Changeset 14099 for trunk


Ignore:
Timestamp:
2007-05-25T16:12:13+12:00 (17 years ago)
Author:
lh92
Message:

Added the copyright information

Location:
trunk/gsdl-documentation/manuals
Files:
21 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-index.xsl

    r13785 r14099  
    2222    <div class="indexlink"><a href="../../index.html"><xsl:value-of select="/Manual/SupplementaryText/Text[@id='top_index']"/></a></div>
    2323   
    24   <xsl:apply-templates select="Text"/>
     24    <xsl:apply-templates select="Text"/>
    2525    <xsl:apply-templates select="Comment"/>
    2626    <xsl:call-template name="version_and_date"/>   
     
    3232      <xsl:apply-templates select="Chapter"/>
    3333    </dl>
     34   
     35    <hr/>
     36    <div style="text-align:center;"><xsl:apply-templates select="/Manual/Section[@id='copyright']/Content"/></div>
    3437  </body>
    3538</html>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-many-html.xsl

    r13861 r14099  
    4848      </xsl:for-each>
    4949    </xsl:if>
    50     </td></tr></table>
     50    </td></tr>
     51    </table>
     52   
     53    <hr/>
     54    <div style="text-align:center;"><xsl:apply-templates select="/Manual/Section[@id='copyright']/Content"/></div>
    5155      </body>
    5256    </html>   
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-one-html.xsl

    r13785 r14099  
    4343            <xsl:if test="FootnoteList"><hr/><xsl:apply-templates select="FootnoteList"/></xsl:if> 
    4444            </td></tr></table>
     45    <hr/>
     46    <div style="text-align:center;"><xsl:apply-templates select="/Manual/Section[@id='copyright']/Content"/></div>
    4547    </body>
    4648  </html>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-pdf.xsl

    r13861 r14099  
    44<xsl:include href="fo-common.xsl"/>
    55<xsl:include href="crossref-pdf.xsl"/>
     6
     7<xsl:variable name="licence" select="document('GNUFDL.xml')/Licence"/>
    68
    79<xsl:attribute-set name="toc-heading-style">
     
    144146  </xsl:for-each>
    145147</xsl:for-each>
     148
     149<!-- GNUFDL -->
     150<fo:block xsl:use-attribute-sets="toc-chapter-style">
     151<fo:basic-link color="black" internal-destination="{$licence/@id}"><xsl:apply-templates select="$licence/Title/Text"/>
     152  <fo:leader leader-pattern="space"/><fo:page-number-citation ref-id="{$licence/@id}"/>
     153</fo:basic-link>
     154</fo:block>
     155
    146156<!-- figure and table lists -->
    147157<!--
     
    199209</xsl:if>
    200210</xsl:for-each>
     211
     212<fo:block break-after="page"/>
     213
     214<!-- the GNU FDL -->
     215<!-- header -->
     216<fo:block xsl:use-attribute-sets="page-heading-style"><fo:marker marker-class-name="head"><xsl:value-of select="$licence/Title"/></fo:marker></fo:block>
     217<!-- licence content -->
     218<fo:block><xsl:apply-templates select="$licence/*[not(Filename)]"/></fo:block>
     219
    201220</fo:flow>
    202221</fo:page-sequence>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-top-index.xsl

    r13861 r14099  
    3232        <dl><xsl:apply-templates select="file"><xsl:with-param name="manualNodes" select="document(file/@href)"/></xsl:apply-templates></dl>
    3333      </xsl:for-each>
     34     
     35      <hr/>
     36      <div style="text-align:center;">   
     37      <xsl:apply-templates select="Manual[1]/file" mode="copyright">
     38        <xsl:with-param name="manualNodes" select="document(Manual[1]/file/@href)"/>       
     39      </xsl:apply-templates>
     40      </div>
    3441    </body>
    3542</html>
     
    4148</xsl:template>
    4249
     50<xsl:template match="file" mode="copyright">
     51<xsl:param name="manualNodes"/>
     52<xsl:apply-templates select="$manualNodes/Manual/Section[@id='copyright']/Content"/>
     53</xsl:template>
     54
    4355<xsl:template match="Chapter">
    4456    <dd><a href="en/html/Chapter_{@id}.htm"><xsl:apply-templates select="Title/Text"/></a><xsl:text>  </xsl:text>[<a href="es/html/Chapter_{@id}.htm"><xsl:value-of select="$es"/></a><xsl:text>  </xsl:text><a href="fr/html/Chapter_{@id}.htm"><xsl:value-of select="$fr"/></a><xsl:text>  </xsl:text><a href="ru/html/Chapter_{@id}.htm"><xsl:value-of select="$ru"/></a>]</dd> 
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/en/Develop_en.xml

    r13781 r14099  
    6060</Bullet>
    6161</BulletList>
     62</Content>
     63</Section>
     64<Section id="copyright">
     65<Title>
     66<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     67</Title>
     68<Content>
     69<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     70<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
    6271</Content>
    6372</Section>
     
    26592668<th width="283">
    26602669<Text id="657">Format of the text to be displayed on a document page: default</Text>
    2661 <CodeLine>    <i>&lt;center&gt;&lt;table width=537&gt;</i></CodeLine>
    2662 <CodeLine><i>      &lt;tr&gt;&lt;td&gt;[Text]&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</i></CodeLine>
    2663 <CodeLine><i>      &lt;/table&gt;&lt;/center&gt;</i></CodeLine>
     2670<CodeLine><i>&lt;center&gt;&lt;table width=537&gt;</i></CodeLine>
     2671<CodeLine><i>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;[Text]&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</i></CodeLine>
     2672<CodeLine><i>&lt;/table&gt;&lt;/center&gt;</i></CodeLine>
    26642673</th>
    26652674</tr>
     
    39593968</TableContent>
    39603969</Table>
    3961 <Text id="970"><CrossRef target="Table" ref="list_of_protocol_calls"/> lists the function calls to the protocol, with a summary for each entry. The examples in Section <CrossRef target="Section" ref="how_the_conceptual_framework_fits_together"/> covered most of these. Functions not previously mentioned are <i>has_collection()</i>, <i>ping()</i>, <i>get_protocol_name()</i> and <i>get_filteroptions()</i>. The first two provide yes/no answers to the questions “does the collection exists on this server?” and “is it running?” respectively. The purpose of the other two is to support multiple protocols within an architecture that is distributed over different computers, not just the null-protocol based single executable described here. One of these distinguishes which protocol is being used. The other lets a receptionist interrogate a collection server to find what options are supported, and so dynamically configure itself to take full advantage of the services offered by a particular server.</Text>
     3970<Text id="970">Table <CrossRef target="Table" ref="list_of_protocol_calls"/> lists the function calls to the protocol, with a summary for each entry. The examples in Section <CrossRef target="Section" ref="how_the_conceptual_framework_fits_together"/> covered most of these. Functions not previously mentioned are <i>has_collection()</i>, <i>ping()</i>, <i>get_protocol_name()</i> and <i>get_filteroptions()</i>. The first two provide yes/no answers to the questions “does the collection exists on this server?” and “is it running?” respectively. The purpose of the other two is to support multiple protocols within an architecture that is distributed over different computers, not just the null-protocol based single executable described here. One of these distinguishes which protocol is being used. The other lets a receptionist interrogate a collection server to find what options are supported, and so dynamically configure itself to take full advantage of the services offered by a particular server.</Text>
    39623971<Figure id="null_protocol_api">
    39633972<Title>
     
    47044713<CodeLine>Statically construct Receptionist</CodeLine>
    47054714<CodeLine>Statically construct NullProtocol</CodeLine>
    4706 <CodeLine>Establish the value for 'gsdlhome' by reading gsdlsite.cfg</CodeLine>
    4707 <CodeLine>Foreach directory in GSDLHOME/collect that isn't "modelcol":</CodeLine>
    4708 <CodeLine>  Add directory name (now treated as collection name) to NullProtocol:</CodeLine>
    4709 <CodeLine>      Dynamically construct Collection</CodeLine>
    4710 <CodeLine>      Dynamically construct Gdbm class</CodeLine>
    4711 <CodeLine>      Dynamically construct the Null Filter</CodeLine>
    4712 <CodeLine>      Dynamically construct the Browse Filter</CodeLine>
    4713 <CodeLine>      Dynamically construct MgSearch</CodeLine>
    4714 <CodeLine>      Dynamically construct the QueryFilter</CodeLine>
    4715 <CodeLine>      Dynamically construct the MgGdbmSource</CodeLine>
    4716 <CodeLine>       Configure Collection with 'collection'</CodeLine>
    4717 <CodeLine>           Passing 'collection' value on to Filters and Sources:</CodeLine>
    4718 <CodeLine>       Configure Receptionist with 'collectinfo':</CodeLine>
    4719 <CodeLine>           Passing 'collectinfo' value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
     4715<CodeLine>Establish the value for ’gsdlhome’ by reading gsdlsite.cfg</CodeLine>
     4716<CodeLine>Foreach directory in GSDLHOME/collect that isn’t "modelcol":</CodeLine>
     4717<CodeLine>  Add directory name (now treated as collection name) to NullProtocol:</CodeLine>
     4718<CodeLine>    Dynamically construct Collection</CodeLine>
     4719<CodeLine>    Dynamically construct Gdbm class</CodeLine>
     4720<CodeLine>    Dynamically construct the Null Filter</CodeLine>
     4721<CodeLine>    Dynamically construct the Browse Filter</CodeLine>
     4722<CodeLine>    Dynamically construct MgSearch</CodeLine>
     4723<CodeLine>    Dynamically construct the QueryFilter</CodeLine>
     4724<CodeLine>    Dynamically construct the MgGdbmSource</CodeLine>
     4725<CodeLine>    Configure Collection with ’collection’</CodeLine>
     4726<CodeLine>      Passing ’collection’ value on to Filters and Sources:</CodeLine>
     4727<CodeLine>Configure Receptionist with ’collectinfo’:</CodeLine>
     4728<CodeLine>      Passing ’collectinfo’ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
    47204729<CodeLine>Add NullProtocol to Receptionist</CodeLine>
    47214730<CodeLine>Add in UTF-8 converter</CodeLine>
     
    47234732<CodeLine>Add in Arabic converter</CodeLine>
    47244733<CodeLine>Foreach Action:</CodeLine>
    4725 <CodeLine>  Statically construct Action</CodeLine>
    4726 <CodeLine>  Add Action to Receptionist</CodeLine>
     4734<CodeLine>  Statically construct Action</CodeLine>
     4735<CodeLine>  Add Action to Receptionist</CodeLine>
    47274736<CodeLine>Foreach Browsers:</CodeLine>
    4728 <CodeLine>  Statically construct Browser</CodeLine>
    4729 <CodeLine>  Add Browser to Receptionist</CodeLine>
     4737<CodeLine>  Statically construct Browser</CodeLine>
     4738<CodeLine>  Add Browser to Receptionist</CodeLine>
    47304739<CodeLine>Call function cgiwrapper:</CodeLine>
    4731 <CodeLine>  =================</CodeLine>
    4732 <CodeLine>  Configure objects</CodeLine>
    4733 <CodeLine>  =================</CodeLine>
    4734 <CodeLine>   Configure Receptionist with 'collection'</CodeLine>
    4735 <CodeLine>       Passing 'collection' value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
    4736 <CodeLine>       NullProtocol not interested in 'collection'</CodeLine>
    4737 <CodeLine>   Configure Receptionist with 'httpimg'</CodeLine>
    4738 <CodeLine>       Passing 'httpimg' value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
    4739 <CodeLine>       NullProtocol passing 'httpimg' on to Collection</CodeLine>
    4740 <CodeLine>       Passing 'httpimg' value on to Filters and Sources:</CodeLine>
    4741 <CodeLine>   Configure Receptionist with 'gwcgi'</CodeLine>
    4742 <CodeLine>       Passing 'gwcgi' value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
    4743 <CodeLine>       NullProtocol passing 'gwcgi' on to Collection</CodeLine>
    4744 <CodeLine>           Passing 'gwcgi' value on to Filters and Sources:</CodeLine>
    4745 <CodeLine>  Reading in site configuration file gsdlsite.cfg</CodeLine>
    4746 <CodeLine>       Configure Recptionist with 'gsdlhome'</CodeLine>
    4747 <CodeLine>           Passing 'gsdlhome' value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
    4748 <CodeLine>           NullProtocol passing 'gsdlhome' on to Collection</CodeLine>
    4749 <CodeLine>               Passing 'gsdlhome' value on to Filters and Sources:</CodeLine>
    4750 <CodeLine>      Configure Recptionist with ...</CodeLine>
    4751 <CodeLine>       ... and so on for all entries in gsdlsite.cfg</CodeLine>
    4752 <CodeLine>  Reading in main configuration file main.cfg</CodeLine>
    4753 <CodeLine>       Confiugre Recptionist with ...</CodeLine>
    4754 <CodeLine>      ... and so on for all entries in main.cfg</CodeLine>
    4755 <CodeLine>  ====================</CodeLine>
    4756 <CodeLine>  Initialising objects</CodeLine>
    4757 <CodeLine>  ====================</CodeLine>
    4758 <CodeLine>  Initialise the Receptionist</CodeLine>
    4759 <CodeLine>       Configure Receptionist with 'collectdir'</CodeLine>
    4760 <CodeLine>           Passing 'collectdir' value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
    4761 <CodeLine>           NullProtocol not interested in 'collectdir'</CodeLine>
    4762 <CodeLine>      Read in Macro files</CodeLine>
    4763 <CodeLine>      Foreach Actions</CodeLine>
    4764 <CodeLine>          Initialise Action</CodeLine>
    4765 <CodeLine>      Foreach Protocol</CodeLine>
    4766 <CodeLine>          Initialise Protocol</CodeLine>
    4767 <CodeLine>          When Protocol==NullProtocol:</CodeLine>
    4768 <CodeLine>              Foreach Collection</CodeLine>
    4769 <CodeLine>                   Reading Collection's build.cfg</CodeLine>
    4770 <CodeLine>                   Reading Collection's collect.cfg</CodeLine>
    4771 <CodeLine>                       Configure Collection with 'creator'</CodeLine>
    4772 <CodeLine>                           Passing 'creator' value on to Filters and Sources:</CodeLine>
    4773 <CodeLine>                       Configure Collection with 'maintainer'</CodeLine>
    4774 <CodeLine>                           Passing 'maintainer' value on to Filters and Sources:</CodeLine>
    4775 <CodeLine>                      ... and so on for all entries in collect.cfg</CodeLine>
    4776 <CodeLine>      Foreach Browsers</CodeLine>
    4777 <CodeLine>           Initialise Browser</CodeLine>
    4778 <CodeLine>  =============</CodeLine>
    4779 <CodeLine>  Generate page</CodeLine>
    4780 <CodeLine>  =============</CodeLine>
    4781 <CodeLine>  Parse CGI arguments</CodeLine>
    4782 <CodeLine>  Execute designated Action to produce page</CodeLine>
     4740<CodeLine>  =================</CodeLine>
     4741<CodeLine>  Configure objects</CodeLine>
     4742<CodeLine>  =================</CodeLine>
     4743<CodeLine>  Configure Receptionist with ’collection’</CodeLine>
     4744<CodeLine>    Passing ’collection’ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
     4745<CodeLine>    NullProtocol not interested in ’collection’</CodeLine>
     4746<CodeLine>  Configure Receptionist with ’httpimg’</CodeLine>
     4747<CodeLine>    Passing ’httpimg’ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
     4748<CodeLine>    NullProtocol passing ’httpimg’ on to Collection</CodeLine>
     4749<CodeLine>    Passing ’httpimg’ value on to Filters and Sources:</CodeLine>
     4750<CodeLine>  Configure Receptionist with ’gwcgi’</CodeLine>
     4751<CodeLine>    Passing ’gwcgi’ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
     4752<CodeLine>    NullProtocol passing ’gwcgi’ on to Collection</CodeLine>
     4753<CodeLine>    Passing ’gwcgi’ value on to Filters and Sources:</CodeLine>
     4754<CodeLine>  Reading in site configuration file gsdlsite.cfg</CodeLine>
     4755<CodeLine>    Configure Recptionist with ’gsdlhome’</CodeLine>
     4756<CodeLine>      Passing ’gsdlhome’ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
     4757<CodeLine>      NullProtocol passing ’gsdlhome’ on to Collection</CodeLine>
     4758<CodeLine>        Passing ’gsdlhome’ value on to Filters and Sources:</CodeLine>
     4759<CodeLine>    Configure Recptionist with ...</CodeLine>
     4760<CodeLine>    ... and so on for all entries in gsdlsite.cfg </CodeLine>
     4761<CodeLine>  Reading in main configuration file main.cfg</CodeLine>
     4762<CodeLine>    Configure Recptionist with ...</CodeLine>
     4763<CodeLine>    ... and so on for all entries in main.cfg</CodeLine>
     4764<CodeLine>  ====================</CodeLine>
     4765<CodeLine>  Initialising objects</CodeLine>
     4766<CodeLine>  ====================</CodeLine>
     4767<CodeLine>  Initialise the Receptionist</CodeLine>
     4768<CodeLine>    Configure Receptionist with ’collectdir’</CodeLine>
     4769<CodeLine>      Passing ’collectdir’ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>
     4770<CodeLine>      NullProtocol not interested in ’collectdir’</CodeLine>
     4771<CodeLine>    Read in Macro files</CodeLine>
     4772<CodeLine>    Foreach Actions</CodeLine>
     4773<CodeLine>      Initialise Action</CodeLine>
     4774<CodeLine>    Foreach Protocol</CodeLine>
     4775<CodeLine>      Initialise Protocol</CodeLine>
     4776<CodeLine>      When Protocol==NullProtocol:</CodeLine>
     4777<CodeLine>        Foreach Collection</CodeLine>
     4778<CodeLine>          Reading Collection’s build.cfg</CodeLine>
     4779<CodeLine>          Reading Collection’s collect.cfg</CodeLine>
     4780<CodeLine>            Configure Collection with ’creator’</CodeLine>
     4781<CodeLine>              Passing ’creator’ value on to Filters and Sources:</CodeLine>
     4782<CodeLine>            Configure Collection with ’maintainer’</CodeLine>
     4783<CodeLine>              Passing ’maintainer’ value on to Filters and Sources:</CodeLine>
     4784<CodeLine>            ... and so on for all entries in collect.cfg</CodeLine>
     4785<CodeLine>    Foreach Browsers</CodeLine>
     4786<CodeLine>      Initialise Browser</CodeLine>
     4787<CodeLine>  =============</CodeLine>
     4788<CodeLine>  Generate page</CodeLine>
     4789<CodeLine>  =============</CodeLine>
     4790<CodeLine>  Parse CGI arguments</CodeLine>
     4791<CodeLine>  Execute designated Action to produce page</CodeLine>
    47834792<CodeLine>End.</CodeLine>
    47844793</Figure>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/en/Install_en.xml

    r13781 r14099  
    5959</Bullet>
    6060</BulletList>
     61</Content>
     62</Section>
     63<Section id="copyright">
     64<Title>
     65<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     66</Title>
     67<Content>
     68<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     69<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
    6170</Content>
    6271</Section>
     
    859868<Text id="254">You can customise your installation by editing this file, although you will probably not need to do so.</Text>
    860869<Text id="255">The <i>gsdlhome</i> line simply points to the <i>C:\Program Files\gsdl</i> directory.</Text>
    861 <Text id="256"><i>httpprefix</i> is the web address of the directory that Greenstone is installed in. We explained earlier how to create an alias so that URLs of the form <i>http://localhost/gsdl/</i>... are sought in the <i>C:\Program Files\gsdl</i> directory. Putting a line <i>httpprefix /gsdl</i> into the <i>gsdlsite</i> configuration file establishes the same convention for the Greenstone software.</Text>
     870<Text id="256"><i>httpprefix</i> is the web address of the directory that Greenstone is installed in. We explained earlier how to create an alias so that URLs of the form <i>http://localhost/gsdl/</i>... are sought in the <i>C:\Program Files\gsdl</i> directory. Putting a line <i>httpprefix/gsdl</i> into the <i>gsdlsite</i> configuration file establishes the same convention for the Greenstone software.</Text>
    862871<Text id="257"><i>httpimg</i> is the web address of the <i>C:\Program Files\gsdl\images</i> directory, which contains all the gif images used in the interface. In any standard Greenstone installation this will always be <i>httpprefix/images</i>, and the line in the file above is left untouched.</Text>
    863872<Text id="258"><i>gwcgi</i> is the web address of the library cgi program. This is not required by most webservers (including Apache), and should remain commented out. Don't uncomment it unless you're sure you need to, because that may introduce problems.</Text>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/en/Paper_en.xml

    r13781 r14099  
    6161</Content>
    6262</Section>
     63<Section id="copyright">
     64<Title>
     65<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     66</Title>
     67<Content>
     68<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     69<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
     70</Content>
     71</Section>
    6372<Section id="acknowledgements">
    6473<Title>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/en/User_en.xml

    r13869 r14099  
    6262</Bullet>
    6363</BulletList>
     64</Content>
     65</Section>
     66<Section id="copyright">
     67<Title>
     68<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     69</Title>
     70<Content>
     71<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     72<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
    6473</Content>
    6574</Section>
     
    681690<Text id="193">Care is taken to deal appropriately with name clashes when files of the same name in different parts of the computer's directory structure are copied into the same folder of the collection.</Text>
    682691<Text id="194">In Figure <CrossRef target="Figure" ref="exploring_the_local_file_space"/> the user is using the interactive file tree display to explore the local file system. At this stage, the collection on the right is empty; the user populates it by dragging and dropping files of interest from the left to the right panel. Such files are “copied” rather than “moved”: so as not to disturb the original file system. The usual techniques for multiple selection, dragging and dropping, structuring the new collection by creating subdirectories (“folders”), and deleting files from it by moving them to a trashcan, are all available.</Text>
    683 <Text id="195">Existing collections are represented by a subdirectory on the left called “Greenstone Collections,” which can be opened and explored like any other directory. However, the documents therein differ from ordinary files because they already have metadata attached, and this is preserved when they are moved into the new collection. Conflicts may arise because their metadata may have been assigned using a different metadata set from the one in use for the new collection, and the user must resolve these. In Figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/> the user has selected some documents from an existing collection and dragged them into the new one. The popup window explains that the metadata element <i>Organization</i> cannot be automatically imported, and asks the user to either select a metadata set and press <i>Add</i> to add the metadata element to that set,<FootnoteRef id="1"/>or choose a metadata set, then an element, and press <i>Merge</i> to effectively rename the old metadata element to the new one by merging the two. Metadata in subsequent documents from the same collection will automatically be handled in the same way.</Text>
     692<Text id="195">Existing collections are represented by a subdirectory on the left called “Greenstone Collections,” which can be opened and explored like any other directory. However, the documents therein differ from ordinary files because they already have metadata attached, and this is preserved when they are moved into the new collection. Conflicts may arise because their metadata may have been assigned using a different metadata set from the one in use for the new collection, and the user must resolve these. In Figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/> the user has selected some documents from an existing collection and dragged them into the new one. The popup window explains that the metadata element <i>Organization</i> cannot be automatically imported, and asks the user to either select a metadata set and press <i>Add</i> to add the metadata element to that set<FootnoteRef id="1"/>, or choose a metadata set, then an element, and press <i>Merge</i> to effectively rename the old metadata element to the new one by merging the two. Metadata in subsequent documents from the same collection will automatically be handled in the same way.</Text>
    684693<Text id="196">When large file sets are selected, dragged, and dropped into the new collection, the copying operation may take some time—particularly if metadata conversion is involved. To indicate progress, the interface shows which file is being copied and what percentage of files has been processed.</Text>
    685694<Text id="197">Special facilities are provided for dealing with large file sets. For example, the user can choose to filter the file tree to show only certain files, using a dropdown menu of file types displayed underneath the trees. In Figure <CrossRef target="Figure" ref="filtering_the_file_trees"/>, only the HTM and HTML files are being shown (and only these files will be copied by drag and drop).</Text>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/es/Develop_es.xml

    r13949 r14099  
    6060</Bullet>
    6161</BulletList>
     62</Content>
     63</Section>
     64<Section id="copyright">
     65<Title>
     66<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     67</Title>
     68<Content>
     69<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     70<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
    6271</Content>
    6372</Section>
     
    227236<TableContent>
    228237<tr>
    229 <th>
     238<th width="265">
    230239<Text id="88"><b>Windows</b></Text>
    231240</th>
    232 <th>
     241<th width="265">
    233242<Text id="89"><b>Linux</b></Text>
    234243</th>
    235244</tr>
    236245<tr>
    237 <th>
     246<th width="265">
    238247<Text id="90">Ejecutar <i>setup.bat</i> para poder acceder a los programas Greenstone</Text>
    239248</th>
    240 <th>
     249<th width="265">
    241250<Text id="91">Cargar <i>setup.bash</i> o <i>setup.csh</i> para poder acceder a los programas</Text>
    242251</th>
    243252</tr>
    244253<tr>
    245 <th>
     254<th width="265">
    246255<Text id="92">Copiar los archivos del CD-ROM utilizando el administrador gráfico de archivos o los comandos de Windows</Text>
    247256</th>
    248 <th>
     257<th width="265">
    249258<Text id="93">Copiar los archivos del CD-ROM utilizando <i>mount</i> y los comandos de Unix</Text>
    250259</th>
    251260</tr>
    252261<tr>
    253 <th>
     262<th width="265">
    254263<Text id="94">El directorio <i>index</i> de la antigua colección se sustituye tecleando <i>rd /s index</i>, luego <i>ren building index</i> seguido de <i>mkdir building</i>, o utilizando el administrador de archivos gráficos.</Text>
    255264</th>
    256 <th>
     265<th width="265">
    257266<Text id="95">El directorio <i>index</i> de la antigua colección se sustituye tecleando <i>rm –r index/</i> * luego <i>mv building/* index</i></Text>
    258267</th>
     
