
    278 _texttfsiw_ [l=ro] {Cel de-al patrulea pas este acela în care computerul face toată munca. În procesul de „construire”, computerul face toate indexurile şi adună la un loc orice altă informaÅ£ie este necesară pentru a face totul funcÅ£ional. Dar mai întâi trebuie specificată informaÅ£ia.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    279 
    280 _textadab_ [l=ro] {Mai jos apare o diagramă care ajută la orientarea rapidă. Butonul verde este cel care permite continuarea operaÅ£iunilor. Pe măsură de operaÅ£iunile se desfăţoară, butonul se va schimba în galben. Te poÅ£i întoarce la o pagină anterioară prin apăsarea pe butonul galben corespunzător din cadrul diagramei.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    281 
    282 _textwyar_ [l=ro] {Atunci când sunteÅ£i pregătit, apăsaÅ£i butonul verde „informaÅ£ii despre colecÅ£ie” pentru a începe crearea unei noi colecÅ£ii digitale !}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    283 
    284 _textcnmbs_ [l=ro] {Numele colecÅ£iei trebuie specificat}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    285 _texteambs_ [l=ro] {Trebuie specificată adresa de email}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    286 _textpsea_ [l=ro] {Vă rugăm, specificaÅ£i adresa de email în forma: numeutilizator@domeniu}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    287 _textdocmbs_ [l=ro] {Descrierea colecÅ£iei trebuie specificată}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    288 
    289 _textwcanc_ [l=ro] {Atunci când este creată o nouă colecÅ£ie trebui introduse informaÅ£ii preliminare despre datele sursă. Acest preces este structurat ca o serie de pagini web supervizate de către Colector. Bara din partea de jos a paginii arată secvenÅ£a de pagini care trebuie completate.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    290 
    291 _texttfc_ [l=ro] {Titlul colecÅ£iei:}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    292 
    293 _texttctiasp_ [l=ro] {Titlul colecÅ£iei este o frază scurtă folosită în toată biblioteca digitală pentru a identifica conÅ£inutul colecÅ£iei. Titluri pentru exemplificare pot fi „Rapoarte Tehnice din domeniul ŞtiinÅ£ei Calculatoarelor” şi „Bibliteca pentru Dezvoltarea Umanităţii”}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    294 
    295 _textcea_ [l=ro] {Adresă de email de contact:}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     249</i>} 
     250
     251_textcb1_ [l=ro] {Colectorul îţi permite să creezi noi colecÅ£ii, să modifici sau să adaugi la cele existente ori, chiar să le ştergi. Pentru a face acest lucru vei fi condus printr-o serie de pagini web, care vor solicita informaÅ£iile necesare.} 
     252
     253_textcb2_ [l=ro] {Mai întâi trebuie decis dacă} 
     254_textcnc_ [l=ro] {crearea unei colecÅ£ii noi} 
     255_textwec_ [l=ro] {lucru cu una existentă, adăugare de date sau ştergerea.} 
     256
     257_textcb3_ [l=ro] {Pentru a construi sau modifica colecÅ£iile bibliotecii digitale mai întâi trebuie şă te înregistrezi. Acest lucru este necesar pentru a te proteja de ceilalÅ£i utilizatori care se înregistrează pe acelaşi computer şi care modifică informaÅ£ia existentă pe acesta. Notă: din motive de securitate vei fi automat deconectat după 30 de minute. Dacă acest lucru se întâmplă, nu trebuie să vă impacientaÅ£i - veÅ£i fi invitat să vă înregistraÅ£i din nou şi veÅ£i putea relua de unde aÅ£i fost întrerupt.} 
     258
     259_textcb4_ [l=ro] {IntroduceÅ£i numele de utilizator şi parola, apoi apăsaÅ£i pe buton pentru înregistrare.} 
     260
     261_textfsc_ [l=ro] {Mai întâi, selectaÅ£i colecÅ£ia cu care doriÅ£i să lucraÅ£i (colecÅ£iile protejate la scriere nu vor apărea în această listă).} 
     262
     263_textwtc_ [l=ro] {Cu această colecÅ£ie puteÅ£i să} 
     264_textamd_ [l=ro] {Adaugă mai multe date şi reconstruieşte colecÅ£ia} 
     265_textetc_ [l=ro] {Editează fişierul de configurare a colecÅ£iei şi reconstruieşte colecÅ£ia} 
     266_textdtc_ [l=ro] {Şterge colecÅ£ia pe de-antregul} 
     267_textetcfcd_ [l=ro] {Exportă colecÅ£ia pentru a fi inscripÅ£ionată pe un CD-ROM Windows auto-instalabil} 
     268_textcaec_ [l=ro] {modificarea unei colecÅ£ii existente} 
     269_textnwec_ [l=ro] {Nu sunt disponibile colecÅ£ii pretabile la scriere pentru a fi modificate} 
     270_textcianc_ [l=ro] {Crearea unei noi colecÅ£ii} 
     271_texttsosn_ [l=ro] {SecvenÅ£a paşilor necesari pentru a crea o nouă colecÅ£ie a unei biblioteci digitale sunt:} 
     272_textsin_ [l=ro] {Specifica-i numele (şi informaÅ£iile asociate)} 
     273_textswts_ [l=ro] {Specifică de unde provin datele sursă} 
     274_textatco_ [l=ro] {Ajustează opÅ£iunile de configurare (doar pentru utilizatorii avansaÅ£i)} 
     275_textbtc_ [l=ro] {„Construieşte” colecÅ£ia (vezi mai jos)} 
     276_textpvyh_ [l=ro] {Vizualizarea muncii.} 
     277
     278_texttfsiw_ [l=ro] {Cel de-al patrulea pas este acela în care computerul face toată munca. În procesul de „construire”, computerul face toate indexurile şi adună la un loc orice altă informaÅ£ie este necesară pentru a face totul funcÅ£ional. Dar mai întâi trebuie specificată informaÅ£ia.} 
     279
     280_textadab_ [l=ro] {Mai jos apare o diagramă care ajută la orientarea rapidă. Butonul verde este cel care permite continuarea operaÅ£iunilor. Pe măsură de operaÅ£iunile se desfăţoară, butonul se va schimba în galben. Te poÅ£i întoarce la o pagină anterioară prin apăsarea pe butonul galben corespunzător din cadrul diagramei.} 
     281
     282_textwyar_ [l=ro] {Atunci când sunteÅ£i pregătit, apăsaÅ£i butonul verde „informaÅ£ii despre colecÅ£ie” pentru a începe crearea unei noi colecÅ£ii digitale !} 
     283
     284_textcnmbs_ [l=ro] {Numele colecÅ£iei trebuie specificat} 
     285_texteambs_ [l=ro] {Trebuie specificată adresa de email} 
     286_textpsea_ [l=ro] {Vă rugăm, specificaÅ£i adresa de email în forma: numeutilizator@domeniu} 
     287_textdocmbs_ [l=ro] {Descrierea colecÅ£iei trebuie specificată} 
     288
     289_textwcanc_ [l=ro] {Atunci când este creată o nouă colecÅ£ie trebui introduse informaÅ£ii preliminare despre datele sursă. Acest preces este structurat ca o serie de pagini web supervizate de către Colector. Bara din partea de jos a paginii arată secvenÅ£a de pagini care trebuie completate.} 
     290
     291_texttfc_ [l=ro] {Titlul colecÅ£iei:} 
     292
     293_texttctiasp_ [l=ro] {Titlul colecÅ£iei este o frază scurtă folosită în toată biblioteca digitală pentru a identifica conÅ£inutul colecÅ£iei. Titluri pentru exemplificare pot fi „Rapoarte Tehnice din domeniul ŞtiinÅ£ei Calculatoarelor” şi „Bibliteca pentru Dezvoltarea Umanităţii”} 
     294
     295_textcea_ [l=ro] {Adresă de email de contact:} 
    296296
    297297_textteas_ [l=ro] {Această adresă de email specifică primul punct de contact pentru colecţie. Dacă software-ul Greenstone detectează o problemă, este trimis un raport de diagnostic la această adresă. Introduceţi o adresă de email în formă completă:
    298 <tt>nume@domeniu</tt>.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    299 
    300 _textatc_ [l=ro] {Despre această colecÅ£ie:}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    301 
    302 _texttiasd_ [l=ro] {Aceasta este declaraÅ£ia descriptivă a principiilor care guvernează ce este cuprins în cadrul colecÅ£iei. Apare pe prima pagină atunci când este prezentată colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    303 
    304 _textypits_ [l=ro] {PoziÅ£ia din proces este indicată printr-o săgeată dedesubt - în acest caz, stadiul „informaÅ£ie despre colecÅ£ie”. Pentru a continua, apăsaÅ£i pe butonul verde „date sursă”.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     298<tt>nume@domeniu</tt>.} 
     299
     300_textatc_ [l=ro] {Despre această colecÅ£ie:} 
     301
     302_texttiasd_ [l=ro] {Aceasta este declaraÅ£ia descriptivă a principiilor care guvernează ce este cuprins în cadrul colecÅ£iei. Apare pe prima pagină atunci când este prezentată colecÅ£ia} 
     303
     304_textypits_ [l=ro] {PoziÅ£ia din proces este indicată printr-o săgeată dedesubt - în acest caz, stadiul „informaÅ£ie despre colecÅ£ie”. Pentru a continua, apăsaÅ£i pe butonul verde „date sursă”.} 
    305305
    306306_srcebadsources_ [l=ro] {<p>una sau mai multe surse de intrări specificate nu sunt disponibile (marcaj
     
