[3264] | 1 | ######################################################################
|
---|
| 2 | #
|
---|
| 3 | # English Language text and icon macros
|
---|
| 4 | # -- this file contains english text that is of less importance
|
---|
| 5 | # -- to translate when creating a new interface language
|
---|
| 6 | ######################################################################
|
---|
[2912] | 7 |
|
---|
| 8 |
|
---|
| 9 |
|
---|
| 10 | ######################################################################
|
---|
| 11 | # 'home' page
|
---|
| 12 | package home
|
---|
| 13 | ######################################################################
|
---|
| 14 |
|
---|
| 15 |
|
---|
| 16 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 17 | # text macros
|
---|
| 18 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 19 |
|
---|
[3264] | 20 | _documents_ [l=es] { documentos. }
|
---|
| 21 | _lastupdate_ [l=es] { Ãltima actualización hace}
|
---|
| 22 | _ago_ [l=es] { dÃas.}
|
---|
| 23 | _colnotbuilt_ [l=es] { Colección no construida.}
|
---|
[2912] | 24 |
|
---|
[3264] | 25 | _textpagetitle_ [l=es] { Biblioteca digital Greenstone}
|
---|
| 26 | _textadmin_ [l=es] { Página de administración}
|
---|
| 27 | _textabgs_ [l=es] { Sobre Greenstone}
|
---|
| 28 | _textgsdocs_ [l=es] { Documentación de Greenstone}
|
---|
| 29 |
|
---|
| 30 | _textimagecollector_ [l=es] {
|
---|
[3268] | 31 | Le ayuda crear nueavas colecciones, modificar o añadir en colecciones
|
---|
| 32 | existentes, o borrar colecciones.
|
---|
[2912] | 33 | }
|
---|
| 34 |
|
---|
[3264] | 35 | _textimageadmin_ [l=es] {
|
---|
| 36 | Le ayuda crear a nuevos usuarios, resumir las colecciones en el sistema,
|
---|
| 37 | y da informaciones técnicas en la instalación de Greenstone
|
---|
[2912] | 38 | }
|
---|
| 39 |
|
---|
[3264] | 40 | _textimagegogreenstone_ [l=es] {
|
---|
| 41 | Le cuenta del software Greenstone et del proyecto de biblioteca digital
|
---|
| 42 | de Nueva Zelandia, de donde viene
|
---|
[2912] | 43 | }
|
---|
| 44 |
|
---|
[3264] | 45 | _textimagegodocs_ [l=es] { Manuales de Greenstone}
|
---|
[2912] | 46 |
|
---|
[3264] | 47 | _textpoem_ [l=es] {<br><h2>Kia papapounamu te moana</h2>
|
---|
[2912] | 48 |
|
---|
[3264] | 49 | <p>kia hora te marino,
|
---|
| 50 | <br>kia tere te karohirohi,
|
---|
| 51 | <br>kia papapounamu te moana
|
---|
[2912] | 52 |
|
---|
[3264] | 53 | <p>pueden la paz y la tranquilidad rodearle,
|
---|
| 54 | <br>puede usted residir en el calor de la calina de un verano,
|
---|
| 55 | <br>puede el océano de sus recorridos ser tan liso como el greenstone pulido.
|
---|
[2912] | 56 |
|
---|
[3264] | 57 | }
|
---|
| 58 |
|
---|
[3268] | 59 | _textgreenstone_ [l=es] {
|
---|
| 60 |
|
---|
| 61 | <p>
|
---|
| 62 | Greenstone es una piedra semipreciosa que (como este software) viene de
|
---|
| 63 | Nueva Zelandia. En la sociedad maorà tradicional era la sustancia más
|
---|
| 64 | estimada y buscada. Puede absorber y sostener el <i>wairua</i>, que es
|
---|
| 65 | un espÃritu o una fuerza de vida, y se dota con las virtudes
|
---|
| 66 | tradicionales que hacen de ella un emblema apropiado para un proyecto
|
---|
| 67 | digital de biblioteca de dominio público. Su lustre demuestra caridad;
|
---|
| 68 | su transparencia, honradez; su dureza, valor; y el borde agudo que
|
---|
| 69 | puede tomar, justicia. El pedazo tallado usado en la insignia del
|
---|
| 70 | software de la biblioteca digital de Greenstone Digital es un
|
---|
| 71 | <i>patu</i> o palillo de lucha, y es una herencia de la familia de uno
|
---|
| 72 | de nuestros miembros del proyecto. En combate mano-a-mano su entrega es
|
---|
| 73 | muy rápida, muy exacta, y muy completa. Nos gusta pensar que estas
|
---|
| 74 | calidades también se aplican a nuestro software, el borde agudo como un
|
---|
| 75 | afeitador del <i>patu</i> simbolizando la tecnologÃa más avanzada.
|
---|
| 76 |
|
---|
[3264] | 77 | }
|
---|
| 78 |
|
---|
[3268] | 79 | _textaboutgreenstone_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 80 |
|
---|
| 81 | <p>Greenstone es un conjunto de programas informáticos destinado a la
|
---|
| 82 | creación y difusión de colecciones documentales electrónicas que ofrece
|
---|
| 83 | un nuevo procedimiento para organizar la información y publicarla en
|
---|
| 84 | Internet o en forma de CD-ROM. Elaborado dentro del proyecto de
|
---|
| 85 | <b>Biblioteca Electrónica de Nueva Zelandia</a> de la <b>Universidad de
|
---|
| 86 | Waikato</b>, este producto se distribuye en colaboración con la
|
---|
| 87 | <b>UNESCO</b> y la <b>ONG Human Info</b>. Es un programa informático de
|
---|
| 88 | código fuente abierto (open-source software), que puede descargarse en
|
---|
| 89 | la dirección <a href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a>
|
---|
| 90 | según las condiciones estipuladas en la Licencia Pública General de GNU.
|
---|
| 91 |
|
---|
[3268] | 92 | <p> El software apunta a autorizar a usuarios, particularmente en las
|
---|
| 93 | universidades, bibliotecas, y otras instituciones del servicio público,
|
---|
| 94 | construir sus propias bibliotecas digitales. Las bibliotecas digitales
|
---|
| 95 | están reformando radicalmente la maniera con la cual la información se
|
---|
| 96 | disemina y se adquiere en comunidades del socio de UNESCO, en
|
---|
| 97 | instituciones en los campos de la educación, de la ciencia y de la
|
---|
| 98 | cultura alrededor del mundo, y particularmente en paÃses en vÃas de
|
---|
| 99 | desarrollo. Esperamos que este software anime al despliegue eficaz de
|
---|
| 100 | bibliotecas digitales para compartir la información y ponerla en el
|
---|
| 101 | dominio público.
|
---|
[2912] | 102 |
|
---|
[3268] | 103 | <p> Este software se desarrolla y se distribuye como esfuerzo
|
---|
| 104 | cooperativo internacional empezado en agosto de 2000 entre tres
|
---|
| 105 | instituciones.
|
---|
[3264] | 106 |
|
---|
| 107 | <table border="0">
|
---|
| 108 | <tr valign="top">
|
---|
| 109 | <td>
|
---|
[3268] | 110 | <a href="http://nzdl.org"><b>Biblioteca Electrónica de Nueva Zelandia
|
---|
| 111 | en la Universidad de Waikato</b></a>
|
---|
[2912] | 112 | <br>
|
---|
[3268] | 113 | El software de Greenstone empezó con este proyecto, y esta iniciativa ha
|
---|
| 114 | sido endosada por la subcomisión de la comunicación de la Comisión
|
---|
| 115 | nacional de Nueva Zelandia para la UNESCO como parte de la contribución
|
---|
| 116 | de Nueva Zelandia al programa de UNESCO.
|
---|
[3264] | 117 | </td>
|
---|
| 118 | <td></td>
|
---|
| 119 | </tr>
|
---|
| 120 | <tr valign="top">
|
---|
| 121 | <td>
|
---|
[3268] | 122 | <a href="http://www.unesco.org"><b>Organización de las Naciones Unidas
|
---|
| 123 | para la Comunicación, la Ciencia y la Cultura</b></a>
|
---|
[2912] | 124 | <br>
|
---|
[3268] | 125 |
|
---|
| 126 | La difusión de informaciónes educativas, cientÃficas y culturales a
|
---|
| 127 | través del mundo, y particularmente su disponibilidad en paÃses en vÃa
|
---|
| 128 | de desarrollo, es central en las misiones de la UNESCO según lo
|
---|
| 129 | perseguido dentro de su programa información «Información para todos», y
|
---|
| 130 | la tecnologÃa de información y de comunicación apropiada y accesible es
|
---|
| 131 | una herramienta importante en este contexto.
|
---|
| 132 |
|
---|
[3264] | 133 | </td>
|
---|
| 134 | <td><a href="http://www.unesco.org"><img src="_httpimg_/unesco.gif"
|
---|
| 135 | border="0"></a></td>
|
---|
| 136 | </tr>
|
---|
| 137 | <tr valign="top">
|
---|
| 138 | <td>
|
---|
[3268] | 139 | <a href="http://humaninfo.org"><b>La ONG Human Info, basada en Amberes,
|
---|
| 140 | Bélgica</b></a>
|
---|
| 141 |
|
---|
[2912] | 142 | <br>
|
---|
[3268] | 143 | Este proyecto trabaja en relación con las agencias de la O.N.U y de
|
---|
| 144 | otras ONGs, y ha establecido una reputación mundial para digitalizar la
|
---|
| 145 | documentación digital de interés al desarrollo humano y ponerla
|
---|
| 146 | extensamente a disposición, gratuitamente a los paÃses en desarrollo, y
|
---|
| 147 | sobre una base del precio que costó en otros.