    305314<TableContent>
    306315<tr>
    307 <th width="@width"/>
    308 <th>
     316<th width="132"/>
     317<th width="331">
    309318<Text id="104"><b>Contenido</b></Text>
    310319</th>
    311 <th>
     320<th width="66">
    312321<Text id="105"><b>Sección</b></Text>
    313322</th>
    314323</tr>
    315324<tr>
    316 <th>
     325<th width="132">
    317326<Text id="106"><i>bin</i></Text>
    318327</th>
    319 <th>
     328<th width="331">
    320329<Text id="107">Código ejecutable, que incluye binarios en el directorio que lleva el nombre de su sistema operativo.</Text>
    321330</th>
    322 <th>
     331<th width="66">
    323332<Text id="108">-</Text>
    324333</th>
    325334</tr>
    326335<tr>
    327 <th>
     336<th width="132">
    328337<Text id="109"><i>bin/script</i></Text>
    329338</th>
    330 <th>
     339<th width="331">
    331340<Text id="110">Guiones Perl utilizados para crear y constituir colecciones (por ejemplo, <i>import.pl</i> y <i>buildcol.pl</i>). Para obtener una descripción de cualquiera de estos programas, teclee su nombre en el indicador de comandos.</Text>
    332341</th>
    333 <th>
     342<th width="66">
    334343<Text id="111">1.3</Text>
    335344</th>
    336345</tr>
    337346<tr>
    338 <th>
     347<th width="132">
    339348<Text id="112"><i>perllib</i></Text>
    340349</th>
    341 <th>
     350<th width="331">
    342351<Text id="113">Módulos Perl utilizados durante la importación y la creación (conectores, por ejemplo).</Text>
    343352</th>
    344 <th>
     353<th width="66">
    345354<Text id="114">2.1</Text>
    346355</th>
    347356</tr>
    348357<tr>
    349 <th>
     358<th width="132">
    350359<Text id="115"><i>perllib/plugins</i></Text>
    351360</th>
    352 <th>
     361<th width="331">
    353362<Text id="116">Código Perl para los conectores de tratamiento de documentos.</Text>
    354363</th>
    355 <th>
     364<th width="66">
    356365<Text id="117">2.1</Text>
    357366</th>
    358367</tr>
    359368<tr>
    360 <th>
     369<th width="132">
    361370<Text id="118"><i>perllib/classify</i></Text>
    362371</th>
    363 <th>
     372<th width="331">
    364373<Text id="119">Código Perl para clasificadores (por ejemplo, el código AZList que elabora una lista de documentos basada en el orden alfabético de un atributo).</Text>
    365374</th>
    366 <th>
     375<th width="66">
    367376<Text id="120">2.2</Text>
    368377</th>
    369378</tr>
    370379<tr>
    371 <th>
     380<th width="132">
    372381<Text id="121"><i>cgi-bin</i></Text>
    373382</th>
    374 <th>
     383<th width="331">
    375384<Text id="122">Todos los guiones CGI de Greenstone que se trasladan al directorio <i>cgi-bin</i> del sistema.</Text>
    376385</th>
    377 <th>
     386<th width="66">
    378387<Text id="123">-</Text>
    379388</th>
    380389</tr>
    381390<tr>
    382 <th>
     391<th width="132">
    383392<Text id="124"><i>tmp</i></Text>
    384393</th>
    385 <th>
     394<th width="331">
    386395<Text id="125">Directorio utilizado por Greenstone para almacenar archivos temporales.</Text>
    387396</th>
    388 <th>
     397<th width="66">
    389398<Text id="126">-</Text>
    390399</th>
    391400</tr>
    392401<tr>
    393 <th>
     402<th width="132">
    394403<Text id="127"><i>etc</i></Text>
    395404</th>
    396 <th>
     405<th width="331">
    397406<Text id="128">Archivos de configuración, registros de inicialización y de errores, bases de datos de autorización de usuarios.</Text>
    398407</th>
    399 <th>
     408<th width="66">
    400409<Text id="129">-</Text>
    401410</th>
    402411</tr>
    403412<tr>
    404 <th>
     413<th width="132">
    405414<Text id="130"><i>src</i></Text>
    406415</th>
    407 <th>
     416<th width="331">
    408417<Text id="131">Código C++ utilizado para suministrar colecciones a través de un servidor Web.</Text>
    409418</th>
    410 <th>
     419<th width="66">
    411420<Text id="132">3</Text>
    412421</th>
    413422</tr>
    414423<tr>
    415 <th>
     424<th width="132">
    416425<Text id="133"><i>src/colservr</i></Text>
    417426</th>
    418 <th>
     427<th width="331">
    419428<Text id="134">Código C++ para suministrar colecciones, responder a consultas y demás.</Text>
    420429</th>
    421 <th>
     430<th width="66">
    422431<Text id="135"><CrossRef target="Section" ref="protocol"/></Text>
    423432</th>
    424433</tr>
    425434<tr>
    426 <th>
     435<th width="132">
    427436<Text id="136"><i>src/recpt</i></Text>
    428437</th>
    429 <th>
     438<th width="331">
    430439<Text id="137">Código C++ para obtener consultas desde la interfaz de usuario y formatear las respuestas para esta interfaz.</Text>
    431440</th>
    432 <th>
     441<th width="66">
    433442<Text id="138">3.8</Text>
    434443</th>
    435444</tr>
    436445<tr>
    437 <th>
     446<th width="132">
    438447<Text id="139"><i>packages</i></Text>
    439448</th>
    440 <th>
     449<th width="331">
    441450<Text id="140">Códigos fuente para paquetes de programas informáticos ajenos a Greenstone pero utilizados por éste.</Text>
    442451</th>
    443 <th>
     452<th width="66">
    444453<Text id="141">2.5</Text>
    445454</th>
    446455</tr>
    447456<tr>
    448 <th>
     457<th width="132">
    449458<Text id="142"><i>packages/mg</i></Text>
    450459</th>
    451 <th>
     460<th width="331">
    452461<Text id="143">El código fuente de MG, programa de compresión e indización utilizado por Greenstone.</Text>
    453462</th>
    454 <th>
     463<th width="66">
    455464<Text id="144">2.5</Text>
    456465</th>
    457466</tr>
    458467<tr>
    459 <th>
     468<th width="132">
    460469<Text id="145"><i>mappings</i></Text>
    461470</th>
    462 <th>
     471<th width="331">
    463472<Text id="146">Cuadros de correspondencia Unicode (por ejemplo para los caracteres chinos GB).</Text>
    464473</th>
    465 <th>
     474<th width="66">
    466475<Text id="147">-</Text>
    467476</th>
    468477</tr>
    469478<tr>
    470 <th>
     479<th width="132">
    471480<Text id="148"><i>macros</i></Text>
    472481</th>
    473 <th>
     482<th width="331">
    474483<Text id="149">Los archivos de macros utilizados para la interfaz de usuario.</Text>
    475484</th>
    476 <th>
     485<th width="66">
    477486<Text id="150">2.4</Text>
    478487</th>
    479488</tr>
    480489<tr>
    481 <th>
     490<th width="132">
    482491<Text id="151"><i>collect</i></Text>
    483492</th>
    484 <th>
     493<th width="331">
    485494<Text id="152">Colecciones que se suministran a partir de este ejemplar de Greenstone.</Text>
    486495</th>
    487 <th>
     496<th width="66">
    488497<Text id="153">1.1 </Text>
    489498</th>
    490499</tr>
    491500<tr>
    492 <th>
     501<th width="132">
    493502<Text id="154"><i>lib</i></Text>
    494503</th>
    495 <th>
     504<th width="331">
    496505<Text id="155">Código fuente C++ utilizado por el servidor de colección y por el recepcionista. </Text>
    497506</th>
    498 <th>
     507<th width="66">
    499508<Text id="156">3.1</Text>
    500509</th>
    501510</tr>
    502511<tr>
    503 <th>
     512<th width="132">
    504513<Text id="157"><i>images</i></Text>
    505514</th>
    506 <th>
     515<th width="331">
    507516<Text id="158">Imágenes utilizadas en la interfaz de usuario.</Text>
    508517</th>
    509 <th>
     518<th width="66">
    510519<Text id="159">-</Text>
    511520</th>
    512521</tr>
    513522<tr>
    514 <th>
     523<th width="132">
    515524<Text id="160"><i>docs</i></Text>
    516525</th>
    517 <th>
     526<th width="331">
    518527<Text id="161">Documentación.</Text>
    519528</th>
    520 <th>
     529<th width="66">
    521530<Text id="162">-</Text>
    522531</th>
     
    539548<TableContent>
    540549<tr>
    541 <th> </th>
    542 <th>
     550<th width="132"/>
     551<th width="104">
    543552<Text id="167"><b>Argumento</b></Text>
    544553</th>
    545 <th>
     554<th width="293">
    546555<Text id="168"><b>Función</b></Text>
    547556</th>
    548557</tr>
    549558<tr>
    550 <th>
     559<th width="132">
    551560<Text id="169"><i>-verbosity</i></Text>
    552561</th>
    553 <th>
     562<th width="104">
    554563<Text id="170">Número 0-3</Text>
    555564</th>
    556 <th>
     565<th width="293">
    557566<Text id="171">Controla la cantidad de información sobre el proceso que se visualiza como error estándar: 0 significa un poco, 3 mucho.</Text>
    558567</th>
    559568</tr>
    560569<tr>
    561 <th>
     570<th width="132">
    562571<Text id="172"><i>-archivedir</i></Text>
    563572</th>
    564 <th>
     573<th width="104">
    565574<Text id="173">Nombre de directorio</Text>
    566575</th>
    567 <th>
     576<th width="293">
    568577<Text id="174">Especifica dónde están almacenados los archivos en el Format de Archivo Greenstone (<i>Greenstone Archive Files</i>), esto es, dónde los guarda <i>import.pl</i> y donde los encuentra <i>buildcol.pl</i>. El valor por defecto es <i>GSDLHOME/collect/nombre_col/archives.</i></Text>
    569578</th>
    570579</tr>
    571580<tr>
    572 <th>
     581<th width="132">
    573582<Text id="175"><i>-maxdocs</i></Text>
    574583</th>
    575 <th>
     584<th width="104">
    576585<Text id="176">Número &gt;0</Text>
    577586</th>
    578 <th>
     587<th width="293">
    579588<Text id="177">Indica el número máximo de documentos que se pueden importar o crear. Esta opción es útil cuando se prueba el archivo de configuración de una nueva colección o se ensayan nuevos conectores.</Text>
    580589</th>
    581590</tr>
    582591<tr>
    583 <th>
     592<th width="132">
    584593<Text id="178"><i>-collectdir</i></Text>
    585594</th>
    586 <th>
     595<th width="104">
    587596<Text id="179">Nombre de directorio</Text>
    588597</th>
    589 <th>
     598<th width="293">
    590599<Text id="180">Especifica dónde se puede encontrar la colección. El valor por defecto es <i>GSDLHOME/collect</i></Text>
    591600</th>
    592601</tr>
    593602<tr>
    594 <th>
     603<th width="132">
    595604<Text id="181"><i>-out</i></Text>
    596605</th>
    597 <th>
     606<th width="104">
    598607<Text id="182">Nombre de archivo</Text>
    599608</th>
    600 <th>
     609<th width="293">
    601610<Text id="183">Especifica un archivo en el que se escriben todos los mensajes producidos, que por defecto se visualizan como error estándar (esto es, en la pantalla). Opción útil cuando se trabaja con niveles de depuración.</Text>
    602611</th>
    603612</tr>
    604613<tr>
    605 <th>
     614<th width="132">
    606615<Text id="184"><i>-keepold</i></Text>
    607616</th>
    608 <th>
     617<th width="104">
    609618<Text id="185">Ninguno</Text>
    610619</th>
    611 <th>
     620<th width="293">
    612621<Text id="186">No suprime el resultado de la operación de importación o creación anterior. En caso de importación, no suprime el contenido del directorio <i>archives</i> ; en caso de creación, no suprime el contenido del directorio <i>building</i>.</Text>
    613622</th>
    614623</tr>
    615624<tr>
    616 <th>
     625<th width="132">
    617626<Text id="187"><i>-debug</i></Text>
    618627</th>
    619 <th>
     628<th width="104">
    620629<Text id="188">Ninguno</Text>
    621630</th>
    622 <th>
     631<th width="293">
    623632<Text id="189">Muestra la salida del conector en la salida estándar.</Text>
    624633</th>
     
    638647<TableContent>
    639648<tr>
    640 <th> </th>
    641 <th>
     649<th width="132"/>
     650<th width="104">
    642651<Text id="193"><b>Argumento</b></Text>
    643652</th>
    644 <th>
     653<th width="293">
    645654<Text id="194"><b>Función</b></Text>
    646655</th>
    647656</tr>
    648657<tr>
    649 <th>
     658<th width="132">
    650659<Text id="195"><i>-importdir</i></Text>
    651660</th>
    652 <th>
     661<th width="104">
    653662<Text id="196">Nombre de directorio</Text>
    654663</th>
    655 <th>
     664<th width="293">
    656665<Text id="197">Indica dónde se puede encontrar el material que se ha de importar. El valor por defecto es <i>GSDLHOME/collect/nombre_col/archives.</i></Text>
    657666</th>
    658667</tr>
    659668<tr>
    660 <th>
     669<th width="132">
    661670<Text id="198"><i>-removeold</i></Text>
    662671</th>
    663 <th>
     672<th width="104">
    664673<Text id="199">Ninguno</Text>
    665674</th>
    666 <th>
     675<th width="293">
    667676<Text id="200">Suprime el contenido del directorio <i>archives</i> antes de importar.</Text>
    668677</th>
    669678</tr>
    670679<tr>
    671 <th>
     680<th width="132">
    672681<Text id="201"><i>-gzip</i></Text>
    673682</th>
    674 <th>
     683<th width="104">
    675684<Text id="202">Ninguno</Text>
    676685</th>
    677 <th>
     686<th width="293">
    678687<Text id="203">Comprime los documentos de archivos de Greenstone producidos por <i>import</i> (ZIPPlug debe formar parte de la lista de conectores y <i>gzip</i> ha de estar instalado en su computadora).</Text>
    679688</th>
    680689</tr>
    681690<tr>
    682 <th>
     691<th width="132">
    683692<Text id="204"><i>-groupsize</i></Text>
    684693</th>
    685 <th>
     694<th width="104">
    686695<Text id="205">Número &gt;0</Text>
    687696</th>
    688 <th>
     697<th width="293">
    689698<Text id="206">Número de documentos que se pueden reunir en un archivo en el Format de Archivo de Greenstone. El valor por defecto es 1 (esto es, un documento por archivo).</Text>
    690699</th>
    691700</tr>
    692701<tr>
    693 <th>
     702<th width="132">
    694703<Text id="207"><i>-sortmeta</i></Text>
    695704</th>
    696 <th>
     705<th width="104">
    697706<Text id="208">Nombre de etiqueta de metadatos</Text>
    698707</th>
    699 <th>
     708<th width="293">
    700709<Text id="209">Clasifica alfabéticamente los documentos según el contenido de la etiqueta de metadatos. Sin embargo, esta función queda invalidada si la colección tiene más de un grupo en la colección (por ejemplo, <i>groupsize</i> &gt;1).</Text>
    701710</th>
    702711</tr>
    703712<tr>
    704 <th>
     713<th width="132">
    705714<Text id="210"><i>-OIDtype</i></Text>
    706715</th>
    707 <th>
     716<th width="104">
    708717<Text id="211">hasho incremental</Text>
    709718</th>
    710 <th>
     719<th width="293">
    711720<Text id="212">Método de creación de las OID para los documentos: <i>hash</i> desmenuza el contenido pero es lento; <i>incremental</i> simplemente asigna números de manera secuencial a los documentos y es más rápido.</Text>
    712721</th>
     
    739748<TableContent>
    740749<tr>
    741 <th> </th>
    742 <th>
     750<th width="132"/>
     751<th width="104">
    743752<Text id="222"><b>Argumento</b></Text>
    744753</th>
    745 <th>
     754<th width="293">
    746755<Text id="223"><b>Función</b></Text>
    747756</th>
    748757</tr>
    749758<tr>
    750 <th>
     759<th width="132">
    751760<Text id="224"><i>-builddir</i></Text>
    752761</th>
    753 <th>
     762<th width="104">
    754763<Text id="225">Nombre de directorio</Text>
    755764</th>
    756 <th>
     765<th width="293">
    757766<Text id="226">Especifica dónde se ha de almacenar el resultado de la creación. (El valor por defecto es <i>GSDLHOME/collect/nombre_col/building).</i></Text>
    758767</th>
    759768</tr>
    760769<tr>
    761 <th>
     770<th width="132">
    762771<Text id="227"><i>-index</i></Text>
    763772</th>
    764 <th>
     773<th width="104">
    765774<Text id="228">Nombre del índice (por ejemplo, <i>section:Title</i>)</Text>
    766775</th>
    767 <th>
     776<th width="293">
    768777<Text id="229">Especifica qué índices crear. El valor por defecto es la totalidad de los índices indicados en el archivo de configuración de la colección.</Text>
    769778</th>
    770779</tr>
    771780<tr>
    772 <th>
     781<th width="132">
    773782<Text id="230"><i>-allclassifications</i></Text>
    774783</th>
    775 <th>
     784<th width="104">
    776785<Text id="231">Ninguno</Text>
    777786</th>
    778 <th>
     787<th width="293">
    779788<Text id="232">Evita que el proceso de creación elimine las clasificaciones que no contienen documentos (por ejemplo, la clasificación “X” en los títulos, si no hay documentos cuyo título empiece por la letra X).</Text>
    780789</th>
    781790</tr>
    782791<tr>
    783 <th>
     792<th width="132">
    784793<Text id="233"><i>-create_images</i></Text>
    785794</th>
    786 <th>
     795<th width="104">
    787796<Text id="234">Ninguno</Text>
    788797</th>
    789 <th>
     798<th width="293">
    790799<Text id="235">Crea automáticamente los iconos de colección (para ello es necesario haber instalado GIMP y el módulo Gimp Perl).</Text>
    791800</th>
    792801</tr>
    793802<tr>
    794 <th>
     803<th width="132">
    795804<Text id="236"><i>-mode</i></Text>
    796805</th>
    797 <th>
     806<th width="104">
    798807<Text id="237">all, compress_text, infodb, o build_index</Text>
    799808</th>
    800 <th>
     809<th width="293">
    801810<Text id="238">Determina lo que debe hacer el proceso de creación. (El valor por defecto es <i>all</i>). <i>all</i> lleva a cabo una creación completa, <i>compress_text</i> sólo comprime el texto del documento, <i>infodb</i> crea una base de datos de informaciones sobre la colección (nombres, archivos, archivos asociados, información sobre la clasificación y otros) y <i>build_index</i> crea los índices especificados en el archivo de configuración de la colección o en la línea de comandos.</Text>
    802811</th>
    803812</tr>
    804813<tr>
    805 <th>
     814<th width="132">
    806815<Text id="239"><i>-no_text</i></Text>
    807816</th>
    808 <th> </th>
    809 <th>
     817<th width="104"/>
     818<th width="293">
    810819<Text id="240">No almacena texto comprimido. Esta opción es útil para minimizar el tamaño de los índices creados si desea visualizar siempre los documentos originales en el momento de la ejecución.</Text>
    811820</th>
     
    907916<TableContent>
    908917<tr>
    909 <th>
     918<th width="130">
    910919<Text id="257"><i>gsdlsourcefilename</i></Text>
    911920</th>
    912 <th>
     921<th width="400">
    913922<Text id="258">Archivo original a partir del cual se generó el archivo de archivo de Greenstone</Text>
    914923</th>
    915924</tr>
    916925<tr>
    917 <th>
     926<th width="130">
    918927<Text id="259"><i>gsdlassocfile</i></Text>
    919928</th>
    920 <th>
     929<th width="400">
    921930<Text id="260">Archivo asociado con el documento (un archivo gráfico, por ejemplo) </Text>
    922931</th>
     
    939948<TableContent>
    940949<tr>
    941 <th>
     950<th width="133">
    942951<Text id="267"><b>Nombre</b></Text>
    943952</th>
    944 <th>
     953<th width="94">
    945954<Text id="268"><b>Subetiqueta de metadato</b></Text>
    946955</th>
    947 <th>
     956<th width="305">
    948957<Text id="269"><b>Definición</b></Text>
    949958</th>
    950959</tr>
    951960<tr>
    952 <th>
     961<th width="133">
    953962<Text id="270">*Título</Text>
    954963</th>
    955 <th>
     964<th width="94">
    956965<Text id="271"><i>Title</i></Text>
    957966</th>
    958 <th>
     967<th width="305">
    959968<Text id="272">Nombre que se da al recurso</Text>
    960969</th>
    961970</tr>
    962971<tr>
    963 <th>
     972<th width="133">
    964973<Text id="273">*Creador</Text>
    965974</th>
    966 <th>
     975<th width="94">
    967976<Text id="274"><i>Creator</i></Text>
    968977</th>
    969 <th>
     978<th width="305">
    970979<Text id="275">Entidad encargada principalmente de crear el contenido del recurso</Text>
    971980</th>
    972981</tr>
    973982<tr>
    974 <th>
     983<th width="133">
    975984<Text id="276">*Tema y palabras clave</Text>
    976985</th>
    977 <th>
     986<th width="94">
    978987<Text id="277"><i>Subject</i></Text>
    979988</th>
    980 <th>
     989<th width="305">
    981990<Text id="278">Tema del contenido del recurso</Text>
    982991</th>
    983992</tr>
    984993<tr>
    985 <th>
     994<th width="133">
    986995<Text id="279">*Descripción</Text>
    987996</th>
    988 <th>
     997<th width="94">
    989998<Text id="280"><i>Description</i></Text>
    990999</th>
    991 <th>
     1000<th width="305">
    9921001<Text id="281">Explicación del contenido del recurso</Text>
    9931002</th>
    9941003</tr>
    9951004<tr>
    996 <th>
     1005<th width="133">
    9971006<Text id="282">*Editor</Text>
    9981007</th>
    999 <th>
     1008<th width="94">
    10001009<Text id="283"><i>Publisher</i></Text>
    10011010</th>
    1002 <th>
     1011<th width="305">
    10031012<Text id="284">Entidad encargada de publicar el recurso</Text>
    10041013</th>
    10051014</tr>
    10061015<tr>
    1007 <th>
     1016<th width="133">
    10081017<Text id="285">Contribuidor</Text>
    10091018</th>
    1010 <th>
     1019<th width="94">
    10111020<Text id="286"><i>Contributor</i></Text>
    10121021</th>
    1013 <th>
     1022<th width="305">
    10141023<Text id="287">Entidad encargada de aportar contribuciones al contenido del recurso</Text>
    10151024</th>
    10161025</tr>
    10171026<tr>
    1018 <th>
     1027<th width="133">
    10191028<Text id="288">*Fecha</Text>
    10201029</th>
    1021 <th>
     1030<th width="94">
    10221031<Text id="289"><i>Date</i></Text>
    10231032</th>
    1024 <th>
     1033<th width="305">
    10251034<Text id="290">Fecha en que se publicó el recurso o cualquier otra fecha importante asociada con el recurso.</Text>
    10261035</th>
    10271036</tr>
    10281037<tr>
    1029 <th>
     1038<th width="133">
    10301039<Text id="291">Tipo de recurso</Text>
    10311040</th>
    1032 <th>
     1041<th width="94">
    10331042<Text id="292"><i>Type</i></Text>
    10341043</th>
    1035 <th>
     1044<th width="305">
    10361045<Text id="293">Índole o tipo del contenido del recurso</Text>
    10371046</th>
    10381047</tr>
    10391048<tr>
    1040 <th>
     1049<th width="133">
    10411050<Text id="294">Formato</Text>
    10421051</th>
    1043 <th>
     1052<th width="94">
    10441053<Text id="295"><i>Format</i></Text>
    10451054</th>
    1046 <th>
     1055<th width="305">
    10471056<Text id="296">Representación física o digital del recurso</Text>
    10481057</th>
    10491058</tr>
    10501059<tr>
    1051 <th>
     1060<th width="133">
    10521061<Text id="297">*Identificador de recurso</Text>
    10531062</th>
    1054 <th>
     1063<th width="94">
    10551064<Text id="298"><i>Identifier</i></Text>
    10561065</th>
    1057 <th>
     1066<th width="305">
    10581067<Text id="299">Referencia inequívoca al recurso en un contexto determinado: se trata del identificador de objeto u OID</Text>
    10591068</th>
    10601069</tr>
    10611070<tr>
    1062 <th>
     1071<th width="133">
    10631072<Text id="300">*Fuente</Text>
    10641073</th>
    1065 <th>
     1074<th width="94">
    10661075<Text id="301"><i>Source</i></Text>
    10671076</th>
    1068 <th>
     1077<th width="305">
    10691078<Text id="302">Referencia a un recurso del que deriva el presente recurso</Text>
    10701079</th>
    10711080</tr>
    10721081<tr>
    1073 <th>
     1082<th width="133">
    10741083<Text id="303">*Lengua</Text>
    10751084</th>
    1076 <th>
     1085<th width="94">
    10771086<Text id="304"><i>Language</i></Text>
    10781087</th>
    1079 <th>
     1088<th width="305">
    10801089<Text id="305">Lengua del contenido intelectual del recurso</Text>
    10811090</th>
    10821091</tr>
    10831092<tr>
    1084 <th>
     1093<th width="133">
    10851094<Text id="306">Relación</Text>
    10861095</th>
    1087 <th>
     1096<th width="94">
    10881097<Text id="307"><i>Relation</i></Text>
    10891098</th>
    1090 <th>
     1099<th width="305">
    10911100<Text id="308">Referencia a un recurso conexo</Text>
    10921101</th>
    10931102</tr>
    10941103<tr>
    1095 <th>
     1104<th width="133">
    10961105<Text id="309">*Cobertura</Text>
    10971106</th>
    1098 <th>
     1107<th width="94">
    10991108<Text id="310"><i>Coverage</i></Text>
    11001109</th>
    1101 <th>
     1110<th width="305">
    11021111<Text id="311">Extensión o alcance del contenido del recurso</Text>
    11031112</th>
    11041113</tr>
    11051114<tr>
    1106 <th>
     1115<th width="133">
    11071116<Text id="312">Gestión de los derechos</Text>
    11081117</th>
    1109 <th>
     1118<th width="94">
    11101119<Text id="313"><i>Rights</i></Text>
    11111120</th>
    1112 <th>
     1121<th width="305">
    11131122<Text id="314">Información sobre los derechos relacionados con el recurso o atinentes a éste</Text>
    11141123</th>
     
