Changeset 9644 for trunk/gli/help/es
- Timestamp:
- 2005-04-12T11:16:20+12:00 (19 years ago)
- Location:
- trunk/gli/help/es
- Files:
-
- 1 added
- 43 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/gli/help/es/addingfiles.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="addingfiles"><font size="5" face="Verdana"><strong> 3.3: Añadiendo archivos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="addingfiles"><font size="5" face="Verdana"><strong>4.3: Añadiendo archivos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/addingpreviouslydefinedmetadata.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="addingpreviouslydefinedmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong> 4.4: Añadiendo Metadatos Previamente Definidos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="addingpreviouslydefinedmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong>5.4: Añadiendo Metadatos Previamente Definidos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/appendingmetadata.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="appendingmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong> 4.3: Agregando nuevos metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="appendingmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong>5.3: Agregando nuevos metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 41 41 42 42 <tr> 43 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Añadiendo valores en la tabla de metadatos</td>44 </tr>45 46 <tr>47 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">48 Jerarquías temáticas49 <tr>50 <td colspan="2"> </td><td colspan="1">Introducción a los temas</td>51 </tr>52 53 <tr>54 <td colspan="2"> </td><td colspan="1">Editor de conjuntos de metadatos</td>55 </tr>56 57 </td>58 </tr>59 60 <tr>61 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Entradas en el campo de texto</td>62 </tr>63 64 65 <tr>66 <td colspan="3"><a href="#advanced">Instrucciones avanzadas:</a></td>67 </tr>68 69 <tr>70 43 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Jerarquías y edición de valores</td> 71 44 </tr> … … 85 58 A continuación, seleccione el elemento de metadato que desea añadir haciendo click en la fila correspondiente de la tabla. 86 59 <p></p> 87 Escriba el valor en el campo de valores. No use el carácter " \", ya que éste se utiliza para construir jerarquías. Una vez que haya terminado haga click en "Agregar" para añadir el nuevo valor como metadato del archivo seleccionado. El valor aparecerá inmediatamente en la tabla de metadatos.60 Escriba el valor en el campo de valores. No use el carácter "|", ya que éste se utiliza para construir jerarquías. Una vez que haya terminado haga click en "Agregar" para añadir el nuevo valor como metadato del archivo seleccionado. El valor aparecerá inmediatamente en la tabla de metadatos. 88 61 <p></p> 89 62 También se pueden añadir metadatos a una carpeta o a varios archivos seleccionados al mismo tiempo. Estos metadatos se añadirá a todos los archivos que forman parte de la carpeta o de la selección, así como a las subcarpetas. Recuerde que si usted asigna metadatos a una carpeta, todos los archivos nuevos que se encuentren en ella heredarán automáticamente los valores de la carpeta. 90 <p></p>91 Cuando usted añada un metadato a varios archivos al mismo tiempo, se le pedirá que lo confirme para todos los archivos que ya tengan un valor para ese metadato. Se mostrará el nombre del archivo, el título del elemento, los valores previamente asignados a ese elemento y el nuevo valor. Los botones ofrecen diferentes opciones: "Agregar" añade el metadato al archivo sin alterar los valores existentes; "Agregar todos" añade el nuevo valor a todos los demás archivos sin requerir confirmación para cada uno de ellos; "Saltarse el archivo" avanza hacia el siguiente archivo; y "Cancelar" deshace los cambios y cancela la acción.92 63 <p></p> 93 64 Si usted eligió un metadato que ya aparece en algunos de los archivos seleccionados y hace click en "Agregar", el metadato se añadirá a los demás archivos de la selección. … … 95 66 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="advanced"> Instrucciones avanzadas:</a> 96 67 <p style="text-align:justify"></p> 97 Usted también puede darle estructura a los valores de los metadatos por medio de rutas, tal como se describe en la sección de <a href="theenrichview.htm#theenrichview">Asignación de metadatos</a>. Corrija cualquier error al momento de crear jerarquías usando el editor de conjuntos de metadatos que se explica en la sección <a href="editingmetadatasets.htm#editingmetadatasets">Editando conjuntos de metadatos</a>.68 Usted también puede darle estructura a los valores de los metadatos por medio de rutas, tal como se describe en la sección de <a href="theenrichview.htm#theenrichview">Asignación de metadatos</a>. 98 69 </body> 99 70 </html> -
trunk/gli/help/es/assignlanguages.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="assignlanguages"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.6.3: Asignar idiomas</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="assignlanguages"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.6.3: Asignar idiomas</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/assignpartitions.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="assignpartitions"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.6.2: Asignar particiones</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="assignpartitions"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.6.2: Asignar particiones</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/buildsettings.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="buildsettings"><font size="5" face="Verdana"><strong> 6.2: Controles de importación y construcción</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="buildsettings"><font size="5" face="Verdana"><strong>7.2: Controles de importación y construcción</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 49 49 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="simple"> Instrucciones básicas:</a> 50 50 <p style="text-align:justify"></p> 51 Las primeras dos entradas de la lista que se encuentra a la izquierda son "Importar" y "Construir", las cuales muestran los ajustes que se aplican a los guiones de importación y construcción respectivamente.52 <p></p>53 51 La forma de controlar los diferentes ajustes es similar a la de la ventana "Argumentos de configuración" que se describe en la sección de <a href="plugins.htm#plugins">Plugins</a>. Algunos campos requerirán argumentos numéricos y usted puede escribirlos directamente en el campo o usar las flechas que se encuentran a un lado para aumentar o disminuir el número (en algunos casos la interfaz limita el rango). Otros se activan (y desactivan) haciendo click en los recuadros correspondientes. 54 52 </body> -
trunk/gli/help/es/classifiers.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="classifiers"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.8: Clasificadores</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="classifiers"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.8: Clasificadores</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 47 47 </tr> 48 48 49 50 <tr>51 <td colspan="3"><a href="#advanced">Instrucciones avanzadas:</a></td>52 </tr>53 54 <tr>55 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">CustomAZList</td>56 </tr>57 58 49 59 50 </table> … … 72 63 Para cambiar los argumentos de un clasificador, selecciónelo de la lista y haga click en "Configurar el clasificador seleccionado" o doble click en el nombre del clasificador. 73 64 <p></p> 74 El orden de los clasificadores en la barra de navegación de la colección se refleja aquí. Para cambiarlo, seleccione el clasificador que desea mover y haga click en "Mover a l principio", "Mover arriba", "Mover abajo" o "Mover al final".65 El orden de los clasificadores en la barra de navegación de la colección se refleja aquí. Para cambiarlo, seleccione el clasificador que desea mover y haga click en "Mover arriba" o "Mover abajo". 75 66 <p></p> 76 67 Para mayor información sobre los clasificadores, lea el Capítulo 2 de la Guía del Programador de Greenstone: Obteniendo el máximo beneficio de sus documentos. 77 <p></p>78 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="advanced"> Instrucciones avanzadas:</a>79 <p style="text-align:justify"></p>80 El clasificador CustomAZList es un clasificador especial que crea una lista de selección por orden alfabético ("AZList") y le permite especificar los rangos de letras. Este clasificador cuenta con su propio diálogo de configuración. Cuando se selecciona un elemento de metadato, la estructura de "rangos" se llena automáticamente con los valores apropiados. Expanda o contraiga la estructura según se requiera. Seleccione dos valores y haga click en "Combinar" para especificar un rango, o seleccione un valor combinado previamente y haga click en "Dividir" para restaurar los valores que contenga. Cuando esté satisfecho con los rangos haga click en "Aceptar" para empezar el procesamiento de documentos en la colección. También puede "cancelar" el cuadro de diálogo sin hacer ningún cambio en la colección.81 68 </body> 82 69 </html> -
trunk/gli/help/es/collectingfiles.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="collectingfiles"><font size="5" face="Verdana"><strong> 3: Reuniendo archivos para su colección</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="collectingfiles"><font size="5" face="Verdana"><strong>4: Reuniendo archivos para su colección</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/creatingacollection.htm