|
---|
| 148 |
|
---|
[3264] | 149 | </td>
|
---|
| 150 | <td><a href="http://humaninfo.org"><img src="_httpimg_/ghproj2.jpg" border="0"></a></td>
|
---|
| 151 | </tr>
|
---|
| 152 | </table>
|
---|
| 153 | }
|
---|
| 154 |
|
---|
| 155 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 156 | # icons
|
---|
| 157 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 158 |
|
---|
| 159 | ## "LA BIBLIOTECA DIGITAL DE NUEVA ZELANDIA" ## nzdl_heading ## nzdl2gr ##
|
---|
| 160 | _httpiconnzdl_ [l=es] {_httpimg_/nzdl2gr.gif}
|
---|
| 161 | _widthnzdl_ [l=es] {457}
|
---|
| 162 | _heightnzdl_ [l=es] {181}
|
---|
| 163 |
|
---|
| 164 | ## "seleccionar una colección" ## green_bar_left_aligned ## selcolgr ##
|
---|
| 165 | _httpiconselcolgr_ [l=es] { _httpimg_/selcolgr.gif}
|
---|
| 166 | _widthselcolgr_ [l=es] { 537}
|
---|
| 167 | _heightselcolgr_ [l=es] {17}
|
---|
| 168 | _altselcolgr_ [l=es] {"Seleccionar una colección"}
|
---|
| 169 |
|
---|
| 170 | ######################################################################
|
---|
| 171 | # home help page
|
---|
| 172 | package homehelp
|
---|
| 173 | ######################################################################
|
---|
| 174 |
|
---|
| 175 |
|
---|
| 176 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 177 | # text macros
|
---|
| 178 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 179 |
|
---|
| 180 | _text4buts_ [l=es] { Hay cuatro otros botones en la página principal }
|
---|
| 181 |
|
---|
[3268] | 182 | _textnocollections_ [l=es] {
|
---|
| 183 |
|
---|
| 184 | <p>
|
---|
| 185 | No hay actualmente colecciones disponibles para esta instalación de
|
---|
| 186 | Greenstone. Para añadir colecciones, usted puede:
|
---|
| 187 |
|
---|
| 188 | <ul>
|
---|
| 189 |
|
---|
| 190 | <li>Utilizar <a href="_httppagecollector_">el Collector</a> para
|
---|
| 191 | construir nuevas colecciones
|
---|
| 192 |
|
---|
| 193 | <li>Si usted tiene un CD-ROM de Greenstone, puede instalar colecciones
|
---|
| 194 | desde el CD-ROM
|
---|
| 195 |
|
---|
[2912] | 196 | </ul>
|
---|
[3264] | 197 | }
|
---|
[2912] | 198 |
|
---|
[3264] | 199 | _text1coll_ [l=es] { Esta instalación de Greenstone contiene 1 colección }
|
---|
| 200 |
|
---|
| 201 | _textmorecolls_ [l=es] { Esta instalación de Greenstone contiene _1_ colecciones }
|
---|
| 202 |
|
---|
| 203 | ######################################################################
|
---|
| 204 | # external link package
|
---|
| 205 | package extlink
|
---|
| 206 | ######################################################################
|
---|
| 207 |
|
---|
| 208 |
|
---|
| 209 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 210 | # text macros
|
---|
| 211 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 212 |
|
---|
| 213 | _textextlink_ [l=es] { Enlace externo }
|
---|
| 214 | _textlinknotfound_ [l=es] { El enlace interno no fue encontrado }
|
---|
| 215 |
|
---|
[3268] | 216 | _textextlinkcontent_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 217 |
|
---|
[3268] | 218 | El enlace que usted ha seleccionado es externo a todas las colecciones
|
---|
| 219 | actualmente seleccionadas.
|
---|
[3264] | 220 |
|
---|
[3268] | 221 | Si todavÃa desea ver este enlace y si su navegador tiene acceso a la
|
---|
| 222 | web, usted puede <a href="_nexturl_">continuar</a >a esta página; si
|
---|
| 223 | no utilice el botón "volver" de su navegador para volver al documento
|
---|
| 224 | anterior.
|
---|
| 225 |
|
---|
| 226 | }
|
---|
| 227 |
|
---|
| 228 | _textlinknotfoundcontent_ [l=es] {
|
---|
| 229 |
|
---|
| 230 | Para razones que no controlamos, el enlace interno que
|
---|
| 231 | usted ha seleccionado no existe. Esto es probablemente debido a un
|
---|
| 232 | error en la colección de la fuente. Utilice el botón "volver" de su
|
---|
| 233 | navegador para volver al documento anterior.
|
---|
| 234 |
|
---|
| 235 | }
|
---|
| 236 |
|
---|
[3264] | 237 | # should have arguments of collection, collectionname and link
|
---|
[3268] | 238 | _foundintcontent_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 239 |
|
---|
[3268] | 240 | <h3>Enlace llegando a "_2_" colección</h3>
|
---|
[3264] | 241 |
|
---|
[3268] | 242 | <p>El enlace que usted ha seleccionado es externo a la colección
|
---|
| 243 | "_collectionname_" (llega a la colección "_2_"). Si usted desea ver
|
---|
| 244 | este enla en la colección "_2_" usted puede <a
|
---|
| 245 | href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">ir adelante</a> a esta
|
---|
| 246 | página; si no utilice el botón "volver" de su navegador para volver al
|
---|
| 247 | documento anterior.
|
---|
| 248 |
|
---|
[2912] | 249 | }
|
---|
[3264] | 250 |
|
---|
| 251 |
|
---|
| 252 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 253 | # icons
|
---|
| 254 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 255 |
|
---|
| 256 |
|
---|
| 257 |
|
---|
| 258 | ######################################################################
|
---|
| 259 | # authentication page
|
---|
| 260 | package authen
|
---|
| 261 | ######################################################################
|
---|
| 262 |
|
---|
| 263 |
|
---|
| 264 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 265 | # text macros
|
---|
| 266 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 267 |
|
---|
| 268 | _textGSDLtitle_ [l=es] {Biblioteca digital Greenstone }
|
---|
| 269 |
|
---|
| 270 | _textusername_ [l=es] {nombre de usuario}
|
---|
| 271 | _textpassword_ [l=es] {contraseña}
|
---|
| 272 |
|
---|
[3268] | 273 | _textmessageinvalid_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 274 |
|
---|
[3268] | 275 | La página que usted ha solicitado requiere que se conecte.<br>
|
---|
| 276 | _If_(_cgiargug_, [Note que usted debe pertenecer al grupo "_cgiargug_"
|
---|
| 277 | para acceder a esta página]<br >) Incorpore por favor su nombre de
|
---|
| 278 | usuario de Greenstone y su contraseña.
|
---|
| 279 |
|
---|
| 280 | }
|
---|
| 281 |
|
---|
[3264] | 282 | _textmessagefailed_ [l=es] {El nombre de usuario o la contraseña es incorrecto}
|
---|
| 283 |
|
---|
[3268] | 284 | _textmessagedisabled_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 285 |
|
---|
[3268] | 286 | Lo sentimos, pero ha inhabilitado su cuenta. Por favor entre en contacto
|
---|
| 287 | con el webmaster para este sitio.
|
---|
[3264] | 288 |
|
---|
[3268] | 289 | }
|
---|
[3264] | 290 |
|
---|
[3268] | 291 | _textmessagepermissiondenied_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 292 |
|
---|
[3268] | 293 | Lo sentimos, pero usted no tiene permiso de acceder a esta página.
|
---|
| 294 |
|
---|
| 295 | }
|
---|
| 296 |
|
---|
| 297 | _textmessagestalekey_ [l=es] {
|
---|
| 298 |
|
---|
| 299 | El enlace que usted ha seleccionado ya no es válido. Dé por favor su
|
---|
| 300 | contraseña para tener acceso a esta página.
|
---|
| 301 |
|
---|
| 302 | }
|
---|
| 303 |
|
---|
| 304 |
|
---|
[3264] | 305 | ######################################################################
|
---|
| 306 | # 'docs' page
|
---|
| 307 | package docs
|
---|
| 308 | ######################################################################
|
---|
| 309 |
|
---|
| 310 |
|
---|
| 311 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 312 | # text macros
|
---|
| 313 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 314 |
|
---|
[3268] | 315 | _textnodocumentation_ [l=es] {
|
---|
| 316 |
|
---|
| 317 | <p> Esta instalación de Greenstone no incluye ninguna documentación.
|
---|
| 318 | Esto puede ser porque:
|
---|
| 319 |
|
---|
[3264] | 320 | <ol>
|
---|
[3268] | 321 |
|
---|
| 322 | <li> Greenstone fue instalado desde un CD-ROM usando una instalación
|
---|
| 323 | compacta.
|
---|
| 324 |
|
---|
| 325 | <li> Greenstone fue instalado desde una distribución descargada del Internet.
|
---|
| 326 |
|
---|
[3264] | 327 | </ol>
|
---|
[3268] | 328 |
|
---|
| 329 | En cualquier caso usted puede obtener la documentación en el directorio
|
---|
| 330 | <i>docs</i> de una CD-ROM de Greenstone o visitando <a
|
---|
| 331 | href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a >.