    11611170<TableContent>
    11621171<tr>
    1163 <th>
     1172<th width="132">
    11641173<CodeLine>creator</CodeLine>
    11651174</th>
    1166 <th>
     1175<th width="397">
    11671176<Text id="324">Dirección electrónica del creador de la colección</Text>
    11681177</th>
    11691178</tr>
    11701179<tr>
    1171 <th>
     1180<th width="132">
    11721181<CodeLine><i>maintainer</i></CodeLine>
    11731182</th>
    1174 <th>
     1183<th width="397">
    11751184<Text id="325">Dirección electrónica del actualizador de la colección</Text>
    11761185</th>
    11771186</tr>
    11781187<tr>
    1179 <th>
     1188<th width="132">
    11801189<CodeLine><i>public</i></CodeLine>
    11811190</th>
    1182 <th>
     1191<th width="397">
    11831192<Text id="326">Determina si la colección va a ponerse a disposición del público o no</Text>
    11841193</th>
    11851194</tr>
    11861195<tr>
    1187 <th>
     1196<th width="132">
    11881197<CodeLine><i>beta</i></CodeLine>
    11891198</th>
    1190 <th>
     1199<th width="397">
    11911200<Text id="327">Determina si la colección es una versión beta o no</Text>
    11921201</th>
    11931202</tr>
    11941203<tr>
    1195 <th>
     1204<th width="132">
    11961205<CodeLine><i>indexes</i></CodeLine>
    11971206</th>
    1198 <th>
     1207<th width="397">
    11991208<Text id="328">Lista de índices por crear</Text>
    12001209</th>
    12011210</tr>
    12021211<tr>
    1203 <th>
     1212<th width="132">
    12041213<CodeLine><i>defaultindex</i></CodeLine>
    12051214</th>
    1206 <th>
     1215<th width="397">
    12071216<Text id="329">Índice por defecto</Text>
    12081217</th>
    12091218</tr>
    12101219<tr>
    1211 <th>
     1220<th width="132">
    12121221<CodeLine><i>subcollection</i></CodeLine>
    12131222</th>
    1214 <th>
     1223<th width="397">
    12151224<Text id="330">Define una subcolección basada en metadatos</Text>
    12161225</th>
    12171226</tr>
    12181227<tr>
    1219 <th>
     1228<th width="132">
    12201229<CodeLine><i>indexsubcollections</i></CodeLine>
    12211230</th>
    1222 <th>
     1231<th width="397">
    12231232<Text id="331">Especifica qué subcolecciones indizar</Text>
    12241233</th>
    12251234</tr>
    12261235<tr>
    1227 <th>
     1236<th width="132">
    12281237<CodeLine><i>defaultsubcollection</i></CodeLine>
    12291238</th>
    1230 <th>
     1239<th width="397">
    12311240<Text id="332">Índice de subcolección por defecto</Text>
    12321241</th>
    12331242</tr>
    12341243<tr>
    1235 <th>
     1244<th width="132">
    12361245<CodeLine><i>languages</i></CodeLine>
    12371246</th>
    1238 <th>
     1247<th width="397">
    12391248<Text id="333">Lista de lenguas en las que hay que crear los índices</Text>
    12401249</th>
    12411250</tr>
    12421251<tr>
    1243 <th>
     1252<th width="132">
    12441253<CodeLine><i>defaultlanguage</i></CodeLine>
    12451254</th>
    1246 <th>
     1255<th width="397">
    12471256<Text id="334">Índice de lengua por defecto</Text>
    12481257</th>
    12491258</tr>
    12501259<tr>
    1251 <th>
     1260<th width="132">
    12521261<CodeLine><i>collectionmeta</i></CodeLine>
    12531262</th>
    1254 <th>
     1263<th width="397">
    12551264<Text id="335">Define los metadatos al nivel de la colección</Text>
    12561265</th>
    12571266</tr>
    12581267<tr>
    1259 <th>
     1268<th width="132">
    12601269<CodeLine><i>plugin</i></CodeLine>
    12611270</th>
    1262 <th>
     1271<th width="397">
    12631272<Text id="336">Especifica un conector que habrá de utilizarse durante la creación</Text>
    12641273</th>
    12651274</tr>
    12661275<tr>
    1267 <th>
     1276<th width="132">
    12681277<CodeLine><i>format</i></CodeLine>
    12691278</th>
    1270 <th>
     1279<th width="397">
    12711280<Text id="337">Cadena de formato (se explica más adelante)</Text>
    12721281</th>
    12731282</tr>
    12741283<tr>
    1275 <th>
     1284<th width="132">
    12761285<CodeLine><i>classify</i></CodeLine>
    12771286</th>
    1278 <th>
     1287<th width="397">
    12791288<Text id="338">Especifica un clasificador que habrá de utilizarse durante la creación</Text>
    12801289</th>
     
    15761585<TableContent>
    15771586<tr>
    1578 <th>
     1587<th width="132">
    15791588<CodeLine><i>input_encoding</i></CodeLine>
    15801589</th>
    1581 <th>
     1590<th width="397">
    15821591<Text id="394">Codificación de los caracteres utilizados en los documentos de origen. Por defecto Greenstone averigua automáticamente la codificación de cada documento. Sin embargo, algunas veces conviene definir este valor. Por ejemplo, si se sabe con certeza que todos los documentos están en ASCII, el hecho de establecer la codificación de los datos de entrada en <i>ascii</i> incrementa considerablemente la velocidad de importación y creación de la colección. Hay muchos valores posibles: teclee <i>pluginfo.pl BasPlug</i> para obtener una lista completa.</Text>
    15831592</th>
    15841593</tr>
    15851594<tr>
    1586 <th>
     1595<th width="132">
    15871596<CodeLine><i>default_encoding</i></CodeLine>
    15881597</th>
    1589 <th>
     1598<th width="397">
    15901599<Text id="395">Codificación utilizada si <i>input_encoding</i> está en <i>auto</i> y falla la detección automática de la codificación.</Text>
    15911600</th>
    15921601</tr>
    15931602<tr>
    1594 <th>
     1603<th width="132">
    15951604<CodeLine><i>process_exp</i></CodeLine>
    15961605</th>
    1597 <th>
     1606<th width="397">
    15981607<Text id="396">Expresión regular en Perl para detectar los nombres de archivo (por ejemplo, para localizar un tipo determinado de extensión de archivo). Esto determina qué archivos debe tratar un conector. Todo conector tiene una extensión por defecto (el valor por defecto de <i>HTMLPlug</i> es <i>(?i).html?</i>, o sea, cualquier archivo con la extensión <i>.htm</i> o <i>.html</i>).</Text>
    15991608</th>
    16001609</tr>
    16011610<tr>
    1602 <th>
     1611<th width="132">
    16031612<CodeLine><i>block_exp</i></CodeLine>
    16041613</th>
    1605 <th>
     1614<th width="397">
    16061615<Text id="397">Una expresión regular para detectar los nombres de archivo que no van a pasarse a otros conectores. Esta operación puede evitar la aparición de mensajes de error molestos sobre archivos que no interesan. Algunos conectores tienen expresiones de bloqueo por defecto, por ejemplo, <i>HTMLPlug</i> bloquea los archivos con extensiones <i>.gif</i>, <i>.jpg</i>, <i>.jpeg</i>, <i>.png</i>, <i>.rtf</i> y <i>.css</i>.</Text>
    16071616</th>
    16081617</tr>
    16091618<tr>
    1610 <th>
     1619<th width="132">
    16111620<CodeLine><i>cover_image</i></CodeLine>
    16121621</th>
    1613 <th>
     1622<th width="397">
    16141623<Text id="398">Busca un archivo <i>.jpg</i> (con el mismo nombre que el archivo en curso de tratamiento) y lo asocia con el documento como imagen de portada.</Text>
    16151624</th>
    16161625</tr>
    16171626<tr>
    1618 <th>
     1627<th width="132">
    16191628<CodeLine><i>extract_acronyms</i></CodeLine>
    16201629</th>
    1621 <th>
     1630<th width="397">
    16221631<Text id="399">Extrae siglas de los documentos y las añade como metadatos a los correspondientes documentos en el Formato de Archivo Greenstone.</Text>
    16231632</th>
    16241633</tr>
    16251634<tr>
    1626 <th>
     1635<th width="132">
    16271636<CodeLine><i>markup_acronyms</i></CodeLine>
    16281637</th>
    1629 <th>
     1638<th width="397">
    16301639<Text id="400">Añade información sobre las siglas al texto del documento.</Text>
    16311640</th>
    16321641</tr>
    16331642<tr>
    1634 <th>
     1643<th width="132">
    16351644<CodeLine><i>extract_language</i></CodeLine>
    16361645</th>
    1637 <th>
     1646<th width="397">
    16381647<Text id="401">Identifica la lengua de cada documento y la asocia como metadato. Obsérvese que esto se hace de forma automática si la opción <i>input_encoding</i> está en posición <i>auto</i>.</Text>
    16391648</th>
    16401649</tr>
    16411650<tr>
    1642 <th>
     1651<th width="132">
    16431652<CodeLine><i>default_language</i></CodeLine>
    16441653</th>
    1645 <th>
     1654<th width="397">
    16461655<Text id="402">Si falla la extracción automática de la lengua, el metadato de lengua adopta este valor.</Text>
    16471656</th>
    16481657</tr>
    16491658<tr>
    1650 <th>
     1659<th width="132">
    16511660<CodeLine><i>first</i></CodeLine>
    16521661</th>
    1653 <th>
     1662<th width="397">
    16541663<Text id="403">Extrae una lista separada por comas de la primera porción de texto y la incorpora como metadato <i>FirstNNN</i> (se utiliza a menudo como sustituto del <i>Title</i>).</Text>
    16551664</th>
    16561665</tr>
    16571666<tr>
    1658 <th>
     1667<th width="132">
    16591668<CodeLine><i>extract_email</i></CodeLine>
    16601669</th>
    1661 <th>
     1670<th width="397">
    16621671<Text id="404">Extrae las direcciones electrónicas y las añade como metadatos del documento.</Text>
    16631672</th>
    16641673</tr>
    16651674<tr>
    1666 <th>
     1675<th width="132">
    16671676<CodeLine><i>extract_date</i></CodeLine>
    16681677</th>
    1669 <th>
     1678<th width="397">
    16701679<Text id="405">Extrae las fechas relacionadas con el contenido de documentos históricos y los incluye como metadatos de tipo <i>Coverage</i>.</Text>
    16711680</th>
     
    16861695<TableContent>
    16871696<tr>
    1688 <th/>
    1689 <th/>
    1690 <th>
     1697<th width="60"/>
     1698<th width="72"/>
     1699<th width="236">
    16911700<Text id="408"><b>Objetivo</b></Text>
    16921701</th>
    1693 <th>
     1702<th width="85">
    16941703<Text id="409"><b>Tipos de archivo</b></Text>
    16951704</th>
    1696 <th>
     1705<th width="76">
    16971706<Text id="410"><b>Ignora archivos</b></Text>
    16981707</th>
    16991708</tr>
    17001709<tr>
    1701 <th>
     1710<th width="60">
    17021711<Text id="411"><b>Generales</b></Text>
    17031712</th>
    1704 <th>
     1713<th width="72">
    17051714<Text id="412">ArcPlug</Text>
    17061715</th>
    1707 <th>
     1716<th width="236">
    17081717<Text id="413">Trata los archivos mencionados en el archivo <i>archives.inf</i>, que se utiliza como vector de comunicación entre los procesos de importación y de creación. Debe incluirse (a menos que no se vaya a utilizar <i>import.pl</i>)</Text>
    17091718</th>
    1710 <th>
     1719<th width="85">
    17111720<Text id="414"><i>-</i></Text>
    17121721</th>
    1713 <th>
     1722<th width="76">
    17141723<Text id="415"><i>-</i></Text>
    17151724</th>
     
    17171726<tr>
    17181727<th width="60"/>
    1719 <th>
     1728<th width="72">
    17201729<Text id="416"><i>RecPlug</i></Text>
    17211730</th>
    1722 <th>
     1731<th width="236">
    17231732<Text id="417">Explora recursivamente una estructura de directorios para comprobar si un nombre de archivo corresponde a un directorio y, de ser así, insertar todos los archivos del directorio en la secuencia de los conectores. Asigna metadatos si la opción <i>–use_metadata_files</i> está activada y los archivos <i>metadata.xml</i> están presentes.</Text>
    17241733</th>
    1725 <th>
     1734<th width="85">
    17261735<Text id="418"><i>-</i></Text>
    17271736</th>
    1728 <th>
     1737<th width="76">
    17291738<Text id="419"><i>-</i></Text>
    17301739</th>
     
    17321741<tr>
    17331742<th width="60"/>
    1734 <th>
     1743<th width="72">
    17351744<Text id="420"><i>GAPlug</i></Text>
    17361745</th>
    1737 <th>
     1746<th width="236">
    17381747<Text id="421">Trata los archivos en el Formato de Archivo Greenstone generados por <i>import.pl</i>. Debe incluirse (a menos que no se vaya a utilizar <i>import.pl</i>).</Text>
    17391748</th>
    1740 <th>
     1749<th width="85">
    17411750<Text id="422"><i>.xml</i></Text>
    17421751</th>
    1743 <th>
     1752<th width="76">
    17441753<Text id="423"><i>-</i></Text>
    17451754</th>
     
    17471756<tr>
    17481757<th width="60"/>
    1749 <th>
     1758<th width="72">
    17501759<Text id="424"><i>TEXTPlug</i></Text>
    17511760</th>
    1752 <th>
     1761<th width="236">
    17531762<Text id="425">Trata texto sin formato colocándolo entre etiquetas &lt;pre&gt; &lt;/pre&gt; (tratándolo como si estuviera previamente formateado).</Text>
    17541763</th>
    1755 <th>
     1764<th width="85">
    17561765<Text id="426"><i>.txt, .text</i></Text>
    17571766</th>
    1758 <th>
     1767<th width="76">
    17591768<Text id="427"><i>-</i></Text>
    17601769</th>
     
    17621771<tr>
    17631772<th width="60"/>
    1764 <th>
     1773<th width="72">
    17651774<Text id="428"><i>HTMLPlug</i></Text>
    17661775</th>
    1767 <th>
     1776<th width="236">
    17681777<Text id="429">Trata el HTML, sustituyendo adecuadamente los hipervínculos. Si el documento al que apunta el hipervínculo no se encuentra en la colección, se inserta una página intermedia que avisa al usuario de que está saliendo de la colección. Extrae los metadatos ya disponibles, como <i>Title</i>.</Text>
    17691778</th>
    1770 <th>
     1779<th width="85">
    17711780<Text id="430"><i>.htm, .html, .cgi, .php, .asp, .shm, .shtml</i></Text>
    17721781</th>
    1773 <th>
     1782<th width="76">
    17741783<Text id="431"><i>.gif, .jpeg, .jpg, .png, .css, .rtf</i></Text>
    17751784</th>
     
    17771786<tr>
    17781787<th width="60"/>
    1779 <th>
     1788<th width="72">
    17801789<Text id="432"><i>WordPlug</i></Text>
    17811790</th>
    1782 <th>
     1791<th width="236">
    17831792<Text id="433">Trata los documentos en formato Word de Microsoft, extrae el autor y el título cuando están disponibles y mantiene los diagramas e imágenes en sus lugares adecuados. Las aplicaciones de conversión utilizadas por este conector generan algunas veces HTML mal formateados y, por consiguiente, le recomendamos que proporcione los documentos originales para su visualización cuando cree colecciones de archivos WORD. Sin embargo, el texto que se extrae de los documentos es apropiado a efectos de búsqueda e indización.</Text>
    17841793</th>
    1785 <th>
     1794<th width="85">
    17861795<Text id="434"><i>.doc</i></Text>
    17871796</th>
    1788 <th>
     1797<th width="76">
    17891798<Text id="435"><i>.gif, .jpeg, .jpg, .png, .css, .rtf</i></Text>
    17901799</th>
     
    17921801<tr>
    17931802<th width="60"/>
    1794 <th>
     1803<th width="72">
    17951804<Text id="436"><i>PDFPlug</i></Text>
    17961805</th>
    1797 <th>
     1806<th width="236">
    17981807<Text id="437">Trata documentos PDF y extrae la primera línea del texto como título. El programa <i>pdftohtml</i> no logra tratar algunos archivos PDF. Lo que ocurre es que el proceso de conversión lleva un tiempo excesivo y a menudo aparece en pantalla un mensaje de error al respecto. Si esto ocurre, la única solución que podemos proponerle es suprimir de la colección el documento problemático y volverla a importar.</Text>
    17991808</th>
    1800 <th>
     1809<th width="85">
    18011810<Text id="438"><i>.pdf</i></Text>
    18021811</th>
    1803 <th>
     1812<th width="76">
    18041813<Text id="439"><i>.gif, .jpeg, .jpg, .png, .css, .rtf</i></Text>
    18051814</th>
     
    18071816<tr>
    18081817<th width="60"/>
    1809 <th>
     1818<th width="72">
    18101819<Text id="440"><i>PSPlug</i></Text>
    18111820</th>
    1812 <th>
     1821<th width="236">
    18131822<Text id="441">Trata documentos PostScript y opcionalmente extrae los metadatos de fecha, título y número de página.</Text>
    18141823</th>
    1815 <th>
     1824<th width="85">
    18161825<Text id="442"><i>.ps</i></Text>
    18171826</th>
    1818 <th>
     1827<th width="76">
    18191828<Text id="443"><i>.eps</i></Text>
    18201829</th>
     
    18221831<tr>
    18231832<th width="60"/>
    1824 <th>
     1833<th width="72">
    18251834<Text id="444"><i>EMAILPlug</i></Text>
    18261835</th>
    1827 <th>
     1836<th width="236">
    18281837<Text id="445">Trata los mensajes de correo electrónico y reconoce el autor, el asunto, la fecha, etc. Este conector aún no maneja adecuadamente los correos electrónicos codificados con MIME; aunque son legibles, suelen tener un aspecto bastante extraño.</Text>
    18291838</th>
    1830 <th>
     1839<th width="85">
    18311840<Text id="446">Debe terminar por dígitos o por dígitos seguidos de .Email</Text>
    18321841</th>
    1833 <th>
     1842<th width="76">
    18341843<Text id="447"><i>-</i></Text>
    18351844</th>
     
    18371846<tr>
    18381847<th width="60"/>
    1839 <th>
     1848<th width="72">
    18401849<Text id="448"><i>BibTexPlug</i></Text>
    18411850</th>
    1842 <th>
     1851<th width="236">
    18431852<Text id="449">Trata los archivos bibliográficos en formato <i>BibTeX</i></Text>
    18441853</th>
    1845 <th>
     1854<th width="85">
    18461855<Text id="450"><i>.bib</i></Text>
    18471856</th>
    1848 <th>
     1857<th width="76">
    18491858<Text id="451"><i>-</i></Text>
    18501859</th>
     
    18521861<tr>
    18531862<th width="60"/>
    1854 <th>
     1863<th width="72">
    18551864<Text id="452"><i>ReferPlug</i></Text>
    18561865</th>
    1857 <th>
     1866<th width="236">
    18581867<Text id="453">Trata los archivos bibliográficos en formato <i>refer</i></Text>
    18591868</th>
    1860 <th>
     1869<th width="85">
    18611870<Text id="454"><i>.bib</i></Text>
    18621871</th>
    1863 <th>
     1872<th width="76">
    18641873<Text id="455"><i>-</i></Text>
    18651874</th>
     
    18671876<tr>
    18681877<th width="60"/>
    1869 <th>
     1878<th width="72">
    18701879<Text id="456"><i>SRCPlug</i></Text>
    18711880</th>
    1872 <th>
     1881<th width="236">
    18731882<Text id="457">Trata los archivos de código fuente</Text>
    18741883</th>
    1875 <th>
     1884<th width="85">
    18761885<Text id="458"><i>Makefile, Readme, .c, .cc, .cpp, .h, .hpp, .pl, .pm, .sh</i></Text>
    18771886</th>
    1878 <th>
     1887<th width="72">
    18791888<Text id="459"><i>.o, .obj, .a, .so, .dll</i></Text>
    18801889</th>
     
    18821891<tr>
    18831892<th width="60"/>
    1884 <th>
     1893<th width="72">
    18851894<Text id="460"><i>ImagePlug</i></Text>
    18861895</th>
    1887 <th>
     1896<th width="236">
    18881897<Text id="461">Trata los archivos de imágenes para crear una biblioteca de imágenes. Sólo funciona con UNIX.</Text>
    18891898</th>
    1890 <th>
     1899<th width="85">
    18911900<Text id="462"><i>.jpeg, .jpg, .gif, .png, .bmp, .xbm, .tif, .tiff</i></Text>
    18921901</th>
    1893 <th>
     1902<th width="76">
    18941903<Text id="463"><i>-</i></Text>
    18951904</th>
     
    18971906<tr>
    18981907<th width="60"/>
    1899 <th>
     1908<th width="72">
    19001909<Text id="464"><i>SplitPlug</i></Text>
    19011910</th>
    1902 <th>
     1911<th width="236">
    19031912<Text id="465">Como BasPlug y ConvertToPlug, este conector no debe activarse directamente; en cambio, puede ser heredado por conectores que necesiten tratar archivos que contengan varios documentos</Text>
    19041913</th>
    1905 <th>
     1914<th width="85">
    19061915<Text id="466"><i>-</i></Text>
    19071916</th>
    1908 <th>
     1917<th width="76">
    19091918<Text id="467"><i>-</i></Text>
    19101919</th>
     
    19121921<tr>
    19131922<th width="60"/>
    1914 <th>
     1923<th width="72">
    19151924<Text id="468"><i>FOXPlug</i></Text>
    19161925</th>
    1917 <th>
     1926<th width="236">
    19181927<Text id="469">Trata los archivos dbt de FoxBASE</Text>
    19191928</th>
    1920 <th>
     1929<th width="85">
    19211930<Text id="470"><i>.dbt, .dbf,</i></Text>
    19221931</th>
    1923 <th>
     1932<th width="76">
    19241933<Text id="471"><i>-</i></Text>
    19251934</th>
     
    19271936<tr>
    19281937<th width="60"/>
    1929 <th>
     1938<th width="72">
    19301939<Text id="472"><i>ZIPPlug</i></Text>
    19311940</th>
    1932 <th>
     1941<th width="236">
    19331942<Text id="473">Descomprime archivos <i>gzip</i>, <i>bzip</i>, <i>zip</i> y <i>tar</i> siempre que se disponga de las herramientas GNU adecuadas</Text>
    19341943</th>
    1935 <th>
     1944<th width="85">
    19361945<Text id="474"><i>.gzip, .bzip, .zip, .tar, .gz, .bz, .tgz, .taz</i></Text>
    19371946</th>
    1938 <th>
     1947<th width="76">
    19391948<Text id="475"><i>-</i></Text>
    19401949</th>
    19411950</tr>
    19421951<tr>
    1943 <th>
     1952<th width="60">
    19441953<Text id="476"><b>Específicos de una colección</b></Text>
    19451954</th>
    1946 <th>
     1955<th width="72">
    19471956<Text id="477"><i>PrePlug</i></Text>
    19481957</th>
    1949 <th>
     1958<th width="236">
    19501959<Text id="478">Trata la salida HTML utilizando PRESCRIPT y divide los documentos en páginas para la colección <i>Computer Science Tecnical Reports</i></Text>
    19511960</th>
    1952 <th>
     1961<th width="85">
    19531962<Text id="479"><i>.html, .html.gz</i></Text>
    19541963</th>
    1955 <th>
     1964<th width="76">
    19561965<Text id="480"><i>-</i></Text>
    19571966</th>
     
    19591968<tr>
    19601969<th width="60"/>
    1961 <th>
     1970<th width="72">
    19621971<Text id="481"><i>GBPlug</i></Text>
    19631972</th>
    1964 <th>
     1973<th width="236">
    19651974<Text id="482">Trata el texto electrónico del Proyecto Gutenberg, que incluye información sobre títulos introducida manualmente.</Text>
    19661975</th>
    1967 <th>
     1976<th width="85">
    19681977<Text id="483"><i>.txt.gz, .html, .htm</i></Text>
    19691978</th>
    1970 <th>
     1979<th width="76">
    19711980<Text id="484"><i>-</i></Text>
    19721981</th>
     
    19741983<tr>
    19751984<th width="60"/>
    1976 <th>
     1985<th width="72">
    19771986<Text id="485"><i>TCCPlug</i></Text>
    19781987</th>
    1979 <th>
     1988<th width="236">
    19801989<Text id="486">Trata los documentos de correo electrónico procedentes de <i>ComputistsŽ Weekly</i> (el semanario de los informáticos)</Text>
    19811990</th>
    1982 <th>
     1991<th width="85">
    19831992<Text id="487">Debe empezar por <i>tcc o cw</i></Text>
    19841993</th>
    1985 <th>
     1994<th width="76">
    19861995<Text id="488"><i>-</i></Text>
    19871996</th>
     