    315315
    316316<p>Dacă este un URL pe care-l puteţi vedea în browser, acesta poate proveni dintr-un cache local. Din păcate, copiile stocate în cachesunt invizibile procesului de mirroring al Greenstone. În acest caz, recomandăm ca mai întâi să downloadaţi paginile mai întâi folosind browserul.
    317 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     317
    318318
    319319_textymbyco_ [l=ro] {<p>Îţi poţi baza colecţia pe
     
    325325<dl><dd>Fişierele din noua colecţie trebuie să fie exact de acelaşi tip precum cele folosite pentru a construcţia celei existente.</dd></dl>
    326326</ul>
    327 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    328 
    329 _textbtco_ [l=ro] {Pune bazele colecÅ£iei pe}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    330 _textand_ [l=ro] {Adaugă mai multe date}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    331 _textad_ [l=ro] {Adăugarea datei:}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    332 
    333 _texttftysb_ [l=ro] {Fişierele specificate mai jos vor fi adăugate la colecÅ£ie. AveÅ£i grijă să nu specificaÅ£i fişiere care esită deja în colecÅ£ie, altfel vor fi incluse două copii ale aceluiaşi fişier. Fişierele sunt identificate prin calea completă, prin paginile web cu adresa absolută.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    334 
    335 _textis_ [l=ro] {Surse de input:}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     327
     328
     329_textbtco_ [l=ro] {Pune bazele colecÅ£iei pe} 
     330_textand_ [l=ro] {Adaugă mai multe date} 
     331_textad_ [l=ro] {Adăugarea datei:} 
     332
     333_texttftysb_ [l=ro] {Fişierele specificate mai jos vor fi adăugate la colecÅ£ie. AveÅ£i grijă să nu specificaÅ£i fişiere care esită deja în colecÅ£ie, altfel vor fi incluse două copii ale aceluiaşi fişier. Fişierele sunt identificate prin calea completă, prin paginile web cu adresa absolută.} 
     334
     335_textis_ [l=ro] {Surse de input:} 
    336336
    337337_textddd1_ [l=ro] {<p>Dacă foloseşti file:// sau ftp:// pentru a specifica un fişier, acel fişier va fi downloadat.
     
    342342
    343343<p>Clic pe butonul „mai multe surse” pentru a completa mai multe câmpuri.
    344 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    345 
    346 _textddd2_ [l=ro] {<p>Apasă unul din butoanele verzi. Dacă eşti un utilizator avansat poatre doreşti să ajustezi configurarile colecÅ£iei. Alternativ, poÅ£i merge direct la faza construcÅ£iei colecÅ£iei. Trebuie notat că orice etapă anterioară poare fi din nou editată prin folosirea botonului galben.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     344
     345
     346_textddd2_ [l=ro] {<p>Apasă unul din butoanele verzi. Dacă eşti un utilizator avansat poatre doreşti să ajustezi configurarile colecÅ£iei. Alternativ, poÅ£i merge direct la faza construcÅ£iei colecÅ£iei. Trebuie notat că orice etapă anterioară poare fi din nou editată prin folosirea botonului galben.} 
    347347
    348348_textconf1_ [l=ro] {<p>Construirea şi prezentarea colecţiei sunt controlate de specificaţii într-un „fişier de configurare” special. Utilizatorii avansaţi poate vor dori să modifice setările de configurare.
     
    352352<p>Pentru a modifica setările de configurare, editaţi datele de mai jos.
    353353Dacă faceţi o greşeală, apăsaţi pe „Reset” pentru a reveni la setările iniţiale ale configurării.
    354 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    355 
    356 _textreset_ [l=ro] {Reset}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     354
     355
     356_textreset_ [l=ro] {Reset} 
    357357
    358358
    359359_texttryagain_ [l=ro] {Vă rugăm <a href="_httppagecollector_" target=_top>restart the collector</a>
    360360şi încercaţi din nou.
    361 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    362 
    363 
    364 _textretcoll_ [l=ro] {Întoarce-te la colector}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     361
     362
     363
     364_textretcoll_ [l=ro] {Întoarce-te la colector} 
    365365
    366366_textdelperm_ [l=ro] {O parte din colecţia _cgiargbc1dirname_ nu a putut fi ştearsă. Cauzele posibile pot fi:
     
    371371<li>Greenstone nu poate rula programul _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl. Asiguraţi-vă că acest fişier poate fi citit şi este executabil.</li>
    372372</ul>
    373 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     373
    374374
    375375_textdelinv_ [l=ro] {Colecţia _cgiargbc1dirname_ este protejată sau nevalidă. Ştergerea a fost anulată.
    376 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    377 
    378 _textdelsuc_ [l=ro] {ColecÅ£ia _cgiargbc1dirname_ a fost ştearsă cu succes.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     376
     377
     378_textdelsuc_ [l=ro] {ColecÅ£ia _cgiargbc1dirname_ a fost ştearsă cu succes.} 
    379379
    380380_textclonefail_ [l=ro] {Colecţia _cgiargclonecol_ nu poate fi clonată. Cauzele posibile sunt:
     
    384384<li> Greenstone nu are permisiunea de a citi fişierul de configurare collect.cfg
    385385</ul>
    386 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    387 
    388 _textcolerr_ [l=ro] {Eroare la Colector.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     386
     387
     388_textcolerr_ [l=ro] {Eroare la Colector.} 
    389389
    390390_texttmpfail_ [l=ro] {Colectorul a eşuat citirea sau scrierea într-un fişier temporar sau director. Cauzele posibile sunt:
     