|
---|
| 332 |
|
---|
[3264] | 333 | }
|
---|
| 334 |
|
---|
| 335 | _textuserguide_ [l=es] { GuÃa del usuario }
|
---|
| 336 | _textinstallerguide_ [l=es] { GuÃa de instalación }
|
---|
| 337 | _textdeveloperguide_ [l=es] { GuÃa del programador }
|
---|
| 338 | _textpaperguide_ [l=es] { Del papel a la colección }
|
---|
| 339 |
|
---|
| 340 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 341 | # icons
|
---|
| 342 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 343 |
|
---|
| 344 | ## "documentación de greenstone" ## green_bar_left_aligned ## gsdocsgr ##
|
---|
| 345 | _httpicongsdocsgr_ [l=es] {_httpimg_/gsdocsgr.gif}
|
---|
| 346 | _widthgsdocsgr_ [l=es] {_pagewidth_}
|
---|
| 347 | _heightgsdocsgr_ [l=es] {17}
|
---|
| 348 |
|
---|
| 349 |
|
---|
| 350 | ######################################################################
|
---|
| 351 | # collectoraction
|
---|
| 352 | package collector
|
---|
| 353 | ######################################################################
|
---|
| 354 |
|
---|
| 355 |
|
---|
| 356 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 357 | # text macros
|
---|
| 358 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 359 |
|
---|
[3268] | 360 | _textdefaultstructure_ [l=es] { estructura por defecto }
|
---|
[3264] | 361 | _textmore_ [l=es] { más }
|
---|
| 362 | _textcollector_ [l=es] { El Collector}
|
---|
| 363 | _textinfo_ [l=es] { Informaciones de colección }
|
---|
| 364 | _textsrce_ [l=es] { Datos fuente }
|
---|
| 365 | _textconf_ [l=es] { Configurar la colección }
|
---|
| 366 | _textbild_ [l=es] { Construir }
|
---|
| 367 | _textview_ [l=es] { Ver }
|
---|
| 368 | _textdel_ [l=es] { Borrar la colección }
|
---|
| 369 | _textexpt_ [l=es] { Exportar la colección }
|
---|
| 370 |
|
---|
[3268] | 371 | _textcollectorblurb_ [l=es] {
|
---|
| 372 |
|
---|
| 373 | <i>¡La pluma es más poderosa que la espada!
|
---|
| 374 |
|
---|
| 375 | <br>
|
---|
| 376 | Antes de crear y distribuir colecciones de información, hay que
|
---|
| 377 | reflexionar sobre las consecuencias y las responsabilidades que ello
|
---|
| 378 | entraña. Hay cuestiones jurÃdicas de derecho de autor: poder tener
|
---|
| 379 | acceso a documentos no significa necesariamente poder comunicarlos a
|
---|
| 380 | terceros. Hay también cuestiones de tipo social: en el manejo de las
|
---|
| 381 | colecciones se deben respetar los usos y costumbres de la comunidad de
|
---|
| 382 | la que proceden los documentos. Y hay también cuestiones éticas: algunos
|
---|
| 383 | documentos no deben ponerse a disposición de nadie.
|
---|
| 384 |
|
---|
| 385 | <br>Sea consciente del poder de la información y utilÃcelo con prudencia.
|
---|
| 386 |
|
---|
[3264] | 387 | </i>
|
---|
[3268] | 388 |
|
---|
[3264] | 389 | }
|
---|
| 390 |
|
---|
[3268] | 391 | _textcb1_ [l=es] {
|
---|
| 392 |
|
---|
| 393 | El Colector le ayuda a crear nuevas colecciones y modificar, añadir o
|
---|
| 394 | suprimir colecciones. Para hacerlo, será guiado por una secuencia de
|
---|
| 395 | páginas Web en que se le pedirá la información necesaria.
|
---|
| 396 |
|
---|
[3264] | 397 | }
|
---|
| 398 |
|
---|
| 399 | _textcb2_ [l=es] { Primero, debe decidir si va a }
|
---|
| 400 | _textcnc_ [l=es] { crear une nueva colección }
|
---|
[3268] | 401 | _textwec_ [l=es] { o trabajar con una colección existente, agregándole
|
---|
[3264] | 402 | datos o borrando datos de ella}
|
---|
| 403 |
|
---|
[3268] | 404 | _textcb3_ [l=es] {
|
---|
| 405 |
|
---|
| 406 | Para construir o modificar colecciones digitales de biblioteca usted
|
---|
| 407 | debe conectarse. Ãste debe protegerle contra otros que entran a su
|
---|
| 408 | computadora y que alteran la información. Nota: por razones de
|
---|
| 409 | seguridad tendrá que conectarse de nuevo cada media hora. ¡Si sucede
|
---|
| 410 | esto, no se preocupe! -- le invitará que se abra una sesión otra vez y
|
---|
| 411 | podrá continuar de donde usted se fue apagado.
|
---|
| 412 |
|
---|
[3264] | 413 | }
|
---|
| 414 |
|
---|
[3268] | 415 | _textcb4_ [l=es] {
|
---|
| 416 |
|
---|
[3264] | 417 | Dé por favor su nombre de usuario de Greenstone y su contraseña y
|
---|
| 418 | presione el botón para conectarse.
|
---|
[3268] | 419 |
|
---|
[3264] | 420 | }
|
---|
| 421 |
|
---|
[3268] | 422 | _textfsc_ [l=es] {
|
---|
| 423 |
|
---|
| 424 | Primero seleccione la colección con la cual usted desea trabajar (las
|
---|
| 425 | colecciones protegidas contra la escritura no aparecerán en esta lista).
|
---|
| 426 |
|
---|
[3264] | 427 | }
|
---|
| 428 |
|
---|
[3268] | 429 | _textwtc_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 430 |
|
---|
[3268] | 431 | Con la colección que ha seleccionado, usted puede
|
---|
| 432 |
|
---|
[3264] | 433 | }
|
---|
| 434 |
|
---|
[3268] | 435 | _textamd_ [l=es] {
|
---|
| 436 |
|
---|
| 437 | Añadir más datos y reconstruir la colección
|
---|
| 438 |
|
---|
| 439 |
|
---|
[3264] | 440 | }
|
---|
| 441 |
|
---|
[3268] | 442 | _textetc_ [l=es] {
|
---|
| 443 |
|
---|
| 444 | Editar el archivo de configuración de la colección y reconstruir la
|
---|
| 445 | colección
|
---|
| 446 |
|
---|
[3264] | 447 | }
|
---|
| 448 |
|
---|
[3268] | 449 | _textdtc_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 450 |
|
---|
[3268] | 451 | Borrar la colección enteramente
|
---|
| 452 |
|
---|
| 453 |
|
---|
[3264] | 454 | }
|
---|
| 455 |
|
---|
[3268] | 456 | _textetcfcd_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 457 |
|
---|
[3268] | 458 | Exportar la colección para escribir en un CD-ROM que se instala
|
---|
| 459 | automáticamente en Windows
|
---|
| 460 |
|
---|
[3264] | 461 | }
|
---|
| 462 |
|
---|
[3268] | 463 | _textcaec_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 464 |
|
---|
[3268] | 465 | Cambiar una colección existente
|
---|
| 466 |
|
---|
[3264] | 467 | }
|
---|
| 468 |
|
---|
[3268] | 469 | _textnwec_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 470 |
|
---|
[3268] | 471 | No hay colecciones en las cuales se puede escribir disponibles para
|
---|
| 472 | modificación
|
---|
| 473 |
|
---|
[3264] | 474 | }
|
---|
| 475 |
|
---|
[3268] | 476 | _textcianc_ [l=es] {
|
---|
| 477 |
|
---|
| 478 | Crear una nueva colección
|
---|
| 479 |
|
---|
[3264] | 480 | }
|
---|
| 481 |
|
---|
[3268] | 482 | _texttsosn_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 483 |
|
---|
[3268] | 484 | La secuencia de los pasos necesitados para crear una nueva colección
|
---|
| 485 | digital de biblioteca es:
|
---|
| 486 |
|
---|
| 487 | }
|
---|
| 488 |
|
---|
| 489 | _textsin_ [l=es] {
|
---|
| 490 |
|
---|
| 491 | Especificar su nombre (y informaciónes asociadas)
|
---|
| 492 |
|
---|
| 493 | }
|
---|
| 494 |
|
---|
| 495 | _textswts_ [l=es] {
|
---|
| 496 |
|
---|
| 497 | Especificar de donde vienen los archivos fuente
|
---|
| 498 |
|
---|
| 499 | }
|
---|
| 500 |
|
---|
| 501 | _textatco_ [l=es] {
|
---|
| 502 |
|
---|
| 503 | Ajuste las opciones de configuración (solamente para usuarios
|
---|
| 504 | experimentados)
|
---|
| 505 |
|
---|
| 506 | }
|
---|
| 507 |
|
---|
| 508 | _textbtc_ [l=es] {
|
---|
| 509 |
|
---|
| 510 | "Construir" la colección (vea abajo)
|
---|
| 511 |
|
---|
| 512 | }
|
---|
| 513 |
|
---|
| 514 | _textpvyh_ [l=es] {
|
---|
| 515 |
|
---|
| 516 | Vea orgullosamente su obra.
|
---|
| 517 |
|
---|
| 518 | }
|
---|
| 519 |
|
---|
| 520 | _texttfsiw_ [l=es] {
|
---|
| 521 |
|
---|
| 522 | El cuarto paso es donde la computadora hace todo el trabajo. En el
|
---|
| 523 | proceso de construcción la computadora construye todos los Ãndices y
|
---|
| 524 | recopila junta cualquier otra información que se requiera para que todo
|
---|
| 525 | vaya bien. Pero primero usted tiene que especificar las informaciones.
|
---|
| 526 |
|
---|
| 527 | }
|
---|
| 528 |
|
---|
| 529 | _textadab_ [l=es] {
|
---|
| 530 |
|
---|
| 531 | Un diagrama aparece debajo, que le ayudará ver donde está. El botón
|
---|
| 532 | verde es el que usted presionará para continuar en la secuencia.
|
---|
| 533 | Después de cada paso en la secuencia, los botones cambiarán al amarillo.
|
---|
| 534 | Usted puede volver a una página anterior presionando en el botón
|
---|
| 535 | amarillo correspondiente en el diagrama.
|
---|
| 536 |
|
---|
| 537 | }
|
---|
| 538 |
|
---|
| 539 | _textwyar_ [l=es] {
|
---|
| 540 |
|
---|
| 541 | !Cuando usted es listo, presione el botón verde "informaciones de
|
---|
| 542 | colección" para comenzar a crear su nueva colección digital de
|
---|
| 543 | biblioteca!