    20002009<TableContent>
    20012010<tr>
    2002 <th width="@width"/>
    2003 <th>
     2011<th width="132"/>
     2012<th width="132">
    20042013<Text id="495"><b>Opción</b></Text>
    20052014</th>
    2006 <th>
     2015<th width="265">
    20072016<Text id="496"><b>Objetivo</b></Text>
    20082017</th>
    20092018</tr>
    20102019<tr>
    2011 <th>
     2020<th width="132">
    20122021<Text id="497">HTMLPlug</Text>
    20132022</th>
    2014 <th>
     2023<th width="132">
    20152024<Text id="498"><i>nolinks</i></Text>
    20162025</th>
    2017 <th>
     2026<th width="265">
    20182027<Text id="499">No guarda enlaces dentro de la colección. Esto acelera el proceso de importación/creación, pero se pierden todos los enlaces de la colección.</Text>
    20192028</th>
    20202029</tr>
    20212030<tr>
    2022 <th> </th>
    2023 <th>
     2031<th width="132"/>
     2032<th width="132">
    20242033<Text id="500"><i>description_tags</i></Text>
    20252034</th>
    2026 <th>
     2035<th width="265">
    20272036<Text id="501">Interpreta los archivos de documentos etiquetados como se explica en la subsección siguiente.</Text>
    20282037</th>
    20292038</tr>
    20302039<tr>
    2031 <th> </th>
    2032 <th>
     2040<th width="132"/>
     2041<th width="132">
    20332042<Text id="502"><i>keep_head</i></Text>
    20342043</th>
    2035 <th>
     2044<th width="265">
    20362045<Text id="503">No quita los encabezados HTML.</Text>
    20372046</th>
    20382047</tr>
    20392048<tr>
    2040 <th> </th>
    2041 <th>
     2049<th width="132"/>
     2050<th width="132">
    20422051<Text id="504"><i>no_metadata</i></Text>
    20432052</th>
    2044 <th>
     2053<th width="265">
    20452054<Text id="505">No busca ningún metadato (esto puede acelerar el proceso de importación/creación).</Text>
    20462055</th>
    20472056</tr>
    20482057<tr>
    2049 <th> </th>
    2050 <th>
     2058<th width="132"/>
     2059<th width="132">
    20512060<Text id="506"><i>metadata_fields</i></Text>
    20522061</th>
    2053 <th>
     2062<th width="265">
    20542063<Text id="507">Toma una lista separada por comas de tipos de metadatos (cuyo valor por defecto es <i>Title</i>) que se han de extraer. Para cambiar el nombre de los metadatos en el archivo en el Formato de Archivo Greenstone, utilice <i>tag&lt;nuevo_nombre&gt;</i>, en que <i>tag</i> es la etiqueta HTML buscada y <i>nuevo_nombre</i> su nuevo nombre.</Text>
    20552064</th>
    20562065</tr>
    20572066<tr>
    2058 <th> </th>
    2059 <th>
     2067<th width="132"/>
     2068<th width="132">
    20602069<Text id="508"><i>hunt_creator_metadata</i></Text>
    20612070</th>
    2062 <th>
     2071<th width="265">
    20632072<Text id="509">Encuentra el mayor número posible de metadatos sobre la autoría del documento y los consigna en el documento en el Formato de Archivo Greenstone como metadatos <i>Creator</i>. Se debe incluir también <i>Creator</i> mediante la opción <i>metadata_fields</i>.</Text>
    20642073</th>
    20652074</tr>
    20662075<tr>
    2067 <th> </th>
    2068 <th>
     2076<th width="132"/>
     2077<th width="132">
    20692078<Text id="510"><i>file_is_url</i></Text>
    20702079</th>
    2071 <th>
     2080<th width="265">
    20722081<Text id="511">Utilice esta opción si se ha usado un programa de duplicación o espejo Web para crear la estructura de los documentos por importar.</Text>
    20732082</th>
    20742083</tr>
    20752084<tr>
    2076 <th> </th>
    2077 <th>
     2085<th width="132"/>
     2086<th width="132">
    20782087<Text id="512"><i>assoc_files</i></Text>
    20792088</th>
    2080 <th>
     2089<th width="265">
    20812090<Text id="513">Asigna una expresión regular de Perl que define los tipos de archivos que se han de tratar como archivos asociados. Los tipos por defecto son: <i>.jpg</i>, <i>.jpeg</i>, <i>.gif</i>, <i>.png</i>, <i>.css.</i></Text>
    20822091</th>
    20832092</tr>
    20842093<tr>
    2085 <th> </th>
    2086 <th>
     2094<th width="132"/>
     2095<th width="132">
    20872096<Text id="514"><i>rename_assoc_files</i></Text>
    20882097</th>
    2089 <th>
     2098<th width="265">
    20902099<Text id="515">Cambia el nombre de los archivos asociados con los documentos. Durante este proceso, la estructura de directorio de todo archivo asociado reducirá mucho su volumen (opción útil si se ha de almacenar la colección en un espacio limitado).</Text>
    20912100</th>
    20922101</tr>
    20932102<tr>
    2094 <th>
     2103<th width="132">
    20952104<Text id="516"><i>HTMLPlug</i> y <br/><i>TEXTPlug</i></Text>
    20962105</th>
    2097 <th>
     2106<th width="132">
    20982107<Text id="517"><i>title_sub</i></Text>
    20992108</th>
    2100 <th>
     2109<th width="265">
    21012110<Text id="518">Expresión de sustitución Perl para modificar los títulos.</Text>
    21022111</th>
    21032112</tr>
    21042113<tr>
    2105 <th>
     2114<th width="132">
    21062115<Text id="519"><i>PSPlug</i></Text>
    21072116</th>
    2108 <th>
     2117<th width="132">
    21092118<Text id="520"><i>extract_date</i></Text>
    21102119</th>
    2111 <th>
     2120<th width="265">
    21122121<Text id="521">Extrae la fecha de creación del encabezado PostScript y la almacena como metadato.</Text>
    21132122</th>
    21142123</tr>
    21152124<tr>
    2116 <th> </th>
    2117 <th>
     2125<th width="132"/>
     2126<th width="132">
    21182127<Text id="522"><i>extract_title</i></Text>
    21192128</th>
    2120 <th>
     2129<th width="265">
    21212130<Text id="523">Extrae el título del documento del encabezado PostScript y lo almacena como metadato de título.</Text>
    21222131</th>
    21232132</tr>
    21242133<tr>
    2125 <th> </th>
    2126 <th>
     2134<th width="132"/>
     2135<th width="132">
    21272136<Text id="524"><i>extract_pages</i></Text>
    21282137</th>
    2129 <th>
     2138<th width="265">
    21302139<Text id="525">Extrae los números de página del documento PostScript y los incluye en las secciones adecuadas como metadatos con la etiqueta <i>Pages</i>.</Text>
    21312140</th>
    21322141</tr>
    21332142<tr>
    2134 <th>
     2143<th width="132">
    21352144<Text id="526"><i>RecPlug</i></Text>
    21362145</th>
    2137 <th>
     2146<th width="132">
    21382147<Text id="527"><i>use_metadata_files</i></Text>
    21392148</th>
    2140 <th>
     2149<th width="265">
    21412150<Text id="528">Asigna metadatos desde un archivo, como se explica en la subsección siguiente.</Text>
    21422151</th>
    21432152</tr>
    21442153<tr>
    2145 <th>
     2154<th width="132">
    21462155<Text id="529"><i>ImagePlug</i></Text>
    21472156</th>
    2148 <th>
     2157<th width="132">
    21492158<Text id="530">Diversas opciones</Text>
    21502159</th>
    2151 <th>
     2160<th width="265">
    21522161<Text id="531">Véase <i>ImagePlug.pm</i>. </Text>
    21532162</th>
    21542163</tr>
    21552164<tr>
    2156 <th>
     2165<th width="132">
    21572166<Text id="532"><i>SRCPlug</i></Text>
    21582167</th>
    2159 <th>
     2168<th width="132">
    21602169<Text id="533"><i>remove_prefix</i></Text>
    21612170</th>
    2162 <th>
     2171<th width="265">
    21632172<Text id="534">Especifica en forma de expresión regular de Perl, un patrón inicial que debe eliminarse del nombre del archivo. El comportamiento por defecto es suprimir toda la ruta.</Text>
    21642173</th>
     
    23302339<tr>
    23312340<th width="132"/>
    2332 <th>
     2341<th width="92">
    23332342<Text id="576"><b>Argumento</b></Text>
    23342343</th>
    2335 <th>
     2344<th width="305">
    23362345<Text id="577"><b>Finalidad</b></Text>
    23372346</th>
    23382347</tr>
    23392348<tr>
    2340 <th>
     2349<th width="132">
    23412350<Text id="578"><i>Hierarchy</i></Text>
    23422351</th>
    23432352<th width="92"/>
    2344 <th>
     2353<th width="305">
    23452354<Text id="579">Clasificación jerárquica</Text>
    23462355</th>
    23472356</tr>
    23482357<tr>
    2349 <th>
     2358<th width="132"/>
     2359<th width="92">
    23502360<Text id="580"><i>hfile</i></Text>
    23512361</th>
    2352 <th>
     2362<th width="305">
    23532363<Text id="581">Archivo de clasificación</Text>
    23542364</th>
    23552365</tr>
    23562366<tr>
    2357 <th>
     2367<th width="132"/>
     2368<th width="92">
    23582369<Text id="582"><i>metadata</i></Text>
    23592370</th>
    2360 <th>
     2371<th width="305">
    23612372<Text id="583">Elemento de metadato para cotejar con el identificador <i>hfile</i></Text>
    23622373</th>
    23632374</tr>
    23642375<tr>
    2365 <th>
     2376<th width="132"/>
     2377<th width="92">
    23662378<Text id="584"><i>sort</i></Text>
    23672379</th>
    2368 <th>
     2380<th width="305">
    23692381<Text id="585">Elemento de metadato utilizado para clasificar los documentos en las hojas (el valor por defecto es <i>Title</i>)</Text>
    23702382</th>
    23712383</tr>
    23722384<tr>
    2373 <th>
     2385<th width="132"/>
     2386<th width="92">
    23742387<Text id="586"><i>buttonname</i></Text>
    23752388</th>
    2376 <th>
     2389<th width="305">
    23772390<Text id="587">Nombre del botón utilizado para acceder a este clasificador (el valor por defecto es el valor del argumento <i>metadata</i>)</Text>
    23782391</th>
    23792392</tr>
    23802393<tr>
    2381 <th>
     2394<th width="132">
    23822395<Text id="588">List</Text>
    23832396</th>
    23842397<th width="92"/>
    2385 <th>
     2398<th width="305">
    23862399<Text id="589">Lista alfabética de los documentos</Text>
    23872400</th>
    23882401</tr>
    23892402<tr>
    2390 <th>
     2403<th width="132"/>
     2404<th width="92">
    23912405<Text id="590"><i>metadata</i></Text>
    23922406</th>
    2393 <th>
     2407<th width="305">
    23942408<Text id="591">Incluye los documentos que contienen este elemento de metadato</Text>
    23952409</th>
    23962410</tr>
    23972411<tr>
    2398 <th>
     2412<th width="132"/>
     2413<th width="92">
    23992414<Text id="592"><i>buttonname</i></Text>
    24002415</th>
    2401 <th>
     2416<th width="305">
    24022417<Text id="593">Nombre del botón utilizado para acceder a este clasificador (el valor por defecto es el valor del argumento <i>metadata</i>)</Text>
    24032418</th>
    24042419</tr>
    24052420<tr>
    2406 <th>
     2421<th width="132">
    24072422<Text id="594"><i>SectionList</i></Text>
    24082423</th>
    24092424<th width="92"/>
    2410 <th>
     2425<th width="305">
    24112426<Text id="595">Lista de las secciones en los documentos</Text>
    24122427</th>
    24132428</tr>
    24142429<tr>
    2415 <th>
     2430<th width="132">
    24162431<Text id="596"><i>AZList</i></Text>
    24172432</th>
    24182433<th width="92"/>
    2419 <th>
     2434<th width="305">
    24202435<Text id="597">Lista de documentos dividida por intervalos alfabéticos</Text>
    24212436</th>
    24222437</tr>
    24232438<tr>
    2424 <th>
     2439<th width="132"/>
     2440<th width="92">
    24252441<Text id="598"><i>metadata</i></Text>
    24262442</th>
    2427 <th>
     2443<th width="305">
    24282444<Text id="599">Incluye todos los documentos que contienen este elemento de metadato</Text>
    24292445</th>
    24302446</tr>
    24312447<tr>
    2432 <th>
     2448<th width="132"/>
     2449<th width="92">
    24332450<Text id="600"><i>buttonname</i></Text>
    24342451</th>
    2435 <th>
     2452<th width="305">
    24362453<Text id="601">Nombre del botón utilizado para acceder a este clasificador (el valor por defecto es el valor del argumento <i>metadata</i>)</Text>
    24372454</th>
    24382455</tr>
    24392456<tr>
    2440 <th>
     2457<th width="132">
    24412458<Text id="602"><i>AZSectionList</i></Text>
    24422459</th>
    24432460<th width="92"/>
    2444 <th>
     2461<th width="305">
    24452462<Text id="603">Como <i>AZList</i> pero incluye cada sección del documento</Text>
    24462463</th>
    24472464</tr>
    24482465<tr>
    2449 <th>
     2466<th width="132">
    24502467<Text id="604"><i>DateList</i></Text>
    24512468</th>
    24522469<th width="92"/>
    2453 <th>
     2470<th width="305">
    24542471<Text id="605">Similar a <i>AZList</i> pero ordenada por fechas</Text>
    24552472</th>
     
    25542571<TableContent>
    25552572<tr>
    2556 <th>
     2573<th width="132">
    25572574<Text id="634"><i>[Text]</i></Text>
    25582575</th>
    2559 <th>
     2576<th width="397">
    25602577<Text id="635">El texto del documento</Text>
    25612578</th>
    25622579</tr>
    25632580<tr>
    2564 <th>
     2581<th width="132">
    25652582<Text id="636"><i>[link]...[/link]</i></Text>
    25662583</th>
    2567 <th>
     2584<th width="397">
    25682585<Text id="637">El HTML que debe enlazarse al propio documento</Text>
    25692586</th>
    25702587</tr>
    25712588<tr>
    2572 <th>
     2589<th width="132">
    25732590<Text id="638"><i>[icon]</i></Text>
    25742591</th>
    2575 <th>
     2592<th width="397">
    25762593<Text id="639">Un icono apropiado (por ejemplo, el pequeño icono de texto en una cadena <i>Resultados de la búsqueda</i>)</Text>
    25772594</th>
    25782595</tr>
    25792596<tr>
    2580 <th>
     2597<th width="132">
    25812598<Text id="640"><i>[num]</i></Text>
    25822599</th>
    2583 <th>
     2600<th width="397">
    25842601<Text id="641">El número del documento (útil para depurar)</Text>
    25852602</th>
    25862603</tr>
    25872604<tr>
    2588 <th>
     2605<th width="132">
    25892606<Text id="642"><i>[metadata-name]</i></Text>
    25902607</th>
    2591 <th>
     2608<th width="397">
    25922609<Text id="643">El valor de este elemento de metadato para el documento, por ejemplo, <i>[Title]</i></Text>
    25932610</th>
     
    26122629<TableContent>
    26132630<tr>
    2614 <th>
     2631<th width="246">
    26152632<Text id="648"><i>format DocumentImages true/false</i></Text>
    26162633</th>
    2617 <th>
     2634<th width="283">
    26182635<Text id="649">Si el valor es <i>true</i>, muestra una imagen de portada en la parte superior izquierda de la página del documento (el valor por defecto es <i>false</i>).</Text>
    26192636</th>
    26202637</tr>
    26212638<tr>
    2622 <th>
     2639<th width="246">
    26232640<Text id="650"><i>format DocumentHeading cadena_de_formato</i></Text>
    26242641</th>
    2625 <th>
     2642<th width="283">
    26262643<Text id="651">Si el valor de <i>DocumentImages</i> es <i>false</i>, la cadena de formato controla la apariencia del encabezado del documento que aparece en la parte superior izquierda de la página del documento (el valor por defecto es <i>[Title]</i>).</Text>
    26272644</th>
    26282645</tr>
    26292646<tr>
    2630 <th>
     2647<th width="246">
    26312648<Text id="652"><i>format DocumentContents true/false</i></Text>
    26322649</th>
    2633 <th>
     2650<th width="283">
    26342651<Text id="653">Muestra el índice (si el documento tiene una estructura jerárquica), o flechas para ir a la sección siguiente/anterior y el texto “página k de n” (en caso contrario).</Text>
    26352652</th>
    26362653</tr>
    26372654<tr>
    2638 <th>
     2655<th width="246">
    26392656<Text id="654"><i>format DocumentButtons cadena</i></Text>
    26402657</th>
    2641 <th>
     2658<th width="283">
    26422659<Text id="655">Controla los botones que figuran en una página de documento (el valor por defecto es <i>Separar/Resaltar</i>).</Text>
    26432660</th>
    26442661</tr>
    26452662<tr>
    2646 <th>
     2663<th width="246">
    26472664<Text id="656"><i>format DocumentText cadena_de_formato</i></Text>
    26482665</th>
    2649 <th>
     2666<th width="283">
    26502667<Text id="657">Formato de texto que se muestra en una página de documento. El valor por defecto es:</Text>
    26512668<CodeLine><i>&lt;center&gt;&lt;table width=537&gt;</i>
     
    26582675</tr>
    26592676<tr>
    2660 <th>
     2677<th width="246">
    26612678<Text id="658"><i>format DocumentArrowsBottom true/false</i></Text>
    26622679</th>
    2663 <th>
     2680<th width="283">
    26642681<Text id="659">Muestra las flechas para ir a la sección siguiente/anterior en la parte inferior de la página del documento (el valor por defecto es <i>true</i>).</Text>
    26652682</th>
    26662683</tr>
    26672684<tr>
    2668 <th>
     2685<th width="246">
    26692686<Text id="660"><i>format DocumentUseHTML true/false</i></Text>
    26702687</th>
    2671 <th>
     2688<th width="283">
    26722689<Text id="661">Si el valor es <i>true</i>, cada documento aparece en un marco separado. La página de <i>Preferencias</i> cambia también ligeramente, ya que propone opciones aplicables a una colección de documentos HTML, como la posibilidad de acudir directamente al documento original (en cualquier sitio de la Web) en lugar de ir a la copia efectuada por Greenstone.</Text>
    26732690</th>
     
    28742891<TableContent>
    28752892<tr>
    2876 <th> </th>
    2877 <th>
     2893<th width="132"/>
     2894<th width="217">
    28782895<Text id="723"><b>Paquete</b></Text>
    28792896</th>
    2880 <th>
     2897<th width="180">
    28812898<Text id="724"><b>URL</b></Text>
    28822899</th>
    28832900</tr>
    28842901<tr>
    2885 <th>
     2902<th width="132">
    28862903<Text id="725">mg</Text>
    28872904</th>
    2888 <th>
     2905<th width="217">
    28892906<Text id="726">MG, abreviación inglesa de “Managing Gigabytes” (gestión de gigabytes). Programa de compresión, indización y búsqueda que se utiliza para administrar la información textual en las colecciones Greenstone.</Text>
    28902907</th>
    2891 <th>
     2908<th width="180">
    28922909<Text id="727"><i>www.citri.edu.au/mg</i></Text>
    28932910</th>
    28942911</tr>
    28952912<tr>
    2896 <th>
     2913<th width="132">
    28972914<Text id="728"><i>wget</i></Text>
    28982915</th>
    2899 <th>
     2916<th width="217">
    29002917<Text id="729">Programa de duplicación de Web (espejo) utilizado por Greenstone. Escrito en C++.</Text>
    29012918</th>
    2902 <th>
     2919<th width="180">
    29032920<Text id="730"><i>www.tuwien.ac.at/~prikryl/ wget.html</i></Text>
    29042921</th>
    29052922</tr>
    29062923<tr>
    2907 <th>
     2924<th width="132">
    29082925<Text id="731"><i>w3mir</i></Text>
    29092926</th>
    2910 <th>
     2927<th width="217">
    29112928<Text id="732">Programa de duplicación de Web escrito en Perl. Este no es el programa de duplicación preferido por Greenstone porque se basa en una versión obsoleta de un módulo Perl (que se distribuye en el directorio <i>w3mir</i>).</Text>
    29122929</th>
    2913 <th>
     2930<th width="180">
    29142931<Text id="733"><i>www.math.uio.no/~janl/w3mir</i></Text>
    29152932</th>
    29162933</tr>
    29172934<tr>
    2918 <th>
     2935<th width="132">
    29192936<Text id="734"><i>windows</i></Text>
    29202937</th>
    2921 <th>
     2938<th width="217">
    29222939<Text id="735">Paquetes que se utilizan cuando se funciona con Windows.</Text>
    29232940</th>
    2924 <th>
     2941<th width="180">
    29252942<Text id="736"><i>-</i></Text>
    29262943</th>
    29272944</tr>
    29282945<tr>
    2929 <th>
     2946<th width="132">
    29302947<Text id="737"><i>windows/gdbm</i></Text>
    29312948</th>
    2932 <th>
     2949<th width="217">
    29332950<Text id="738">Versión del administrador de base de datos de GNU creada para Windows. GDBM viene con las versiones estándar de Linux.</Text>
    29342951</th>
    2935 <th>
     2952<th width="180">
    29362953<Text id="739"><i>-</i></Text>
    29372954</th>
    29382955</tr>
    29392956<tr>
    2940 <th>
     2957<th width="132">
    29412958<Text id="740"><i>windows/crypt</i></Text>
    29422959</th>
    2943 <th>
     2960<th width="217">
    29442961<Text id="741">Programa de codificación utilizado para las contraseñas en las funciones administrativas de Greenstone.</Text>
    29452962</th>
    2946 <th>
     2963<th width="180">
    29472964<Text id="742"><i>-</i></Text>
    29482965</th>
    29492966</tr>
    29502967<tr>
    2951 <th>
     2968<th width="132">
    29522969<Text id="743"><i>windows/stlport</i></Text>
    29532970</th>
    2954 <th>
     2971<th width="217">
    29552972<Text id="744">Biblioteca Estándar de Plantillas que se utiliza para compilar Greenstone con determinados compiladores de Windows.</Text>
    29562973</th>
    2957 <th>
     2974<th width="180">
    29582975<Text id="745"><i>-</i></Text>
    29592976</th>
    29602977</tr>
    29612978<tr>
    2962 <th>
     2979<th width="132">
    29632980<Text id="746"><i>wv</i></Text>
    29642981</th>
    2965 <th>
     2982<th width="217">
    29662983<Text id="747">Convertidor del formato Word de Microsoft (para crear colecciones a partir de documentos Word), aligerado para Greenstone.</Text>
    29672984</th>
    2968 <th>
     2985<th width="180">
    29692986<Text id="748"><i>sourceforge.net/projects/wvware</i></Text>
    29702987</th>
    29712988</tr>
    29722989<tr>
    2973 <th>
     2990<th width="132">
    29742991<Text id="749"><i>pdftohtml</i></Text>
    29752992</th>
    2976 <th>
     2993<th width="217">
    29772994<Text id="750">Convertidor del formato PDF que se utiliza para crear colecciones a partir de documentos PDF.</Text>
    29782995</th>
    2979 <th>
     2996<th width="180">
    29802997<Text id="751"><i>www.ra.informatik.uni-stuttgart.de/ ~gosho/pdftohtml</i></Text>
    29812998</th>
    29822999</tr>
    29833000<tr>
    2984 <th>
     3001<th width="132">
    29853002<Text id="752"><i>yaz</i></Text>
    29863003</th>
    2987 <th>
     3004<th width="217">
    29883005<Text id="753">Programa cliente Z39.50 que se utiliza para lograr la compatibilidad de Greenstone con el protocolo Z39.50. El archivo <i>README.gsdl</i>. informa de los progresos al respecto.</Text>
    29893006</th>
    2990 <th>
     3007<th width="180">
    29913008<Text id="754"><i>www.indexdata.dk</i></Text>
    29923009</th>
     
    30583075<Text id="775">Sistema de ejecución de Greenstone</Text>
    30593076</Title>
    3060 <File width="287" height="467" url="images/Dev_Fig_24.png"/>
     3077<File width="287" height="467" url="images/Dev_Fig_24_resized.png"/>
    30613078</Figure>
    30623079<Text id="776">La Figura <CrossRef target="Figure" ref="greenstone_runtime_system"/> ilustra las principales partes del sistema de ejecución de Greenstone. En la parte superior, el recepcionista inicializa primero sus componentes, luego analiza los argumentos CGI para decidir qué acción activar. Al ejecutar la acción (que incluye nuevos tratamientos de los argumentos CGI), el programa utiliza el protocolo para acceder al contenido de la colección. Se utiliza la respuesta para generar una página Web, con la asistencia del componente de formato y del lenguaje de macros.</Text>
     