r6909 r9644 33 33 <tr> 34 34 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Título de la colección</td> 35 </tr>36 37 <tr>38 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Nombre de la colección</td>39 </tr>40 41 <tr>42 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">E-mail del creador de la colección</td>43 35 </tr> 44 36 … … 80 72 Para crear una nueva colección abra el menú "Archivo" y elija la opción "Nueva". Deberán llenarse varios campos, aunque en caso de que lo requiera usted podrá cambiar después sus valores en la pantalla de diseño. 81 73 <p></p> 82 El "Título" es el texto que aparece en la parte superior de la página principal de su colección. Puede tener la longitud que usted quiera. 83 <p></p> 84 El "Nombre abreviado" es el nombre de archivo de la colección. Debe ser único. 85 <p></p> 86 El "E-mail del autor" deberá ser una dirección válida de correo electrónico. 74 El "Título de la colección" es el texto que aparece en la parte superior de la página principal de su colección. Puede tener la longitud que usted quiera. 87 75 <p></p> 88 76 La "Descripción del contenido" deberá describir tan detalladamente como sea posible de lo que se trata la colección. Utilice la tecla [Enter] o [Intro] para dividirla en párrafos. -
trunk/gli/help/es/creatingfolders.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="creatingfolders"><font size="5" face="Verdana"><strong> 3.2: Creando carpetas</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="creatingfolders"><font size="5" face="Verdana"><strong>4.2: Creando carpetas</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/definefilters.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="definefilters"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.6.1: Definir filtros</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="definefilters"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.6.1: Definir filtros</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/designingacollection.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="designingacollection"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5: Diseñando la apariencia de su colección</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="designingacollection"><font size="5" face="Verdana"><strong>6: Diseñando la apariencia de su colección</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/downloadingfiles.htm
r7007 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="downloadingfiles"><font size="5" face="Verdana"><strong>3: </strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="downloadingfiles"><font size="5" face="Verdana"><strong>3: Descargando archivos de Internet</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> 12 12 13 14 15 Para bajar páginas de la Web se necesita instalar la herramienta de espejeo wget (se recomienda la versión v1.8) y hacerla accesible desde la carpeta "install" (instalación) de la Interfaz de la Biblioteca Digital. 16 <p></p> 17 Esta sección explica el proceso que sigue la Interfaz de la Biblioteca Digital. 13 La vista "Bajar" le ayuda a descargar recursos de internet. Esta sección explica el interfaz del mecanismo de puesta en espejo del Bibliotecario. 18 14 19 15 </body> -
trunk/gli/help/es/enrichingacollection.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="enrichingacollection"><font size="5" face="Verdana"><strong> 4: Enriqueciendo la colección con metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="enrichingacollection"><font size="5" face="Verdana"><strong>5: Enriqueciendo la colección con metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/exportingcollections.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="exportingcollections"><font size="5" face="Verdana"><strong> 7.3: Exportando colecciones a un CD-ROM</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="exportingcollections"><font size="5" face="Verdana"><strong>8.3: Exportando colecciones a un CD-ROM</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/fileassociations.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="fileassociations"><font size="5" face="Verdana"><strong> 7.2: Asociación de archivos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="fileassociations"><font size="5" face="Verdana"><strong>8.2: Asociación de archivos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/filteringthetree.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="filteringthetree"><font size="5" face="Verdana"><strong> 3.5: Filtrando la estructura de directorios y subdirectorios</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="filteringthetree"><font size="5" face="Verdana"><strong>4.5: Filtrando la estructura de directorios y subdirectorios</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/formatstatements.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="formatstatements"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.9: Formatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="formatstatements"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.9: Formatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/generalsettings.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="generalsettings"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.2: Ajustes generales</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="generalsettings"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.2: Ajustes generales</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 45 45 En la parte superior de la página hay un cuadro de instrucciones que aparece con cada una de las secciones, el cual contiene una breve lista de indicaciones que le recuerdan cuáles son las funciones disponibles. 46 46 <p></p> 47 Primero se encuentran las direcciones de correo electrónico del creador y del administrador de la colección. A continuación aparecen dos recuadros que indican si la colección será de acceso público y si sigue en construcción. El siguiente campo le permite cambiar el título de la colección. El que sigue especifica (en forma de URL) el icono que aparecerá en el ángulo superior izquierdo de la página "Acerca de" y el siguiente es el icono usado en la página de la biblioteca digital Greenstone para conectarse a la colección. Finalmente viene el área de texto que permite dar una "Descripción de la Colección", tal como se explica en la sección <a href="creatingacollection.htm#creatingacollection">Creando una nueva colección</a>.47 Primero se encuentran las direcciones de correo electrónico del creador y del administrador de la colección. El siguiente campo le permite cambiar el título de la colección. El directorio en el que se almacena la colección se muestra al lado, pero no puede editarse. El que sigue especifica (en forma de URL) el icono que aparecerá en el ángulo superior izquierdo de la página "Acerca de" y el siguiente es el icono usado en la página de la biblioteca digital Greenstone para conectarse a la colección. Entonces, una casilla controla que la colección sea o no accesible públicamente. Finalmente viene el área de texto que permite dar una "Descripción de la Colección", tal como se explica en la sección <a href="creatingacollection.htm#creatingacollection">Creando una nueva colección</a>. 48 48 </body> 49 49 </html> -
trunk/gli/help/es/help.xml
r9602 r9644 150 150 </ContentsGroup> 151 151 <ContentsGroup linkto="advanced"> 152 <ContentsItem>Activación de "web proxies" ContentsItem>152 <ContentsItem>Activación de "web proxies"</ContentsItem> 153 153 <ContentsItem>Modo avanzado</ContentsItem> 154 154 </ContentsGroup> -
trunk/gli/help/es/help_index.xml
r7017 r9644 1 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <Document><Section name="introduction"><Title>Introducción</Title><Section name="ofmiceandmenus"><Title>De menús y ratones</Title></Section><Section name="howtoavoidthisdocument"><Title>Temas de ayuda</Title></Section></Section><Section name="startingoff"><Title>Para empezar</Title><Section name="creatingacollection"><Title>Creando una nueva colección</Title></Section><Section name="savingacollection"><Title>Guardar la colección</Title></Section><Section name="openingacollection"><Title>Abriendo una colección existente</Title></Section>< /Section><Section name="collectingfiles"><Title>Reuniendo archivos para su colección</Title><Section name="thegatherview"><Title>La pantalla de selección de documentos</Title></Section><Section name="creatingfolders"><Title>Creando carpetas</Title></Section><Section name="addingfiles"><Title>Añadiendo archivos</Title></Section><Section name="removingfiles"><Title>Eliminando archivos</Title></Section><Section name="filteringthetree"><Title>Filtrando la estructura de directorios y subdirectorios</Title></Section></Section><Section name="enrichingacollection"><Title>Enriqueciendo la colección con metadatos</Title><Section name="theenrichview"><Title>La pantalla de asignación de metadatos</Title></Section><Section name="selectingmetadatasets"><Title>Seleccionando conjuntos de metadatos</Title></Section><Section name="appendingmetadata"><Title>Agregando nuevos metadatos</Title></Section><Section name="addingpreviouslydefinedmetadata"><Title>Añadiendo Metadatos Previamente Definidos</Title></Section><Section name="updatingmetadata"><Title>Actualizando metadatos</Title></Section><Section name="removingmetadata"><Title>Eliminando metadatos</Title></Section><Section name="reviewingmetadata"><Title>Revisando los metadatos asignados</Title></Section><Section name="importingpreviouslyassignedmetadata"><Title>Importando metadatos previamente asignados</Title></Section></Section><Section name="designingacollection"><Title>Diseñando la apariencia de su colección</Title><Section name="thedesignview"><Title>La pantalla de diseño</Title></Section><Section name="generalsettings"><Title>Ajustes generales</Title></Section><Section name="plugins"><Title>Plugins</Title></Section><Section name="searchtypes"><Title>Tipos de búsqueda</Title></Section><Section name="searchindexes"><Title>Ãndices de búsqueda</Title></Section><Section name="partitionindexes"><Title>Particiones</Title><Section name="definefilters"><Title>Definir filtros</Title></Section><Section name="assignpartitions"><Title>Asignar particiones</Title></Section><Section name="assignlanguages"><Title>Asignar idiomas</Title></Section></Section><Section name="xcollectionsearching"><Title>Búsqueda cruzada a través de varias colecciones</Title></Section><Section name="classifiers"><Title>Clasificadores</Title></Section><Section name="formatstatements"><Title>Formatos</Title></Section><Section name="translatetext"><Title>Traducción de textos</Title></Section><Section name="metadatasets"><Title>Conjuntos