|
---|
| 544 |
|
---|
| 545 | }
|
---|
| 546 |
|
---|
| 547 | _textcnmbs_ [l=es] {
|
---|
| 548 |
|
---|
| 549 | Se debe especificar el nombre de la colección
|
---|
| 550 |
|
---|
| 551 | }
|
---|
| 552 |
|
---|
| 553 | _texteambs_ [l=es] {
|
---|
| 554 |
|
---|
| 555 | Se debe especificar la dirección de correo electrónico
|
---|
| 556 |
|
---|
| 557 | }
|
---|
| 558 |
|
---|
| 559 | _textpsea_ [l=es] {
|
---|
| 560 |
|
---|
| 561 | Especifique por favor la dirección de correo electrónico en el formate:
|
---|
| 562 | usuario@dominio
|
---|
| 563 |
|
---|
| 564 | }
|
---|
| 565 |
|
---|
| 566 | _textdocmbs_ [l=es] {
|
---|
| 567 |
|
---|
| 568 | Se debe especificar la descripción de la colección
|
---|
| 569 |
|
---|
| 570 | }
|
---|
| 571 |
|
---|
| 572 | _textwcanc_ [l=es] {
|
---|
| 573 |
|
---|
| 574 | Al crear una nueva colección usted necesita incorporar ciertas
|
---|
| 575 | informaciones preliminares sobre los datos de fuente. Este proceso se
|
---|
| 576 | estructura como serie de páginas web, supervisadas por el Collector. La
|
---|
| 577 | barra en el fondo de la página le demuestra la secuencia de las páginas
|
---|
| 578 | que quedan.
|
---|
| 579 |
|
---|
| 580 | }
|
---|
| 581 |
|
---|
| 582 | _texttfc_ [l=es] {
|
---|
| 583 |
|
---|
| 584 | TÃtulo de la colección:
|
---|
| 585 |
|
---|
| 586 | }
|
---|
| 587 |
|
---|
| 588 | _texttctiasp_ [l=es] {
|
---|
| 589 |
|
---|
| 590 | El tÃtulo de la colección es una frase corta usada a través de la
|
---|
| 591 | biblioteca digital para identificar el contenido de la colección. Por
|
---|
| 592 | ejemplo se puede poner "Computer Science Technical Reports" (informes
|
---|
| 593 | técnicos de informática) y "Humanity Development Library" (biblioteca de
|
---|
| 594 | desarrollo para la humanidad).
|
---|
| 595 |
|
---|
| 596 | }
|
---|
| 597 |
|
---|
| 598 | _textcea_ [l=es] {
|
---|
| 599 |
|
---|
| 600 | Dirección de correo electrónico de contacto:
|
---|
| 601 |
|
---|
| 602 | }
|
---|
| 603 |
|
---|
| 604 | _textteas_ [l=es] {
|
---|
| 605 |
|
---|
| 606 | Esta dirección especifica el primer punto de contacto para la
|
---|
| 607 | colección. Si el software de Greenstone detecta un problema, un informe
|
---|
| 608 | de diagnóstico se envÃa a esta dirección. Incorpore un email address en
|
---|
| 609 | su forma completa: <tt>nombre@dominio</tt >.
|
---|
| 610 |
|
---|
| 611 | }
|
---|
| 612 |
|
---|
| 613 | _textatc_ [l=es] {
|
---|
| 614 |
|
---|
| 615 | Sobre esta colección:
|
---|
| 616 |
|
---|
| 617 | }
|
---|
| 618 |
|
---|
| 619 | _texttiasd_ [l=es] {
|
---|
| 620 |
|
---|
| 621 | Esto es una declaración que describe los principios gobernando lo que se
|
---|
| 622 | incluye en la colección. Aparece en la primera página cuando se
|
---|
| 623 | presenta la colección.
|
---|
| 624 |
|
---|
| 625 | }
|
---|
| 626 |
|
---|
| 627 | _textypits_ [l=es] {
|
---|
| 628 |
|
---|
| 629 | Su posición en la secuencia es indicada por una flecha debajo -- en este
|
---|
| 630 | caso, la etapa de "informaciones de colección". Para proceder, presione
|
---|
| 631 | el botón verde de "datos fuente".
|
---|
| 632 |
|
---|
| 633 | }
|
---|
| 634 |
|
---|
| 635 | _srcebadsources_ [l=es] {
|
---|
| 636 |
|
---|
| 637 | <p> Una o más de los archivos fuente que usted especificó es
|
---|
| 638 | inasequible (marcados _iconcross_ abajo).
|
---|
| 639 |
|
---|
| 640 | <p>Esto puede ser porque
|
---|
| 641 |
|
---|
[3264] | 642 | <ul>
|
---|
[3268] | 643 |
|
---|
| 644 | <li>El archivo, el sitio FTP o el URL no existe.
|
---|
| 645 |
|
---|
| 646 | <li>Usted necesita marcar conectarse a su ISP primero.
|
---|
| 647 |
|
---|
| 648 | <li>Usted está intentando tener acceso a un URL de detrás un cortafuego
|
---|
| 649 | (éste es el caso si usted tiene que presentar normalmente un nombre de
|
---|
| 650 | usuario y una contraseña para acceder al Internet).
|
---|
| 651 |
|
---|
[3264] | 652 | </ul>
|
---|
| 653 |
|
---|
[3268] | 654 | <p>Si éste es un URL que usted puede ver en su navegador, puede venir de
|
---|
| 655 | una copia localmente depositada. Desafortunadamente, las copias
|
---|
| 656 | localmente depositadas son invisibles a nuestro proceso de reflejo. En
|
---|
| 657 | este caso recomendamos que usted descarga las páginas usando su
|
---|
| 658 | navegador.
|
---|
| 659 |
|
---|
[3264] | 660 | }
|
---|
| 661 |
|
---|
[3268] | 662 | _textymbyco_ [l=es] {
|
---|
| 663 |
|
---|
| 664 | <p>Usted puede basar su colección en:
|
---|
| 665 |
|
---|
[3264] | 666 | <ul>
|
---|
[3268] | 667 |
|
---|
| 668 | <li>La estructura por defecto
|
---|
| 669 |
|
---|
| 670 | <dl> <dd> La nueva colección puede contener documentos HTML
|
---|
| 671 | (htm, html), documentos texto (txt, text), documentos
|
---|
| 672 | MS-Word (doc), documentos PDF (pdf), o documentos de correo
|
---|
| 673 | electrónico en el formate "m-box" (mbx).</dd> </dl>
|
---|
| 674 |
|
---|
| 675 | <li> Una colección existente
|
---|
| 676 |
|
---|
| 677 | <dl> <dd> Los archivos de su nueva colección deben ser exactamente del
|
---|
| 678 | mismo tipo que ésos usados para construir la colección existente.</dd> </dl>
|
---|
| 679 |
|
---|
[3264] | 680 | </ul>
|
---|
[3268] | 681 |
|
---|
[3264] | 682 | }
|
---|
| 683 |
|
---|
[3268] | 684 | _textbtco_ [l=es] {Basar la colección en:}
|
---|
[3264] | 685 |
|
---|
[3268] | 686 |
|
---|
| 687 | _textand_ [l=es] {Añadir nuevos datos}
|
---|
| 688 |
|
---|
| 689 | _textad_ [l=es] {Añadiendo datos:}
|
---|
| 690 |
|
---|
| 691 | _texttftysb_ [l=es] {
|
---|
| 692 |
|
---|
| 693 | Los archivos que usted especifica abajo serán agregados a la colección.
|
---|
| 694 | Asegúrese de que usted no re-especifique archivos que ya están en la
|
---|
| 695 | colección: si no dos copias serán incluidas. Los archivos son
|
---|
| 696 | identificados por su camino completo, páginas web por su dirección
|
---|
| 697 | absoluta en la web.
|
---|
| 698 |
|
---|
[3264] | 699 | }
|
---|
| 700 |
|
---|
[3268] | 701 | _textis_ [l=es] { Fuentes de entrada: }
|
---|
[3264] | 702 |
|
---|
[3268] | 703 | _textddd1_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 704 |
|
---|
[3268] | 705 | <p> Si usted utiliza file:// o ftp:// para especificar un archivo,
|
---|
| 706 | ese archivo será descargado.
|
---|
[3264] | 707 |
|
---|
[3268] | 708 | <p> Si usted utiliza HTTP:// depende si el URL le da un página
|
---|
| 709 | normal en su navegador, o una lista de archivos. Si es una página, esa
|
---|
| 710 | página es descargada -- y asà todas las páginas que liga
|
---|
| 711 | a, y todas las páginas que ligan a, etc. -- si residen en el
|
---|
| 712 | mismo sitio, debajo del URL.
|
---|
[3264] | 713 |
|
---|
[3268] | 714 | <p> Si usted utiliza file:// o ftp:// para especificar un directorio, o
|
---|
| 715 | si usted da un URL HTTP:// que conduce a una lista de archivos, todo en
|
---|
| 716 | el directorio y los directorios que incluye será incluido en la
|
---|
| 717 | colección.
|
---|
| 718 |
|
---|
| 719 | <p> Presione el botón "más fuentes" para obtener más cajas de entrada.
|
---|
| 720 |
|
---|
[3264] | 721 | }
|
---|
| 722 |
|
---|
[3268] | 723 | _textddd2_ [l=es] {
|
---|
| 724 |
|
---|
| 725 | <p> Presione uno de los botones verdes. Si usted es un usuario
|
---|
| 726 | experimentado usted puede desear ajustar la configuración de la
|
---|
| 727 | colección. Alternativamente, se puede ir directmente a la etapa de
|
---|
| 728 | construcción. Recuerde, usted puede revisitar siempre un paso anterior
|
---|
| 729 | presionando su botón amarillo.
|
---|
| 730 |
|
---|
[3264] | 731 | }
|
---|
| 732 |
|
---|
[3268] | 733 | _textconf1_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 734 |
|
---|
[3268] | 735 | <p> The building and presentation of your collection are controlled by
|
---|
| 736 | specifications in a special "configuration file". Advanced users may
|
---|
| 737 | want to alter the configuration settings.