    48804897<TableContent>
    48814898<tr>
    4882 <th> </th>
    4883 <th>
     4899<th width="132"/>
     4900<th width="151">
    48844901<Text id="1150"><b>Valor</b></Text>
    48854902</th>
    4886 <th>
     4903<th width="246">
    48874904<Text id="1151"><b>Finalidad</b></Text>
    48884905</th>
    48894906</tr>
    48904907<tr>
    4891 <th>
     4908<th width="132">
    48924909<Text id="1152">maintainer</Text>
    48934910</th>
    4894 <th>
     4911<th width="151">
    48954912<Text id="1153">NULL o una dirección de correo electrónico</Text>
    48964913</th>
    4897 <th>
     4914<th width="246">
    48984915<Text id="1154">Dirección de correo electrónico del encargado del mantenimiento del sitio que se utiliza para algunas notificaciones. Si es NULL se desactivan los eventos de correo electrónico.</Text>
    48994916</th>
    49004917</tr>
    49014918<tr>
    4902 <th>
     4919<th width="132">
    49034920<Text id="1155">MailServer </Text>
    49044921</th>
    4905 <th>
     4922<th width="151">
    49064923<Text id="1156">NULL o un nombre de servidor</Text>
    49074924</th>
    4908 <th>
     4925<th width="246">
    49094926<Text id="1157">Servidor de correo electrónico de salida para el sitio. Si es NULL, se utiliza <i>mail.dominio_del_encargado_del_mantenimiento</i> (por ejemplo, si el encargado del mantenimiento es <i>[email protected]</i> el valor por defecto será <i>mail.ejemplo.com</i>.) Si ello no lleva a un servidor SMTP válido, los eventos de correo electrónico no funcionarán.</Text>
    49104927</th>
    49114928</tr>
    49124929<tr>
    4913 <th>
     4930<th width="132">
    49144931<Text id="1158"><i>status</i></Text>
    49154932</th>
    4916 <th>
     4933<th width="151">
    49174934<Text id="1159"><i>enabled</i> (activado) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text>
    49184935</th>
    4919 <th>
     4936<th width="246">
    49204937<Text id="1160">Determina si la página de “Mantenimiento y administración” debe estar disponible.</Text>
    49214938</th>
    49224939</tr>
    49234940<tr>
    4924 <th>
     4941<th width="132">
    49254942<Text id="1161"><i>collector</i></Text>
    49264943</th>
    4927 <th>
     4944<th width="151">
    49284945<Text id="1162"><i>enabled</i> (activado) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text>
    49294946</th>
    4930 <th>
     4947<th width="246">
    49314948<Text id="1163">Determina si la aplicación “Colector” de creación de colección para el usuario final debe estar disponible.</Text>
    49324949</th>
    49334950</tr>
    49344951<tr>
    4935 <th>
     4952<th width="132">
    49364953<Text id="1164"><i>logcgiargs</i></Text>
    49374954</th>
    4938 <th>
     4955<th width="151">
    49394956<Text id="1165"><i>true</i> (verdadero) o <i>false</i> (falso)</Text>
    49404957</th>
    4941 <th>
     4958<th width="246">
    49424959<Text id="1166">Si el valor es <i>true</i> (verdadero), se conserva un registro de utilización en <i>usage.txt</i>.</Text>
    49434960</th>
    49444961</tr>
    49454962<tr>
    4946 <th>
     4963<th width="132">
    49474964<Text id="1167"><i>usecookies</i></Text>
    49484965</th>
    4949 <th>
     4966<th width="151">
    49504967<Text id="1168"><i>true</i> (verdadero) o <i>false</i> (falso)</Text>
    49514968</th>
    4952 <th>
     4969<th width="246">
    49534970<Text id="1169">Si el valor es <i>true</i> (verdadero), se acopia información relativa a los usuarios del sitio (mediante registros de identificación o <i>cookies</i>) que se guarda en <i>usage.txt</i> (sólo funciona si la opción <i>logcgiargs</i> tiene el valor <i>true</i>).</Text>
    49544971</th>
    49554972</tr>
    49564973<tr>
    4957 <th>
     4974<th width="132">
    49584975<Text id="1170"><i>LogDateFormat</i></Text>
    49594976</th>
    4960 <th>
     4977<th width="151">
    49614978<Text id="1171"><i>LocalTime</i> (hora local) o <i>UTCTime</i> (hora universal) o <i>Absolute</i> (hora absoluta)</Text>
    49624979</th>
    4963 <th>
     4980<th width="246">
    49644981<Text id="1172">Formato en el que se consignan las fechas y las horas en los registros. <i>LocalTime</i> genera el formato “Thu Dec 07 12:34 NZDT 2000”, <i>UTCTime</i> es el mismo formato pero en tiempo universal (o GMT), y <i>absolute</i> es un número entero que representa el número de segundos transcurridos desde “00:00:00 01/01/1970 GMT”</Text>
    49654982</th>
    49664983</tr>
    49674984<tr>
    4968 <th>
     4985<th width="132">
    49694986<Text id="1173"><i>LogEvents</i></Text>
    49704987</th>
    4971 <th>
     4988<th width="151">
    49724989<Text id="1174"><i>AllEvents</i> (todos los eventos) o <i>CollectorEvents</i> (eventos del Colector) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text>
    49734990</th>
    4974 <th>
     4991<th width="246">
    49754992<Text id="1175">Registra determinados eventos en <i>events.txt.</i><i>AllEvents</i> consigna todos los eventos de Greenstone, <i>CollectorEvents</i> sólo registra los eventos relacionados con el Colector, y <i>disabled</i> no registra ningún evento.</Text>
    49764993</th>
    49774994</tr>
    49784995<tr>
    4979 <th>
     4996<th width="132">
    49804997<Text id="1176"><i>EmailEvents</i></Text>
    49814998</th>
    4982 <th>
     4999<th width="151">
    49835000<Text id="1177"><i>enabled</i> (activado) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text>
    49845001</th>
    4985 <th>
     5002<th width="246">
    49865003<Text id="1178">Envía un mensaje por correo electrónico al encargado del mantenimiento (en caso de haberlo - véase la opción <i>mantainer</i>) cada vez que se produce un evento.</Text>
    49875004</th>
    49885005</tr>
    49895006<tr>
    4990 <th>
     5007<th width="132">
    49915008<Text id="1179"><i>EmailUserEvents</i></Text>
    49925009</th>
    4993 <th>
     5010<th width="151">
    49945011<Text id="1180"><i>enabled</i> (activado) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text>
    49955012</th>
    4996 <th>
     5013<th width="246">
    49975014<Text id="1181">Envía un mensaje por correo electrónico al usuario sobre determinados eventos (por ejemplo, cuando el Colector finaliza la creación de una colección). </Text>
    49985015</th>
    49995016</tr>
    50005017<tr>
    5001 <th>
     5018<th width="132">
    50025019<Text id="1182"><i>macrofiles</i></Text>
    50035020</th>
    5004 <th>
     5021<th width="151">
    50055022<Text id="1183">lista de nombres de archivos de macros</Text>
    50065023</th>
    5007 <th>
     5024<th width="246">
    50085025<Text id="1184">Determina qué macros se encuentran a disposición del programa de interfaz de usuario de Greenstone</Text>
    50095026</th>
     
    50475064<TableContent>
    50485065<tr>
    5049 <th>
     5066<th width="132">
    50505067<Text id="1196"><b>Línea</b></Text>
    50515068</th>
    5052 <th>
     5069<th width="397">
    50535070<Text id="1197"><b>Función</b></Text>
    50545071</th>
    50555072</tr>
    50565073<tr>
    5057 <th>
     5074<th width="132">
    50585075<Text id="1198">gsdlhome</Text>
    50595076</th>
    5060 <th>
     5077<th width="397">
    50615078<Text id="1199">Una ruta hacia el directorio <i>GSDLHOME</i>.</Text>
    50625079</th>
    50635080</tr>
    50645081<tr>
    5065 <th>
     5082<th width="132">
    50665083<Text id="1200"><i>httpprefix</i></Text>
    50675084</th>
    5068 <th>
     5085<th width="397">
    50695086<Text id="1201">La dirección Web de <i>GSDLHOME</i>. Si la raíz de documentos de su servidor Web contiene el valor <i>GSDLHOME</i>, no necesita esta línea.</Text>
    50705087</th>
    50715088</tr>
    50725089<tr>
    5073 <th>
     5090<th width="132">
    50745091<Text id="1202"><i>httpimage</i></Text>
    50755092</th>
    5076 <th>
     5093<th width="397">
    50775094<Text id="1203">La dirección Web del directorio que contiene las imágenes de la interfaz de usuario. Si la raíz de documentos de su servidor Web contiene el valor <i>GSDLHOME</i>, éste será <i>/images</i>.</Text>
    50785095</th>
    50795096</tr>
    50805097<tr>
    5081 <th>
     5098<th width="132">
    50825099<Text id="1204"><i>gwcgi</i></Text>
    50835100</th>
    5084 <th>
     5101<th width="397">
    50855102<Text id="1205">La dirección Web del presente guión CGI (acaba generalmente por <i>library</i>). No se necesita si su servidor Web contiene la variable de entorno <i>SCRIPT_NAME</i> (nombre de guión).</Text>
    50865103</th>
    50875104</tr>
    50885105<tr>
    5089 <th>
     5106<th width="132">
    50905107<Text id="1206"><i>maxrequests</i></Text>
    50915108</th>
    5092 <th>
     5109<th width="397">
    50935110<Text id="1207">(Sólo se aplica si se utiliza Fast-CGI). Número de consultas que Fast-CGI debe tratar antes de terminar. Durante la depuración de la biblioteca, deberá fijarse un valor bajo a esta función, y en el caso contrario, esto es, en producción, un valor elevado.</Text>
    50945111</th>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/es/Install_es.xml

    r13949 r14099  
    6161</Content>
    6262</Section>
     63<Section id="copyright">
     64<Title>
     65<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     66</Title>
     67<Content>
     68<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     69<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
     70</Content>
     71</Section>
    6372<Section id="acknowledgements">
    6473<Title>
     
    494503</tr>
    495504<tr>
    496 <th>
     505<th width="132">
    497506<Text id="149">Ambas versiones</Text>
    498507</th>
    499 <th>
     508<th width="151">
    500509<Text id="150">Cuando dirijo mi navegador hacia la Biblioteca Digital, no puede encontrar esa página.</Text>
    501510</th>
    502 <th>
     511<th width="246">
    503512<Text id="151">Intente utilizar 127.0.0.1 en lugar de <i>localhost</i>. Este número IP reservado se define como un “bucle de retroceso” hacia su computadora local.</Text>
    504513</th>
    505514</tr>
    506515<tr>
    507 <th> </th>
    508 <th>
     516<th width="132"/>
     517<th width="151">
    509518<Text id="152">Mi navegador se queja de que no puede encontrar <i>main.cfg</i>.</Text>
    510519</th>
    511 <th>
     520<th width="246">
    512521<Text id="153">Verifique que los archivos de Greenstone existen y que son legibles por todos. Si está usando la biblioteca Web, intente activar el programa <i>library</i> a partir de la línea de comandos. Si funciona bien, el problema es con los permisos de archivo (véase la Sección <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>). En caso contrario, es probable que la variable <i>gsdlhome</i> esté configurada incorrectamente en el archivo de configuración <i>gsdlsite.cfg</i> (véase la Sección <CrossRef target="Section" ref="gsdlsite_configuration_file"/>).</Text>
    513522</th>
    514523</tr>
    515524<tr>
    516 <th> </th>
    517 <th>
     525<th width="132"/>
     526<th width="151">
    518527<Text id="154">Tengo problemas con la utilización del Colector.</Text>
    519528</th>
    520 <th>
     529<th width="246">
    521530<Text id="155">Lea la Guía del Usuario de la Biblioteca Digital Greenstone, Sección <CrossRef external="User" lang="es" target="Chapter" ref="making_greenstone_collections"/>.</Text>
    522531</th>
    523532</tr>
    524533<tr>
    525 <th> </th>
    526 <th>
     534<th width="132"/>
     535<th width="151">
    527536<Text id="156">He añadido un nuevo usuario, pero no parece poder iniciar la sesión.</Text>
    528537</th>
    529 <th>
     538<th width="246">
    530539<Text id="157">Verifique que el directorio <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> y todo su contenido son modificables (véase Sección <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>).</Text>
    531540</th>
     
    559568<TableContent>
    560569<tr>
    561 <th>
     570<th width="60">
    562571<Text id="164"><i>demo</i></Text>
    563572</th>
    564 <th>
     573<th width="182">
    565574<Text id="165">Colección de muestra Greenstone <br/>(7 Mb)</Text>
    566575</th>
    567 <th>
     576<th width="294">
    568577<Text id="166">Un pequeño subconjunto de la Biblioteca para el Desarrollo Humano (HDL por sus siglas en inglés). Si se clona esta colección las funciones completas sólo estarán disponibles si sus nuevos archivos proporcionan la información de metadatos apropiada.</Text>
    569578</th>
    570579</tr>
    571580<tr>
    572 <th>
     581<th width="60">
    573582<Text id="167"><i>dls-e</i></Text>
    574583</th>
    575 <th>
     584<th width="182">
    576585<Text id="168">Subconjunto de la Biblioteca para el Desarrollo <br/>(150 Mb)</Text>
    577586</th>
    578 <th>
     587<th width="294">
    579588<Text id="169">Al igual que la Colección de muestra Greenstone, ésta es un subconjunto de la Biblioteca para el Desarrollo Humano, sólo que mucho mayor. Contiene 250 publicaciones entre libros, informes y revistas relacionadas con diferentes áreas del saber humano (la HDL contiene un total de 1,230 publicaciones). Tiene la misma estructura que la Colección de muestra Greenstone y es bastante compleja, por lo que si apenas está empezando a familiarizarse con su uso quizá sea mejor que se fije primero en alguna otra (p. ej. la <i>demostración en MSWord y PDF</i>, los <i>Archivos Greenstone</i> o la <i>colección de Imágenes Sencillas</i>).</Text>
    580589</th>
    581590</tr>
    582591<tr>
    583 <th>
     592<th width="60">
    584593<Text id="170"><i>wrdpdf-e</i></Text>
    585594</th>
    586 <th>
     595<th width="182">
    587596<Text id="171">Demostración en MSWord y PDF <br/>(4 Mb)</Text>
    588597</th>
    589 <th>
     598<th width="294">
    590599<Text id="172">Esta colección contiene unos cuantos documentos en formatos PDF, MSWord, RTF y PostScript, y muestra la capacidad de construir colecciones a partir de diferentes tipos de documentos. El archivo de configuración de la colección es sumamente sencillo.</Text>
    591600</th>
    592601</tr>
    593602<tr>
    594 <th>
     603<th width="60">
    595604<Text id="173"><i>gsarch-e</i></Text>
    596605</th>
    597 <th>
     606<th width="182">
    598607<Text id="174">Colección de Archivos Greenstone <br/>(5 Mb)</Text>
    599608</th>
    600 <th>
     609<th width="294">
    601610<Text id="175">Una colección de mensajes de correo electrónico hecha a partir de los archivos de las listas de correo de Greenstone. Utiliza el plugin <i>Email</i> que descompone y analiza los archivos en formatos de correo electrónico. El archivo de configuración de la colección es sumamente sencillo.</Text>
    602611</th>
    603612</tr>
    604613<tr>
    605 <th>
     614<th width="60">
    606615<Text id="176"><i>cltbib-e</i></Text>
    607616</th>
    608 <th>
     617<th width="182">
    609618<Text id="177">Colección bibliográfica <br/>(7 Mb)</Text>
    610619</th>
    611 <th>
     620<th width="294">
    612621<Text id="178">Con aproximadamente 4,000 entradas bibliográficas, esta colección incorpora una interfase de búsqueda basada en formas que permite la búsqueda por campos. Es bastante compleja.</Text>
    613622</th>
    614623</tr>
    615624<tr>
    616 <th>
     625<th width="60">
    617626<Text id="179"><i>cltext-e</i></Text>
    618627</th>
    619 <th>
     628<th width="182">
    620629<Text id="180">Suplemento bibliográfico <br/>(1 Mb)</Text>
    621630</th>
    622 <th>
     631<th width="294">
    623632<Text id="181">Esta pequeña colección de 10 entradas bibliográficas ilustra el programa “supercolección” de Greenstone, el cual busca en varias colecciones al mismo tiempo. Opera junto con la colección <i>Bibliográfica</i> y su archivo de configuración es casi idéntico.</Text>
    624633</th>
    625634</tr>
    626635<tr>
    627 <th>
     636<th width="60">
    628637<Text id="182"><i>MARC-e</i></Text>
    629638</th>
    630 <th>
     639<th width="182">
    631640<Text id="183">Colección de muestra MARC <br/>(1 Mb)</Text>
    632641</th>
    633 <th>
     642<th width="294">
    634643<Text id="184">Basada en algunos registros MARC de la Biblioteca del Congreso, ésta es una colección sencilla, aunque no permite la búsqueda basada en formas.</Text>
    635644</th>
    636645</tr>
    637646<tr>
    638 <th>
     647<th width="60">
    639648<Text id="185"><i>oai-e</i></Text>
    640649</th>
    641 <th>
     650<th width="182">
    642651<Text id="186">Colección de muestra OAI <br/>(18 Mb)</Text>
    643652</th>
    644 <th>
     653<th width="294">
    645654<Text id="187">Por medio del Protocolo de Archivo Abierto y la función <i>Import-From</i>, ésta recupera metadatos de un archivo y construye una colección a partir de los registros. En este caso se trata de imágenes, por lo que se utilizan tanto el plugin OAI como el plugin <i>ImagePlug</i>.</Text>
    646655</th>
    647656</tr>
    648657<tr>
    649 <th>
     658<th width="60">
    650659<Text id="188"><i>image-e</i></Text>
    651660</th>
    652 <th>
     661<th width="182">
    653662<Text id="189">Colección de imágenes sencillas <br/>(1 Mb)</Text>
    654663</th>
    655 <th>
     664<th width="294">
    656665<Text id="190">Esta colección de imágenes es sumamente básica y no contiene texto ni metadatos explícitos, lo que más bien la hace poco práctica. El archivo de configuración es lo más simple que se puede encontrar.</Text>
    657666</th>
    658667</tr>
    659668<tr>
    660 <th>
     669<th width="60">
    661670<Text id="191"><i>authen-e</i></Text>
    662671</th>
    663 <th>
     672<th width="182">
    664673<Text id="192">Demostración de formateo y autenticación <br/>(8 Mb)</Text>
    665674</th>
    666 <th>
     675<th width="294">
    667676<Text id="193">Con el mismo material que la colección de muestra Greenstone original, ésta muestra dos funciones independientes: el formateo de documentos que no sean estándar y el acceso controlado a los documentos por medio de la autenticación de los usuarios.</Text>
    668677</th>
    669678</tr>
    670679<tr>
    671 <th>
     680<th width="60">
    672681<Text id="194"><i>garish</i></Text>
    673682</th>
    674 <th>
     683<th width="182">
    675684<Text id="195">Versión Garish de la colección de muestra <br/>(8 Mb)</Text>
    676685</th>
    677 <th>
     686<th width="294">
    678687<Text id="196">Esta colección también contiene el mismo material que la colección de muestra Greenstone, sólo que su apariencia ha sido alterada para mostrar la forma en que las páginas generadas pueden configurarse de manera diferente. Se basa en un archivo de macros no estándar que se proporciona junto con Greenstone.</Text>
    679688</th>
    680689</tr>
    681690<tr>
    682 <th>
     691<th width="60">
    683692<Text id="197"><i>Isis-e</i></Text>
    684693</th>
    685 <th>
     694<th width="182">
    686695<Text id="198">Colección de muestra CDS/ISIS (1 Mb)</Text>
    687696</th>
    688 <th>
     697<th width="294">
    689698<Text id="199">Esta colección está construida a partir de una base de datos CDS/ISIS de cerca de 150 referencias bibliográficas. Usa el plugin ISISPlug, el cual lee archivos estándar ISIS (.mst y .fdt) y los convierte a metadatos de Greenstone.</Text>
    690699</th>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/es/Paper_es.xml

    r13781 r14099  
    6262</Content>
    6363</Section>
     64<Section id="copyright">
     65<Title>
     66<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     67</Title>
     68<Content>
     69<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     70<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
     71</Content>
     72</Section>
    6473<Section id="acknowledgements">
    6574<Title>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/es/User_es.xml

    r13869 r14099  
    6262</Bullet>
    6363</BulletList>
     64</Content>
     65</Section>
     66<Section id="copyright">
     67<Title>
     68<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     69</Title>
     70<Content>
     71<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     72<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
    6473</Content>
    6574</Section>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/Develop_fr.xml

    r13868 r14099  
    22<Manual id="Develop" lang="fr">
    33<Heading>
    4 <Text id="1"/>
     4<Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/>
    55</Heading>
    66<Title>
    7 <Text id="2">Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text>
     7<Text id="2">Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/>
    88</Title>
    99<Author>
     
    1717<Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text>
    1818</SupplementaryText>
    19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URLhttp://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>
     19<Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>
    2020<Comment>
    21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique.</Text>
     21<Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique [email protected].</Text>
    2222</Comment>
    2323<Version>
     
    6060</Bullet>
    6161</BulletList>
     62</Content>
     63</Section>
     64<Section id="copyright">
     65<Title>
     66<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     67</Title>
     68<Content>
     69<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     70<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
    6271</Content>
    6372</Section>
     
    19982007<Text id="489">Les greffons de traitement de documents sont utilisés par le logiciel de construction de collection pour analyser chaque document source d'une maniÚre qui dépend de son format. Le fichier de configuration d'une collection liste tous les greffons utilisés lors de sa construction. Lors de l'opération d'import, chaque fichier ou chaque répertoire est passé tour à tour à tous les greffons jusqu'à ce qu'un greffon soit trouvé qui puisse traiter l'objet -- c'est pourquoi les premiers greffons listés ont la priorité sur des greffons apparaissant plus tard dans la liste. Si aucun greffon ne peut traiter le fichier, un avertissement est affiché (sur la sortie d'erreur standard) et le traitement passe au fichier suivant (c'est pourquoi l'option block_exp peut être utile -- pour éviter ces messages d'erreur dans le cas de fichiers qui sont peut-être présents mais n'ont pas besoin d'être traités). Lors de la construction, on utilise la même procédure, mais c'est le répertoire archives qui est traité en lieu et place du répertoire import.</Text>
    19992008<Text id="490">Les greffons standard de Greenstone sont listés table <CrossRef target="Table" ref="greenstone_plugins"/>. Il est nécessaire d'utiliser un processus récursif pour traverser des hiérarchies de répertoires. Bien que les programmes d'import et de construction n'effectuent pas de récursion explicite, certains greffons provoquent une récursion indirecte en passant des noms de fichiers ou de répertoires dans le pipe-line des greffons. Par exemple, la maniÚre habituelle d'opérer récursivement à travers une hiérarchie de répertoire est de spécifier RecPlug, qui travaille exactement ainsi. S'il est présent, il devrait être en derniÚre position dans le pipe-line. Seuls les deux premiers greffons de la table <CrossRef target="Table" ref="greenstone_plugins"/> provoquent une récursion indirecte.</Text>
    2000 <Text id="491">Certains greffons sont écrits pour des collections spécifiques, avec un format de document que l'on ne trouve nulle part ailleurs, tel que le texte électronique utilisé dans la collection Gutenberg<FootnoteRef id="2"/>. Ces greffons spécifiques à une collection se trouvent dans le répertoire perllib/plugins de la collection. On peut utiliser des greffons spécifiques à une collection pour remplacer des greffons généraux portant le même nom, qui ne seront alors pas appelés.</Text>
     2009<Text id="491">Certains greffons sont écrits pour des collections spécifiques, avec un format de document que l'on ne trouve nulle part ailleurs, tel que le texte électronique utilisé dans la collection Gutenberg. Ces greffons spécifiques à une collection se trouvent dans le répertoire perllib/plugins de la collection. On peut utiliser des greffons spécifiques à une collection pour remplacer des greffons généraux portant le même nom, qui ne seront alors pas appelés.</Text>
    20012010<Text id="492">Certains greffons de traitement de documents utilisent des programmes externes qui analysent des formats de fichiers propriétaires spécifiques -- tel que par exemple Microsoft Word -- et les transforment en texte brut ou en HTML. Un greffon général appelé ConvertToPlug invoque le programme de conversion approprié et en passe le résultat aux greffons TEXTPlug ou HTMLPlug. Nous décrirons cette opération plus en détail sous peu.</Text>
    20022011<Text id="493">Certains greffons disposent d'options individuelles, qui les contrÎlent de maniÚre plus fine que ce que permettent les options générales. C'est la table <CrossRef target="Table" ref="plugin-specific_options"/> qui décrit ces options individuelles.</Text>
     
    22542263<CodeLine>&lt;/DirectoryMetadata&gt;</CodeLine>
    22552264</Figure>
    2256 <Text id="550">Le fichier d'exemple contient deux structures de méta-données. Dans chacune, l'élément filename décrit les fichiers auxquels les méta-données s'appliquent, sous la forme d'une expression rationnelle. &lt;FileName&gt;nugget.*&lt;/FileName&gt; indique ainsi que le premier enregistrement de méta-données s'applique à tous les fichiers dont le nom commence par «nugget»<FootnoteRef id="3"/>. Pour ces fichiers, la méta-donnée Title vaudra «Phare de Nugget Point».</Text>
     2265<Text id="550">Le fichier d'exemple contient deux structures de méta-données. Dans chacune, l'élément filename décrit les fichiers auxquels les méta-données s'appliquent, sous la forme d'une expression rationnelle. &lt;FileName&gt;nugget.*&lt;/FileName&gt; indique ainsi que le premier enregistrement de méta-données s'applique à tous les fichiers dont le nom commence par «nugget»<FootnoteRef id="2"/>. Pour ces fichiers, la méta-donnée Title vaudra «Phare de Nugget Point».</Text>
    22572266<Text id="551">Les éléments de méta-données sont traités dans l'ordre dans lequel ils apparaissent. La deuxiÚme structure de la figure 10 positionne la méta-donnée Title pour le fichier nugget-point-1.jpg à la valeur «Phare de Nugget Point, Catlins», en écrasant la spécification précédente. Elle ajoute également un champ Subject dans les méta-données.</Text>
    22582267<Text id="552">Parfois, les méta-données sont multi-valuées et les nouvelles valeurs devraient s'accumuler au lieu d'écraser les précédentes. L'attribut mode=accumulate a cet effet. Il est appliqué à la méta-donnée Place (lieu) dans la premiÚre spécification de la figure 10, cette méta-donnée sera donc multi-valuée. Pour revenir à une méta-donnée simple, écrivez<i>&lt;Metadata name="Place" mode="override"&gt;Nouvelle-Zélande&lt;/Metadata&gt;</i>En fait, on peut négliger de préciser cette spécification de mode puisque tout élément écrase le précédent par défaut, sauf indication contraire. Pour accumuler les méta-données dans un champ particulier, il faut préciser mode=accumulate à chaque occurrence.</Text>
     
    23152324<File width="394" height="143" url="images/Dev_Fig_12.png"/>
    23162325</Figure>
    2317 <Text id="569">Un classificateur plus simple, appelé List, et illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>, crée une liste triée d'une méta-donnée spécifiée et l'affiche sans créer de tranches alphabétiques. Un exemple est la méta-donnée how to de la collection «Demo», qui est produite par la ligne classify List -metadata Howto dans le fichier de configuration de la collection<FootnoteRef id="4"/>. Un autre classificateur de liste générique est DateList, illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>, qui engendre une liste de sélection d'intervalles de dates (le classificateur DateList est également utilisé dans la collection «Archives» de Greenstone).</Text>
     2326<Text id="569">Un classificateur plus simple, appelé List, et illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>, crée une liste triée d'une méta-donnée spécifiée et l'affiche sans créer de tranches alphabétiques. Un exemple est la méta-donnée how to de la collection «Demo», qui est produite par la ligne classify List -metadata Howto dans le fichier de configuration de la collection<FootnoteRef id="3"/>. Un autre classificateur de liste générique est DateList, illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>, qui engendre une liste de sélection d'intervalles de dates (le classificateur DateList est également utilisé dans la collection «Archives» de Greenstone).</Text>
    23182327<Figure id="datelist_classifier">
    23192328<Title>
     