    392392<li> Greenstone nu are acces read/write pentru directoru _gsdlhome_/tmp .
    393393</ul>
    394 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     394
    395395
    396396_textmkcolfail_ [l=ro] {Colectorul a eşuat în crearea structurii de directoare necesare noii colecţii (fişierul mkcol.pl a eşuat). Cauzele posibile sunt:
     
    399399<li> Scriptul mkcol.pl prezintă erori.
    400400</ul>
    401 # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    402 
    403 _textnocontent_ [l=ro] {Eroare de Colector: nu a fost furnizat nici un nume pentru noua colecÅ£ie. Încearcă repornirea Colectorului de la început.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    404 
    405 _textrestart_ [l=ro] {Repornirea Colectorului}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    406 
    407 _textreloaderror_ [l=ro] {A apărut o eroare la crearea unei noi colecÅ£ii. Acest lucru se poate întâmpla datorită confuziei sistemului Greenstone privind utilizarea funcÅ£iei de „reload” sau a butoanelor „back” ale browserului folosit (vă rugăm să evitaÅ£i folosirea acestor butoane în timpul creării unei colecÅ£ii cu ajutorul Colectorului). Se recomandă repornirea Colectorului de la început.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     401
     402
     403_textnocontent_ [l=ro] {Eroare de Colector: nu a fost furnizat nici un nume pentru noua colecÅ£ie. Încearcă repornirea Colectorului de la început.} 
     404
     405_textrestart_ [l=ro] {Repornirea Colectorului} 
     406
     407_textreloaderror_ [l=ro] {A apărut o eroare la crearea unei noi colecÅ£ii. Acest lucru se poate întâmpla datorită confuziei sistemului Greenstone privind utilizarea funcÅ£iei de „reload” sau a butoanelor „back” ale browserului folosit (vă rugăm să evitaÅ£i folosirea acestor butoane în timpul creării unei colecÅ£ii cu ajutorul Colectorului). Se recomandă repornirea Colectorului de la început.} 
    408408
    409409_textexptsuc_ [l=ro] {Colecţia _cgiargbc1dirname_ a fost exportată cu succes în directorul
    410 _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ .}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     410_gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ .} 
    411411
    412412_textexptfail_ [l=ro] {<p>Eroare la exportarea colecţiei _cgiargbc1dirname_ .
     
    424424
    425425</ul>
    426 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     426
    427427
    428428######################################################################
     
    434434_textdepositorblurb_ [l=ro] {<p> Vă rugăm, specificaţi următoarele informaţii despre fişier şi apăsaţi pe _textintro_ below. </p>
    435435
    436 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    437 
    438 _textcaec_ [l=ro] {Completarea colecÅ£iei existente}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    439 _textbild_ [l=ro] {Element de depozit}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    440 _textintro_ [l=ro] {Selectează fişierul}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    441 _textconfirm_ [l=ro] {Confirmare}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu
    442 _textselect_ [l=ro] {Selectează colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    443 _textmeta_ [l=ro] {Specifică Metadatele}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     436
     437
     438_textcaec_ [l=ro] {Completarea colecÅ£iei existente} 
     439_textbild_ [l=ro] {Element de depozit} 
     440_textintro_ [l=ro] {Selectează fişierul} 
     441_textconfirm_ [l=ro] {Confirmare} 
     442_textselect_ [l=ro] {Selectează colecÅ£ia} 
     443_textmeta_ [l=ro] {Specifică Metadatele} 
    444444
    445445_texttryagain_ [l=ro] {Vă rugăm, <a href="_httppagedepositor_" target=_top>reporniţi depozitorul</a>
    446446şi încercaţi din nou.
    447 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    448 
    449 _textselectcol_ [l=ro] {Selectează colecÅ£ia în care aÅ£i dori să adăugaÅ£i un nou document.}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu
    450 _textfilename_ [l=ro] {Nume fişier}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu
    451 _textfilesize_ [l=ro] {Dimensiunea fişierului}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu
    452 
    453 _textretcoll_ [l=ro] {Întoarce-te la depozitar}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     447
     448
     449_textselectcol_ [l=ro] {Selectează colecÅ£ia în care aÅ£i dori să adăugaÅ£i un nou document.} 
     450_textfilename_ [l=ro] {Nume fişier} 
     451_textfilesize_ [l=ro] {Dimensiunea fişierului} 
     452
     453_textretcoll_ [l=ro] {Întoarce-te la depozitar} 
    454454
    455455
     
    458458<li> Greenstone nu are acces read/write access la directorul _gsdlhome_/tmp.
    459459</ul>
    460 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     460
    461461
    462462
     
    472472
    473473
    474 _textgreenstone1_ [l=ro] {"Greenstone este o suită software care are capacitatea de a sluji colecÅ£iilor digitale de bibliotecă şi să construiască noi colecÅ£ii. Furnizează o nouă metodă de a organiza şi publica informaÅ£ie prin intermediul Internetului sau pe CD-ROM. Greenstone este produs de New Zealand Digital Library Project din cadrul Universităţii din Waikato şi este distribuit în cooperare cu Unesco şi Human Info NGO. Este software open-source disponibil de la adresa <i>http://greenstone.org</i> sub termenii de licenÅ£iere GNU General Public License."}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     474_textgreenstone1_ [l=ro] {"Greenstone este o suită software care are capacitatea de a sluji colecÅ£iilor digitale de bibliotecă şi să construiască noi colecÅ£ii. Furnizează o nouă metodă de a organiza şi publica informaÅ£ie prin intermediul Internetului sau pe CD-ROM. Greenstone este produs de New Zealand Digital Library Project din cadrul Universităţii din Waikato şi este distribuit în cooperare cu Unesco şi Human Info NGO. Este software open-source disponibil de la adresa <i>http://greenstone.org</i> sub termenii de licenÅ£iere GNU General Public License."} 
    475475
    476476_textgreenstone2_ [l=ro] {"Site-ul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande (<a
    477477href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) conţine numeroase colecţii pentru exemplificare, toate create cu pachetul software Greenstone, care sunt publice şi sunt disponibile examinării. Acestea simplifică diferitele opţiuni de căutare şi navigare, incluzând colecţii în limbile arabă, chineză, franceză, maori, spaniolă precum şi în engleză. Există chiar şi colecţii de muzică.
    478 "}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    479 
    480 _textplatformtitle_ [l=ro] {platfomă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    481 _textgreenstone3_ [l=ro] {"Greenstone rulează pe Windows, Unix şi Mac OS X. DistribuÅ£ia include fişierele binare pentru toate versiunile de Windows, Linux şi Mac OS X. De asemenea, include codul sursă pentru sistem, care poate fi compilat folosindu-se Microsoft C++ sau gcc. Greenstone funcÅ£ionează împreună cu software-ul asociat, care este liber: webserver-ul Apache şi PERL. InterfeÅ£ele cu utilizatorul folosesc un browser web, de obicei Netscape Navigator sau Internet Explorer."}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
     478"} 
     479
     480_textplatformtitle_ [l=ro] {platfomă} 
     481_textgreenstone3_ [l=ro] {"Greenstone rulează pe Windows, Unix şi Mac OS X. DistribuÅ£ia include fişierele binare pentru toate versiunile de Windows, Linux şi Mac OS X. De asemenea, include codul sursă pentru sistem, care poate fi compilat folosindu-se Microsoft C++ sau gcc. Greenstone funcÅ£ionează împreună cu software-ul asociat, care este liber: webserver-ul Apache şi PERL. InterfeÅ£ele cu utilizatorul folosesc un browser web, de obicei Netscape Navigator sau Internet Explorer."} 
    482482
    483483_textgreenstone4_ [l=ro] {Multe dintre colecţiile de documente sunt distribuite pe CD-ROM, folosindu-se software-ul Greeenstone. De exemplu, <i>Humanity Development Library</i> conţine 1.230 de publicaţii variind de la contabilitate până la tratarea apelor menajere. Acestea rulează cu necesităţi minimale din partea calculatorul cum sunt cele întâlnite preponderent în ţările în curs de dezvoltare. Informaţia poate fi accesată prin căutare, trecerea în revistă a titlurilor, navigarea după organizaţii, parcurgerea unei liste de materiale „Cum-Să” şi prin alegerea la întâmplare a coperţilor cărţilor.
    484 # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    485 
    486 _textcustomisationtitle_ [l=ro] {personalizare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    487 _textgreenstone5_ [l=ro] {Greenstone este proiectat special pentru a fi foarte flexibil şi configurabil. Un document nou şi formatele de metadate sunt abordate prin scrierea de „extensii” (plugins) în limbajul de programare PERL. În mod analog, structurile noi de metadate pentru navigare pot fi implementate prin scrierea „clasificatorilor”. Modul în care arată şi se comportă interfaÅ£a poate fi modificat folosindu-se „macro-uri” scrise într-un limbaj accesibil. Un protocol tip CORBA permite agenÅ£ilor (ex. în Java) să folosească toate facilităţile asociate colecÅ£iilor documentului. În final, codul sursă scris în limbajul de programare C++ şi PERL este disponibil şi este accesibil pentru a putea fi modificat.}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    488 
    489 _textdocumentationtitle_ [l=ro] {documentaÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    490 _textdocuments_ [l=ro] {Pentru software-ul Greenstone este disponibilă documentaÅ£ie extensivă .}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
     484
     485
     486_textcustomisationtitle_ [l=ro] {personalizare} 
     487_textgreenstone5_ [l=ro] {Greenstone este proiectat special pentru a fi foarte flexibil şi configurabil. Un document nou şi formatele de metadate sunt abordate prin scrierea de „extensii” (plugins) în limbajul de programare PERL. În mod analog, structurile noi de metadate pentru navigare pot fi implementate prin scrierea „clasificatorilor”. Modul în care arată şi se comportă interfaÅ£a poate fi modificat folosindu-se „macro-uri” scrise într-un limbaj accesibil. Un protocol tip CORBA permite agenÅ£ilor (ex. în Java) să folosească toate facilităţile asociate colecÅ£iilor documentului. În final, codul sursă scris în limbajul de programare C++ şi PERL este disponibil şi este accesibil pentru a putea fi modificat.} 
     488
     489_textdocumentationtitle_ [l=ro] {documentaÅ£ie} 
     490_textdocuments_ [l=ro] {Pentru software-ul Greenstone este disponibilă documentaÅ£ie extensivă .} 
    491491
    492492#_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:}
     