|
---|
[3264] | 738 |
|
---|
[3268] | 739 | <center><p><b>If you are not an advanced user, just go to the bottom of
|
---|
| 740 | the page.</b></center>
|
---|
| 741 |
|
---|
| 742 | <p> To alter the configuration settings, edit the data that appears
|
---|
| 743 | below. If you make a mistake, click on "Reset" to reinstate the
|
---|
| 744 | original configuration settings.
|
---|
| 745 |
|
---|
| 746 | <p> La construcción y la presentación de su colección son controladas
|
---|
| 747 | por especificaciones en un "archivo de configuración" especial. Los
|
---|
| 748 | usuarios experimentados pueden desear alterar los ajustes de la
|
---|
| 749 | configuración.
|
---|
| 750 |
|
---|
| 751 | <center> <p> <b>Si usted no es un usuario experimentado, vaya al fondo
|
---|
| 752 | de la página.</b> </center>
|
---|
| 753 |
|
---|
| 754 | <p> Para alterar los ajustes de la configuración, corrija los datos que
|
---|
| 755 | aparecen abajo. Si usted incurre en una equivocación, presione encendido
|
---|
| 756 | el botón "Borrar" para reinstalar los ajustes originales de la
|
---|
| 757 | configuración.
|
---|
| 758 |
|
---|
[3264] | 759 | }
|
---|
| 760 |
|
---|
[3268] | 761 | _textreset_ [l=es] {Borrar}
|
---|
[3264] | 762 |
|
---|
[3268] | 763 | _textbild1_ [l=es] {
|
---|
| 764 |
|
---|
| 765 | La colección ahora se está construyendo: esto puede tomar tiempo. La
|
---|
| 766 | lÃnea de estado de la construcción abajo da informaciones en cómo está
|
---|
| 767 | progresando la operación.
|
---|
| 768 |
|
---|
[3264] | 769 | }
|
---|
| 770 |
|
---|
[3268] | 771 | _textbild2_ [l=es] {
|
---|
| 772 |
|
---|
| 773 | Para parar el proceso de construcción en cualquier momento, presione aquÃ.
|
---|
| 774 | <br>La colección con que está trabajando se quedará intacta.
|
---|
| 775 |
|
---|
[3264] | 776 | }
|
---|
| 777 |
|
---|
[3268] | 778 | _textstopbuild_ [l=es] { parar la construcción }
|
---|
[3264] | 779 |
|
---|
[3268] | 780 |
|
---|
| 781 | _textbild3_ [l=es] {
|
---|
| 782 |
|
---|
| 783 | Si usted deja esta página (y no ha cancelado el proceso de construcción
|
---|
| 784 | con el botón ""paradarar la construcción) la colección continuará
|
---|
| 785 | construyéndose y será instalada cuanda el proceso haya logrado.
|
---|
| 786 |
|
---|
[3264] | 787 | }
|
---|
| 788 |
|
---|
[3268] | 789 | _textbuildcancelled_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 790 |
|
---|
[3268] | 791 | Construcción concelada
|
---|
| 792 |
|
---|
[3264] | 793 | }
|
---|
| 794 |
|
---|
[3268] | 795 | _textbildcancel1_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 796 |
|
---|
[3268] | 797 | El proceso de construcción de la colección fue cancelado. Utilice los
|
---|
| 798 | botones amarillos abajo para realizar cambios a su colección o para
|
---|
| 799 | recomenzar el proceso de construcción.
|
---|
| 800 |
|
---|
[3264] | 801 | }
|
---|
| 802 |
|
---|
[3268] | 803 | _textbsupdate1_ [l=es] {
|
---|
| 804 |
|
---|
| 805 | Actualización del estado de la construcción en 1 segundo
|
---|
| 806 |
|
---|
[3264] | 807 | }
|
---|
| 808 |
|
---|
[3268] | 809 | _textbsupdate2_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 810 |
|
---|
[3268] | 811 | Actualización del estado de la construcción en
|
---|
| 812 |
|
---|
[3264] | 813 | }
|
---|
| 814 |
|
---|
[3268] | 815 | _textseconds_ [l=es] {segundos}
|
---|
[3264] | 816 |
|
---|
[3268] | 817 | _textbildsuc_ [l=es] {
|
---|
| 818 |
|
---|
| 819 | Colección construida con éxito.
|
---|
| 820 |
|
---|
| 821 | }
|
---|
| 822 |
|
---|
| 823 | _textviewbildsummary_ [l=es] {
|
---|
| 824 |
|
---|
| 825 | Usted puede < un href="_httppagex_(bsummary)&c=_cgiargbc1dirname_"
|
---|
| 826 | target=_top>ver el resumen de la construcción</a > de esta colección
|
---|
| 827 | para obtener otros detalles.
|
---|
| 828 |
|
---|
| 829 | }
|
---|
| 830 |
|
---|
| 831 | _textfailmsg11_ [l=es] {
|
---|
| 832 |
|
---|
| 833 | La colección no podÃa ser construida porque no contiene ningún dato.
|
---|
| 834 | Asegúrese de que por lo menos uno de los directorios o de los archivos
|
---|
| 835 | que usted especificó en la página del <i>datos fuente</i> exista y esté
|
---|
| 836 | de un tipo o (en el caso de un directorio) contiene archivos de un tipo,
|
---|
| 837 | que Greenstone puede procesar.
|
---|
| 838 |
|
---|
| 839 | }
|
---|
| 840 |
|
---|
| 841 | _textfailmsg21_ [l=es] {
|
---|
| 842 |
|
---|
| 843 | No se pudo construir la colección (import.pl falló).
|
---|
| 844 |
|
---|
| 845 | }
|
---|
| 846 |
|
---|
| 847 | _textblcont_ [l=es] {
|
---|
| 848 |
|
---|
| 849 | El registro de la construcción contiene las informaciones siguientes:
|
---|
| 850 |
|
---|
| 851 | }
|
---|
| 852 |
|
---|
| 853 | _texttryagain_ [l=es] {
|
---|
| 854 |
|
---|
| 855 | Por favor < un href="_httppagecollector_" target=_top>recomenze
|
---|
| 856 | el collector</a > e intente otra vez.
|
---|
| 857 |
|
---|
| 858 | }
|
---|
| 859 |
|
---|
| 860 | _textfailmsg31_ [l=es] {
|
---|
| 861 |
|
---|
| 862 | No se pudo construir la colección (buildcol.pl falló).
|
---|
| 863 |
|
---|
| 864 | }
|
---|
| 865 |
|
---|
| 866 | _textfailmsg41_ [l=es] {
|
---|
| 867 |
|
---|
| 868 | La colección fueconstruida con éxito pero no se pudo instalar.
|
---|
| 869 |
|
---|
| 870 | }
|
---|
| 871 |
|
---|
| 872 | _textfailmsg71_ [l=es] {
|
---|
| 873 |
|
---|
| 874 | Un error inesperado ocurrió mientras que se intentaba construir su
|
---|
| 875 | colección
|
---|
| 876 |
|
---|
| 877 | }
|
---|
| 878 |
|
---|
| 879 | _textretcoll_ [l=es] {
|
---|
| 880 |
|
---|
| 881 | Volver al collector
|
---|
| 882 |
|
---|
| 883 | }
|
---|
| 884 |
|
---|
| 885 | _textdelperm_ [l=es] {
|
---|
| 886 |
|
---|
| 887 | Parte de o toda la colección _cgiargbc1dirname_ no podÃa ser suprimida.
|
---|
| 888 | Las causas posibles son:
|
---|
| 889 |
|
---|
[3264] | 890 | <ul>
|
---|
[3268] | 891 |
|
---|
| 892 | <li> Greenstone no tiene permiso de suprimir el directorio
|
---|
| 893 | _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_.
|
---|
| 894 |
|
---|
| 895 | <br> Puede necesitar quitar este directorio manualmente para terminar el
|
---|
| 896 | retiro de la colección _cgiargbc1dirname_ de esta computadora.
|
---|
| 897 |
|
---|
[3264] | 898 | </ul>
|
---|
[3268] | 899 |
|
---|
[3264] | 900 | }
|
---|
| 901 |
|
---|
[3268] | 902 | _textdelinv_ [l=es] {
|
---|
| 903 |
|
---|
| 904 | La colección _cgiargbc1dirname_ es protegida o inválida. La supresión
|
---|
| 905 | fue cancelada.
|
---|
| 906 |
|
---|
[3264] | 907 | }
|
---|
| 908 |
|
---|
[3268] | 909 | _textdelsuc_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 910 |
|
---|
[3268] | 911 | La colección _cgiargbc1dirname_ fue suprimida con éxito.
|
---|
| 912 |
|
---|
| 913 | }
|
---|
| 914 |
|
---|
| 915 | _textclonefail_ [l=es] {
|
---|
| 916 |
|
---|
| 917 | La colección _cgiargclonecol_ no pudo ser reproducida. Las causas
|
---|
| 918 | posibles son:
|
---|
| 919 |
|
---|
[3264] | 920 | <ul>
|
---|
[3268] | 921 |
|
---|
| 922 | <li> La colección _cgiargclonecol_ no existe
|
---|
| 923 |
|
---|
| 924 | <li> La colección _cgiargclonecol_ no tiene ningún archivo collect.cfg
|
---|
| 925 |
|
---|
| 926 | <li> Greenstone no tiene permiso de leer el archivo de configuración
|
---|
| 927 | collect.cfg
|
---|
| 928 |
|
---|
[3264] | 929 | </ul>
|
---|
[3268] | 930 |
|
---|
[3264] | 931 | }
|
---|
| 932 |
|
---|
[3268] | 933 | _textcolerr_ [l=es] { Error en el Collector. }
|
---|
[3264] | 934 |
|
---|
[3268] | 935 | _texttmpfail_ [l=es] {
|
---|
| 936 |
|
---|
| 937 | El colector no pudo leer o escribir el fichero o directorio temporal.