    26962705<Text id="664">Le mot-clef format précÚde un mot-clef en deux parties, dont une seule est obligatoire. La premiÚre partie identifie la liste où s'applique le format. La liste générée par une recherche s'appelle Search (rechercher), tandis que les listes générées par des classificateurs sont appelées CL1, CL2, CL3,... pour respectivement le premier, le deuxiÚme, le troisiÚme... classificateur spécifié dans le fichier collect.cfg. La deuxiÚme partie du mot-clef est la portion de la liste à laquelle appliquer la mise en forme -- soit HList (pour une liste horizontale, telle que le sélecteur dans un noeud AZList), VList (pour une liste verticale, telle que la liste des tous les titres sous un noeud de type AZList), ou DateList. Par exemple:</Text>
    26972706<Indented>
    2698 <Text id="665">format CL4VList ... s'applique à tous les VList de CL4</Text>
     2707<Text id="665"><i>format CL4VList</i> ... s'applique à tous les <i>VList</i> de CL4</Text>
    26992708</Indented>
    27002709<Indented>
    2701 <Text id="666">format CL2HList ... s'applique à tous les HList de CL2</Text>
     2710<Text id="666"><i>format CL2HList</i> ... s'applique à tous les <i>HList</i> de CL2</Text>
    27022711</Indented>
    27032712<Indented>
    2704 <Text id="667">format CL1DateList ... s'applique à tous les DateList de CL1</Text>
     2713<Text id="667"><i>format CL1DateList</i> ... s'applique à tous les <i>DateList</i> de CL1</Text>
    27052714</Indented>
    27062715<Indented>
    2707 <Text id="668">format SearchVList ... s'applique à la liste de Résultats de la recherche</Text>
     2716<Text id="668"><i>format SearchVList</i> ... s'applique à la liste de Résultats de la recherche</Text>
    27082717</Indented>
    27092718<Indented>
    2710 <Text id="669">format CL3 ... s'applique à tous les noeuds de CL3, sauf indication contraire</Text>
     2719<Text id="669"><i>format CL3</i> ... s'applique à tous les noeuds de CL3, sauf indication contraire</Text>
    27112720</Indented>
    27122721<Indented>
    2713 <Text id="670">format VList ... s'applique à tous les VList de tous les classificateurs, sauf indication contraire</Text>
     2722<Text id="670"><i>format VList</i> ... s'applique à tous les <i>VList</i> de tous les classificateurs, sauf indication contraire</Text>
    27142723</Indented>
    27152724<Text id="671">Les<i>"..."</i>de ces exemples représentent des spécifications de formatage HTML qui contrÎlent l'information et sa représentation, apparaissant sur des pages web représentant le classificateur. Comme pour les spécifications HTML, toute méta-donnée peut apparaître entre crochets: sa valeur est interpolée à l'endroit indiqué. Tout élément de la table <CrossRef target="Table" ref="the_format_options"/> peut également apparaître dans des chaînes de formatage. La syntaxe des chaînes prévoit également une instruction conditionnelle, qui est illustrée plus bas.</Text>
     
    28652874<Content>
    28662875<Text id="717">Les macros sont puissantes, et peuvent sembler un peu obscures. Mais avec une bonne connaissance de HTML et un peu de pratique elles deviennent une maniÚre rapide et facile de personnaliser votre site Greenstone.</Text>
    2867 <Text id="718">Supposons par exemple que vous souhaitiez créer une page statique qui ressemble à votre site Greenstone actuel. Vous pouvez créer un nouveau paquetage, que vous appellerez static par exemple, dans un nouveau fichier, et y redéfinir la macro _content_. Ajoutez ce nom de fichier dans GSDLHOME/etc/main.cfg, que Greenstone charge à chaque fois qu'il est invoqué. Vous accéderez à la nouvelle page en utilisant votre URL habituelle pour Greenstone et en lui ajoutant les arguments ?a=p&amp;p=static (on obtiendra par exemple l'URL complÚte suivante:http://serveur/cgi-bin/library?a=p&amp;p=static).</Text>
     2876<Text id="718">Supposons par exemple que vous souhaitiez créer une page statique qui ressemble à votre site Greenstone actuel. Vous pouvez créer un nouveau paquetage, que vous appellerez static par exemple, dans un nouveau fichier, et y redéfinir la macro _content_. Ajoutez ce nom de fichier dans GSDLHOME/etc/main.cfg, que Greenstone charge à chaque fois qu'il est invoqué. Vous accéderez à la nouvelle page en utilisant votre URL habituelle pour Greenstone et en lui ajoutant les arguments ?a=p&amp;p=static (on obtiendra par exemple l'URL complÚte suivante: http://serveur/cgi-bin/library?a=p&amp;p=static).</Text>
    28682877<Text id="719">Pour modifier l'apparence et l'ergonomie de Greenstone vous pouvez éditer les paquetages base et style. Pour modifier la page d'accueil de Greenstone, éditez le paquetage home (ceci est décrit dans le Guide d'installation de la bibliothÚque numérique Greenstone). Pour modifier la page de requêtes, éditez le fichier query.dm.</Text>
    28692878<Text id="720">Expérimentez sans crainte avec les macros. Les modifications apparaissent instantanément, puisque les macros sont interprétées lors de l'affichage des pages. Le langage de macros est un outil puissant que vous pouvez utiliser pour vous approprier vraiment votre site Greenstone.</Text>
     
    30673076<Text id="775">SystÚme d'exécution de Greenstone</Text>
    30683077</Title>
    3069 <File width="534" height="345" url="images/Dev_Fig_24.png"/>
     3078<File width="534" height="345" url="images/Dev_Fig_24_resized.png"/>
    30703079</Figure>
    30713080<Text id="776">La figure <CrossRef target="Figure" ref="greenstone_runtime_system"/> illustre les portions principales du systÚme d'exécution de Greenstone. Au sommet, le réceptionniste initialise d'abord ses composants, puis analyse les arguments CGI pour savoir quelle action appeler. Lors de l'exécution de l'action (ce qui comprend d'autres traitements des arguments CGI), le logiciel utilise le protocole pour accéder au contenu de la collection. La réponse est utilisée pour générer une page web, avec l'aide du composant de mise en forme et du langage de macros.</Text>
     
    42124221</Bullet>
    42134222</BulletList>
    4214 <Text id="1019">Au début de la définition de classe, argsinfo est le champ de données protégé (utilisé dans l'extrait de code représenté dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_cgiargsinfoclass_from_pageactioncpp"/>) qui stoke les informations d'argument CGI spécifiées dans une fonction constructeur d'action héritée. L'autre champ de données, gsdlhome, enregistre GSDLHOME pour pouvoir y accéder plus facilement<FootnoteRef id="5"/>. L'objet inclut également les fonctions configure() et init() à des fins d'initialisation.</Text>
     4223<Text id="1019">Au début de la définition de classe, argsinfo est le champ de données protégé (utilisé dans l'extrait de code représenté dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_cgiargsinfoclass_from_pageactioncpp"/>) qui stoke les informations d'argument CGI spécifiées dans une fonction constructeur d'action héritée. L'autre champ de données, gsdlhome, enregistre GSDLHOME pour pouvoir y accéder plus facilement<FootnoteRef id="4"/>. L'objet inclut également les fonctions configure() et init() à des fins d'initialisation.</Text>
    42154224</Content>
    42164225</Subsection>
     
    51745183</Figure>
    51755184<Text id="1226">En STL, on fait des tableaux associatifs en utilisant l'objet map (carte, ou correspondance). La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_associative_arrays_in_stl"/> présente un exemple quelque peu artificiel qui stocke l'âge de trois personnes (Alice, Pierre, et Marie) dans un tableau associatif indicé par leurs prénoms (lignes 19-22). Le problÚme est d'écrire une fonction qui calcule l'âge total de toutes les personnes présentes, sans savoir combien elles sont ni qui elles sont. Bien sûr, on pourrait résoudre ce problÚme avec un classique tableau d'entiers indicés numériquement. L'exemple est contraint d'illustrer les fonctionnalités de l'objet map et de mettre en valeur les similarités de traitement avec l'objet list équipé d'un iterator.</Text>
    5176 <Text id="1227">Tout comme list, map est une classe de contenance. Cependant, lorsque l'on déclare une variable de ce type, il faut spécifier deux<FootnoteRef id="6"/>choses: le type d'index, et le type d'élément. Comme on peut le voir ligne 19, on obtient un tableau associatif qui stocke des entiers indicés par des chaînes en écrivant char* (c'est la maniÚre de déclarer une chaîne en C++) en tant que type d'indiçage suivi de int en tant que type d'élément.</Text>
     5185<Text id="1227">Tout comme list, map est une classe de contenance. Cependant, lorsque l'on déclare une variable de ce type, il faut spécifier deux<FootnoteRef id="5"/>choses: le type d'index, et le type d'élément. Comme on peut le voir ligne 19, on obtient un tableau associatif qui stocke des entiers indicés par des chaînes en écrivant char* (c'est la maniÚre de déclarer une chaîne en C++) en tant que type d'indiçage suivi de int en tant que type d'élément.</Text>
    51775186<Text id="1228">Il existe plusieurs maniÚres de stocker des éléments dans le tableau associatif. Dans l'exemple, on utilise lignes 20-22 l'indice de tableau [ ], qui est surchargé, pour initialiser le tableau avec les âges des trois personnes. La ressemblance entre total_int_table -- qui effectue le calcul principal dans le programme -- et total_int_list de la figure <CrossRef target="Figure" ref="programming_a_list_of_integers"/> est frappante. Ces deux objets sont en fait presque identiques, et ce n'est pas une coïncidence. STL utilise lourdement l'héritage de sorte que des objets différents utilisent encore les mêmes opérations fondamentales. C'est particuliÚrement le cas des itérateurs (iterator). Les petites différences entre les deux fonctions sont que l'itérateur est maintenant tiré de map&lt;char*, int&gt;, et que l'accÚs à ses éléments se fait avec curr-&gt;second() -- en effet la déréférenciation de la variable (*curr) est définie comme devant renvoyer un objet de type pair. Ceci enregistre à la fois le nom d'index (first, ou «premier») et la valeur de l'élément (second, ou «deuxiÚme»), mais seul la deuxiÚme nous intéresse. À part cela, le code est identique. La seule différence restante -- le changement de l'unique argument de la fonction d'un pointeur vers une référence -- est superficielle.</Text>
    51785187<Text id="1229">Greenstone utilise largement deux autres types STL: vector (vecteur), et set (ensemble). Le premier facilite les tableaux dynamiques, et le second supporte les opérations ensemblistes mathématiques telles que l'union, l'intersection, et la différence ensembliste.</Text>
     
    52085217</Footnote>
    52095218<Footnote id="2">
    5210 <Text id="1247">... Gutenberg N.D.T.: projet de numérisation de la littérature classique en langue anglaise libre de droits, disponible sur le web.</Text>
     5219<Text id="1247">...nugget» Attention: dans Greenstone, les expressions rationnelles sont interprétées dans le langage Perl, et les conventions diffÚrent subtilement d'autres conventions. Par exemple, «*» correspond à zéro ou plusieurs occurrences du caractÚre qui précÚde, et «.» remplace n'importe quel caractÚre -- donc «nugget.*» correspond à toute chaîne commençant par «nugget», que ce préfixe soit suivi d'un point ou non. Pour imposer un point à cette position il faudrait échapper le point, et écrire «nugget..*» à la place.</Text>
    52115220</Footnote>
    52125221<Footnote id="3">
    5213 <Text id="1248">...nugget» Attention: dans Greenstone, les expressions rationnelles sont interprétées dans le langage Perl, et les conventions diffÚrent subtilement d'autres conventions. Par exemple, «*» correspond à zéro ou plusieurs occurrences du caractÚre qui précÚde, et «.» remplace n'importe quel caractÚre -- donc «nugget.*» correspond à toute chaîne commençant par «nugget», que ce préfixe soit suivi d'un point ou non. Pour imposer un point à cette position il faudrait échapper le point, et écrire «nugget..*» à la place.</Text>
     5222<Text id="1248">... collection Remarquez que les versions les plus récentes de la collection «Demo» utilisent un classificateur Hierarchy pour représenter les méta-données how to (comment faire). Dans de tels cas de figure, elles apparaîtront un peu différemment que dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>.</Text>
    52145223</Footnote>
    52155224<Footnote id="4">
    5216 <Text id="1249">... collection Remarquez que les versions les plus récentes de la collection «Demo» utilisent un classificateur Hierarchy pour représenter les méta-données how to (comment faire). Dans de tels cas de figure, elles apparaîtront un peu différemment que dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>.</Text>
     5225<Text id="1249">... facilement La valeur gsdlhome provient du fichier gsdlsite.cfg situé dans le même répertoire que l'exécutable CGI library, alors que GSDLHOME est positionné en exécutant le script setup qui accÚde à un fichier différent; il est donc techniquement possible que les deux valeurs soient différentes. C'est possible, mais pas désirable, et le texte ci-dessus est écrit dans l'hypothÚse où ces deux valeurs sont égales.</Text>
    52175226</Footnote>
    52185227<Footnote id="5">
    5219 <Text id="1250">... facilement La valeur gsdlhome provient du fichier gsdlsite.cfg situé dans le même répertoire que l'exécutable CGI library, alors que GSDLHOME est positionné en exécutant le script setup qui accÚde à un fichier différent; il est donc techniquement possible que les deux valeurs soient différentes. C'est possible, mais pas désirable, et le texte ci-dessus est écrit dans l'hypothÚse où ces deux valeurs sont égales.</Text>
     5228<Text id="1250">Technically there are four types, but the last two are optional. Since we are only giving a basic introduction to this STL class, details about these last two types are omitted.</Text>
    52205229</Footnote>
    52215230</FootnoteList>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/Install_fr.xml

    r13868 r14099  
    22<Manual id="Install" lang="fr">
    33<Heading>
    4 <Text id="1">GREENSTONE DIGITAL LIBRARY</Text><Updated date="14-Dec-2006 by lh92"/>
     4<Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/>
    55</Heading>
    66<Title>
    7 <Text id="2">Guide d'installation de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text>
     7<Text id="2">Guide d'installation de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/>
    88</Title>
    99<Author>
     
    1717<Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text>
    1818</SupplementaryText>
    19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URLhttp://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>
     19<Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>
    2020<Comment>
    21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique.</Text>
     21<Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique [email protected].</Text>
    2222</Comment>
    2323<Version>
     
    6161</Content>
    6262</Section>
     63<Section id="copyright">
     64<Title>
     65<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     66</Title>
     67<Content>
     68<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     69<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
     70</Content>
     71</Section>
    6372<Section id="acknowledgements">
    6473<Title>
     
    129138</Title>
    130139<Content>
    131 <Text id="40">Pour installer la version Windows à partir du cédérom, insérez le disque dans le lecteur (par exemple, sous D). Si aprÚs environ 20 secondes d'attente la procédure d'installation n'a toujours pas automatiquement démarré, cliquez sur le menu Démarrer, choisissez Exécuter et tapez DWindowsSetup.exe, où «D» représente la lettre identifiant votre lecteur de cédérom. Les utilisateurs de Windows 3.1 choisiront Exécuter à partir du Gestionnaire de fichiers et taperont, eux aussi, DWindowsSetup.exe.</Text>
    132 <Text id="41">Pour que l'installation se déroule le plus simplement possible, contentez-vous d'accepter les choix par défaut à chaque étape en cliquant sur le bouton Suivant. C'est tout! Greenstone est installé dans CProgram Filesgsdl.</Text>
    133 <Text id="42">À la fin de l'installation, vous démarrerez Greenstone en cliquant sur le bouton Démarrer, ouvrirez le menu Programmes, et sélectionnerez BibliothÚque Numérique Greenstone (Greenstone Digital Library). Ceci invoquera une boîte de dialogue; cliquez simplement sur Entrer dans la bibliothÚque. Voilà qui démarrera automatiquement votre navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, qui devrait ressembler à la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_greenstone_home_page"/>. Vous pourrez alors entrer dans la collection de démonstration de Greenstone en cliquant sur son icone.</Text>
     140<Text id="40">Pour installer la version Windows à partir du cédérom, insérez le disque dans le lecteur (par exemple, sous <i>D:</i>). Si aprÚs environ 20 secondes d'attente la procédure d'installation n'a toujours pas automatiquement démarré, cliquez sur le menu <i>Démarrer</i>, choisissez <i>Exécuter</i> et tapez <i>D:\Windows\Setup.exe</i>, où <i>«D»</i> représente la lettre identifiant votre lecteur de cédérom. Les utilisateurs de Windows 3.1 choisiront <i>Exécuter</i> à partir du Gestionnaire de fichiers et taperont, eux aussi, <i>D:\Windows\Setup.exe</i>.</Text>
     141<Text id="41">Pour que l'installation se déroule le plus simplement possible, contentez-vous d'accepter les choix par défaut à chaque étape en cliquant sur le bouton <i>Suivant</i>. C'est tout! Greenstone est installé dans <i>C:\Program Files\gsdl</i>.</Text>
     142<Text id="42">À la fin de l'installation, vous démarrerez Greenstone en cliquant sur le bouton <i>Démarrer</i>, ouvrirez le menu <i>Programmes</i>, et sélectionnerez <i>BibliothÚque Numérique Greenstone (Greenstone Digital Library)</i>. Ceci invoquera une boîte de dialogue; cliquez simplement sur <i>Entrer dans la bibliothÚque</i>. Voilà qui démarrera automatiquement votre navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, qui devrait ressembler à la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_greenstone_home_page"/>. Vous pourrez alors entrer dans la collection de démonstration de Greenstone en cliquant sur son icone.</Text>
    134143<Figure id="your_greenstone_home_page">
    135144<Title>
     
    145154</Title>
    146155<Content>
    147 <Text id="45">Le cédérom comprend deux binaires distincts pour Windows: la BibliothÚque locale et la BibliothÚque Web. L'installation par défaut décrite ci-dessus sélectionne la version «BibliothÚque locale», que nous vous recommandons chaudement d'utiliser. La «BibliothÚque Web», qui est bien plus difficile à utiliser, n'est nécessaire que si vous employez déjà un serveur web et rencontrez des conflits d'affectation de numéro de port en utilisant la «BibliothÚque locale». Malgré une appellation modeste, cette derniÚre fournit un service web complet et autonome.</Text>
     156<Text id="45">Le cédérom comprend deux binaires distincts pour Windows: la <i>BibliothÚque locale</i> et la <i>BibliothÚque Web</i>. L'installation par défaut décrite ci-dessus sélectionne la version «BibliothÚque locale», que nous vous recommandons chaudement d'utiliser. La «BibliothÚque Web», qui est bien plus difficile à utiliser, n'est nécessaire que si vous employez déjà un serveur web et rencontrez des conflits d'affectation de numéro de port en utilisant la «BibliothÚque locale». Malgré une appellation modeste, cette derniÚre fournit un service web complet et autonome.AprÚs avoir choisi la version à installer, vous devrez choisir une installation «complÚte» ou «condensée». L’installation complÚte comprend tout. L’installation condensée
     157(qui est le choix par défaut) comprend tout sauf les manuels de Greenstone et la fonctionnalité «Exporter vers un cédérom». L’installation condensée utilise trois fois moins d’espace disque que l’installation complÚte.</Text>
    148158<Text id="46">BibliothÚque locale. Ceci permet à tout ordinateur équipé de Windows de servir des collections Greenstone déjà construites. La collection Greenstone «Demo» sera installée automatiquement; vous pourrez également installer les autres collections présentes sur le cédérom (voyez ceci en <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>). Le logiciel de bibliothÚque locale est le même que celui qui est présent sur les cédéroms produits par le systÚme Greenstone.</Text>
    149159<Text id="47">La bibliothÚque locale est destinée aux ordinateurs isolés, ou aux ordinateurs non équipés de serveur web. Elle contient un petit serveur web pour que les autres ordinateurs du même réseau puissent également accéder à la bibliothÚque (mais ce serveur web n'est pas trÚs configurable).</Text>
     
    158168</BulletList>
    159169<Text id="51">C'est pour de telles situations qu'une version restreinte de la bibliothÚque locale est fournie, version qui ne fonctionne qu'avec Netscape (et pas Internet Explorer). Lors de l'invocation de la version «BibliothÚque locale» de Greenstone, la boîte de dialogue qui apparaît propose un bouton pour sélectionner cette version restreinte. À moins que les problÚmes mentionnés ci-dessus ne se posent, préférez-lui toujours la version standard.</Text>
    160 <Text id="52">BibliothÚque Web. Ceci permet à tout ordinateur disposant d'un serveur web de servir des collections Greenstone déjà construites. Comme dans le cas de la bibliothÚque locale mentionné ci-dessus, la collection Greenstone «Demo» sera installée automatiquement. Vous pourrez également installer les autres collections présentes sur le cédérom (voyez ceci en section <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text>
     170<Text id="52"><b>BibliothÚque Web</b>. Ceci permet à tout ordinateur disposant d'un serveur web de servir des collections Greenstone déjà construites. Comme dans le cas de la bibliothÚque locale mentionné ci-dessus, la collection Greenstone «Demo» sera installée automatiquement. Vous pourrez également installer les autres collections présentes sur le cédérom (voyez ceci en section <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text>
    161171<Text id="53">La bibliothÚque web diffÚre de la bibliothÚque locale en ce sens qu'elle est destinée aux ordinateurs qui disposent déjà d'un serveur web.</Text>
    162172<Text id="54">Pour utiliser la bibliothÚque web, vous aurez aussi besoin</Text>
     
    166176</Bullet>
    167177<Bullet>
    168 <Text id="56">Le Collector. Ce composant, inclus à la fois dans la bibliothÚque locale et dans la bibliothÚque web, vous permet de construire des collections autour de contenus de votre choix. Pour l'utiliser, vous aurez aussi besoin de Perl. Nous recommandons ActivePerl (voyez l'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> à ce sujet).</Text>
     178<Text id="56"><b>Le Collector</b>. Ce composant, inclus à la fois dans la bibliothÚque locale et dans la bibliothÚque web, vous permet de construire des collections autour de contenus de votre choix. Pour l'utiliser, vous aurez aussi besoin de Perl. Nous recommandons ActivePerl (voyez l'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> à ce sujet).</Text>
    169179</Bullet>
    170180</BulletList>
     
    203213</Bullet>
    204214</BulletList>
    205 <Text id="69">Vous remarquerez que la procédure d'installation pour Windows ne tente pas de compiler Greenstone si vous choisissez d'installer le code source. Pour obtenir des instructions de compilation de Greenstone propres à votre plate-forme et à votre compilateur, voyez le fichier Install, placé dans le répertoire principal de Greenstone (CProgram Filesgsdl par défaut) pendant la procédure d'installation.</Text>
     215<Text id="69">Vous remarquerez que la procédure d'installation pour Windows ne tente pas de compiler Greenstone si vous choisissez d'installer le code source. Pour obtenir des instructions de compilation de Greenstone propres à votre plate-forme et à votre compilateur, voyez le fichier Install, placé dans le répertoire principal de Greenstone (<i>C:\Program Files\gsdl</i> par défaut) pendant la procédure d'installation.</Text>
    206216</Content>
    207217</Subsection>
     
    235245</BulletList>
    236246<Text id="78">Cela devrait également être le cas de versions plus récentes de ces distributions.</Text>
    237 <Text id="79">Il vous faudra un serveur web: nous recommandons Apache. Nous recommandons aussi trÚs chaudement d'installer le serveur web avant d'installer Greenstone -- ceci facilitera grandement la réponse aux questions posées pendant la procédure d'installation de Greenstone. Si vous souhaitez construire de nouvelles collections de bibliothÚques numériques, il vous faudra également installer Perl, s'il est absent de votre systÚme. Pour savoir si Perl est installé, invoquez un terminal, tapez perl -v, et voyez si le message qui apparaît précise, entre autres choses, un numéro de version. Perl est installé par défaut dans la plupart des versions de Linux. L'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> donne des précisions sur la maniÚre d'obtenir Apache et Perl.</Text>
     247<Text id="79">Il vous faudra un serveur web: nous recommandons Apache. Nous recommandons aussi trÚs chaudement d'installer le serveur web <i>avant</i> d'installer Greenstone -- ceci facilitera grandement la réponse aux questions posées pendant la procédure d'installation de Greenstone. Si vous souhaitez construire de nouvelles collections de bibliothÚques numériques, il vous faudra également installer Perl, s'il est absent de votre systÚme. Pour savoir si Perl est installé, invoquez un terminal, tapez <i>perl -v</i>, et voyez si le message qui apparaît précise, entre autres choses, un numéro de version. Perl est installé par défaut dans la plupart des versions de Linux. L'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> donne des précisions sur la maniÚre d'obtenir Apache et Perl.</Text>
    238248</Content>
    239249</Subsection>
     
    253263</Bullet>
    254264</BulletList>
    255 <Text id="85">Pour faire fonctionner Greenstone, il vous faudra également un serveur web et le langage Perl, tel qu'expliqué ci-dessus dans la section 2.2.1.</Text>
     265<Text id="85">Pour faire fonctionner Greenstone, il vous faudra également un serveur web et le langage Perl, tel qu'expliqué ci-dessus dans la <i>Binaires Unix</i>.</Text>
    256266</Content>
    257267</Subsection>
     
    301311<Text id="92">Cette derniÚre commande entame un dialogue interactif dont le but est d'obtenir de vous les informations nécessaires à l'installation de Greenstone sur votre systÚme, et qui vous donne des informations détaillées sur les résultats des opérations effectuées.</Text>
    302312<Text id="93">La procédure d'installation commence par vous demander dans quel répertoire installer Greenstone. Le premier fichier qui y sera placé sera «uninstall», programme qui nettoiera toute installation partielle, au cas où vous rencontreriez des problÚmes ou mettriez fin prématurément à la procédure d'installation. Vous choisirez ensuite si vous souhaitez installer les binaires ou le code source, puis viennent des questions relatives à la configuration de votre serveur web. Vous devez disposer d'un répertoire où stocker des scripts CGI exécutables (communément appelé «cgi-bin» dans les systÚmes Unix); vous pouvez en créer un nouveau ou utiliser celui qui existe déjà. Si vous en créez un nouveau, il vous faudra en informer votre serveur web par le truchement de son fichier de configuration. Dans chacun de ces deux cas de figure, il vous faudra saisir l'adresse web du répertoire CGI. Le dialogue d'installation vous guidera au travers de tous ces choix. Il est important de mettre en place des droits d'accÚs corrects à certains répertoires, et on vous demandera les informations nécessaires. Enfin, on vous demandera le mot de passe de l'utilisateur en charge de l'administration systÚme de Greenstone.</Text>
    303 <Text id="94">Par défaut, Greenstone s'installe dans le répertoire /usr/local/gsdl si c'est l'utilisateur root qui effectue l'installation, et dans le répertoire /gsdl dans le cas contraire, où «» dénote le répertoire personnel de l'utilisateur concerné.</Text>
     313<Text id="94">Par défaut, Greenstone s'installe dans le répertoire <i>/usr/local/gsdl</i> si c'est l'utilisateur root qui effectue l'installation, et dans le répertoire <i>/gsdl</i> dans le cas contraire, où «» dénote le répertoire personnel de l'utilisateur concerné.</Text>
    304314<Text id="95">L'installation des binaires ne prend que quelques minutes, juste assez pour vous laisser le temps de répondre aux questions appropriées. Si vous installez le code source, le script d'installation procédera à sa compilation, opération qui peut prendre de 10 minutes à une heure ou plus, en fonction de la vitesse de votre processeur.</Text>
    305315<Text id="96">Pour désinstaller le logiciel, tapez:</Text>
    306316<CodeLine>cd ~/gsdl</CodeLine>
    307 <Text id="97">ou /usr/local/gsdl si c'est l'utilisateur root qui a installé Greenstone</Text>
     317<Text id="97">ou <i>/usr/local/gsdl</i> si c'est l'utilisateur root qui a installé Greenstone</Text>
    308318<CodeLine>sh Uni nstall.sh</CodeLine>
    309319<Text id="98">Pendant la procédure d'installation, on vous demandera si vous souhaitez installer des collections Greenstone. La collection Greenstone «Demo» est installée automatiquement; les autres collections du cédérom sont décrites en section <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>.</Text>
     