    495495#_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide}
    496496
    497 _textmailinglisttitle_ [l=ro] {lista de mail}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     497_textmailinglisttitle_ [l=ro] {lista de mail} 
    498498_textmailinglist_ [l=ro] {Există o listă de mail gândită în primul rând pentru discuţii privind software-ul pentru biblioteci digitale - Greenstone. Utilizatorii activi ai Greenstone ar trebui să ia în consideraţie încrierea în lista de mail şi contribuţia la discuţii. Pentru înscriere mergeti la <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>.
    499499Pentru a trimite un mesaj listei, scrieţi la adresa <a
    500500href="mailto:[email protected]"
    501 >[email protected]</a>.}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    502 
    503 _textbugstitle_ [l=ro] {buguri}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    504 _textreport_ [l=ro] {Dorim să ne asigurăm că software-ul lucrează corect pentru dumneavoastră. Vă rugăm să raportaÅ£i oricare deficienÅ£e la <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    505 
    506 _textgs3title_ [l=ro] {în lucru}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    507 _textgs3_ [l=ro] {Greenstone 3 reprezintă un sistem reproiectat şi reimplementat, care are aceleaşi facilităţi precum cele ale sistemului Greenstone 2 (versiunea curentă) - de exemplu, este multilingv, multiplatformă şi prezintă un înalt grad de configurabilitate. Incorporează toate caracteristicile sistemului existent şi este compatibil cu versiunile anterioare, astfel că poate construi şi rula colecÅ£ii existente fără modificări. Este scris în Java şi este structurat ca o reÅ£ea de module independente care comunică folosind XML, astfel că funcÅ£ionează într-o manieră distribuită şi poate fi desfăşurat pe mai multe servere dacă acest lucru este necesar. Acest design modular măreşte flexibilitatea şi extensibilitatea Greenstone. DocumentaÅ£ia şi ediÅ£iile experimentale ale Greenstone 3 poate fi downloadat de la adresa <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">Greenstone 3 home page</a>.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    508 
    509 _textcreditstitle_ [l=ro] {credit}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     501>[email protected]</a>.} 
     502
     503_textbugstitle_ [l=ro] {buguri} 
     504_textreport_ [l=ro] {Dorim să ne asigurăm că software-ul lucrează corect pentru dumneavoastră. Vă rugăm să raportaÅ£i oricare deficienÅ£e la <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>} 
     505
     506_textgs3title_ [l=ro] {în lucru} 
     507_textgs3_ [l=ro] {Greenstone 3 reprezintă un sistem reproiectat şi reimplementat, care are aceleaşi facilităţi precum cele ale sistemului Greenstone 2 (versiunea curentă) - de exemplu, este multilingv, multiplatformă şi prezintă un înalt grad de configurabilitate. Incorporează toate caracteristicile sistemului existent şi este compatibil cu versiunile anterioare, astfel că poate construi şi rula colecÅ£ii existente fără modificări. Este scris în Java şi este structurat ca o reÅ£ea de module independente care comunică folosind XML, astfel că funcÅ£ionează într-o manieră distribuită şi poate fi desfăşurat pe mai multe servere dacă acest lucru este necesar. Acest design modular măreşte flexibilitatea şi extensibilitatea Greenstone. DocumentaÅ£ia şi ediÅ£iile experimentale ale Greenstone 3 poate fi downloadat de la adresa <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">Greenstone 3 home page</a>.} 
     508
     509_textcreditstitle_ [l=ro] {credit} 
    510510
    511511_textwhoswho_ [l=ro] {Greenstone reprezintă un efort colaborativ între mai mulţi participanţi. Rodger McNab şi Stefan Boddie sunt principalii arhitecţi şi implementatori. Au mai contribuit David Baunbridge, George
    512512Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson şi Stuart Yeates. Membrii proiectului Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande au contribuit cu sfaturi şi inspiraÅ£ie în proiectarea sistemului:  Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka
    513 Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols şi Lloyd Smith. Dorim să mulÅ£umim, de asemenea, şi tuturor celor care au contribuit la elaborarea pachetelor licenÅ£iate GNU incluse în această distribuÅ£ie: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE şi XLHTML.}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    514 
    515 _textaboutgslong_ [l=ro] {despre software-ul greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     513Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols şi Lloyd Smith. Dorim să mulÅ£umim, de asemenea, şi tuturor celor care au contribuit la elaborarea pachetelor licenÅ£iate GNU incluse în această distribuÅ£ie: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE şi XLHTML.} 
     514
     515_textaboutgslong_ [l=ro] {despre software-ul greenstone} 
    516516
    517517######################################################################
     