|
---|
| 938 | Las causas posibles son:
|
---|
| 939 |
|
---|
[3264] | 940 | <ul>
|
---|
[3268] | 941 |
|
---|
| 942 | <li> Greenstone no tiene acceso de lectura/grabación al directorio
|
---|
| 943 | _gsdlhome_/tmp.
|
---|
| 944 |
|
---|
[3264] | 945 | </ul>
|
---|
[3268] | 946 |
|
---|
[3264] | 947 | }
|
---|
| 948 |
|
---|
[3268] | 949 | _textmkcolfail_ [l=es] {
|
---|
| 950 |
|
---|
| 951 | El colector no pudo crear la estructura del directorio requerida por la
|
---|
| 952 | nueva colección (mkcol.pl falló). Las causas posibles son:
|
---|
| 953 |
|
---|
[3264] | 954 | <ul>
|
---|
[3268] | 955 |
|
---|
| 956 | <li> Greenstone no tiene permiso de escribir en el directorio _gsdlhome_/tmp.
|
---|
| 957 |
|
---|
| 958 | <li> Errores en el script Perl mkcol.pl.
|
---|
| 959 |
|
---|
[3264] | 960 | </ul>
|
---|
[3268] | 961 |
|
---|
[3264] | 962 | }
|
---|
| 963 |
|
---|
[3268] | 964 | _textnocontent_ [l=es] {
|
---|
| 965 |
|
---|
| 966 | Error del collector: no se proporcionó ningún nombre para la nueva
|
---|
| 967 | colección. Intente recomenzar el collector del principio.
|
---|
| 968 |
|
---|
[3264] | 969 | }
|
---|
| 970 |
|
---|
[3268] | 971 | _textrestart_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 972 |
|
---|
[3268] | 973 | Recomenzar el collector
|
---|
| 974 |
|
---|
[3264] | 975 | }
|
---|
| 976 |
|
---|
[3268] | 977 | _textreloaderror_ [l=es] {
|
---|
| 978 |
|
---|
| 979 | Un error ocurrió mientras que se creaba la nueva colección. Es posible
|
---|
| 980 | que Greenstone que no entiende lo que pasó a cause del uso de los
|
---|
| 981 | botones "recargar" o "volver" de su navegador (intente por favor evitar
|
---|
| 982 | de usar estos botones mientras que se crea una colección con el
|
---|
| 983 | collector). Se recomienda que usted recomienza el colector del
|
---|
| 984 | principio.
|
---|
| 985 |
|
---|
[3264] | 986 | }
|
---|
| 987 |
|
---|
[3268] | 988 | _textexptsuc_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 989 |
|
---|
[3268] | 990 | La colección de _cgiargbc1dirname_ fue exportada con éxito al directorio
|
---|
| 991 | _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_.
|
---|
[3264] | 992 |
|
---|
[3268] | 993 | }
|
---|
[3264] | 994 |
|
---|
[3268] | 995 | _textexptfail_ [l=es] {
|
---|
| 996 |
|
---|
[3264] | 997 | <li>If you installed Greenstone from a web distribution you will need to
|
---|
| 998 | download and install an additional package to enable this function. Please
|
---|
| 999 | visit <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> or
|
---|
| 1000 | email <a
|
---|
| 1001 | href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>
|
---|
| 1002 | for further details.
|
---|
| 1003 |
|
---|
| 1004 | </ul>
|
---|
[3268] | 1005 |
|
---|
| 1006 | <p> No se pudo exportar la colección _cgiargbc1dirname_.
|
---|
| 1007 |
|
---|
| 1008 | <p> Es probable porque Greenstone fue instalado sin los
|
---|
| 1009 | componentes necesarios para apoyar la función "Exportar la colección".
|
---|
| 1010 |
|
---|
| 1011 | <ul>
|
---|
| 1012 |
|
---|
| 1013 | <li> Si usted instaló Greenstone de una CD-ROM estos componentes no
|
---|
| 1014 | habrán sido instalados a menos que usted los seleccionara durante un
|
---|
| 1015 | instale "personalizada". Usted puede agregarlos a su instalación
|
---|
| 1016 | volviendo a efectuar el procedimiento de instalación.
|
---|
| 1017 |
|
---|
| 1018 | <li> Si usted instaló Greenstone con una distribución web usted
|
---|
| 1019 | necesitará descargar e instalar un paquete adicional para permitir esta
|
---|
| 1020 | función. Visite por favor <a
|
---|
| 1021 | href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> o envie
|
---|
| 1022 | un correo electrónico a <a
|
---|
| 1023 | href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>
|
---|
| 1024 | para obtener otros detalles.
|
---|
| 1025 |
|
---|
| 1026 | </ul>
|
---|
| 1027 |
|
---|
[3264] | 1028 | }
|
---|
| 1029 |
|
---|
| 1030 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1031 | # icons
|
---|
| 1032 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1033 |
|
---|
| 1034 | ## "El collector" ## green_title ## h_colect ##
|
---|
| 1035 | _httpiconhcolect_ [l=es] {_httpimg_/h\_colect.gif}
|
---|
| 1036 |
|
---|
| 1037 | ## "informaciones de colección" ## collector_bar_button ## info ##
|
---|
| 1038 | _httpicongcinfoof_ [l=es] {_httpimg_/gcinfoof.gif}
|
---|
| 1039 | _httpicongcinfoon_ [l=es] {_httpimg_/gcinfoon.gif}
|
---|
| 1040 | _httpiconycinfoof_ [l=es] {_httpimg_/ycinfoof.gif}
|
---|
| 1041 | _httpiconycinfoon_ [l=es] {_httpimg_/ycinfoon.gif}
|
---|
| 1042 | _httpiconncinfoof_ [l=es] {_httpimg_/ncinfoof.gif}
|
---|
| 1043 |
|
---|
| 1044 | ## "datos fuente" ## collector_bar_button ## srce ##
|
---|
| 1045 | _httpicongcsrceof_ [l=es] {_httpimg_/gcsrceof.gif}
|
---|
| 1046 | _httpicongcsrceon_ [l=es] {_httpimg_/gcsrceon.gif}
|
---|
| 1047 | _httpiconycsrceof_ [l=es] {_httpimg_/ycsrceof.gif}
|
---|
| 1048 | _httpiconycsrceon_ [l=es] {_httpimg_/ycsrceon.gif}
|
---|
| 1049 | _httpiconncsrceof_ [l=es] {_httpimg_/ncsrceof.gif}
|
---|
| 1050 |
|
---|
| 1051 | ## "configurar la colección" ## collector_bar_button ## conf ##
|
---|
| 1052 | _httpicongcconfof_ [l=es] {_httpimg_/gcconfof.gif}
|
---|
| 1053 | _httpicongcconfon_ [l=es] {_httpimg_/gcconfon.gif}
|
---|
| 1054 | _httpiconycconfof_ [l=es] {_httpimg_/ycconfof.gif}
|
---|
| 1055 | _httpiconycconfon_ [l=es] {_httpimg_/ycconfon.gif}
|
---|
| 1056 | _httpiconncconfof_ [l=es] {_httpimg_/ncconfof.gif}
|
---|
| 1057 |
|
---|
| 1058 | ## "construir la colección" ## collector_bar_button ## bild ##
|
---|
| 1059 | _httpicongcbildof_ [l=es] {_httpimg_/gcbildof.gif}
|
---|
| 1060 | _httpicongcbildon_ [l=es] {_httpimg_/gcbildon.gif}
|
---|
| 1061 | _httpiconycbildof_ [l=es] {_httpimg_/ycbildof.gif}
|
---|
| 1062 | _httpiconycbildon_ [l=es] {_httpimg_/ycbildon.gif}
|
---|
| 1063 | _httpiconncbildof_ [l=es] {_httpimg_/ncbildof.gif}
|
---|
| 1064 |
|
---|
| 1065 | ## "visualisar la colección" ## collector_bar_button ## view ##
|
---|
| 1066 | _httpicongcviewof_ [l=es] {_httpimg_/gcviewof.gif}
|
---|
| 1067 | _httpicongcviewon_ [l=es] {_httpimg_/gcviewon.gif}
|
---|
| 1068 | _httpiconycviewof_ [l=es] {_httpimg_/ycviewof.gif}
|
---|
| 1069 | _httpiconycviewon_ [l=es] {_httpimg_/ycviewon.gif}
|
---|
| 1070 | _httpiconncviewof_ [l=es] {_httpimg_/ncviewof.gif}
|
---|
| 1071 |
|
---|
| 1072 | ## "borrar la colección" ## collector_bar_button ## del ##
|
---|
| 1073 | _httpicongcdelof_ [l=es] {_httpimg_/gcdelof.gif}
|
---|
| 1074 | _httpicongcdelon_ [l=es] {_httpimg_/gcdelon.gif}
|
---|
| 1075 |
|
---|
| 1076 | ## "exportar la colección" ## collector_bar_button ## expt ##
|
---|
| 1077 | _httpicongcexptof_ [l=es] {_httpimg_/gcexptof.gif}
|
---|
| 1078 | _httpicongcexpton_ [l=es] {_httpimg_/gcexpton.gif}
|
---|
| 1079 |
|
---|
| 1080 | ######################################################################
|
---|
| 1081 | # 'gsdl' page
|
---|
| 1082 | package gsdl
|
---|
| 1083 | ######################################################################
|
---|
| 1084 |
|
---|
| 1085 |
|
---|
| 1086 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1087 | # text macros
|
---|
| 1088 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1089 |
|
---|
| 1090 |
|
---|
[3268] | 1091 | _textgreenstone1_ [l=es] {
|
---|
| 1092 |
|
---|
| 1093 | <p>Greenstone es un conjunto de programas informáticos que puede servir
|
---|
| 1094 | nuevas colecciones. Ofrece une nueva manera de organizar la información
|
---|
| 1095 | y publicarla en la Internet o en un CD-ROM. Elaborado dentro del
|
---|
| 1096 | proyecto de <b>Biblioteca Electrónica de Nueva Zelandia</a> de la
|
---|
| 1097 | <b>Universidad de Waikato</b>, este producto se distribuye en
|
---|
| 1098 | colaboración con la <b>UNESCO</b> y la <b>ONG Human Info</b>. Es un
|
---|
| 1099 | programa informático de código fuente abierto (open-source software),
|
---|
| 1100 | que puede descargarse en la dirección <a
|
---|
| 1101 | href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> según las
|
---|
| 1102 | condiciones estipuladas en la Licencia Pública General de GNU.