de metadatos</Title></Section></Section><Section name="producingthecollection"><Title> Produciendo una colección </Title><Section name="thecreateview"><Title>La pantalla de creación de la colección</Title></Section><Section name="buildsettings"><Title>Controles de importación y construcción</Title></Section><Section name="messagelog"><Title>Registro de mensajes</Title></Section><Section name="theprogressview"><Title>La pantalla de avance</Title></Section></Section><Section name="miscellaneous"><Title>Miscelánea</Title><Section name="preferences"><Title>Preferencias</Title></Section><Section name="fileassociations"><Title>Asociación de archivos</Title></Section><Section name="exportingcollections"><Title>Exportando colecciones a un CD-ROM</Title></Section></Section><Section name="metadatasetandprofileediting"><Title>Edición de perfiles y conjuntos de metadatos</Title><Section name="editingmetadatasets"><Title>Editando conjuntos de metadatos</Title></Section><Section name="editingimportprofiles"><Title>Editando perfiles de importación de metadatos</Title></Section></Section></Document>2 <Document><Section name="introduction"><Title>Introducción</Title><Section name="ofmiceandmenus"><Title>De menús y ratones</Title></Section><Section name="howtoavoidthisdocument"><Title>Temas de ayuda</Title></Section></Section><Section name="startingoff"><Title>Para empezar</Title><Section name="creatingacollection"><Title>Creando una nueva colección</Title></Section><Section name="savingacollection"><Title>Guardar la colección</Title></Section><Section name="openingacollection"><Title>Abriendo una colección existente</Title></Section><Section name="deletingcollections"><Title>Borrando colecciones</Title></Section></Section><Section name="downloadingfiles"><Title>Descargando archivos de Internet</Title><Section name="themirrorview"><Title>La vista en Bajar</Title></Section></Section><Section name="collectingfiles"><Title>Reuniendo archivos para su colección</Title><Section name="thegatherview"><Title>La pantalla de selección de documentos</Title></Section><Section name="creatingfolders"><Title>Creando carpetas</Title></Section><Section name="addingfiles"><Title>Añadiendo archivos</Title></Section><Section name="removingfiles"><Title>Eliminando archivos</Title></Section><Section name="filteringthetree"><Title>Filtrando la estructura de directorios y subdirectorios</Title></Section></Section><Section name="enrichingacollection"><Title>Enriqueciendo la colección con metadatos</Title><Section name="theenrichview"><Title>La pantalla de asignación de metadatos</Title></Section><Section name="selectingmetadatasets"><Title>Seleccionando conjuntos de metadatos</Title></Section><Section name="appendingmetadata"><Title>Agregando nuevos metadatos</Title></Section><Section name="addingpreviouslydefinedmetadata"><Title>Añadiendo Metadatos Previamente Definidos</Title></Section><Section name="updatingmetadata"><Title>Actualizando metadatos</Title></Section><Section name="removingmetadata"><Title>Eliminando metadatos</Title></Section><Section name="reviewingmetadata"><Title>Revisando los metadatos asignados</Title></Section><Section name="importingpreviouslyassignedmetadata"><Title>Importando metadatos previamente asignados</Title></Section></Section><Section name="designingacollection"><Title>Diseñando la apariencia de su colección</Title><Section name="thedesignview"><Title>La pantalla de diseño</Title></Section><Section name="generalsettings"><Title>Ajustes generales</Title></Section><Section name="plugins"><Title>Plugins</Title></Section><Section name="searchtypes"><Title>Tipos de búsqueda</Title></Section><Section name="searchindexes"><Title>Ãndices de búsqueda</Title></Section><Section name="partitionindexes"><Title>Particiones</Title><Section name="definefilters"><Title>Definir filtros</Title></Section><Section name="assignpartitions"><Title>Asignar particiones</Title></Section><Section name="assignlanguages"><Title>Asignar idiomas</Title></Section></Section><Section name="xcollectionsearching"><Title>Búsqueda cruzada a través de varias colecciones</Title></Section><Section name="classifiers"><Title>Clasificadores</Title></Section><Section name="formatstatements"><Title>Formatos</Title></Section><Section name="translatetext"><Title>Traducción de textos</Title></Section><Section name="metadatasets"><Title>Conjuntos de metadatos</Title></Section></Section><Section name="producingthecollection"><Title> Produciendo una colección </Title><Section name="thecreateview"><Title>La pantalla de creación de la colección</Title></Section><Section name="buildsettings"><Title>Controles de importación y construcción</Title></Section></Section><Section name="miscellaneous"><Title>Miscelánea</Title><Section name="preferences"><Title>Preferencias</Title></Section><Section name="fileassociations"><Title>Asociación de archivos</Title></Section><Section name="exportingcollections"><Title>Exportando colecciones a un CD-ROM</Title></Section></Section></Document> -
trunk/gli/help/es/importingpreviouslyassignedmetadata.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="importingpreviouslyassignedmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong> 4.8: Importando metadatos previamente asignados</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="importingpreviouslyassignedmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong>5.8: Importando metadatos previamente asignados</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> 12 12 13 Esta sección describe la forma de importar metadatos previamente asignados e instalar analizadores para manejar diferentes tipos de metadatos.13 Esta sección describe cómo importar metadtos previamente asignados, es decir, metadatos asignados a los documentos antes de que fuesen añadidos a la colección. 14 14 <p></p> 15 15 <table bgcolor="#B0D0B0" width="480" cellpadding="2" border="2" align="center"> … … 45 45 La Interfaz de Bibliotecario enviará un mensaje solicitando la información necesaria. El mensaje incluirá breves instrucciones y a continuación mostrará el nombre del elemento de metadato que se está importando, tal como aparece en el archivo fuente. Este campo no se podrá editar o cambiar. A continuación elija el conjunto de metadatos hacia el que el nuevo elemento deberá mapearse y el correspondiente elemento de metadato en ese conjunto. El sistema selecciona automáticamente la correspondencia más cercana en términos de conjunto y elemento para el nuevo metadato. 46 46 <p></p> 47 Después de revisar el mapeo, usted puede elegir "Añadir" para añadir el nuevo elemento de metadato al conjunto de metadatos que se haya seleccionado. (Esto sólo es posible si no hay un elemento del mismo nombre dentro del conjunto seleccionado.) "Combinar" mapea el nuevo elemento hacia el que el usuario haya elegido. Finalmente, "Ignorar" no importa ningún metadato con este nombre de elemento. 48 <p></p> 49 Una vez que usted haya especificado la forma de importar una parte del metadato, la información del proceso se conserva durante todo el tiempo de vida de la colección. Para corregir cualquier error utilice el editor de conjuntos de metadatos descrito en la sección <a href="editingmetadatasets.htm#editingmetadatasets">Editando conjuntos de metadatos</a>. 47 Después de revisar el mapeo, usted puede elegir "Añadir" para añadir el nuevo elemento de metadato al conjunto de metadatos que se haya seleccionado. (Esto sólo es posible si no hay un elemento del mismo nombre dentro del conjunto seleccionado.) "Reemplazar" mapea el nuevo elemento hacia el que el usuario haya elegido. Finalmente, "Ignorar" no importa ningún metadato con este nombre de elemento. Una vez que usted haya especificado la forma de importar una parte del metadato, la información del proceso se conserva durante todo el tiempo de vida de la colección. 50 48 <p></p> 51 49 Para mayor información sobre los archivos metadata.xml que Greenstone utiliza para guardar metadatos, vea el Capítulo 2 de la Guía del Programador de Greenstone: Obteniendo el máximo beneficio de sus documentos. -
trunk/gli/help/es/metadatasets.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="metadatasets"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.11: Conjuntos de metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="metadatasets"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.11: Conjuntos de metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 30 30 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Conjuntos de metadatos disponibles</td> 31 31 </tr> 32 33 <tr> 34 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Añadiendo conjuntos de metadatos</td> 35 </tr> 36 37 <tr> 38 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Editando conjuntos de metadatos</td> 39 </tr> 40 41 <tr> 42 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Borrando conjuntos de metadatos</td> 43 </tr> 32 44 33 45 … … 41 53 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="simple"> Instrucciones básicas:</a> 42 54 <p style="text-align:justify"></p> 43 Esta pantalla se usa para revisar los conjuntos de metadatos que utiliza la colección, así como los elementos que están disponibles dentro de cada conjunto. Elija uno de la lista de "Conjuntos de Metadatos Disponibles" para ver los detalles de sus elementos. Esta pantalla es de sólo lectura. 55 Esta pantalla se usa para revisar los conjuntos de metadatos que utiliza la colección, así como los elementos que están disponibles dentro de cada conjunto. Elija uno de la lista de "Conjuntos de Metadatos Disponibles" para ver los detalles de sus elementos. 56 <p></p> 57 Para usar otro conjunto de metadatos con la colección cargada, pulse "Añadir Conjunto de Metadatos", y seleccione el archivo de conjunto de metadatos (.mds) para el nuevo conjunto de metadatos. 58 <p></p> 59 La edicion de conjuntos de metadatos se hace con el Editor Greenstone para Conjuntos de Metadatos (GEMS). Pulsando el botón "Editar Conjunto de metadatos" obtendrá información sobre cómo utilizar GEMS. 60 <p></p> 61 Si ya no necesita más un conjunto de metadatos, selecciónelo y pulse "Borrar Conjunto de Metadatos" para eliminarlo. Si había asignado metadatos a cualquier elemento del conjunto borrado, se le preguntará cómo actuar con estos metadatos cuando vuelva a abrir la colección. 44 62 </body> 45 63 </html> -