    332342</Title>
    333343<Content>
    334 <Text id="105">Si vous utilisez la bibliothÚque locale, il suffit d'invoquer le programme «Greenstone» depuis le menu Démarrer. Ceci démarrera automatiquement le navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, d'où la collection «Demo» de Greenstone devrait être accessible.</Text>
     344<Text id="105">Si vous utilisez la bibliothÚque locale, il suffit d'invoquer le programme <i>«Greenstone»</i> depuis le menu <i>Démarrer</i>. Ceci démarrera automatiquement le navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, d'où la collection «Demo» de Greenstone devrait être accessible.</Text>
    335345</Content>
    336346</Subsection>
     
    341351<Content>
    342352<Text id="107">Si vous utilisez la bibliothÚque web, utilisez l'URL suivante pour entrer sur le systÚme Greenstone, aprÚs avoir installé le logiciel et configuré le serveur web:</Text>
    343 <Text id="108">http://localhost/gsdl/cgi-bin/library</Text>
     353<Text id="108"><i>http://localhost/gsdl/cgi-bin/library</i></Text>
    344354<Text id="109">La collection «Demo» de Greenstone devrait être accessible depuis cette page.</Text>
    345355</Content>
     
    358368</Title>
    359369<Content>
    360 <Text id="113">Un lien menant vers les pages d'administration est fourni sur la page d'accueil de la bibliothÚque numérique. L'utilisateur en charge de l'administration s'appelle «admin», et vous avez dû spécifier son mot de passe pendant le processus d'installation. L'administrateur a le droit d'ajouter de nouveaux utilisateurs et de construire des collections.</Text>
     370<Text id="113">Un lien menant vers les pages d'administration est fourni sur la page d'accueil de la bibliothÚque numérique. L'utilisateur en charge de l'administration s'appelle <i>«admin»</i>, et vous avez dû spécifier son mot de passe pendant le processus d'installation. L'administrateur a le droit d'ajouter de nouveaux utilisateurs et de construire des collections.</Text>
    361371</Content>
    362372</Subsection>
     
    369379<Content>
    370380<Text id="115">Greenstone "Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) (GLI) est un outil d'assistance à la mise sur pied de bibliothÚques numériques utilisant Greenstone. Il vous donne accÚs à la fonctionnalité de création de collection Greenstone, à partir d'une interface commode "pointer et cliquer".</Text>
    371 <Text id="116">GLI est installé automatiquement avec toutes les distributions de Greenstone. Il est placé dans le sous-répertoire "gli" du répertoire racine de Greenstone (CProgram Filesgsdlgli, par défaut ). Il faut noter qu'il fonctionne conjointement avec Greenstone et ne le fera correctement que s'il est placé dans un sous répertoire de votre installation Greenstone. Et ce sera le cas si on a téléchargé une des distributions de Greenstone.</Text>
     381<Text id="116">GLI est installé automatiquement avec toutes les distributions de Greenstone. Il est placé dans le sous-répertoire <i>"gli"</i> du répertoire racine de Greenstone (C:\Program Files\gsdl\gli, par défaut). Il faut noter qu'il fonctionne conjointement avec Greenstone et ne le fera correctement que s'il est placé dans un sous répertoire de votre installation Greenstone. Et ce sera le cas si on a téléchargé une des distributions de Greenstone.</Text>
    372382<Text id="117">Pour utiliser "GLI", l'ordinateur doit disposer de l'environnement "JAVA Runtime". Si tel n'est pas le cas, l'installation propose une version incluse dans le CD-ROM. Dans Unix, on doit s'assurer que PERL est installé (pour Windows, Perl est déjà inclus dans le logiciel Greenstone ). PriÚre signaler à [email protected] tout problÚme intervenu dans l'exécution ou l'utilisation du "Librarian Interface" (Interface Bibliothécaire).</Text>
    373383<Subsection id="running_under_windows">
     
    376386</Title>
    377387<Content>
    378 <Text id="119">Pour exécuter "GLI" sous Windows, parcourir le répertoire gli dans votre installation Greenstone (par exemple en utilisant l'explorateur de Windows), et double-cliquer sur le fichier appelé gli.bat. Ce fichier vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text>
     388<Text id="119">Pour exécuter "GLI" sous Windows, parcourir le répertoire <i>gli</i> dans votre installation Greenstone (par exemple en utilisant l'explorateur de Windows), et double-cliquer sur le fichier appelé <i>gli.bat</i>. Ce fichier vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text>
    379389</Content>
    380390</Subsection>
     
    384394</Title>
    385395<Content>
    386 <Text id="121">Pour exécuter GLI sous Unix, passer au répertoire gli de votre installation Greenstone, et ensuite exécuter le script gli.sh. Ce script vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés et sont sur votre chemin de recherche, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text>
     396<Text id="121">Pour exécuter GLI sous Unix, passer au répertoire <i>gli</i> de votre installation Greenstone, et ensuite exécuter le script <i>gli.sh</i>. Ce script vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés et sont sur votre chemin de recherche, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text>
    387397</Content>
    388398</Subsection>
     
    392402</Title>
    393403<Content>
    394 <Text id="123">"Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) a en ligne des fonctions d'aide étendues. On peut obtenir de l'aide en cliquant sur le bouton Help situé en haut à droite de l'écran. Ceci ouvre le texte sur une section qui traite de ce qu'on est en train de faire, d'un des panneaux utilisés. On peut parcourir le texte d'aide et s'informer sur ce qu'on cherche. Utilisez-le.</Text>
     404<Text id="123">"Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) a en ligne des fonctions d'aide étendues. On peut obtenir de l'aide en cliquant sur le bouton <i>Help</i> situé en haut à droite de l'écran. Ceci ouvre le texte sur une section qui traite de ce qu'on est en train de faire, d'un des panneaux utilisés. On peut parcourir le texte d'aide et s'informer sur ce qu'on cherche. Utilisez-le.</Text>
    395405</Content>
    396406</Subsection>
     
    400410</Title>
    401411<Content>
    402 <Text id="125">Si on a téléchargé une distribution source de Greenstone, le code source Java de "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) est mis à disposition. Pour le compiler, l'ordinateur doit avoir un kit de développement Java. L'appendice <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> fournit l'information sur la maniÚre de l'obtenir. Pour compiler le code source, exécuter les fichiers makegli.bat (Windows) ou makegli.sh (Unix). Une fois compilé, vous pouvez exécuter GLI comme décrit ci-dessus.</Text>
     412<Text id="125">Si on a téléchargé une distribution source de Greenstone, le code source Java de "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) est mis à disposition. Pour le compiler, l'ordinateur doit avoir un kit de développement Java. L'appendice <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> fournit l'information sur la maniÚre de l'obtenir. Pour compiler le code source, exécuter les fichiers <i>makegli.bat</i> (Windows) ou <i>makegli.sh</i> (Unix). Une fois compilé, vous pouvez exécuter GLI comme décrit ci-dessus.</Text>
    403413</Content>
    404414</Subsection>
     
    410420</Title>
    411421<Content>
    412 <Text id="127">Pour tester Greenstone, pointez votre navigateur web vers la page d'accueil de Greenstone afin d'explorer la collection «Demo» ou toute autre collection installée. Pas d'inquiétude -- vous ne pouvez rien casser. Cliquez partout et sans crainte: la plupart des images qui apparaîtront sur votre écran réagissent aux clics. Si vous maintenez le pointeur de la souris au-dessus d'une image, la plupart des navigateurs afficheront un message qui vous expliquera ce qui se passera si vous cliquez. Faites l'expérience! Choisissez des mots communs tels que «le» (the) ou «et» (and) en tant que critÚres de recherche -- voilà qui devrait fournir des réponses, et vous ne pourrez rien casser. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone.</Text>
     422<Text id="127">Pour tester Greenstone, pointez votre navigateur web vers la page d'accueil de Greenstone afin d'explorer la collection «Demo» ou toute autre collection installée. Pas d'inquiétude -- vous ne pouvez rien casser. Cliquez partout et sans crainte: la plupart des images qui apparaîtront sur votre écran réagissent aux clics. Si vous maintenez le pointeur de la souris au-dessus d'une image, la plupart des navigateurs afficheront un message qui vous expliquera ce qui se passera si vous cliquez. Faites l'expérience! Choisissez des mots communs tels que «le» (the) ou «et» (and) en tant que critÚres de recherche -- voilà qui devrait fournir des réponses, et vous ne pourrez rien casser. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le <i>Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i>.</Text>
    413423<Subsection id="troubleshooting">
    414424<Title>
     
    522532</th>
    523533<th width="246">
    524 <Text id="155">Lisez le Guide de l’utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone, section <CrossRef external="User" lang="fr" target="Chapter" ref="making_greenstone_collections"/>.</Text>
     534<Text id="155">Lisez le <i>Guide de l’utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i>, section <CrossRef external="User" lang="fr" target="Chapter" ref="making_greenstone_collections"/>.</Text>
    525535</th>
    526536</tr>
     
    531541</th>
    532542<th width="246">
    533 <Text id="157">Vérifier que le répertoire C:\Program Files\gsdl\etc ainsi que tous les fichiers qu’il contient sont inscriptibles par tous (voir à ce sujet la section <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>).</Text>
     543<Text id="157">Vérifier que le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> ainsi que tous les fichiers qu’il contient sont inscriptibles par tous (voir à ce sujet la section <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>).</Text>
    534544</th>
    535545</tr>
     
    545555</Title>
    546556<Content>
    547 <Text id="159">Pour en savoir plus sur les entrailles de votre installation de Greenstone, consultez le Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone. Il comprend, entre autres choses, les détails de la structure arborescente de répertoires qui a été mise en place, ainsi que des informations sur la maniÚre de configurer votre site Greenstone.</Text>
     557<Text id="159">Pour en savoir plus sur les entrailles de votre installation de Greenstone, consultez le <i>Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i>. Il comprend, entre autres choses, les détails de la structure arborescente de répertoires qui a été mise en place, ainsi que des informations sur la maniÚre de configurer votre site Greenstone.</Text>
    548558</Content>
    549559</Section>
     
    555565</Title>
    556566<Content>
    557 <Text id="161">Plusieurs collections de démonstration de Greenstone sont inclus dans le CD-ROM. Si vous avez un accÚs web, beaucoup d'autres peuvent être téléchargés sous forme finie ou non, à partir du site web de la "New Zealand Digital Library Project (nzdl.org)".</Text>
     567<Text id="161">Plusieurs collections de démonstration de Greenstone sont inclus dans le CD-ROM. Si vous avez un accÚs web, beaucoup d'autres peuvent être téléchargés sous forme finie ou non, à partir du site web de la "New Zealand Digital Library Project (<i>nzdl.org</i>)".</Text>
    558568<Text id="162">La collection de démonstration de Greenstone est un petit composant de "Humanity Development Library (HDL)", une collection bien entretenue. Elle illustre le fait que des possibilités de navigation relativement riches peuvent être fournies (aussi longtemps qu'une méta-donnée appropriée est disponible). Elle est automatiquement incluse à l'installation du logiciel.</Text>
    559569<Text id="163">Greenstone vient aussi avec quelques exemples de collections bien documentées dont la page "about" décrit la maniÚre avec laquelle ils ont été élaborés. Ils démontrent diverses possibilités de Greenstone. La boîte de dialogue "install" vous proposera de les inclure ou non dans l'installation de Greenstone; l'espace disque approximatif nécessaire à chaque collection est indiqué ci-dessous.</Text>
     
    580590</th>
    581591<th width="294">
    582 <Text id="169">A l’instar de "Greenstone Demo", c’est une composante de HDL, mais plus grande. Elle contient 250 livres de publications, rapports et magazines dans divers domaines du développement humain (la totalité de HDL contient 1230 publications). Elle a la même structure que "Greenstone Demo". Elle est assez complexe et si on est tout juste débutant, il serait peut-être préférable de consulter d’abord d’autres collections (Exemple : démonstration MS Word et PDF, les archives Greenstone, ou la collection "simple image").</Text>
     592<Text id="169">A l’instar de "Greenstone Demo", c’est une composante de HDL, mais plus grande. Elle contient 250 livres de publications, rapports et magazines dans divers domaines du développement humain (la totalité de HDL contient 1230 publications). Elle a la même structure que "Greenstone Demo". Elle est assez complexe et si on est tout juste débutant, il serait peut-être préférable de consulter d’abord d’autres collections (Exemple : <i>démonstration MS Word et PDF</i>, les <i>archives Greenstone</i>, ou la <i>collection "simple image"</i>).</Text>
    583593</th>
    584594</tr>
     
    624634</th>
    625635<th width="294">
    626 <Text id="181">Cette petite collection de 10 entrées bibliographiques illustre la fonction "supercollection" qui recherche plusieurs collections à la fois. Elle fonctionne avec la collection bibliographie et son fichier de configuration est presque le même.</Text>
     636<Text id="181">Cette petite collection de 10 entrées bibliographiques illustre la fonction "supercollection" qui recherche plusieurs collections à la fois. Elle fonctionne avec la collection <i>bibliographie</i> et son fichier de configuration est presque le même.</Text>
    627637</th>
    628638</tr>
     
    646656</th>
    647657<th width="294">
    648 <Text id="187">En utilisant la caractéristique "Open Archive Protocol" et "Import Form", elle extrait des méta-données d’une archive et confectionne une collection à partir des enregistrements. Dans ce cas, ce sont des images ; ainsi, aussi bien les plugins OAI que les images sont utilisés.</Text>
     658<Text id="187">En utilisant la caractéristique "Open Archive Protocol" et <i>"Import Form"</i>, elle extrait des méta-données d’une archive et confectionne une collection à partir des enregistrements. Dans ce cas, ce sont des images ; ainsi, aussi bien les plugins OAI que les images sont utilisés.</Text>
    649659</th>
    650660</tr>
     
    705715<Text id="202">Nous traiterons à la fois le cas du serveur web Apache, qui est librement disponible pour Windows comme pour Unix (reportez-vous à l'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> pour plus de détails à ce sujet), et des serveurs web «Personal Web Server (PWS)» et «Internet Information Services (IIS)» de Microsoft. PWS est le serveur web standard fourni par Microsoft pour Windows 95/98; IIS est celui des versions 2000 et XP de Windows. Windows NT peut utiliser chacun de ces deux serveurs. La description concernant Apache s'applique aussi à la bibliothÚque web, versions Windows comme Unix (bien que nous utilisions les terminologies et chemins d'accÚs propres à Windows). La section PWS/IIS ne s'applique qu'à la bibliothÚque web sous Windows.</Text>
    706716<Text id="203">AprÚs avoir installé le serveur web, il faut installer Greenstone. Nous supposerons que lors de la procédure d'installation, vous avez choisi l'action par défaut à chaque étape, en cliquant sur le bouton Suivant. Au final, vous disposez d'un répertoire CProgram Filesgsdl contenant le binaire de la bibliothÚque web, ainsi que quelques fichiers complémentaires.</Text>
    707 <Text id="204">Tous les serveurs web utilisent l'URL spéciale «localhost» pour représenter l'ordinateur sur lequel le serveur fonctionne. C'est pourquoi, lors de l'installation d'un serveur web, vous pourrez accéder à vos documents HTML en tapant l'URLhttp://localhostdans un navigateur. Si votre ordinateur possÚde un nom dans le DNS (ou systÚme de noms), c'est ce nom qui sera utilisé en lieu et place de «localhost» pour identifier votre ordinateur depuis des sites distants. C'est ainsi que sur l'ordinateur de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, les URLhttp://nzdl.orgethttp://localhostsont équivalentes. Si vous tapezhttp://nzdl.orgsur votre ordinateur, vous accéderez au serveur web de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, alors que si vous tapezhttp://localhostvous accéderez au serveur web de votre propre ordinateur.</Text>
     717<Text id="204">Tous les serveurs web utilisent l'URL spéciale «localhost» pour représenter l'ordinateur sur lequel le serveur fonctionne. C'est pourquoi, lors de l'installation d'un serveur web, vous pourrez accéder à vos documents HTML en tapant l'URL http://localhostdans un navigateur. Si votre ordinateur possÚde un nom dans le DNS (ou systÚme de noms), c'est ce nom qui sera utilisé en lieu et place de «localhost» pour identifier votre ordinateur depuis des sites distants. C'est ainsi que sur l'ordinateur de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, les URL <i>http://nzdl.org</i> et <i>http://localhost</i> sont équivalentes. Si vous tapez <i>http://nzdl.org</i> sur votre ordinateur, vous accéderez au serveur web de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, alors que si vous tapez <i>http://localhost</i> vous accéderez au serveur web de votre propre ordinateur.</Text>
    708718<Section id="apache_web_server">
    709719<Title>
     
    711721</Title>
    712722<Content>
    713 <Text id="206">Le serveur web Apache est généralement installé dans le répertoire CProgram FilesApache GroupApache, et il est configuré de sorte que son répertoire cgi-bin soit dans le sous-répertoire cgi-bin et que le répertoire racine des documents corresponde au sous-répertoire htdocs. On peut modifier sa configuration en éditant le fichier de configuration situé sous CProgram FilesApache GroupApacheconfhttpd.conf. Ce fichier étant un fichier texte, il est trÚs facile à lire et de voir comment les choses sont configurées.</Text>
    714 <Text id="207">En fonction de la configuration des logiciels de communication en réseau de votre ordinateur, vous devrez peut-être ajouter la ligne suivante au fichier de configuration httpd.conf de votre serveur Apache:</Text>
     723<Text id="206">Le serveur web Apache est généralement installé dans le répertoire <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache</i>, et il est configuré de sorte que son répertoire cgi-bin soit dans le sous-répertoire <i>cgi-bin</i> et que le répertoire racine des documents corresponde au sous-répertoire <i>htdocs</i>. On peut modifier sa configuration en éditant le fichier de configuration situé sous <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\conf\httpd.conf</i>. Ce fichier étant un fichier texte, il est trÚs facile à lire et de voir comment les choses sont configurées.</Text>
     724<Text id="207">En fonction de la configuration des logiciels de communication en réseau de votre ordinateur, vous devrez peut-être ajouter la ligne suivante au fichier de configuration <i>httpd.conf</i> de votre serveur Apache:</Text>
    715725<CodeLine>ServerName localhost</CodeLine>
    716726<Text id="208">En l'absence de cette ligne, le systÚme tentera de déterminer le nom de votre serveur. Cependant, des bogues présents dans certaines versions de Windows font échouer cette opération. Dans un tel cas de figure, Apache sort immédiatement lorsqu'on le démarre. Il affiche bien un message d'erreur, mais ce dernier est tout de suite effacé et vous n'aurez probablement pas le temps de le lire.</Text>
     
    720730</Title>
    721731<Content>
    722 <Text id="210">Le répertoire cgi-bin est celui où le serveur web traite les documents en tant que programmes à exécuter. On utilise la directive ScriptAlias d'Apache pour créer un répertoire cgi-bin. Vous remarquerez que cette directive permet de transformer n'importe quel répertoire en répertoire d'exécutables CGI -- nul besoin pour le répertoire de s'appeler «cgi-bin»! De même, un répertoire appelé «cgi-bin» ne joue aucun rÃŽle particulier en l'absence de directive ScriptAlias le concernant.</Text>
    723 <Text id="211">Une fois installé, Apache possÚde le répertoire cgi-bin suivant: CProgram FilesApache GroupApachecgi-bin. Ceci signifie que si on lui fournit l'URLhttp://localhost/cgi-bin/bonjour, le serveur web tentera d'exécuter un fichier bonjour situé dans le répertoire précédent.</Text>
     732<Text id="210">Le répertoire cgi-bin est celui où le serveur web traite les documents en tant que programmes à exécuter. On utilise la directive <i>ScriptAlias</i> d'Apache pour créer un répertoire cgi-bin. Vous remarquerez que cette directive permet de transformer n'importe quel répertoire en répertoire d'exécutables CGI -- nul besoin pour le répertoire de s'appeler «cgi-bin»! De même, un répertoire appelé «cgi-bin» ne joue aucun rÃŽle particulier en l'absence de directive <i>ScriptAlias</i> le concernant.</Text>
     733<Text id="211">Une fois installé, Apache possÚde le répertoire cgi-bin suivant: <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\cgi-bin</i>. Ceci signifie que si on lui fournit l'URL <i>http://localhost/cgi-bin/bonjour</i>, le serveur web tentera d'exécuter un fichier bonjour situé dans le répertoire précédent.</Text>
    724734<Text id="212">Greenstone comprend un programme, appelé «library.exe», qui doit être exécuté par le serveur web: il lit alors un fichier appelé le «fichier de configuration de site de Greenstone», ou «gsdlsite.cfg», qui doit se trouver dans le même répertoire.</Text>
    725 <Text id="213">La meilleure maniÚre d'obtenir ce résultat est d'utiliser la directive ScriptAlias d'Apache pour créer un nouveau répertoire cgi-bin. Voici l'extrait du fichier de configuration d'Apache, httpd.conf, qui ajoute le répertoire CProgram Filesgsdlcgi-bin à la liste des répertoires de type cgi-bin:</Text>
     735<Text id="213">La meilleure maniÚre d'obtenir ce résultat est d'utiliser la directive <i>ScriptAlias</i> d'Apache pour créer un nouveau répertoire cgi-bin. Voici l'extrait du fichier de configuration d'Apache, <i>httpd.conf</i>, qui ajoute le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin</i> à la liste des répertoires de type cgi-bin:</Text>
    726736<CodeLine>ScriptAlias /gsdl/cgi-bin/ "C:/Program Files/gsdl/cgi-bin/"</CodeLine>
    727737<CodeLine>&lt;Directory C:/Program Files/gsdl/cgi-bin&gt;</CodeLine>
     
    730740<CodeLine>&lt;/Directory&gt;</CodeLine>
    731741<Text id="214">Vous remarquerez que les fichiers de configuration d'Apache utilisent des barres de division ((forward) slash) en lieu et place des barres obliques inversées (backslash), communes sous Windows.</Text>
    732 <Text id="215">Ceci signifie que toutes les URL de la formehttp://localhost/gsdl/cgi-bin...seront recherchées dans le répertoire de chemin CProgram Filesgsdlcgi-bin et exécutées par le serveur web. Par exemple, si on lui demande l'URLhttp://localhost/gsdl/cgi-bin/bonjour, le serveur web tentera de lire CProgram Filesgsdlcgi-binbonjour, et de l'exécuter. Mais l'URLhttp://localhost/cgi-bin/bonjourcontinuera comme avant à examiner le répertoire cgi-bin d'Apache à la recherche deCProgram FilesApache GroupApachecgi-binbonjour, pour exécuter ce fichier.</Text>
     742<Text id="215">Ceci signifie que toutes les URL de la forme <i>http://localhost/gsdl/cgi-bin...</i> seront recherchées dans le répertoire de chemin CProgram Filesgsdlcgi-bin et exécutées par le serveur web. Par exemple, si on lui demande l'URL <i>http://localhost/gsdl/cgi-bin/bonjour</i>, le serveur web tentera de lire <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin\bonjour</i>, et de l'exécuter. Mais l'URL <i>http://localhost/cgi-bin/bonjour</i> continuera comme avant à examiner le répertoire cgi-bin d'Apache à la recherche de <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\cgi-bin\bonjour</i>, pour exécuter ce fichier.</Text>
    733743</Content>
    734744</Subsection>
     
    738748</Title>
    739749<Content>
    740 <Text id="217">Le répertoire racine des documents est la racine de la structure arborescente des répertoires de votre serveur web. Lors de son installation, Apache dispose comme racine de documents du répertoire de chemin CProgram FilesApache GroupApachehtdocs. Cela signifie que si on lui demande l'URLhttp://localhost/bonjour.html, le serveur web tentera de lire un fichier appelé bonjour.html dans le répertoire ci-dessus.</Text>
    741 <Text id="218">Greenstone contient plusieurs fichiers qu'il faut que le serveur web lise. La maniÚre la plus simple de procéder est d'utiliser la directive Alias, qui ressemble à ScriptAlias à ceci prÚs qu'elle s'applique aux pages web normales, et pas aux scripts CGI. Insérez les lignes suivantes dans le fichier de configuration de votre Apache, aprÚs la directive ScriptAlias, afin d'ajouter le répertoire CProgram Filesgsdl comme lieu de recherche de documents.</Text>
     750<Text id="217">Le répertoire racine des documents est la racine de la structure arborescente des répertoires de votre serveur web. Lors de son installation, Apache dispose comme racine de documents du répertoire de chemin <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\htdocs</i>. Cela signifie que si on lui demande l'URL <i>http://localhost/bonjour.html</i>, le serveur web tentera de lire un fichier appelé <i>bonjour.html</i> dans le répertoire ci-dessus.</Text>
     751<Text id="218">Greenstone contient plusieurs fichiers qu'il faut que le serveur web lise. La maniÚre la plus simple de procéder est d'utiliser la directive Alias, qui ressemble à <i>ScriptAlias</i> à ceci prÚs qu'elle s'applique aux pages web normales, et pas aux scripts CGI. Insérez les lignes suivantes dans le fichier de configuration de votre Apache, aprÚs la directive <i>ScriptAlias</i>, afin d'ajouter le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl</i> comme lieu de recherche de documents.</Text>
    742752<CodeLine>Alias /gsdl/ "C:/Program Files/gsdl/"</CodeLine>
    743753<CodeLine>&lt;Directory C:/Program Files/gsdl&gt;</CodeLine>
     