|
---|
| 1103 |
|
---|
[3264] | 1104 | }
|
---|
| 1105 |
|
---|
[3268] | 1106 | _textgreenstone2_ [l=es] {
|
---|
| 1107 |
|
---|
| 1108 | El sitio web de la biblioteca digital de Nueva Zealand (<a
|
---|
| 1109 | href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) contiene numerosas
|
---|
| 1110 | colecciones de ejemplo, creadas con el software Greenstone, disponibles
|
---|
| 1111 | públicamente para que usted las pueda leer cuidadosamente. Ejemplifican
|
---|
| 1112 | varias opciones de busca y navegación, e incluyen colecciones en árabe,
|
---|
| 1113 | chino, francés, maorÃ, y español, asà como inglés. Hay también algunas
|
---|
| 1114 | colecciones de música.
|
---|
| 1115 |
|
---|
[3264] | 1116 | }
|
---|
| 1117 |
|
---|
[3268] | 1118 | _textgreenstone3_ [l=es] {
|
---|
| 1119 |
|
---|
| 1120 | Greenstone functiona en Windows y en Unix. La distribución incluye
|
---|
| 1121 | binaries listos para utilizar para todas las versiones de Windows, y
|
---|
| 1122 | para Linux. También incluye el código fuente completo para el sistema,
|
---|
| 1123 | que se puede compilar usando Microsoft C++ o gcc. Greenstone funciona
|
---|
| 1124 | con el software asociado que está también libremente disponible: el
|
---|
| 1125 | servidor web Apache y Perl. El interfaz utilizador utiliza un navegador
|
---|
| 1126 | web, com Netscape Navigator o Internet Explorer.
|
---|
| 1127 |
|
---|
[3264] | 1128 | }
|
---|
| 1129 |
|
---|
[3268] | 1130 | _textgreenstone4_ [l=es] {
|
---|
| 1131 |
|
---|
| 1132 | Muchas colecciones de documentos se distribuyen en CD-ROM usando el
|
---|
| 1133 | software de Greenstone. Por ejemplo, la <i>biblioteca de desarrollo
|
---|
| 1134 | para la humanidad</i> contiene 1.230 publicaciones que se extienden de
|
---|
| 1135 | contabilidad al saneamiento del agua. Funciona en computadoras con
|
---|
| 1136 | performancias mÃnimas, como se encuentran tÃpicamente en paÃses en vÃas
|
---|
| 1137 | de desarrollo. La información puede ser alcanzada buscando, navegando
|
---|
| 1138 | por tema, navegando por tÃtulos, navegando por organización, navegando
|
---|
| 1139 | en una lista de cómo, y aleatoriamente viendo las cubiertas de los
|
---|
| 1140 | libros.
|
---|
| 1141 |
|
---|
[3264] | 1142 | }
|
---|
| 1143 |
|
---|
[3268] | 1144 | _textgreenstone5_ [l=es] {
|
---|
| 1145 |
|
---|
| 1146 | Greenstone es especÃficamente diseñado para ser altamente extensible y
|
---|
| 1147 | personalizable. Los nuevos formatos de documento y de metadata son
|
---|
| 1148 | acomodados escribiendo conectores ("plugins"), en Perl. De manera
|
---|
| 1149 | similar, las nuevas estructuras de navegación en el los meta-datos
|
---|
| 1150 | pueden ser puestas en ejecución escribiendo "clasificadores." El
|
---|
| 1151 | interfaz utilizador se puede alterar usando las "macros" escritas en un
|
---|
| 1152 | macro-lenguaje simple. Un protocolo de Corba permite que los agentes
|
---|
| 1153 | (e.g. en Java) utilicen todas las instalaciones asociadas a las
|
---|
| 1154 | colecciones del documento. Finalmente, el código fuente, en C++ y
|
---|
| 1155 | Perl, es disponible y accesible para que le modifique.
|
---|
| 1156 |
|
---|
[3264] | 1157 | }
|
---|
| 1158 |
|
---|
| 1159 | _textthreedocs_ [l=es] {Hay tres documentos que explican el sistema Greenstone:}
|
---|
| 1160 | _textinstall_ [l=es] {El guÃa de instalación del software de biblioteca digital Greenstone}
|
---|
| 1161 | _textuser_ [l=es] {El guÃa del usuario del software de biblioteca digital Greenstone}
|
---|
| 1162 | _textdevelop_ [l=es] {El guÃa del programador del software de biblioteca digital Greenstone}
|
---|
| 1163 |
|
---|
[3268] | 1164 | _textmailinglist_ [l=es] {
|
---|
| 1165 |
|
---|
| 1166 | Existe una lista de correo electrónico para discusiones sobre el software
|
---|
| 1167 | de biblioteca digital Greenstone. Los usuarios activos de Greenstone
|
---|
| 1168 | deben considerar el contribuir a sus discusiones. La lista funciona
|
---|
| 1169 | gracias a el "Pathfinder Library System" en la hermosa Grand Junction,
|
---|
| 1170 | Colorado (John Campbell, [email protected]). Para suscribir, envÃe un
|
---|
| 1171 | correo electrónico a <un
|
---|
| 1172 | href="mailto:[email protected]">[email protected]</a > con el
|
---|
| 1173 | texto <ul>subscribe greenstone</ul> (con ningún tema, ningún nombre,
|
---|
| 1174 | nada más). Para enviar un mensaje a la lista, utilice la dirección <a
|
---|
| 1175 | href="mailto:[email protected]">[email protected]</a >.
|
---|
| 1176 |
|
---|
[3264] | 1177 | }
|
---|
| 1178 |
|
---|
| 1179 | _textreport_ [l=es] {
|
---|
| 1180 |
|
---|
| 1181 | Nuestro deseo es garantizar el correcto funcionamiento de este programa,
|
---|
| 1182 | por lo que alentamos a sus usuarios a notificar cualquier problema que
|
---|
| 1183 | detecten a: <a
|
---|
| 1184 | href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.
|
---|
| 1185 |
|
---|
| 1186 | }
|
---|
| 1187 |
|
---|
| 1188 | _textcredits_ [l=es] {agradecimientos}
|
---|
| 1189 |
|
---|
| 1190 | _textwhoswho_ [l=es] {
|
---|
| 1191 |
|
---|
| 1192 | El programa Greenstone es el fruto de la colaboración de muchas
|
---|
| 1193 | personas. Rodger McNab y Stefan Boddie son los principales arquitectos
|
---|
| 1194 | y programadores. Han aportado contribuciones David Bainbridge, George
|
---|
| 1195 | Buchanan, Hong Chen, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, John
|
---|
| 1196 | McPherson, Craig Nevill-Manning, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer,
|
---|
| 1197 | Todd Reed, Bill Rogers y Stuart Yeates. Otros miembros del proyecto de
|
---|
| 1198 | Biblioteca Electrónica de Nueva Zelandia, que contribuyeron con su
|
---|
| 1199 | asesoramiento y sus inspiradas ideas a la concepción del sistema, son:
|
---|
| 1200 | Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel
|
---|
| 1201 | Loots, Malika Mahoui y Lloyd Smith. Damos también las gracias a quienes
|
---|
| 1202 | contribuyeron a los paquetes de programas incluidos en esta
|
---|
| 1203 | distribución: MG, GDBM, PDFTOHTML, WVWARE y XLHTML.
|
---|
| 1204 |
|
---|
| 1205 | }
|
---|
| 1206 |
|
---|
| 1207 |
|
---|
| 1208 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1209 | # icons
|
---|
| 1210 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1211 |
|
---|
| 1212 |
|
---|
| 1213 | ## "sobre el software greenstone" ## green_bar_left_aligned ## abgsgr ##
|
---|
| 1214 | _httpiconabgsgr_ [l=es] {_httpimg_/abgsgr.gif}
|
---|
| 1215 | _widthabgsgr_ [l=es] {_pagewidth_}
|
---|
| 1216 | _heightabgsgr_ [l=es] {17}
|
---|
| 1217 |
|
---|
| 1218 |
|
---|
| 1219 | ######################################################################
|
---|
| 1220 | # 'users' page
|
---|
| 1221 | package userslistusers
|
---|
| 1222 | ######################################################################
|
---|
| 1223 |
|
---|
| 1224 |
|
---|
| 1225 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1226 | # text macros
|
---|
| 1227 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1228 |
|
---|
| 1229 | _textlocu_ [l=es] {Lista de los usuarios actuales}
|
---|
| 1230 | _textuser_ [l=es] {usuario}
|
---|
| 1231 | _textas_ [l=es] {estado de la cuenta}
|
---|
| 1232 | _textgroups_ [l=es] {grupos}
|
---|
| 1233 | _textcomment_ [l=es] {comentario}
|
---|
| 1234 | _textadduser_ [l=es] {añadir a un nuevo usuario }
|
---|
| 1235 | _textedituser_ [l=es] {editar}
|
---|
| 1236 | _textdeleteuser_ [l=es] {borrar}
|
---|
| 1237 |
|
---|
| 1238 |
|
---|
| 1239 | ######################################################################
|
---|
| 1240 | # 'users' page
|
---|
| 1241 | package usersedituser
|
---|
| 1242 | ######################################################################
|
---|
| 1243 |
|
---|
| 1244 |
|
---|
| 1245 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1246 | # text macros
|
---|
| 1247 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1248 |
|
---|
| 1249 |
|
---|
| 1250 | _textedituser_ [l=es] {Editar las informaciones del usuario}
|
---|
| 1251 | _textadduser_ [l=es] {Agrega a un nuevo usuario}
|
---|
| 1252 |
|
---|
| 1253 | _textaboutusername_ [l=es] {
|
---|
| 1254 | Los nombres de usuarios deben tener de 2 a 30 carácteres, y pueden
|
---|
| 1255 | contener letras, cifras, '.', y '_'.