trunk/gli/help/es/miscellaneous.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="miscellaneous"><font size="5" face="Verdana"><strong> 7: Miscelánea</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="miscellaneous"><font size="5" face="Verdana"><strong>8: Miscelánea</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/partitionindexes.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="partitionindexes"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.6: Particiones</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="partitionindexes"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.6: Particiones</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/plugins.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="plugins"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.3: Plugins</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="plugins"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.3: Plugins</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 51 51 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Configuración personalizada</td> 52 52 </tr> 53 54 <tr>55 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Reconstruyendo la base de datos de los plugins</td>56 </tr>57 53 58 54 … … 66 62 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="simple"> Instrucciones básicas:</a> 67 63 <p style="text-align:justify"></p> 68 Para añadir un plugin, escójalo de la lista "Seleccione el plugin que se va a añadir" que se encuentra en la parte inferior de la pantalla y haga click en "Añadir plugin". Aparecerá una ventana titulada "Argumentos de configuración", la cual se explica más adelante. Una vez que usted haya configurado el nuevo plugin, este se añadirá al final de la lista de "Plugins asignados actualmente". Recuerde que los plugins pueden aparecer una sola vez en la lista.64 Para añadir un plugin, escójalo de la lista "Seleccione el plugin que se va a añadir" que se encuentra en la parte inferior de la pantalla y haga click en "Añadir plugin". Aparecerá una ventana titulada "Argumentos de configuración", la cual se explica más adelante. Una vez que usted haya configurado el nuevo plugin, este se añadirá al final de la lista de "Plugins asignados actualmente". Note que, excepto para UnknownPlug, cada plugin sólo puede aparecer una vez en la lista. 69 65 <p></p> 70 66 Para quitar un plugin de la lista, selecciónelo y haga click en "Eliminar plugin". 71 67 <p></p> 72 Los plugins se configuran por medio de argumentos. Para modificarlos, seleccione un plugin de la lista y haga click en "Configurar plugin" (o doble click en el plugin). A continuación aparecerá un cuadro de diálogo llamado "Argumentos de configuración", el cual se compone de tres partes: un campo de texto para ingresar los argumentos, un área de controles que permiten especificar los argumentos y dos botones en la parte inferior.68 Los plugins se configuran por medio de argumentos. Para modificarlos, seleccione un plugin de la lista y haga click en "Configurar plugin" (o doble click en el plugin). Aparece un diálogo "Configurando Argumentos" con varios controles para especificar argumentos. 73 69 <p></p> 74 Existen diferentes tipos de controles. Algunos son recuadros y al hacer click en ellos se añade la opción correspondiente al plugin. Otros son cadenas de texto con un recuadro y un campo de texto. Haga click en el cuadro para habilitarlo y escriba el argumento (expresión regular, ruta de archivo, etc.). Otros son menús descendentes desde los que se puede seleccionar un conjunto dado de valores. Y otros permiten seleccionar varios elementos de una lista. Para añadir un valor, selecciónelo y haga click en "Añadir"; para quitarlo, selecciónelo y haga click en "Eliminar".Para saber lo que hace un argumento, coloque el cursor del mouse encima de su nombre y la descripción aparecerá.70 Existen diferentes tipos de controles. Algunos son recuadros y al hacer click en ellos se añade la opción correspondiente al plugin. Otros son cadenas de texto con un recuadro y un campo de texto. Haga click en el cuadro para habilitarlo y escriba el argumento (expresión regular, ruta de archivo, etc.). Otros son menús descendentes desde los que se puede seleccionar un conjunto dado de valores. Para saber lo que hace un argumento, coloque el cursor del mouse encima de su nombre y la descripción aparecerá. 75 71 <p></p> 76 72 Una vez que usted haya cambiado la configuración, haga click en "Aceptar" para guardar los cambios y cerrar el cuadro de diálogo o en "Cancelar" para cerrar el cuadro de diálogo sin cambiar ningún argumento. 77 73 <p></p> 78 Los plugins de la lista se ejecutan en orden y en ocasiones éste es importante. Dos plugins, ArcPlug y RecPlug, son esenciales para el proceso de construcción de la colección y se encuentran al final de la lista (separados del resto por una línea). Para cambiar el orden de los demás, seleccione el plugin que desea mover y haga click en "Mover a l principio", "Mover arriba", "Mover abajo" o "Mover al final".74 Los plugins de la lista se ejecutan en orden y en ocasiones éste es importante. Dos plugins, ArcPlug y RecPlug, son esenciales para el proceso de construcción de la colección y se encuentran al final de la lista (separados del resto por una línea). Para cambiar el orden de los demás, seleccione el plugin que desea mover y haga click en "Mover arriba" o "Mover abajo". 79 75 <p></p> 80 76 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="advanced"> Instrucciones avanzadas:</a> 81 77 <p style="text-align:justify"></p> 82 La Interfaz de Bibliotecario hace lo posible por determinar los argumentos que un plugin soporta. Sin embargo, puede haber casos en los que el usuario desee especificar argumentos especiales y para esto se proporciona un campo de texto llamado "Argumentos personalizados" en la parte superior. Cualquier texto que se escriba en él se agregará palabra por palabra al final del comando del plugin.78 La Interfaz de Bibliotecario hace lo posible por determinar los argumentos que un plugin soporta. Sin embargo, puede haber casos en los cuales el usuario quiera especificar argumentos especiales, y para esto se ofrece un campo de texto llamado "Argumentos personalizados" en la parte inferior. Cualquier texto que se escriba en él se agregará palabra por palabra al final del comando del plugin. 83 79 </body> 84 80 </html> -
trunk/gli/help/es/preferences.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="preferences"><font size="5" face="Verdana"><strong> 7.1: Preferencias</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="preferences"><font size="5" face="Verdana"><strong>8.1: Preferencias</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 25 25 <tr> 26 26 <td colspan="3"><a href="#simple">Instrucciones básicas:</a></td> 27 </tr> 28 29 <tr> 30 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">General</td> 27 31 </tr> 28 32 … … 53 57 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="simple"> Instrucciones básicas:</a> 54 58 <p style="text-align:justify"></p> 55 Hay tres opciones "generales". Si se marcó el recuadro "Ver metadatos extraídos", los diferentes controles que trabajan con metadatos siempre mostrarán todos los metadatos que se han extraído automáticamente de los documentos. Al quitar la marca del recuadro se ocultarán estos metadatos (aunque la opción seguirá disponible durante el diseño de la colección y en la colección final).59 La primera opción "General" es un campo de texto para introducir su dirección de correo electrónico. Será usada para los elementos de metadatos "creador" y "administrador" de la colección. La siguiente opción es un menú desplegable de los lenguajes en los cuales se puede presentar la Interfaz de Bibliotecario. Si usted cambia el diccionario eligiendo un idioma de la lista, entonces deberá reinicar la Interfaz de Bibliotecario para poder cargar las cadenas de texto en el nuevo idioma. 56 60 <p></p> 57 Si se marcó el recuadro "Mostrar el tamaño de los archivos" el tamaño del archivo aparecerá junto a cada uno en las estructuras de archivos del área de trabajo y de la colección que se encuentran en las pantallas "Reunir" y "Enriquecer". 58 <p></p> 59 La tercera opción "general" es una lista descendente de los diferentes idiomas en los que se puede presentar la Interfaz de Bibliotecario. Estos corresponden a los diccionarios que se encuentran en la carpeta de "clases" en el directorio de la interfaz. Si usted cambia el diccionario eligiendo un idioma de la lista, entonces deberá reinicar la Interfaz de Bibliotecario para poder cargar las cadenas de texto en el nuevo idioma. 61 Si se marcó el recuadro "Ver metadatos extraídos", los diferentes controles que trabajan con metadatos siempre mostrarán todos los metadatos que se han extraído automáticamente de los documentos. Al quitar la marca del recuadro se ocultarán estos metadatos (aunque la opción seguirá disponible durante el diseño de la colección y en la colección final). Si se marcó el recuadro "Mostrar el tamaño de los archivos" el tamaño del archivo aparecerá junto a cada uno en las estructuras de archivos del área de trabajo y de la colección que se encuentran en las pantallas "Reunir" y "Enriquecer". 60 62 <p></p> 61 63 La pantalla de "Modo" se utiliza para controlar el nivel de detalle dentro de la interfaz. En su nivel más básico, "Asistente de Biblioteca", la pantalla de diseño está inhabilitada, los argumentos que requieren expresiones regulares están ocultos y el proceso de construcción de la colección registra un mínimo de eventos. En comparación, el nivel más alto, "Avanzado", le da acceso a todas las funciones de diseño, incluyendo la posición de los plugins y argumentos con expresiones regulares, además de permitir un registro completo del proceso de construcción de la colección. Para cambiar o revisar los modos, haga click en el botón que se encuentra junto al modo en el que usted esté interesado. De esta manera usted puede revisar rápidamente el modo en el que está viendo la barra de título de la Interfaz de Bibliotecario. … … 63 65 La Interfaz de Bibliotecario puede soportar diferentes flujos de trabajo determinando cuáles de las pestañas de las diferentes pantallas estarán visibles. Utilice la pestaña "Flujo de trabajo" para determinar qué pantallas estarán disponibles marcando los recuadros que están junto al nombre de cada una de ellas. De forma alternativa utilice la lista descendente que se encuentra en la parte inferior para seleccionar las configuraciones predeterminadas. Al cerrar el cuadro de preferencias se aplicarán los ajustes. Estos se guardan junto con la colección, no en el archivo de configuración de la Interfaz de Bibliotecario. 