    525525#------------------------------------------------------------
    526526
    527 _textlocu_ [l=ro] {Lista curentă a utilizatorilor}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    528 _textuser_ [l=ro] {utilizator}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    529 _textas_ [l=ro] {starea contului}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    530 _textgroups_ [l=ro] {grupuri}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    531 _textcomment_ [l=ro] {comentariu}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    532 _textadduser_ [l=ro] {adaugă un nou utilizator}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    533 _textedituser_ [l=ro] {editează}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    534 _textdeleteuser_ [l=ro] {şterge}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     527_textlocu_ [l=ro] {Lista curentă a utilizatorilor} 
     528_textuser_ [l=ro] {utilizator} 
     529_textas_ [l=ro] {starea contului} 
     530_textgroups_ [l=ro] {grupuri} 
     531_textcomment_ [l=ro] {comentariu} 
     532_textadduser_ [l=ro] {adaugă un nou utilizator} 
     533_textedituser_ [l=ro] {editează} 
     534_textdeleteuser_ [l=ro] {şterge} 
    535535
    536536
     
    546546
    547547
    548 _textedituser_ [l=ro] {Editează informaÅ£iile despre utilizator}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    549 _textadduser_ [l=ro] {Adaugă un nou utilizator}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    550 
    551 _textaboutusername_ [l=ro] {Numele utilizatorilor trebuie să fie între 2 şi 30 de caractere. Acestea pot conÅ£ine caractere alfanumerice, „.” şi „_”}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    552 
    553 _textaboutpassword_ [l=ro] {Parolele trebuie să aibe o lungime cuprinsă între 3 şi 128 caractere. Acestea pot conÅ£ine doar caractere printabile ASCII}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    554 
    555 _textoldpass_ [l=ro] {dacă acest câmp este gol, atunci parola veche va fi menÅ£inută.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    556 _textenabled_ [l=ro] {activat}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    557 _textdisabled_ [l=ro] {dezactivat}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    558 
    559 _textaboutgroups_ [l=ro] {Grupurile sunt de fapt o listă de elemente separate prin virgulă, nu puneÅ£i spaÅ£ii după virgule.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     548_textedituser_ [l=ro] {Editează informaÅ£iile despre utilizator} 
     549_textadduser_ [l=ro] {Adaugă un nou utilizator} 
     550
     551_textaboutusername_ [l=ro] {Numele utilizatorilor trebuie să fie între 2 şi 30 de caractere. Acestea pot conÅ£ine caractere alfanumerice, „.” şi „_”} 
     552
     553_textaboutpassword_ [l=ro] {Parolele trebuie să aibe o lungime cuprinsă între 3 şi 128 caractere. Acestea pot conÅ£ine doar caractere printabile ASCII} 
     554
     555_textoldpass_ [l=ro] {dacă acest câmp este gol, atunci parola veche va fi menÅ£inută.} 
     556_textenabled_ [l=ro] {activat} 
     557_textdisabled_ [l=ro] {dezactivat} 
     558
     559_textaboutgroups_ [l=ro] {Grupurile sunt de fapt o listă de elemente separate prin virgulă, nu puneÅ£i spaÅ£ii după virgule.} 
    560560
    561561
     
    570570#------------------------------------------------------------
    571571
    572 _textdeleteuser_ [l=ro] {Şterge un utilizator}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    573 _textremwarn_ [l=ro] {DoriÅ£i să ştergeÅ£i definitiv utilizatorul <b>_cgiargumun_</b>?}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     572_textdeleteuser_ [l=ro] {Şterge un utilizator} 
     573_textremwarn_ [l=ro] {DoriÅ£i să ştergeÅ£i definitiv utilizatorul <b>_cgiargumun_</b>?} 
    574574
    575575
     
    584584#------------------------------------------------------------
    585585
    586 _textchangepw_ [l=ro] {Schimbă parola}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    587 _textoldpw_ [l=ro] {vechea parolă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    588 _textnewpw_ [l=ro] {noua parolă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    589 _textretype_ [l=ro] {reintrodu noua parolă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     586_textchangepw_ [l=ro] {Schimbă parola} 
     587_textoldpw_ [l=ro] {vechea parolă} 
     588_textnewpw_ [l=ro] {noua parolă} 
     589_textretype_ [l=ro] {reintrodu noua parolă} 
    590590
    591591
     
    600600#------------------------------------------------------------
    601601
    602 _textsuccess_ [l=ro] {Parola dumneavoastră a fost schimbată cu succes.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     602_textsuccess_ [l=ro] {Parola dumneavoastră a fost schimbată cu succes.} 
    603603
    604604
     
    613613#------------------------------------------------------------
    614614
    615 _textinvalidusername_ [l=ro] {Numele utilizatorului este invalid.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    616 _textinvalidpassword_ [l=ro] {parola este invalidă.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    617 _textemptypassword_ [l=ro] {Vă rugăm introduceÅ£i o parolă iniÅ£ială pentru acest utilizator.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    618 _textuserexists_ [l=ro] {Acest utilizator există deja, vă rugăm introduceÅ£i un alt nume de utilizator.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    619 
    620 _textusernameempty_ [l=ro] {Vă rugăm, introduceÅ£i numele utilizatorului.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    621 _textpasswordempty_ [l=ro] {Trebuie să reintroduceÅ£i parola veche.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    622 _textnewpass1empty_ [l=ro] {IntroduceÅ£i o parolă nouă şi apoi reintroduceÅ£i-o.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    623 _textnewpassmismatch_ [l=ro] {Cele două versiuni ale noii parole nu corespund.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    624 _textnewinvalidpassword_ [l=ro] {AÅ£i introdus o parolă invalidă.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    625 _textfailed_ [l=ro] {Ori numele utilizatorului, ori parola au fost introduse incorect.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     615_textinvalidusername_ [l=ro] {Numele utilizatorului este invalid.} 
     616_textinvalidpassword_ [l=ro] {parola este invalidă.} 
     617_textemptypassword_ [l=ro] {Vă rugăm introduceÅ£i o parolă iniÅ£ială pentru acest utilizator.} 
     618_textuserexists_ [l=ro] {Acest utilizator există deja, vă rugăm introduceÅ£i un alt nume de utilizator.} 
     619
     620_textusernameempty_ [l=ro] {Vă rugăm, introduceÅ£i numele utilizatorului.} 
     621_textpasswordempty_ [l=ro] {Trebuie să reintroduceÅ£i parola veche.} 
     622_textnewpass1empty_ [l=ro] {IntroduceÅ£i o parolă nouă şi apoi reintroduceÅ£i-o.} 
     623_textnewpassmismatch_ [l=ro] {Cele două versiuni ale noii parole nu corespund.} 
     624_textnewinvalidpassword_ [l=ro] {AÅ£i introdus o parolă invalidă.} 
     625_textfailed_ [l=ro] {Ori numele utilizatorului, ori parola au fost introduse incorect.} 
    626626
    627627
     