|
---|
| 1256 | }
|
---|
| 1257 |
|
---|
| 1258 | _textaboutpassword_ [l=es] {
|
---|
| 1259 | Las contraseñas deben tener de 3 a 8 carácteres, y pueden contener todos
|
---|
| 1260 | los carácteres ASCII que se pueden imprimir.
|
---|
| 1261 | }
|
---|
| 1262 |
|
---|
| 1263 | _textoldpass_ [l=es] {Si este campo es vacÃo la vieja contraseña será utilizada. }
|
---|
| 1264 | _textenabled_ [l=es] {activado }
|
---|
| 1265 | _textdisabled_ [l=es] {desactivado }
|
---|
| 1266 |
|
---|
| 1267 | _textaboutgroups_ [l=es] {
|
---|
| 1268 | «Groups» es una lista separada con comas, no ponga espacios después de
|
---|
| 1269 | las comas.}
|
---|
| 1270 |
|
---|
| 1271 |
|
---|
| 1272 | ######################################################################
|
---|
| 1273 | # 'users' page
|
---|
| 1274 | package usersdeleteuser
|
---|
| 1275 | ######################################################################
|
---|
| 1276 |
|
---|
| 1277 |
|
---|
| 1278 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1279 | # text macros
|
---|
| 1280 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1281 |
|
---|
| 1282 | _textdeleteuser_ [l=es] {Borrar a un usuario}
|
---|
| 1283 | _textremwarn_ [l=es] {¿Confirma usted que quiere borrar para siempre al
|
---|
| 1284 | usuario <b>_cgiargumun_</b>?}
|
---|
| 1285 |
|
---|
| 1286 |
|
---|
| 1287 | ######################################################################
|
---|
| 1288 | # 'users' page
|
---|
| 1289 | package userschangepasswd
|
---|
| 1290 | ######################################################################
|
---|
| 1291 |
|
---|
| 1292 |
|
---|
| 1293 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1294 | # text macros
|
---|
| 1295 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1296 |
|
---|
| 1297 | _textchangepw_ [l=es] {Cambiar la contraseña}
|
---|
| 1298 | _textoldpw_ [l=es] {viaja contraseña}
|
---|
| 1299 | _textnewpw_ [l=es] {nueva contraseña}
|
---|
| 1300 | _textretype_ [l=es] {nueva contraseña de nuevo}
|
---|
| 1301 |
|
---|
| 1302 |
|
---|
| 1303 | ######################################################################
|
---|
| 1304 | # 'users' page
|
---|
| 1305 | package userschangepasswdok
|
---|
| 1306 | ######################################################################
|
---|
| 1307 |
|
---|
| 1308 |
|
---|
| 1309 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1310 | # text macros
|
---|
| 1311 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1312 |
|
---|
| 1313 | _textsuccess_ [l=es] {Su contraseña fue cambiada con éxito}
|
---|
| 1314 |
|
---|
| 1315 |
|
---|
| 1316 | ######################################################################
|
---|
| 1317 | # 'users' page
|
---|
| 1318 | package users
|
---|
| 1319 | ######################################################################
|
---|
| 1320 |
|
---|
| 1321 |
|
---|
| 1322 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1323 | # text macros
|
---|
| 1324 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1325 |
|
---|
| 1326 | _textinvalidusername_ [l=es] {El nombre de usuario no es válido.}
|
---|
| 1327 | _textinvalidpassword_ [l=es] {La contraseña no es válida.}
|
---|
| 1328 | _textemptypassword_ [l=es] {Dé por favor una contraseña inicial para este usuario.}
|
---|
| 1329 | _textuserexists_ [l=es] {Este usuario ya existe, dé por favor un otro
|
---|
| 1330 | nombre de usuario.}
|
---|
| 1331 |
|
---|
| 1332 | _textusernameempty_ [l=es] {Dé por favor su nombre de usuario.}
|
---|
| 1333 | _textpasswordempty_ [l=es] {Tiene que dar su vieja contraseña.}
|
---|
| 1334 | _textnewpass1empty_ [l=es] {Dé su nueva contraseña, dos veces.}
|
---|
| 1335 | _textnewpassmismatch_ [l=es] {Las dos versiones de su nueva contraseña son diferentes.}
|
---|
| 1336 | _textnewinvalidpassword_ [l=es] {La contraseña es incorrecta.}
|
---|
| 1337 | _textfailed_ [l=es] {El nombre de usuario o la contraseña es incorrecta.}
|
---|
| 1338 |
|
---|
| 1339 |
|
---|
| 1340 | ######################################################################
|
---|
| 1341 | # 'status' pages
|
---|
| 1342 | package status
|
---|
| 1343 | ######################################################################
|
---|
| 1344 |
|
---|
| 1345 |
|
---|
| 1346 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1347 | # text macros
|
---|
| 1348 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1349 |
|
---|
| 1350 |
|
---|
| 1351 | _textversion_ [l=es] { Número de versión de Greenstone}
|
---|
| 1352 | _textframebrowser_ [l=es] {Necesita un navegador soportando los "frames" para ver esto.}
|
---|
| 1353 | _textusermanage_ [l=es] {Gerencia de los usuarios}
|
---|
| 1354 | _textlistusers_ [l=es] {listar a los usuarios}
|
---|
[3268] | 1355 | _textaddusers_ [l=es] {añadir a un nuevo usuario}
|
---|
[3264] | 1356 | _textchangepasswd_ [l=es] {cambiar de contraseña}
|
---|
| 1357 | _textinfo_ [l=es] {Informaciones técnicas}
|
---|
| 1358 | _textgeneral_ [l=es] {general}
|
---|
| 1359 | _textarguments_ [l=es] {argumentos}
|
---|
| 1360 | _textactions_ [l=es] {acciones}
|
---|
| 1361 | _textbrowsers_ [l=es] {navegadores}
|
---|
| 1362 | _textprotocols_ [l=es] {protocolos}
|
---|
| 1363 | _textconfigfiles_ [l=es] {Archivos de configuración}
|
---|
| 1364 | _textlogs_ [l=es] {Logs}
|
---|
| 1365 | _textusagelog_ [l=es] {log de uso}
|
---|
| 1366 | _textinitlog_ [l=es] {log de inicialización}
|
---|
| 1367 | _texterrorlog_ [l=es] {log de errors}
|
---|
| 1368 | _textadminhome_ [l=es] {página principal de administración}
|
---|
| 1369 | _textreturnhome_ [l=es] {página principal de Greenstone}
|
---|
| 1370 | _titlewelcome_ [l=es] { Administración }
|
---|
| 1371 | _textmaas_ [l=es] { Los servicios de mantenimiento et de administración incluyen:}
|
---|
| 1372 | _textvol_ [l=es] { ver los logs on-line}
|
---|
| 1373 | _textcmuc_ [l=es] { crear, mantener y actualizar colecciones}
|
---|
| 1374 | _textati_ [l=es] { acceder a informaciones técnicas como argumentos CGI}
|
---|
| 1375 |
|
---|
| 1376 | _texttsaa_ [l=es] {
|
---|
| 1377 | Se acceden estos servicios utilizanda la barra de navegación en la
|
---|
| 1378 | izquierda de la página.
|
---|
| 1379 | }
|
---|
| 1380 |
|
---|
| 1381 | _textcolstat_ [l=es] { Estado de la colección}
|
---|
| 1382 |
|
---|
[3268] | 1383 | _textcwoa_ [l=es] {
|
---|
| 1384 |
|
---|
| 1385 | Una colección aparecerá como "running" (funcionando) solemente si existe
|
---|
| 1386 | el archivo build.cfg, si es legible, si contiene un campo válido
|
---|
| 1387 | "builddate" (fecha de construcción), es decir > 0, y si está en el
|
---|
| 1388 | directorio "index" de la colección (es decir NO en el directorio
|
---|
| 1389 | "building").
|
---|
| 1390 |
|
---|
[3264] | 1391 | }
|
---|
| 1392 |
|
---|
| 1393 | _textcafi_ [l=es] { presione <i>abbrev.</i> para obtener informaciones en una colección}
|
---|
| 1394 | _textcctv_ [l=es] { presione <i>collection</i> para ver une colección}
|
---|
| 1395 | _textsubc_ [l=es] { Someter cambios }
|
---|
| 1396 | _texteom_ [l=es] { Error leyendo el archivo main.cfg}
|
---|
| 1397 | _textftum_ [l=es] { No pude actualizar main.cfg}
|
---|
| 1398 | _textmus_ [l=es] { main.cfg actualizado con éxito}
|
---|
| 1399 |
|
---|
| 1400 |
|
---|
| 1401 | ######################################################################
|
---|
| 1402 | # 'bsummary' pages
|
---|
| 1403 | package bsummary
|
---|
| 1404 | ######################################################################
|
---|
| 1405 |
|
---|
| 1406 |
|
---|
| 1407 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1408 | # text macros
|
---|
| 1409 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 1410 |
|
---|
[3268] | 1411 | _textbsummary_ [l=es] {
|
---|
[3264] | 1412 |
|
---|
[3268] | 1413 | Resumen de construcción para la colección _collectionname_
|
---|
[3264] | 1414 |
|
---|
[3268] | 1415 | }
|
---|
| 1416 |
|
---|
| 1417 | _textflog_ [l=es] {
|
---|
| 1418 |
|
---|
| 1419 | Error en el registro de la colección _collectionname_
|
---|
| 1420 |
|
---|
| 1421 | }
|
---|
| 1422 |
|
---|