64 66 <p></p> 65 La pestaña de "Conexión" le permite cambiar la ruta que lo conecta al servidor local de la biblioteca digital Greenstone, el cual se utiliza durante la presentación preliminar de la colección. 67 La pestaña de "Conexión" le permite cambiar la ruta que lo conecta al servidor local de la biblioteca digital Greenstone, el cual se utiliza durante la presentación preliminar de la colección. También le permite establecer la información de proxy para conectarse a Internet (ejemplo: al descargar archivos; ver la sección <a href="downloadingfiles.htm#downloadingfiles">Descargando Archivos del Internet</a> para más detalles). Marque la casilla para permitir la conexión por proxy y suministre los detalles de la dirección y el número de puerto del host que sirve de proxy. La conexión con el proxy se establece cuando cierre el diálogo de Preferencias. 66 68 <p></p> 67 69 En el curso de una sesión la Interfaz de Bibliotecario podrá enviarle mensajes de advertencia que le avisarán sobre las posibles consecuencias no previstas de una acción. Usted puede desactivar los mensajes marcando el recuadro "No mostrar este mensaje otra vez". Para reactivarlos utilice la pestaña "Mensajes de advertencia" y marque los recuadros de los mensajes que desea volver a ver. -
trunk/gli/help/es/producingthecollection.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="producingthecollection"><font size="5" face="Verdana"><strong> 6: Produciendo una colección </strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="producingthecollection"><font size="5" face="Verdana"><strong>7: Produciendo una colección </strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 14 14 15 15 16 17 18 16 </body> 19 17 </html> -
trunk/gli/help/es/removingfiles.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="removingfiles"><font size="5" face="Verdana"><strong> 3.4: Eliminando archivos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="removingfiles"><font size="5" face="Verdana"><strong>4.4: Eliminando archivos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/removingmetadata.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="removingmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong> 4.6: Eliminando metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="removingmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong>5.6: Eliminando metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 35 35 </tr> 36 36 37 38 <tr>39 <td colspan="3"><a href="#advanced"></a></td>40 </tr>41 42 <tr>43 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Eliminando valores de la tabla de metadatos</td>44 </tr>45 46 37 47 38 </table> … … 54 45 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="simple"> Instrucciones básicas:</a> 55 46 <p style="text-align:justify"></p> 56 Los metadatos se eliminan de la misma manera que se actualizan. Primero se selecciona un archivo de la estructura de directorios y subdirectorios, y se utiliza la tabla de metadatos para elegir el metadato que se desea eliminar. Si el metadato tiene un valor asignado, el botón "Eliminar" se activará. Haga click en él para quitar el metadato del archivo seleccionado. Los demás archivos permanecerán sin cambio y el valor se conservará en la estructura de valores.47 Los metadatos se eliminan de la misma manera que se actualizan. Primero se selecciona un archivo de la estructura de directorios y subdirectorios, y se utiliza la tabla de metadatos para elegir el metadato que se desea eliminar. Si un metadato tiene asignado un valor, se activa el botón "Borrar". Haga click en él para quitar el metadato del archivo seleccionado. Los demás archivos permanecerán sin cambio y el valor se conservará en la estructura de valores. 57 48 <p></p> 58 Cuando elimine un metadato de una carpeta o de varios archivos al mismo tiempo, se le presentarán varias opciones: eliminar el metadato de este archivo, eliminarlo de este y los demás archivos, y saltarse este archivo. Usted puede cancelar la operación al momento en que lo desee. Si elige un metadato que no es común para todos los archivos seleccionados y hace click en "Eliminar", el metadato se eliminará de los archivos que lo tienen. Todos los demás permanecerán sin cambios.49 Eliminar metadatos de directorios o de múltiples archivos se hace de la misma forma. 59 50 </body> 60 51 </html> -
trunk/gli/help/es/reviewingmetadata.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="reviewingmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong> 4.7: Revisando los metadatos asignados</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="reviewingmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong>5.7: Revisando los metadatos asignados</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 56 56 En ocasiones es necesario ver los metadatos asignados a varios o a todos los archivos al mismo tiempo, por ejemplo, para determinar la forma en que quedan muchos archivos para trabajar en ellos o para tener una idea de la diferencia de tiempo entre las fechas. 57 57 <p></p> 58 Seleccione los archivos que desea examinar y elija la opción "Metadatos asignados..." en el menú "Conjuntos de metadatos", con lo que aparecerá una ventana llamada "Todos los metadatos", ocupada en su mayor parte por una tabla de varias columnas. La primera columna muestra los nombres de los archivos, mientras que las filas muestran todos los valores asignados a dichos archivos.58 Seleccione los archivos que desea examinar, pulse el botón derecho del ratón y elija "Metadatos Asignados…". Con lo que aparecerá una ventana llamada "Todos los metadatos", ocupada en su mayor parte por una tabla de varias columnas. La primera columna muestra los nombres de los archivos, mientras que las filas muestran todos los valores asignados a dichos archivos. 59 59 <p></p> 60 60 Si se seleccionaron muchos archivos es posible que transcurra algún tiempo antes de que se abra la ventana. Mientras tanto usted puede seguir usando la Interfaz de Bibliotecario. -
trunk/gli/help/es/searchindexes.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="searchindexes"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.5: Índices de búsqueda</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="searchindexes"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.5: Índices de búsqueda</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 32 32 33 33 <tr> 34 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Editar un índice</td> 35 </tr> 36 37 <tr> 34 38 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Eliminar un índice</td> 35 39 </tr> … … 37 41 <tr> 38 42 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Predeterminar un índice por omisión</td> 39 </tr>40 41 <tr>42 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Borrar el índice predeterminado</td>43 43 </tr> 44 44 … … 55 55 Para añadir un índice escriba el nombre que le quiera dar en el campo "Nombre del índice". Seleccione las fuentes de información que se van a indexar haciendo click en los recuadros que se encuentran a un lado. La lista mostrará todos los elementos de metadatos asignados, así como el texto completo. Después de seleccionar las fuentes de datos, elija la granularidad del índice usando el menú de "Nivel". Una vez que se han completado estos detalles, la opción "Añadir índice" se activa (a menos que haya un índice con los mismos parámetros). Haga click en ella para añadir el nuevo índice. 56 56 <p></p> 57 Para editar un índice, selecciónelo, cambie los detalles del índice, y pulse "Reemplazar Índice". 58 <p></p> 57 59 Para quitar un índice de la lista de índices asignados, selecciónelo y haga click en "Eliminar índice". 58 60 <p></p> 59 El índice predeterminado es el que se usa en la página de búsqueda de la colección y lleva la etiqueta "[Indice por omisión]" en la lista de "Índices asignados". Para establecer un índice por omisión, selecciónelo de la lista y haga click en "Predeterminar". Para quitarlo haga click en "Borrar el valor por omisión".61 El índice predeterminado es el que se usa en la página de búsqueda de la colección y lleva la etiqueta "[Indice por omisión]" en la lista de "Índices asignados". Para establecer un índice por omisión, selecciónelo de la lista y haga click en "Predeterminar". 60 62 <p></p> 61 63 Si la opción de búsqueda avanzada está activa (a través de la pantalla de tipos de búsqueda) los controles de indexación serán diferentes. Cada índice se basa en una sola fuente de datos. Hay una nueva fuente de pseudodatos llamada "allfields" (todos los campos) que permite buscar a través de todos los índices especificados al mismo tiempo. Los niveles no se asignan a un índice en particular, sino que se aplican a todos los índices. De esta manera los índices y niveles se añaden por separado. Los índices se eliminan de la misma manera que arriba, pero el índice por omisión ya no se puede predeterminar: pasa a ser simplemente el primer índice asignado. -