    637637
    638638
    639 _textversion_ [l=ro] {Numărul versiunii Greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    640 _textframebrowser_ [l=ro] {Trebuie să aveÅ£i un frame incorporat în browser pentru a vedea aceasta.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    641 _textusermanage_ [l=ro] {Managementul utilizatorilor}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    642 _textlistusers_ [l=ro] {afişează utilizatorii}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    643 _textaddusers_ [l=ro] {adaugă un nou utilizator}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    644 _textchangepasswd_ [l=ro] {schimbă parola}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    645 _textinfo_ [l=ro] {InformaÅ£ie tehnică}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    646 _textgeneral_ [l=ro] {general}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    647 _textarguments_ [l=ro] {argumente}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    648 _textactions_ [l=ro] {acÅ£iuni}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    649 _textbrowsers_ [l=ro] {browsere}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    650 _textprotocols_ [l=ro] {protocoale}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    651 _textconfigfiles_ [l=ro] {Fişiere de Configurare}  # Updated 11-Oct-2007 by constantinescu
    652 _textlogs_ [l=ro] {Jurnale}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    653 _textusagelog_ [l=ro] {jurnalul de utilizare curent}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    654 _textinitlog_ [l=ro] {jurnalier de iniÅ£ializare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    655 _texterrorlog_ [l=ro] {jurnalierul erorilor}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    656 _textadminhome_ [l=ro] {administrator}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    657 _textreturnhome_ [l=ro] {Greenstone home}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    658 _titlewelcome_ [l=ro] {Administrare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    659 _textmaas_ [l=ro] {ÎntreÅ£inerea şi administrarea serviciilor disponibile include:}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    660 _textvol_ [l=ro] {vezi jurnalele on-line}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    661 _textcmuc_ [l=ro] {crează, gestionează şi actualizează colecÅ£iile}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    662 _textati_ [l=ro] {accesează informaÅ£ii tehnice precum argumentele CGI}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    663 
    664 _texttsaa_ [l=ro] {Aceste servicii sunt disponibile folosind bara laterală de navigare de pe partea stângă a paginii.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    665 
    666 _textcolstat_ [l=ro] {Starea ColecÅ£iei}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    667 
    668 _textcwoa_ [l=ro] {ColecÅ£iile apar ca „rulând” doar dacă există fişierul build.cfg corespondent, dacă pot fi citite şi dacă conÅ£in un câmp builddate valid (i.e. > 0). De asemenea, trebuie să fie în directorul index al colecÅ£iilor (i.e. Să NU fie în directorul de construcÅ£ie).}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    669 
    670 _textcafi_ [l=ro] {apăsaÅ£i <i>abr. </i>pentru informaÅ£ii privind o colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    671 _textcctv_ [l=ro] {apăsaÅ£i  <i>colecÅ£ie</i> pentru a o vedea}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    672 _textsubc_ [l=ro] {Propune modificările}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    673 _texteom_ [l=ro] {Eroare la deschiderea fişierului main.cfg}  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu
    674 _textftum_ [l=ro] {Actualizarea fişierului main.cfg a eşuat}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    675 _textmus_ [l=ro] {fişierul main.cfg a fost actualizat cu succes}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     639_textversion_ [l=ro] {Numărul versiunii Greenstone} 
     640_textframebrowser_ [l=ro] {Trebuie să aveÅ£i un frame incorporat în browser pentru a vedea aceasta.} 
     641_textusermanage_ [l=ro] {Managementul utilizatorilor} 
     642_textlistusers_ [l=ro] {afişează utilizatorii} 
     643_textaddusers_ [l=ro] {adaugă un nou utilizator} 
     644_textchangepasswd_ [l=ro] {schimbă parola} 
     645_textinfo_ [l=ro] {InformaÅ£ie tehnică} 
     646_textgeneral_ [l=ro] {general} 
     647_textarguments_ [l=ro] {argumente} 
     648_textactions_ [l=ro] {acÅ£iuni} 
     649_textbrowsers_ [l=ro] {browsere} 
     650_textprotocols_ [l=ro] {protocoale} 
     651_textconfigfiles_ [l=ro] {Fişiere de Configurare} 
     652_textlogs_ [l=ro] {Jurnale} 
     653_textusagelog_ [l=ro] {jurnalul de utilizare curent} 
     654_textinitlog_ [l=ro] {jurnalier de iniÅ£ializare} 
     655_texterrorlog_ [l=ro] {jurnalierul erorilor} 
     656_textadminhome_ [l=ro] {administrator} 
     657_textreturnhome_ [l=ro] {Greenstone home} 
     658_titlewelcome_ [l=ro] {Administrare} 
     659_textmaas_ [l=ro] {ÎntreÅ£inerea şi administrarea serviciilor disponibile include:} 
     660_textvol_ [l=ro] {vezi jurnalele on-line} 
     661_textcmuc_ [l=ro] {crează, gestionează şi actualizează colecÅ£iile} 
     662_textati_ [l=ro] {accesează informaÅ£ii tehnice precum argumentele CGI} 
     663
     664_texttsaa_ [l=ro] {Aceste servicii sunt disponibile folosind bara laterală de navigare de pe partea stângă a paginii.} 
     665
     666_textcolstat_ [l=ro] {Starea ColecÅ£iei} 
     667
     668_textcwoa_ [l=ro] {ColecÅ£iile apar ca „rulând” doar dacă există fişierul build.cfg corespondent, dacă pot fi citite şi dacă conÅ£in un câmp builddate valid (i.e. > 0). De asemenea, trebuie să fie în directorul index al colecÅ£iilor (i.e. Să NU fie în directorul de construcÅ£ie).} 
     669
     670_textcafi_ [l=ro] {apăsaÅ£i <i>abr. </i>pentru informaÅ£ii privind o colecÅ£ie} 
     671_textcctv_ [l=ro] {apăsaÅ£i  <i>colecÅ£ie</i> pentru a o vedea} 
     672_textsubc_ [l=ro] {Propune modificările} 
     673_texteom_ [l=ro] {Eroare la deschiderea fişierului main.cfg} 
     674_textftum_ [l=ro] {Actualizarea fişierului main.cfg a eşuat} 
     675_textmus_ [l=ro] {fişierul main.cfg a fost actualizat cu succes} 
    676676
    677677
     
    686686#------------------------------------------------------------
    687687
    688 _textbsummary_ [l=ro] {Construieşte sumarul pentru colecÅ£ia "_collectionname_"}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    689 _textflog_ [l=ro] {Logare eşuată pentru colecÅ£ia "_collectionname_"}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    690 _textilog_ [l=ro] {Importă logarea pentru colecÅ£ia "_collectionname_"}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     688_textbsummary_ [l=ro] {Construieşte sumarul pentru colecÅ£ia "_collectionname_"} 
     689_textflog_ [l=ro] {Logare eşuată pentru colecÅ£ia "_collectionname_"} 
     690_textilog_ [l=ro] {Importă logarea pentru colecÅ£ia "_collectionname_"} 
    691691
    692692############################################################################
     