trunk/gli/help/es/searchtypes.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="searchtypes"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.4: Tipos de búsqueda</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="searchtypes"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.4: Tipos de búsqueda</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/selectingmetadatasets.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="selectingmetadatasets"><font size="5" face="Verdana"><strong> 4.2: Seleccionando conjuntos de metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="selectingmetadatasets"><font size="5" face="Verdana"><strong>5.2: Seleccionando conjuntos de metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 28 28 29 29 <tr> 30 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Añadiendo un conjunto de metadatos</td> 31 </tr> 32 33 34 <tr> 35 <td colspan="3"><a href="#advanced">Instrucciones avanzadas:</a></td> 30 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">¿Qué es un conjunto de metadatos?</td> 36 31 </tr> 37 32 38 33 <tr> 39 <td colspan="1"> </td><td colspan="2"> Actualizando un conjunto</td>34 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Controlando los conjuntos de metadatos usados</td> 40 35 </tr> 41 42 <tr> 43 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Creando nuevos conjuntos</td> 44 </tr> 45 46 <tr> 47 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Exportando un conjunto</td> 48 </tr> 49 36 50 37 51 38 </table> … … 60 47 Los grupos de elementos de metadatos definidos previamente son conocidos como "conjuntos de metadatos". Un ejemplo es el conjunto de metadatos de Dublin Core. Cuando se añade un conjunto de metadatos a una colección, sus elementos se vuelven elegibles para que el usuario los pueda seleccionar. También se puede tener más de un conjunto. Para evitar conflictos de nombre, un identificador que describe al conjunto de metadatos se agrega como prefijo al nombre del elemento. Por ejemplo, el elemento Creator de Dublin Core se convierte en "dc.Creator". Los conjuntos de metadatos se guardan en la carpeta de metadatos de la Interfaz de Bibliotecario y llevan el sufijo ".mds". 61 48 <p></p> 62 Para añadir un conjunto elija "Conjuntos de metadatos" en la barra de menús y seleccione la opción "Importar conjunto". Aparecerá una lista de los conjuntos guardados en la carpeta de metadatos de la Interfaz de Bibliotecario. Elija uno y ábralo o haga click en "Explorar" para localizar archivos correspondientes a conjuntos de metadatos guardados en alguna otra parte. Si los elementos del metadato tienen estructuras de valores asociadas, entonces se le preguntará si desea importar todos los valores asociados a los elementos de ese conjunto, sólo aquellos valores que constituyen la estructura de metadatos basados en una jerarquía, o ningún valor en absoluto. 63 <p></p> 64 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="advanced"> Instrucciones avanzadas:</a> 65 <p style="text-align:justify"></p> 66 Para instalar la versión más reciente de un conjunto de metadatos, simplemente añádala tal como se indica arriba. La Interfaz de Bibliotecario combina los conjuntos, pero no altera los valores que usted haya ingresado. Es posible que se le pregunte cómo combinar ciertos elementos. Por ejemplo, si el conjunto actual y el que se está importando comparten un elemento en común (lo que es muy probable si usted está instalando una nueva versión del conjunto), se le mostrará tanta información como sea posible acerca del nuevo elemento y del elemento existente y se le preguntará qué hacer. Las opciones incluyen combinar los elementos, cambiarle el nombre al nuevo, reemplazar el elemento anterior por completo o saltarse este elemento. Cuando se combinan dos elementos se le presentan las mismas opciones, sólo que ahora a nivel de "atributos" (en vez de "elementos"). Usted puede cancelar la operación de importación en el momento en que lo desee. 67 <p></p> 68 Los archivos ".mds" se expresan en formato XML. Usted puede editar un conjunto de metadatos existente o crear uno nuevo con un editor de texto normal. Si está empezando un nuevo archivo, copie la Definición del Tipo de Documento y asegúrese de seguir sus indicaciones, o de lo contrario la Interfaz de Bibliotecario no podrá cargar el conjunto de metadatos. Se recomienda el uso de un editor de validación o de un validador de XML. 69 <p></p> 70 Para exportar un conjunto o parte de un conjunto de metadatos (p. ej. su jerarquía asignada de valores o todos sus valores), regrese a la Interfaz de Bibliotecario y elija "Exportar conjunto" en el menú "Conjuntos de metadatos". Se le pedirá que seleccione las opciones de exportación correspondientes y un archivo adonde poderlo exportar. 49 Para controlar los conjuntos de metadatos usados en una colección, utilice la opción "Conjuntos de metadatos" en la vista Diseño. 71 50 </body> 72 51 </html> -
trunk/gli/help/es/startingoff.htm
r6909 r9644 11 11 </table> 12 12 13 Esta sección describe la forma de crear, guardar y cargar una colección. 13 Esta sección explica cómo crear, cargar, guardar y borrar colecciones. 14 14 15 15 16 -
trunk/gli/help/es/thecreateview.htm
r7031 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="thecreateview"><font size="5" face="Verdana"><strong> 6.1: La pantalla de creación de la colección</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="thecreateview"><font size="5" face="Verdana"><strong>7.1: La pantalla de creación de la colección</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 39 39 </tr> 40 40 41 42 <tr> 43 <td colspan="3"><a href="#advanced">Instrucciones avanzadas:</a></td> 44 </tr> 45 46 <tr> 47 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Registro de mensajes</td> 48 </tr> 49 41 50 42 51 </table> … … 49 58 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="simple"> Instrucciones básicas:</a> 50 59 <p style="text-align:justify"></p> 51 La pantalla "Crear" se utiliza para producir la colección ejecutando los guiones de los programas Greenstone con base en la información que usted ha proporcionado. Generalmente esto se realiza de manera directa: sólo haga click en el botón "Crear colección" en la parte inferior de la pantalla. No obstante, el proceso de construcción puede personalizarse. Usted también puede usar esta pantalla para revisar los detalles de intentos anteriores, ya sea que hayan o no hayan tenido éxito. 52 <p></p> 53 Los botones para llevar adelante o cancelar el proceso de creación se encuentran en la parte inferior. Arriba aparece un grupo de controles titulado "Opciones de importación y construcción de la colección". A la izquierda se encuentra una lista de tres elementos y a la derecha una pantalla que muestra el elemento elegido en la lista, tal como se describe en las secciones que están a continuación. 54 <p></p> 55 Al hacer click en el botón "Crear colección" se inicia el proceso de construcción de la colección. El tiempo que se lleve dependerá del tamaño de la colección y del número de índices que se estén creando (para colecciones de gran tamaño pueden ser horas). Para cancelar el proceso en cualquier momento haga click en el botón "Cancelar la construcción". 60 La pantalla "Crear" se utiliza para producir la colección ejecutando los guiones de los programas Greenstone con base en la información que usted ha proporcionado. Al hacer click en el botón "Crear colección" se inicia el proceso de construcción de la colección. El tiempo que se lleve dependerá del tamaño de la colección y del número de índices que se estén creando (para colecciones de gran tamaño pueden ser horas). Una barra de progreso indica cuánto se ha completado del proceso. Para cancelar el proceso en cualquier momento haga click en el botón "Cancelar la construcción". 56 61 <p></p> 57 62 Una vez que la colección se ha construido exitosamente, al seleccionar "Vista previa de la colección" se iniciará un navegador de web que mostrará la página inicial de la colección. 63 <p></p> 64 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="advanced"> Instrucciones avanzadas:</a> 65 <p style="text-align:justify"></p> 66 En modo Experto, puede usar las entradas del "Registro de mensajes" a la izquierda, para revisar intentos previos de construcción de la colección, hayan tenido éxito o no. Seleccione el registro que desee haciendo click en la fecha correspondiente en la lista "Historial de registro". 58 67 </body> 59 68 </html> -
trunk/gli/help/es/thedesignview.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="thedesignview"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.1: La pantalla de diseño</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="thedesignview"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.1: La pantalla de diseño</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/theenrichview.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="theenrichview"><font size="5" face="Verdana"><strong> 4.1: La pantalla de asignación de metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="theenrichview"><font size="5" face="Verdana"><strong>5.1: La pantalla de asignación de metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 32 32 33 33 <tr> 34 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Controles de edición MetaEdit</td>34 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Controles de edición de metadatos</td> 35 35 </tr> 36 36 … … 55 55 Utilice la pantalla "Enriquecer" para asignar metadatos a los documentos de la colección. Los metadatos son datos acerca de los datos: título, autor, fecha de creación, etc. Cada metadato tiene dos partes: el "elemento" dice el tipo de metadato que es (como por ejemplo el autor) y el "valor" da la información de ese elemento (como por ejemplo el nombre del autor). 56 56 <p></p> 57 En la parte izquierda de la pantalla "Enriquecer" se encuentra la estructura de directorios y subdirectorios de la colección. A la derecha está la Tabla de Metadatos, la cual muestra los metadatos de los archivos y carpetas seleccionados. Los nombres de las columnas están en gris en la parte superior y se pueden cambiar de tamaño arrastrando la línea que las separa. Al hacer click en cualquiera de las líneas se transfieren sus detalles a los controles de edición que se encuentran debajo. Si se seleccionan varios archivos, el texto en negro indica que el valor es común a todos ellos, mientras que el texto sombreado indica que no. Los valores en negro se pueden actualizar o eliminar, mientras que los que están sombreados se pueden eliminar de los que los tienen o agregarse a los demás.57 En la parte izquierda de la pantalla "Enriquecer" se encuentra la estructura de directorios y subdirectorios de la colección. A la derecha está la Tabla de Metadatos, la cual muestra los metadatos de los archivos y carpetas seleccionados. Los nombres de las columnas están en gris en la parte superior y se pueden cambiar de tamaño arrastrando la línea que las separa. Pulsar sobre cualquier línea transfiere sus detalles a los controles inferiores de edición de metadatos. Si se seleccionan varios archivos, el texto en negro indica que el valor es común a todos ellos, mientras que el texto sombreado indica que no. Los valores en negro se pueden actualizar o eliminar, mientras que los que están sombreados se pueden eliminar de los que los tienen o agregarse a los demás. 58 58 <p></p> 59 59 Un icono en forma de carpeta puede aparecer junto a algunas entradas de metadatos. Esto indica que los valores se heredan de la carpeta en la que se encuentra el archivo. Los metadatos heredados no se pueden editar o eliminar, sino únicamente agregarse o sobreescribirse. Haga click en el icono de la carpeta para ir inmediatamente a la carpeta en la que se asignaron los metadatos. 60 60 <p></p> 61 Los controles de edición MetaEdit abajo a la derecha aparecen únicamente cuando se selecciona un archivo de la estructura de directorios y subdirectorios y una fila de la tabla de metadatos. Utilícelos para actualizar, agregar o eliminar valores de los metadatos. El campo de valores es para ingresar o editar el valor del metadato. Junto hay un botón con la etiqueta "...", el cual abre un cuadro de edición más grande. De los botones que se encuentran debajo, "Agregar" asigna el valor en forma de nuevo metadato y lo añade a los valores existentes para el elemento seleccionado, "Reemplazar" sobreescribe el valor seleccionado sustituyéndolo por uno nuevo y "Eliminar" borra el valor seleccionado. Más abajo, con la etiqueta "Todos los valores anteriores", se encuentra la estructura de valores.61 Los controles de edición de metadatos de la parte inferior derecha aparecen sólo cuando se selecciona un archivo de la estructura y una línea de la tabla. Utilícelos para actualizar, agregar o eliminar valores de los metadatos. El campo de valores es para ingresar o editar el valor del metadato. Junto hay un botón con la etiqueta "...", el cual abre un cuadro de edición más grande. De los botones que se encuentran debajo, "Agregar" asigna el valor en forma de nuevo metadato y lo añade a los valores existentes para el elemento seleccionado, "Reemplazar" sobreescribe el valor seleccionado sustituyéndolo por uno nuevo y "Eliminar" borra el valor seleccionado. Más abajo, con la etiqueta "Todos los valores anteriores", se encuentra la estructura de valores. 62 62 <p></p> 63 La estructura de valores se puede expandir y contraer. Normalmente es una lista que muestra todos los valores ingresados previamente para un elemento seleccionado. Al hacer click en una entrada ésta aparece automáticamente en el campo de valores. Y a la inversa, al escribir en el campo se selecciona la entrada de la estructura de valores que empieza con los caracteres ingresados. Al oprimir [ Enter] o [Intro] se completa automáticamente el valor seleccionado.63 La estructura de valores se puede expandir y contraer. Normalmente es una lista que muestra todos los valores ingresados previamente para un elemento seleccionado. Al hacer click en una entrada ésta aparece automáticamente en el campo de valores. Y a la inversa, al escribir en el campo se selecciona la entrada de la estructura de valores que empieza con los caracteres ingresados. Al oprimir [Tab] se completa automáticamente el valor seleccionado. 64 64 <p></p> 65 Los valores de los metadatos se pueden organizar jerárquicamente. Esto se muestra en la estructura de valores por medio de carpetas para los niveles internos. Los valores jerárquicos pueden ingresarse utilizando el carácter " \" para separar los niveles. Por ejemplo, se puede usar "Cartas\Rojo\Diamantes\Siete" en una jerarquía que representa un mazo de cartas. Esto permite agrupar los valores, en tanto que los grupos también pueden asignarse en forma de metadatos a los archivos.65 Los valores de los metadatos se pueden organizar jerárquicamente. Esto se muestra en la estructura de valores por medio de carpetas para los niveles internos. Los valores jerárquicos pueden ingresarse utilizando el carácter "|" para separar los niveles. Por ejemplo, se puede usar "Cartas|Rojo|Diamantes|Siete" en una jerarquía que representa un mazo de cartas. Esto permite agrupar los valores, en tanto que los grupos también pueden asignarse en forma de metadatos a los archivos. 66 66 <p></p> 67 67 Greenstone extrae automáticamente los metadatos de los documentos para formar un conjunto de metadatos cuyos elementos llevan el prefijo "ex.". Éste no tiene estructura de valores y no puede editarse, por lo que los controles de edición están ocultos si se selecciona dicha entrada. El botón "..." todavía sirve para expandir el valor, pero el texto no se puede editar. -
trunk/gli/help/es/thegatherview.htm
r7165 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="thegatherview"><font size="5" face="Verdana"><strong> 3.1: La pantalla de selección de documentos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="thegatherview"><font size="5" face="Verdana"><strong>4.1: La pantalla de selección de documentos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 72 72 Seleccione un elemento del árbol haciendo click en él. (También existen otras formas; véase más adelante.) Haga click en el signo que se encuentra junto a una carpeta o doble click en ella para expandir (o contraer) sus contenidos. Haga doble click en un archivo para abrirlo usando un programa de aplicación asociado (vea la sección <a href="fileassociations.htm#fileassociations">Asociación de archivos</a>). 73 73 <p></p> 74 La estructura de directorios y subdirectorios en el área de trabajo muestra las fuentes de datos disponibles para la Interfaz de Bibliotecario: el sistema local de archivos (incluyendo las unidades de disco y CD-ROM), el contenido de las colecciones Greenstone existentes.74 El árbol de archivos del área de trabajo muestra los orígenes de la información disponible al interfaz del Bibliotecario -- el sistema local de archivos (incluyendo unidades de disco y CD-ROM), los contenidos de las colecciones existentes de Greenstone, y el caché de archivos descargados si esta activada la opción de poner en espejo la Web. Usted puede copiar y consultar estos archivos pero no puede moverlos, eliminarlos o editarlos, con la excepción de los archivos descargados, los cuales pueden ser eliminados. Navegue por este espacio para buscar los archivos que desee incluir en la colección. 75 75 <p></p> 76 76 La estructura de directorios y subdirectorios de la colección muestra sus contenidos. Inicialmente está vacía. … … 78 78 Se puede cambiar el tamaño de las áreas oprimiendo el botón del mouse sobre la barra gris que separa las estructuras de directorios y subdirectorios (la forma del cursor cambia) y arrastrándola. 79 79 <p></p> 80 Debajo está el área de estado, la cual describe lo que está haciendo la Interfaz de Bibliotecario: la cantidad de elementos seleccionados y la acción requerida. Informa asimismo sobre el avance de las acciones que se llevan a cabo con los archivos, las cuales pueden llevar cierto tiempo. El botón "Detener" interrumpe cualquier acción que se esté ejecutando en ese momento.80 En la parte inferior de la ventana se muestra un área de estado que informa del progreso de las acciones sobre archivos (copiando, moviendo y borrando). Puede tardar un tiempo en terminar. El botón "Detener" interrumpe cualquier acción que se esté ejecutando en ese momento. 81 81 <p></p> 82 82 Dos grandes botones ocupan la esquina inferior derecha de la pantalla: "Nueva carpeta", con la imagen de una carpeta, crea nuevas carpetas (vea la sección <a href="creatingfolders.htm#creatingfolders">Creando carpetas</a>), en tanto que "Eliminar", con la imagen de un bote de basura, descarta los archivos. Al hacer click en el botón "Eliminar" se suprimirán los archivos seleccionados de la estructura de directorios y subdirectorios de la colección. Asimismo, los archivos pueden eliminarse arrastrándolos hacia este botón. … … 86 86 Para seleccionar varios elementos consecutivos, seleccione el primero y a continuación manteniendo oprimida la tecla de mayúsculas o [Shift] haga click en el último: la selección incluirá todos los elementos que se encuentran en medio. Para seleccionar varios archivos que no sean consecutivos mantenga oprimida la tecla de control o [Ctrl] mientras hace click en ellos. Utilice alternativamente estos dos métodos para seleccionar grupos de elementos que no estén juntos. 87 87 <p></p> 88 En ocasiones algunas carpetas, como la que contiene sus propias páginas Web, tienen un significado especial. La Interfaz de Bibliotecario puede asignar dichas carpetas al primer nivel de la estructura de directorios y subdirectorios. Para hacerlo haga click con el botón derecho del mouse sobre la carpeta deseada. Seleccione " Mapear" y déle un nombre a la carpeta. Para quitar un elemento haga click con el botón derecho del mouse sobre la carpeta mapeada y seleccione "Eliminar la asignación".88 En ocasiones algunas carpetas, como la que contiene sus propias páginas Web, tienen un significado especial. La Interfaz de Bibliotecario puede asignar dichas carpetas al primer nivel de la estructura de directorios y subdirectorios. Para hacerlo haga click con el botón derecho del mouse sobre la carpeta deseada. Seleccione "Crear un acceso directo" y déle un nombre a la carpeta. Para quitar un elemento haga click con el botón derecho del mouse sobre la carpeta mapeada y seleccione "Eliminar acceso directo". 89 89 </body> 90 90 </html> -
trunk/gli/help/es/themirrorview.htm