    698698
    699699# old cusab button
    700 _linktextusab_ [l=ro] {TRIMITE FEEDBACK}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    701 
    702 _greenstoneusabilitytext_ [l=ro] {Ergonomia Greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    703 
    704 _textwhy_ [l=ro] {<p> Trimite acest raport într-o formă prin care să indici că ai găsit pagina web pe care o vizualizezi cu dificultăţi.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    705 _textextraforform_ [l=ro] {Nu trebuie să completezi formularul - orice informaÅ£ie ar putea fi de folos.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    706 _textprivacybasic_ [l=ro] {<p>Raportul va conÅ£ine doar informaÅ£ie despre pagina web Greenstone pe care o vedeÅ£i şi despre tehnologia folosită pentru a o vedea (plus oricare altă informaÅ£ie o furnizaÅ£i).}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    707 _textstillsend_ [l=ro] {DoriÅ£i să trimiteÅ£i acest raport ?}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    708 
    709 _texterror_ [l=ro] {eroare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    710 _textyes_ [l=ro] {Da}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    711 _textno_ [l=ro] {Nu}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    712 _textclosewindow_ [l=ro] {Închide fereastra}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    713 _textabout_ [l=ro] {Despre}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    714 _textprivacy_ [l=ro] {Intimitate}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    715 _textsend_ [l=ro] {Trimite}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    716 _textdontsend_ [l=ro] {Nu trimite}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    717 _textoptionally_ [l=ro] {OpÅ£ional}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    718 
    719 _textunderdev_ [l=ro] {Vizualizarea detaliilor va fi disponibilă în versiunea finală.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    720 
    721 _textviewdetails_ [l=ro] {Vezi detaliile raportului}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    722 _textmoredetails_ [l=ro] {Mai multe detalii}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    723 _texttrackreport_ [l=ro] {Urmăreşte acest raport}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    724 _textcharacterise_ [l=ro] {Ce fel de problemă este}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    725 _textseverity_ [l=ro] {Cât de gravă este problema ?}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     700_linktextusab_ [l=ro] {TRIMITE FEEDBACK} 
     701
     702_greenstoneusabilitytext_ [l=ro] {Ergonomia Greenstone} 
     703
     704_textwhy_ [l=ro] {<p> Trimite acest raport într-o formă prin care să indici că ai găsit pagina web pe care o vizualizezi cu dificultăţi.} 
     705_textextraforform_ [l=ro] {Nu trebuie să completezi formularul - orice informaÅ£ie ar putea fi de folos.} 
     706_textprivacybasic_ [l=ro] {<p>Raportul va conÅ£ine doar informaÅ£ie despre pagina web Greenstone pe care o vedeÅ£i şi despre tehnologia folosită pentru a o vedea (plus oricare altă informaÅ£ie o furnizaÅ£i).} 
     707_textstillsend_ [l=ro] {DoriÅ£i să trimiteÅ£i acest raport ?} 
     708
     709_texterror_ [l=ro] {eroare} 
     710_textyes_ [l=ro] {Da} 
     711_textno_ [l=ro] {Nu} 
     712_textclosewindow_ [l=ro] {Închide fereastra} 
     713_textabout_ [l=ro] {Despre} 
     714_textprivacy_ [l=ro] {Intimitate} 
     715_textsend_ [l=ro] {Trimite} 
     716_textdontsend_ [l=ro] {Nu trimite} 
     717_textoptionally_ [l=ro] {OpÅ£ional} 
     718
     719_textunderdev_ [l=ro] {Vizualizarea detaliilor va fi disponibilă în versiunea finală.} 
     720
     721_textviewdetails_ [l=ro] {Vezi detaliile raportului} 
     722_textmoredetails_ [l=ro] {Mai multe detalii} 
     723_texttrackreport_ [l=ro] {Urmăreşte acest raport} 
     724_textcharacterise_ [l=ro] {Ce fel de problemă este} 
     725_textseverity_ [l=ro] {Cât de gravă este problema ?} 
    726726 
    727 _textbadrender_ [l=ro] {Pagina arată ciudat}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    728 _textcontenterror_ [l=ro] {Eroare de conÅ£inut}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    729 _textstrangebehaviour_ [l=ro] {Comportament bizar}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    730 _textunexpected_ [l=ro] {S-a întâmplat ceva neaşteptat}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    731 _textfunctionality_ [l=ro] {Greu de utilizat}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    732 _textother_ [l=ro] {Altele}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    733 
    734 _textcritical_ [l=ro] {Critic}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    735 _textmajor_ [l=ro] {Serios}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    736 _textmedium_ [l=ro] {Mediu}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    737 _textminor_ [l=ro] {Minor}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    738 _texttrivial_ [l=ro] {Comun}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    739 
    740 _textwhatdoing_ [l=ro] {Ce făceaÅ£i în acel moment ?}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    741 _textwhatexpected_ [l=ro] {Ce asteptaÅ£i să se întâmple în acel moment ?}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    742 _textwhathappened_ [l=ro] {Ce s-a întâmplat de fapt ?}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    743 
    744 _cannotfindcgierror_ [l=ro] {<h2>Ne pare rău!</h2>Nu poate fi găsit serverul de programe pentru butonul "_linktextusab_".}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    745 
    746 _textusabbanner_ [l=ro] {Tipul de banner koru}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     727_textbadrender_ [l=ro] {Pagina arată ciudat} 
     728_textcontenterror_ [l=ro] {Eroare de conÅ£inut} 
     729_textstrangebehaviour_ [l=ro] {Comportament bizar} 
     730_textunexpected_ [l=ro] {S-a întâmplat ceva neaşteptat} 
     731_textfunctionality_ [l=ro] {Greu de utilizat} 
     732_textother_ [l=ro] {Altele} 
     733
     734_textcritical_ [l=ro] {Critic} 
     735_textmajor_ [l=ro] {Serios} 
     736_textmedium_ [l=ro] {Mediu} 
     737_textminor_ [l=ro] {Minor} 
     738_texttrivial_ [l=ro] {Comun} 
     739
     740_textwhatdoing_ [l=ro] {Ce făceaÅ£i în acel moment ?} 
     741_textwhatexpected_ [l=ro] {Ce asteptaÅ£i să se întâmple în acel moment ?} 
     742_textwhathappened_ [l=ro] {Ce s-a întâmplat de fapt ?} 
     743
     744_cannotfindcgierror_ [l=ro] {<h2>Ne pare rău!</h2>Nu poate fi găsit serverul de programe pentru butonul "_linktextusab_".} 
     745
     746_textusabbanner_ [l=ro] {Tipul de banner koru} 
    747747
    748748
     
    757757#------------------------------------------------------------
    758758   
    759 _textgtierror_ [l=ro] {A apărut o eroare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     759_textgtierror_ [l=ro] {A apărut o eroare} 
    760760
    761761_textgtihome_ [l=ro] {Aceste pagini te ajută şă îmbunătăţeşti suportul multilingv al Greenstone. Utilizându-le poţi să
     