r7007 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="themirrorview"><font size="5" face="Verdana"><strong>3.1: La pantalla de espejeo</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="themirrorview"><font size="5" face="Verdana"><strong>3.1: La vista en Bajar</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> 12 12 13 Esta sección describe la forma de configurar las tareas de descarga y controlar el proceso para bajar archivos de la Web.13 Esta sección describe como configurar una tarea de descarga y como controlar el proceso de descargue. 14 14 <p></p> 15 15 <table bgcolor="#B0D0B0" width="480" cellpadding="2" border="2" align="center"> … … 28 28 29 29 <tr> 30 <td colspan="1"> </td><td colspan="2"> La estructura de directorios y subdirectoriosdel área de trabajo</td>30 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">El árbol del área de trabajo</td> 31 31 </tr> 32 32 33 33 <tr> 34 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Configuración de las tareas</td>34 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Configuración de descarga</td> 35 35 </tr> 36 36 37 37 <tr> 38 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">L a lista de tareas</td>38 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Lista de descarga</td> 39 39 </tr> 40 40 … … 45 45 46 46 <tr> 47 <td colspan="1"> </td><td colspan="2"> Servidor proxy o caché</td>47 <td colspan="1"> </td><td colspan="2">Activación de "web proxies"</td> 48 48 </tr> 49 49 … … 62 62 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="simple"> Instrucciones básicas:</a> 63 63 <p style="text-align:justify"></p> 64 Usted puede tener acceso a la pantalla de Espejeo haciendo click en la pestaña del mismo nombre. La mitad superior de la pantalla mostrará los controles para bajar archivos de la Web. La mitad inferior estará inicialmente vacía, aunque también puede mostrar una lista de los trabajos pendientes si es que hay alguno.64 Active la vista "Bajar" haciendo clic en su pestaña. La mitad superior de la pantalla contiene los controles para realizar descargas. La mitad inferior está vacía inicialmente, pero después va a mostrar una lista de tareas pendientes y terminadas. 65 65 <p></p> 66 Los archivos se bajan a una carpeta dentro de la estructura de directorios y subdirectorios del área de trabajo llamada "Public WebCache", que únicamente está presente cuando la función de espejeo está activa y que puede usarse en todas las colecciones construidas por medio de la Interfaz de la Biblioteca Digital. Cuando se abre una colección aparece una segunda carpeta, "Private WebCache", a cuyos archivos sólo esa colección tiene acceso. Los archivos en ambas áreas son llamados por su URL completo. Se crea una nueva carpeta por cada anfitrión, seguida de otras para cada parte de la ruta. De esta forma se asegura que cada archivo sea distinto.66 Los archivos se descargan en una carpeta del espacio de trabajo denominada "Archivos Descargados" (que sólo existe cuando está habilitada la opción de trabajar en espejo), y pueden utilizarse en todas las colecciones construidas con el interfaz del Bibliotecario. En esta área los archivos se designan con su URL completo. Para cada "host" se crea una nueva carpeta, seguida por otras para cada parte del "path". De esta manera se asegura que todos los archivos son distintos. 67 67 <p></p> 68 Utilice el primero de los controles de configuración , "URL Fuente", para ingresar el URL de un recurso. Utilice el control "Profundidad de la descarga" para determinar la cantidad de hipervínculos que se bajarán: 0 significa que no se seguirá ningún hipervínculo y sólo se tomará la página principal del recurso. El límite de profundidad se ignora cuando se baja media diferente a las páginas html. Utilice el botón "Carpeta destino" para elegir si los archivos se guardarán en la carpeta pública compartida o en la carpeta privada correspondiente a la colección (si está disponible). A continuación hay cuatro recuadros con los que se pueden activar diferentes funciones para un tipo de descarga específica. Un quinto recuadro llamado "Eliminar automáticamente los recursos que no se pudieron bajar..." no pertenece a una tarea específica, sino que borra de la lista la información de los recursos que no se pudieron bajar y evita que aparezcan nuevamente en el futuro. El último control es el botón "Bajar", que añade a la lista de tareas un nuevo trabajo correspondiente a los parámetros de la configuración.68 Utilice el primero de los controles de configuración de la descarga, "URL Orígen", para capturar el URL de un recurso deseado. Utilice el control "Profundidad de la Descarga" para limitar el número de hiper-vínculos que se deben seguir al descargar: Póngalo en 0 para descargar una sola página; póngalo en 1 para descargar una página y todas las páginas a las que apunta. El límite de profundidad se ignora al descargar medios diferentes de páginas html. Además, hay varios controles de chequeo que se pueden prender para activar determinadas capacidades durante una descarga específica. Una vez se ha establecido la configuración, haga clic en "Descargar" para iniciar un nuevo proceso de descargue. Hay otros dos controles en forma de botones: "Preferencias", que enlaza con la sección de conexión de las Preferencias, en la cual se pueden editar las características del "proxy"; y "Borrar Caché", que borra todos los archivos descargados previamente. 69 69 <p></p> 70 La lista tiene una entrada por cada recurso que no se ha terminado de bajar. En cada entrada la parte central tiene varias líneas de texto y una barra de avance, y está flanqueada por dos botones. El texto proporciona información sobre la tarea y se va actualizando conforme la tarea se desarrolla, mientras que la barra mide el grado de avance. El triángulo "Play" [Reproducir] en el botón izquierdo inicia la tarea e inmediatamente cambia a una doble barra vertical, con la que se puede hacer pausa. El cuadrado "Stop" [Detener] en el botón derecho elimina la tarea actual de la lista. Una vez que el recurso se ha bajado con éxito, la tarea desaparece de la lista (los que no se pudieron bajar se controlan por medio del recuadro "Eliminar automáticamente..." descrito arriba).70 La lista de descargas tiene una entrada por cada página web descargada. Cada entrada tiene un área de texto que da detalles acerca de la tarea, junto con una barra que indica el avance de la actividad en ejecución. A la izquierda de cada entrada aparecen tres botones. "Pausa" se utiliza para detener temporalmente la descarga que se está ejecutando. "Ver Bitácora" abre una ventana que muestra el archivo de bitácora de las descargas. "Cerrar" termina la descarga y quita de la lista la tarea correspondiente. 71 71 <p></p> 72 72 <img width="20" src="../gatherer_small.gif" height="20"><a name="advanced"> Instrucciones avanzadas:</a> 73 73 <p style="text-align:justify"></p> 74 La <a href="preferences.htm#preferences">sección de preferencias</a> describe la forma de establecer una conexión de Internet por medio de un servidor proxy o caché. Si se requiere de autenticación, el servidor caché solicita la identificación y contraseña. La Interfaz de la Biblioteca Digital no guarda las contraseñas entre lassesiones.74 La <a href="preferences.htm#preferences">sección Preferencias</a> describe como establecer una conexión Internet por medio de un "proxy". Si se necesita autenticación, el servidor "proxy" pide la identificación y la palabra clave. El interfaz del Bibliotecario no almacena palabras claves entre sesiones. 75 75 </body> 76 76 </html> -
trunk/gli/help/es/translatetext.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="translatetext"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.10: Traducción de textos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="translatetext"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.10: Traducción de textos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> -
trunk/gli/help/es/updatingmetadata.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="updatingmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong> 4.5: Actualizando metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="updatingmetadata"><font size="5" face="Verdana"><strong>5.5: Actualizando metadatos</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table> … … 47 47 Para actualizar el valor de una parte del metadato, elija primero el archivo al que se aplicará dicho valor y luego el elemento de metadato cuyo valor desea cambiar. Su selección aparecerá en los controles de edición de metadatos. Edite el valor y haga click en "Reemplazar" para modificarlo. 48 48 <p></p> 49 El proceso es el mismo cuando se actualiza un a carpeta con subcarpetas o varios archivos, excepto que cuando se hace click en "Reemplazar" se le pregunta qué hacer con los demás archivos. Los botones ofrecen diferentes opciones: "Reemplazar" sustituye cualquier valor anterior por el nuevo; "Reemplazar todos" añade de la misma manera el nuevo valor a todos los demás archivos; "Saltarse el archivo" omite ese archivo y pasa al siguiente; "Cancelar" deshace los cambios y cancela la acción. Sólo se pueden actualizar metadatos que sean comunes a todos los archivos seleccionados. En el caso de una carpeta, esto significa que todos sus contenidos deben compartir el mismo metadato.49 El proceso es el mismo cuando se actualiza un directorio que contiene subdirectorios o múltiples archivos, pero sólo se pueden actualizar metadatos que sean comunes a todos los archivos y carpetas seleccionados. 50 50 <p></p> 51 51 La estructura de valores muestra todos los valores anteriores y no sólo aquellos que se asignaron en este momento. Así el valor que usted reemplazó permanecerá en la estructura de valores. -
trunk/gli/help/es/xcollectionsearching.htm
r7017 r9644 7 7 <table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" bgcolor="#B0D0B0" border="2"> 8 8 <tr> 9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="xcollectionsearching"><font size="5" face="Verdana"><strong> 5.7: Búsqueda cruzada a través de varias colecciones</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td>9 <td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td><td width="*" align="center"><a name="xcollectionsearching"><font size="5" face="Verdana"><strong>6.7: Búsqueda cruzada a través de varias colecciones</strong></font></a></td><td width="15%" align="center"><img width="45" src="../gatherer_medium.gif" height="45"></td> 10 10 </tr> 11 11 </table>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.