    775775<p>
    776776Fiecare pagină se încheie cu un buton "_textgtisubmit_". Când este apăsat, modificările se fac imediat într-o instalare Greenstone separată la nzdl.org. În fiecare pagină există un buton pentru a accesa acest site.
    777 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    778 
    779 _textgtiselecttlc_ [l=ro] {Vă rugăm, selectaÅ£i limba}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     777
     778
     779_textgtiselecttlc_ [l=ro] {Vă rugăm, selectaÅ£i limba} 
    780780
    781781#for status page
    782 _textgtiviewstatus_ [l=ro] {ApăsaÅ£i pentru a vedea  situaÅ£ia traducerilor actuale pentru toate limbile}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    783 _textgtiviewstatusbutton_ [l=ro] {VEZI SITUAÅ¢IE}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    784 _textgtistatustable_ [l=ro] {Lista situaÅ£iei traducerilor actuale pentru toate limbile}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    785 _textgtilanguage_ [l=ro] {Limba}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    786 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=ro] {Numărul total de traduceri}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    787 
    788 _textgtiselecttfk_ [l=ro] {Vă rugăm, selectaÅ£i un fişier de lucru:}  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu
    789 
    790 _textgticoredm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (Nucleu)}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    791 _textgtiauxdm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (Auxiliară)}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    792 _textgtiglidict_ [l=ro] {DicÅ£ionarul GLI}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    793 _textgtiglihelp_ [l=ro] {AsistenÅ£a GLI}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    794 _textgtiperlmodules_ [l=ro] {Module Perl}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    795 _textgtitutorials_ [l=ro] {ExerciÅ£iile Tutorialului}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    796 _textgtigreenorg_ [l=ro] {Greenstone.org}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    797 _textgtigs3core_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone3 (Implicit)}  # Updated 21-Aug-2007 by constantinescu
     782_textgtiviewstatus_ [l=ro] {ApăsaÅ£i pentru a vedea  situaÅ£ia traducerilor actuale pentru toate limbile} 
     783_textgtiviewstatusbutton_ [l=ro] {VEZI SITUAÅ¢IE} 
     784_textgtistatustable_ [l=ro] {Lista situaÅ£iei traducerilor actuale pentru toate limbile} 
     785_textgtilanguage_ [l=ro] {Limba} 
     786_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=ro] {Numărul total de traduceri} 
     787
     788_textgtiselecttfk_ [l=ro] {Vă rugăm, selectaÅ£i un fişier de lucru:} 
     789
     790_textgticoredm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (Nucleu)} 
     791_textgtiauxdm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (Auxiliară)} 
     792_textgtiglidict_ [l=ro] {DicÅ£ionarul GLI} 
     793_textgtiglihelp_ [l=ro] {AsistenÅ£a GLI} 
     794_textgtiperlmodules_ [l=ro] {Module Perl} 
     795_textgtitutorials_ [l=ro] {ExerciÅ£iile Tutorialului} 
     796_textgtigreenorg_ [l=ro] {Greenstone.org} 
     797_textgtigs3core_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone3 (Implicit)} 
    798798
    799799#for greenstone manuals
    800 _textgtidevmanual_ [l=ro] {Manualul Dezvoltatorului Greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    801 _textgtiinstallmanual_ [l=ro] {Manualul de Instalare Greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    802 _textgtipapermanual_ [l=ro] {Manualul Greenstone pentru ColecÅ£ia pe suport tradiÅ£ional (hârtie)}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    803 _textgtiusermanual_ [l=ro] {Manualul Utilizatorului Greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    804 
    805 _textgtienter_ [l=ro] {ENTER}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    806 
    807 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=ro] {Corectează traducerile existente}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    808 _textgtidownloadtargetfile_ [l=ro] {Downloadează fişierul}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    809 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=ro] {Experimentează acest fişier în acÅ£iune}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    810 _textgtitranslatefileoffline_ [l=ro] {Tradu fişierul offline}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    811 
    812 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=ro] {Numărul de fragmente de text care se potrivesc căutării}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    813 
    814 _textgtinumchunkstranslated_ [l=ro] {traduceri terminate}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    815 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=ro] {Dintre acestea _1_ necesită actualizare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    816 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=ro] {Traduceri rămase de făcut}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     800_textgtidevmanual_ [l=ro] {Manualul Dezvoltatorului Greenstone} 
     801_textgtiinstallmanual_ [l=ro] {Manualul de Instalare Greenstone} 
     802_textgtipapermanual_ [l=ro] {Manualul Greenstone pentru ColecÅ£ia pe suport tradiÅ£ional (hârtie)} 
     803_textgtiusermanual_ [l=ro] {Manualul Utilizatorului Greenstone} 
     804
     805_textgtienter_ [l=ro] {ENTER} 
     806
     807_textgticorrectexistingtranslations_ [l=ro] {Corectează traducerile existente} 
     808_textgtidownloadtargetfile_ [l=ro] {Downloadează fişierul} 
     809_textgtiviewtargetfileinaction_ [l=ro] {Experimentează acest fişier în acÅ£iune} 
     810_textgtitranslatefileoffline_ [l=ro] {Tradu fişierul offline} 
     811
     812_textgtinumchunksmatchingquery_ [l=ro] {Numărul de fragmente de text care se potrivesc căutării} 
     813
     814_textgtinumchunkstranslated_ [l=ro] {traduceri terminate} 
     815_textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=ro] {Dintre acestea _1_ necesită actualizare} 
     816_textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=ro] {Traduceri rămase de făcut} 
    817817
    818818#for status page
    819 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=ro] {numărul traducerilor terminate}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    820 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=ro] {numărul de traduceri necesită actualizare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    821 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=ro] {numărul traducerilor rămase de făcut}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    822 
    823 _textgtienterquery_ [l=ro] {Introdu un cuvânt sau o frază din fragmentul de text pe care doreşti să-l corectezi}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    824 _textgtifind_ [l=ro] {CAUTĂ}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    825 
    826 _textgtitranslatingchunk_ [l=ro] {Traducerea fragmentului de text <i>_1_</i>}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    827 _textgtiupdatingchunk_ [l=ro] {Actualizarea fragmentului de text <i>_1_</i>}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    828 _textgtisubmit_ [l=ro] {INTRODU}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    829 
    830 _textgtilastupdated_ [l=ro] {Ultima actualizare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    831 
    832 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=ro] {Vă mulÅ£umim pentru actualizarea acestui fişier - acum este complet ! <p> PuteÅ£i downloada o copie a acestui fişier folosind linkul de mai sus iar acesta va fi inclus în ediÅ£iile viitoare ale Greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     819_textgtinumchunkstranslated2_ [l=ro] {numărul traducerilor terminate} 
     820_textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=ro] {numărul de traduceri necesită actualizare} 
     821_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=ro] {numărul traducerilor rămase de făcut} 
     822
     823_textgtienterquery_ [l=ro] {Introdu un cuvânt sau o frază din fragmentul de text pe care doreşti să-l corectezi} 
     824_textgtifind_ [l=ro] {CAUTĂ} 
     825
     826_textgtitranslatingchunk_ [l=ro] {Traducerea fragmentului de text <i>_1_</i>} 
     827_textgtiupdatingchunk_ [l=ro] {Actualizarea fragmentului de text <i>_1_</i>} 
     828_textgtisubmit_ [l=ro] {INTRODU} 
     829
     830_textgtilastupdated_ [l=ro] {Ultima actualizare} 
     831
     832_textgtitranslationfilecomplete_ [l=ro] {Vă mulÅ£umim pentru actualizarea acestui fişier - acum este complet ! <p> PuteÅ£i downloada o copie a acestui fişier folosind linkul de mai sus iar acesta va fi inclus în ediÅ£iile viitoare ale Greenstone} 
    833833
    834834_textgtiofflinetranslation_ [l=ro] {Poţi traduce această parte din Greenstone offline folosindu-se un fişier Microsoft Excel:
     
    841841</ol>
    842842
    843 # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     843
    844844
    845845
     
    850850package gli
    851851
    852 _textglilong_ [l=ro] {interfaÅ£a bibliotecarului - Greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     852_textglilong_ [l=ro] {interfaÅ£a bibliotecarului - Greenstone} 
    853853_textglihelp_ [l=ro] {<p>Greenstone Librarian Interface (GLI) - Interfaţa Bibliotecarului vă oferă acces la funcţionalităţile Greenstone printr-o interfaţă uşor de utilizat 'point and click'. Aceasta permite colecatea unor seturi de documente, importul sau asignarea metadatelor şi adăugarea acestora în colecţiile Greenstone.</p>
    854854
     
    865865<h4>Rularea GLI sub Mac OS X</h4>
    866866
    867 ÃŽn modulul de căutare, navigaÅ£i către <i>Applications</i> apoi <i>Greenstone</i> (dacă aÅ£i instalat Greenstone în lacaÅ£ia implictă) iar apoi lansaÅ£i aplicaÅ£ia<i>GLI</i>.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     867În modulul de căutare, navigaÅ£i către <i>Applications</i> apoi <i>Greenstone</i> (dacă aÅ£i instalat Greenstone în lacaÅ£ia implictă) iar apoi lansaÅ£i aplicaÅ£ia<i>GLI</i>.} 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.