    747757<CodeLine> Allow from all</CodeLine>
    748758<CodeLine>&lt;/Directory&gt;</CodeLine>
    749 <Text id="219">Ceci signifie que toute URL correspondant au premier argument de la directive Alias (gsdl) est recherchée sous la forme de fichiers situés dans le répertoire donné en deuxiÚme argument. En d'autres termes, une URL de la formehttp://localhost/gsdl/...aura pour effet la recherche de fichiers dans le répertoire CProgram Filesgsdl. Si par exemple on fournit au serveur web l'URLhttp://localhost/gsdl/bonjour.html, il tentera de rechercher le fichier CProgram Filesgsdlbonjour.html. Mais l'URLhttp://localhost/bonjour.htmlcontinuera comme avant à examiner le répertoire htdocs normal d'Apache à la recherche du fichier CProgram FilesApache GroupApachehtdocsbonjour.html.</Text>
     759<Text id="219">Ceci signifie que toute URL correspondant au premier argument de la directive Alias (gsdl) est recherchée sous la forme de fichiers situés dans le répertoire donné en deuxiÚme argument. En d'autres termes, une URL de la forme http://localhost/gsdl/... aura pour effet la recherche de fichiers dans le répertoire CProgram Filesgsdl. Si par exemple on fournit au serveur web l'URL http://localhost/gsdl/bonjour.html, il tentera de rechercher le fichier CProgram Filesgsdlbonjour.html. Mais l'URL http://localhost/bonjour.htmlcontinuera comme avant à examiner le répertoire htdocs normal d'Apache à la recherche du fichier CProgram FilesApache GroupApachehtdocsbonjour.html.</Text>
    750760<Text id="220">Assurez-vous d'ajouter la directive Alias aprÚs la directive ScriptAlias. Définir auprÚs d'Apache l'alias/gsdlavant l'alias/gsdl/cgi-binreconnaîtrait l'URL/gsdl/cgi-bin/libraryavec la directive Alias et non pas avec la directive ScriptAlias, et cette URL serait interprétée comme une requête de document au lieu d'une requête du résultat de l'exécution d'un programme. On obtiendrait alors l'«affichage» du fichier binaire du programme en tant que page web dans le navigateur web, sans jamais l'avoir exécuté.</Text>
    751761</Content>
     
    768778<CodeLine>   &lt;/FilesMatch&gt;</CodeLine>
    769779<CodeLine>&lt;/Directory&gt;</CodeLine>
    770 <Text id="224">Ceci aura pour effet de n'autoriser en téléchargement que les fichiers dont le nom vérifie l'expression rationnelle donnée dans la ligne FilesMatch (c'est-à-dire, dans le cas présent, de n'autoriser qu'une liste fixée d'extensions de noms de fichiers).</Text>
     780<Text id="224">Ceci aura pour effet de n'autoriser en téléchargement que les fichiers dont le nom vérifie l'expression rationnelle donnée dans la ligne <i>FilesMatch</i> (c'est-à-dire, dans le cas présent, de n'autoriser qu'une liste fixée d'extensions de noms de fichiers).</Text>
    771781</Content>
    772782</Subsection>
     
    778788</Title>
    779789<Content>
    780 <Text id="226">Bien qu'aucun de ces deux serveurs ne soit installé par défaut dans les systÚmes Windows actuels, on peut facilement les installer à l'aide du panneau de contrÃŽle Ajouter/Supprimer des programmes. Si vous ne les trouvez pas sur le cédérom de votre distribution de Windows, il vous faudra les télécharger depuis le site web de Microsoft (www.microsoft.com).</Text>
     790<Text id="226">Bien qu'aucun de ces deux serveurs ne soit installé par défaut dans les systÚmes Windows actuels, on peut facilement les installer à l'aide du panneau de contrÃŽle Ajouter/Supprimer des programmes. Si vous ne les trouvez pas sur le cédérom de votre distribution de Windows, il vous faudra les télécharger depuis le site web de Microsoft (<i>www.microsoft.com</i>).</Text>
    781791<Text id="227">La procédure de mise en place de Greenstone est la même pour PWS et pour IIS. Invoquez le gestionnaire personnel de web et effectuez les actions suivantes:</Text>
    782792
     
    804814</NumberedItem>
    805815<NumberedItem>
    806 <Text id="243">Rendez-vous à l'URLhttp://localhost/cgi-bin/library.exe</Text>
     816<Text id="243">Rendez-vous à l'URL http://localhost/cgi-bin/library.exe</Text>
    807817<Text id="244">Remarque: avec les serveurs PWS et IIS, il vous faut préciser l'extension de fichier .exe.</Text>
    808818</NumberedItem>
     
    824834<Content>
    825835<Text id="248">La présente section ne concerne par les utilisateurs de Windows 95/98, car leurs systÚmes d'exploitation n'identifient pas les propriétaires des fichiers.</Text>
    826 <Text id="249">Sous Windows NT et 2000 ainsi que sous les systÚmes Unix, les scripts CGI ne sont pas exécutés avec des droits d'utilisateurs normaux, car il n'est pas possible d'identifier les utilisateurs sur le web. Ils sont plutÃŽt exécutés au nom de l'utilisateur qui a démarré le serveur web (sur les systÚmes de type Windows), ou au nom d'un utilisateur particulier (souvent appelé nobody sur les systÚmes Unix). C'est pourquoi tous les fichiers et répertoires contenus dans l'arborescence CProgram Filesgsdl doivent être lisibles par tous (ou en tout cas lisibles par l'utilisateur des scripts CGI, qui peut être nobody). Pour tester la bonne mise en place des permissions sur les fichiers, exécutez le programme library.exe depuis l'interpréteur de commandes. Si les fichiers se trouvent aux bons endroits mais que les permissions sont incorrectes, il fonctionnera correctement depuis l'interpréteur de commandes. Cette situation est à comparer à l'exécution depuis un navigateur web, où il est alors exécuté avec les droits de l'utilisateur nobody, situation qui devrait échouer en cas de droits incorrects. Un autre test consiste à l'exécuter au nom d'un autre utilisateur aprÚs s'être connecté en tant que tel, pour vérifier si les droits d'accÚs aux fichiers sont spécifiques au compte utilisateur original.</Text>
    827 <Text id="250">Pour fonctionner depuis un navigateur web, tous les répertoires de Greenstone doivent être lisibles par tous. Le répertoire CProgram Filesgsdletc et son contenu doivent de même être inscriptibles par tous. Il s'agit du répertoire où le programme library inscrira les journaux d'utilisation, d'erreur et d'initialisation, ainsi que diverses bases de données utilisateur. Si vous êtes réticent à rendre ce répertoire inscriptible par tous, mettez en place des permissions de sorte que seuls les fichiers errout.txt, initout.txt, key.db, users.db, history.db, et usage.txt soient inscriptibles par l'utilisateur CGI.</Text>
    828 <Text id="251">Si les droits d'accÚs sous le répertoire CProgram Filesgsdletc sont incorrects, vous remarquerez peut-être que l'authentification des utilisateurs et la recherche dans l'historique ne fonctionneront pas, ainsi que l'absence de génération du journal d'utilisation (usage.txt).</Text>
     836<Text id="249">Sous Windows NT et 2000 ainsi que sous les systÚmes Unix, les scripts CGI ne sont pas exécutés avec des droits d'utilisateurs normaux, car il n'est pas possible d'identifier les utilisateurs sur le web. Ils sont plutÃŽt exécutés au nom de l'utilisateur qui a démarré le serveur web (sur les systÚmes de type Windows), ou au nom d'un utilisateur particulier (souvent appelé nobody sur les systÚmes Unix). C'est pourquoi tous les fichiers et répertoires contenus dans l'arborescence <i>C:\Program Files\gsdl</i> doivent être lisibles par tous (ou en tout cas lisibles par l'utilisateur des scripts CGI, qui peut être <i>nobody</i>). Pour tester la bonne mise en place des permissions sur les fichiers, exécutez le programme <i>library.exe</i> depuis l'interpréteur de commandes. Si les fichiers se trouvent aux bons endroits mais que les permissions sont incorrectes, il fonctionnera correctement depuis l'interpréteur de commandes. Cette situation est à comparer à l'exécution depuis un navigateur web, où il est alors exécuté avec les droits de l'utilisateur <i>nobody</i>, situation qui devrait échouer en cas de droits incorrects. Un autre test consiste à l'exécuter au nom d'un autre utilisateur aprÚs s'être connecté en tant que tel, pour vérifier si les droits d'accÚs aux fichiers sont spécifiques au compte utilisateur original.</Text>
     837<Text id="250">Pour fonctionner depuis un navigateur web, tous les répertoires de Greenstone doivent être lisibles par tous. Le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> et son contenu doivent de même être inscriptibles par tous. Il s'agit du répertoire où le programme library inscrira les journaux d'utilisation, d'erreur et d'initialisation, ainsi que diverses bases de données utilisateur. Si vous êtes réticent à rendre ce répertoire inscriptible par tous, mettez en place des permissions de sorte que seuls les fichiers <i>errout.txt, initout.txt, key.db, users.db, history.db</i>, et <i>usage.txt</i> soient inscriptibles par l'utilisateur CGI.</Text>
     838<Text id="251">Si les droits d'accÚs sous le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> sont incorrects, vous remarquerez peut-être que l'authentification des utilisateurs et la recherche dans l'historique ne fonctionneront pas, ainsi que l'absence de génération du journal d'utilisation (<i>usage.txt</i>).</Text>
    829839</Content>
    830840</Section>
     
    834844</Title>
    835845<Content>
    836 <Text id="253">La procédure d'installation crée un fichier de configuration de Greenstone générique qui repose sur les choix effectués durant l'installation. Dans le cas de notre installation c'est CProgram Filesgsdlcgi-bingsdlsite.cfg, dont voici le contenu:</Text>
     846<Text id="253">La procédure d'installation crée un fichier de configuration de Greenstone générique qui repose sur les choix effectués durant l'installation. Dans le cas de notre installation c'est <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin\gsdlsite.cfg</i>, dont voici le contenu:</Text>
    837847<CodeLine># Site configuration file for Greenstone.</CodeLine>
    838848<CodeLine># Lines begining with</CodeLine>
     
    860870<CodeLine>#maxrequests 10000</CodeLine>
    861871<Text id="254">Vous pouvez personnaliser votre installation en éditant ce fichier, mais il est peu probable que vous en éprouviez le besoin.</Text>
    862 <Text id="255">La ligne gsdlhome pointe tout simplement vers le répertoire CProgram Filesgsdl.</Text>
    863 <Text id="256">httpprefix est l'adresse web du répertoire où Greenstone est installé. Nous avons expliqué plus haut comment créer un alias de maniÚre que les URL de la formehttp://localhost/gsdl/...soient recherchées dans le répertoire CProgram Filesgsdl. Placer la ligne httpprefix /gsdl dans le fichier de configuration gsdlsite met en place les mêmes conventions pour le logiciel Greenstone.</Text>
    864 <Text id="257">httpimg est l'adresse web de CProgram Filesgsdlimages, répertoire qui contient toutes les images (au format GIF) utilisées par l'interface. Dans toutes les installations standard de Greenstone ce sera httpprefix/images, et vous n'interviendrez pas sur cette ligne.</Text>
    865 <Text id="258">gwcgi est l'adresse web du programme CGI library. La plupart des serveurs web (dont Apache) n'en ont pas besoin, et cette ligne doit alors rester commentée, donc inactive. N'ÃŽtez le commentaire que si vous êtes sûr de vous, car cela peut poser certains problÚmes.</Text>
    866 <Text id="259">maxrequests n'est utilisé que par les versions de Greenstone qui ont activé l'option «Fast-CGI» lors de la compilation. La distribution binaire standard n'inclut pas cette option, car tous les serveurs web ne sont pas configurés de maniÚre compatible. L'option «Fast-CGI» accélÚre l'exécution des scripts CGI en gardant l'exécutable principal en mémoire entre deux invocations du logiciel, au lieu de le charger depuis le disque dur à chaque requête d'une page web depuis le logiciel Greenstone. Le compromis à trouver est un équilibre avec la quantité de mémoire utilisée, qui peut augmenter si le programme demeure longtemps en mémoire. AprÚs la génération de maxrequests pages web, le programme CGI rend la main, libérant ainsi toute la mémoire accumulée. Pour répondre à la prochaine requête provoquée par une page web, le programme CGI est alors relu depuis le disque dur, et un nouveau cycle de requêtes de pages démarre. La plupart des installations utilisent le protocole standard CGI, ce qui signifie qu'on peut ignorer sans crainte le paramÚtre maxrequests.</Text>
     872<Text id="255">La ligne <i>gsdlhome</i> pointe tout simplement vers le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl</i>.</Text>
     873<Text id="256"><i>httpprefix</i> est l'adresse web du répertoire où Greenstone est installé. Nous avons expliqué plus haut comment créer un alias de maniÚre que les URL de la forme <i>http://localhost/gsdl/...</i> soient recherchées dans le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl</i>. Placer la ligne <i>httpprefix/gsdl</i> dans le fichier de configuration gsdlsite met en place les mêmes conventions pour le logiciel Greenstone.</Text>
     874<Text id="257"><i>httpimg</i> est l'adresse web de <i>C:\Program Files\gsdl\images</i>, répertoire qui contient toutes les images (au format GIF) utilisées par l'interface. Dans toutes les installations standard de Greenstone ce sera <i>httpprefix/images</i>, et vous n'interviendrez pas sur cette ligne.</Text>
     875<Text id="258"><i>gwcgi</i> est l'adresse web du programme CGI library. La plupart des serveurs web (dont Apache) n'en ont pas besoin, et cette ligne doit alors rester commentée, donc inactive. N'ÃŽtez le commentaire que si vous êtes sûr de vous, car cela peut poser certains problÚmes.</Text>
     876<Text id="259"><i>maxrequests</i> n'est utilisé que par les versions de Greenstone qui ont activé l'option «Fast-CGI» lors de la compilation. La distribution binaire standard n'inclut pas cette option, car tous les serveurs web ne sont pas configurés de maniÚre compatible. L'option «Fast-CGI» accélÚre l'exécution des scripts CGI en gardant l'exécutable principal en mémoire entre deux invocations du logiciel, au lieu de le charger depuis le disque dur à chaque requête d'une page web depuis le logiciel Greenstone. Le compromis à trouver est un équilibre avec la quantité de mémoire utilisée, qui peut augmenter si le programme demeure longtemps en mémoire. AprÚs la génération de <i>maxrequests</i> pages web, le programme CGI rend la main, libérant ainsi toute la mémoire accumulée. Pour répondre à la prochaine requête provoquée par une page web, le programme CGI est alors relu depuis le disque dur, et un nouveau cycle de requêtes de pages démarre. La plupart des installations utilisent le protocole standard CGI, ce qui signifie qu'on peut ignorer sans crainte le paramÚtre <i>maxrequests</i>.</Text>
    867877</Content>
    868878</Section>
     
    874884</Title>
    875885<Content>
    876 <Text id="261">La premiÚre chose que vous aurez probablement envie de faire aprÚs l'installation de Greenstone et la vérification de son bon fonctionnement, c'est de personnaliser la page d'accueil. Le fichier qui engendre la page d'accueil de Greenstone s'appelle home.dm, et se situe dans le sous-répertoire macros du répertoire où vous avez installé Greenstone. Pour les systÚmes Windows, la valeur par défaut est donc CProgram Filesgsdlmacroshome.dm. C'est un fichier texte qu'il faudra éditer pour créer une nouvelle page d'accueil. Au lieu de l'éditer, nous recommandons de créer un nouveau fichier, disons yourhome.dm (chez moi). Ce fichier ressemblera au fichier home.dm mais définira le «paquetage home» -- la portion active -- un peu différemment.</Text>
    877 <Text id="262">Quand on met en place une autre page d'accueil, il faut pouvoir la relier d'une façon ou d'une autre aux pages de la bibliothÚque numérique de maniÚre à pouvoir effectuer des recherches et naviguer dans les collections sur votre systÚme. La solution adoptée par Greenstone est d'utiliser des «macros». C'est la raison pour laquelle le fichier correspondant à la page d'accueil a un nom qui se termine en «.dm» et non pas en «.html» -- c'est un fichier «de macros», et non pas un fichier HTML habituel. Pas d'inquiétude cependant: le fichier de macros ne contient que de l'HTML, entremêlé de quelques incantations mystiques expliquées ci-dessous. Le langage de macros regorge de potentialités puissantes, et nous n'en décrivons ici qu'une faible portion (reportez-vous au Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone pour obtenir plus d'informations à son sujet).</Text>
     886<Text id="261">La premiÚre chose que vous aurez probablement envie de faire aprÚs l'installation de Greenstone et la vérification de son bon fonctionnement, c'est de personnaliser la page d'accueil. Le fichier qui engendre la page d'accueil de Greenstone s'appelle <i>home.dm</i>, et se situe dans le sous-répertoire <i>macros</i> du répertoire où vous avez installé Greenstone. Pour les systÚmes Windows, la valeur par défaut est donc <i>C:\Program Files\gsdl\macros\home.dm</i>. C'est un fichier texte qu'il faudra éditer pour créer une nouvelle page d'accueil. Au lieu de l'éditer, nous recommandons de créer un nouveau fichier, disons <i>yourhome.dm</i> (chez moi). Ce fichier ressemblera au fichier <i>home.dm</i> mais définira le «paquetage home» -- la portion active -- un peu différemment.</Text>
     887<Text id="262">Quand on met en place une autre page d'accueil, il faut pouvoir la relier d'une façon ou d'une autre aux pages de la bibliothÚque numérique de maniÚre à pouvoir effectuer des recherches et naviguer dans les collections sur votre systÚme. La solution adoptée par Greenstone est d'utiliser des «macros». C'est la raison pour laquelle le fichier correspondant à la page d'accueil a un nom qui se termine en «.dm» et non pas en «.html» -- c'est un fichier «de macros», et non pas un fichier HTML habituel. Pas d'inquiétude cependant: le fichier de macros ne contient que de l'HTML, entremêlé de quelques incantations mystiques expliquées ci-dessous. Le langage de macros regorge de potentialités puissantes, et nous n'en décrivons ici qu'une faible portion (reportez-vous au <i>Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i> pour obtenir plus d'informations à son sujet).</Text>
    878888<Section id="example">
    879889<Title>
     
    887897<File width="395" height="227" url="images/Install_Fig_3.png"/>
    888898</Figure>
    889 <Text id="265">La figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> montre un exemple d'une nouvelle page d'accueil pour la bibliothÚque numérique. Chacun des liens mentionnant «Cliquez ici» vous emmÚnera sur la portion correspondante de Greenstone. Cette page fut engendrée par le fichier yourhome.dm, présenté en figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/>.</Text>
     899<Text id="265">La figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> montre un exemple d'une nouvelle page d'accueil pour la bibliothÚque numérique. Chacun des liens mentionnant «Cliquez ici» vous emmÚnera sur la portion correspondante de Greenstone. Cette page fut engendrée par le fichier <i>yourhome.dm</i>, présenté en figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/>.</Text>
    890900<Figure id="yourhome_dm">
    891901<Title>
     
    934944</Title>
    935945<Content>
    936 <Text id="273">Il faut informer Greenstone de l'existence de la nouvelle page d'accueil, de nom yourhome.dm. Le systÚme charge les fichiers de macros spécifiés dans le fichier de configuration principal main.cfg, c'est pourquoi il faut y indiquer tout nouveau fichier créé. Les collisions de noms sont gérées comme on pourrait s'y attendre: les définitions les plus récentes ont la priorité.</Text>
    937 <Text id="274">Ainsi, pour faire en sorte que le logiciel de bibliothÚque numérique Greenstone utilise la page d'accueil de la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> en lieu et place de la page par défaut, il faut commencer par placer le fichier yourhome.dm de la figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/> dans le répertoire macros. Il faut ensuite éditer le fichier de configuration main.cfg et y remplacer home.dm par yourhome.dm dans la liste des fichiers de macros chargés au démarrage.</Text>
     946<Text id="273">Il faut informer Greenstone de l'existence de la nouvelle page d'accueil, de nom <i>yourhome.dm</i>. Le systÚme charge les fichiers de macros spécifiés dans le fichier de configuration principal <i>main.cfg</i>, c'est pourquoi il faut y indiquer tout nouveau fichier créé. Les collisions de noms sont gérées comme on pourrait s'y attendre: les définitions les plus récentes ont la priorité.</Text>
     947<Text id="274">Ainsi, pour faire en sorte que le logiciel de bibliothÚque numérique Greenstone utilise la page d'accueil de la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> en lieu et place de la page par défaut, il faut commencer par placer le fichier <i>yourhome.dm</i> de la figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/> dans le répertoire <i>macros</i>. Il faut ensuite éditer le fichier de configuration <i>main.cfg</i> et y remplacer <i>home.dm</i> par <i>yourhome.dm</i> dans la liste des fichiers de macros chargés au démarrage.</Text>
    938948</Content>
    939949</Section>
     
    943953</Title>
    944954<Content>
    945 <Text id="276">Vous éprouverez peut-être l'envie de rediriger une URL plus pratique vers le CGI de Greenstone. Sur notre systÚme, par exemple, l'URLhttp://nzdl.org(qui est un raccourci pourhttp://nzdl.org/index.html) est renvoyée vershttp://nzdl.org/cgi-bin/library. C'est la directive Redirect qui s'occupe de cela pour le serveur web Apache. Comme les autres directives, elle prend place dans le fichier de configuration CProgram FilesApache GroupApacheconfhttpd.conf. Pour renvoyer l'URLhttp://www.monserveur.comvershttp://www.monserveur.com/cgi-bin/library, ajoutez la ligne suivante dans le fichier httpd.conf:</Text>
     955<Text id="276">Vous éprouverez peut-être l'envie de rediriger une URL plus pratique vers le CGI de Greenstone. Sur notre systÚme, par exemple, l'URL <i>http://nzdl.org</i> (qui est un raccourci pour <i>http://nzdl.org/index.html</i>) est renvoyée vers <i>http://nzdl.org/cgi-bin/library</i>. C'est la directive Redirect qui s'occupe de cela pour le serveur web Apache. Comme les autres directives, elle prend place dans le fichier de configuration <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\conf\httpd.conf</i>. Pour renvoyer l'URL <i>http://www.monserveur.com</i> vers <i>http://www.monserveur.com/cgi-bin/library</i>, ajoutez la ligne suivante dans le fichier <i>httpd.conf</i>:</Text>
    946956<CodeLine>Redirect /index.html http://www.yourserver.com/cgi-bin/library</CodeLine>
    947 <Text id="277">Vous pourrez ensuite atteindre votre systÚme de bibliothÚque numérique directement depuis l'URLhttp://www.monserveur.com. Si vous souhaitez plutÃŽt que ce soit l'URLhttp://www.monserveur.com/greenstonequi soit renvoyée vershttp://www.monserveur.com/cgi-bin/library, c'est la ligne suivante qu'il faudra inclure dans le fichier httpd.conf:</Text>
     957<Text id="277">Vous pourrez ensuite atteindre votre systÚme de bibliothÚque numérique directement depuis l'URL <i>http://www.monserveur.com</i>. Si vous souhaitez plutÃŽt que ce soit l'URL <i>http://www.monserveur.com/greenstone</i> qui soit renvoyée vers <i>http://www.monserveur.com/cgi-bin/library</i>, c'est la ligne suivante qu'il faudra inclure dans le fichier <i>httpd.conf</i>:</Text>
    948958<CodeLine>Redirect /greenstone http://www.yourserver.com/cgi-bin/library</CodeLine>
    949 <Text id="278">Si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS (ou systÚme de noms), tel que «www.monserveur.com» dans l'exemple donné ci-dessus, il suffit de remplacerwww.monserveur.compar localhostdans toutes les lignes d'exemple. Tant que le navigateur et le serveur web fonctionnent sur la même machine -- ce qui est sûrement le cas si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS -- l'effet obtenu sera exactement le même.</Text>
    950 <Text id="279">Au lieu de placer les directives de redirection dans le fichier httpd.conf, on peut tout aussi bien les placer dans un fichier appelé .htaccess, et placé dans le répertoire racine des documents du serveur web. Cette solution présente même deux avantages sur la précédente. D'abord, les modifications apportées au fichier .htaccess sont immédiatement actives, alors qu'il faut redémarrer le serveur web Apache pour observer les effets de changements apportés au fichier httpd.conf. Ensuite, il faut généralement être connecté en tant que l'utilisateur «root» sur les systÚmes Unix pour pouvoir éditer le fichier httpd.conf, mais ce n'est souvent pas le cas du fichier .htaccess.</Text>
     959<Text id="278">Si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS (ou systÚme de noms), tel que «www.monserveur.com» dans l'exemple donné ci-dessus, il suffit de remplacer <i>www.monserveur.com</i> par <i>localhost</i> dans toutes les lignes d'exemple. Tant que le navigateur et le serveur web fonctionnent sur la même machine -- ce qui est sûrement le cas si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS -- l'effet obtenu sera exactement le même.</Text>
     960<Text id="279">Au lieu de placer les directives de redirection dans le fichier <i>httpd.conf</i>, on peut tout aussi bien les placer dans un fichier appelé <i>.htaccess</i>, et placé dans le répertoire racine des documents du serveur web. Cette solution présente même deux avantages sur la précédente. D'abord, les modifications apportées au fichier <i>.htaccess</i> sont immédiatement actives, alors qu'il faut redémarrer le serveur web Apache pour observer les effets de changements apportés au fichier <i>httpd.conf</i>. Ensuite, il faut généralement être connecté en tant que l'utilisateur «root» sur les systÚmes Unix pour pouvoir éditer le fichier <i>httpd.conf</i>, mais ce n'est souvent pas le cas du fichier <i>.htaccess</i>.</Text>
    951961</Content>
    952962</Section>
     
    964974</Title>
    965975<Content>
    966 <Text id="283">Toutes les versions de Greenstone, à l'exception de la version bibliothÚque locale pour Windows, requiÚrent un serveur web externe. De nombreuses installations, et en particulier les plus volumineuses, disposeront déjà d'un serveur web. Si vous utilisez Linux, Apache se trouve peut-être sur votre cédérom sans avoir été sélectionné lors de la procédure d'installation. Le serveur web Apache, disponible à l'URLwww.apache.org, est libre et facile à installer.</Text>
     976<Text id="283">Toutes les versions de Greenstone, à l'exception de la version bibliothÚque locale pour Windows, requiÚrent un serveur web externe. De nombreuses installations, et en particulier les plus volumineuses, disposeront déjà d'un serveur web. Si vous utilisez Linux, Apache se trouve peut-être sur votre cédérom sans avoir été sélectionné lors de la procédure d'installation. Le serveur web Apache, disponible à l'URL <i>www.apache.org</i>, est libre et facile à installer.</Text>
    967977</Content>
    968978</Section>
     
    972982</Title>
    973983<Content>
    974 <Text id="285">Pour construire des collections avec Greenstone il faut disposer du langage Perl, version 5 ou ultérieure. Dans le cas des systÚmes Windows, nous recommandons ActivePerl, disponible surwww.activestate.com. La plupart des systÚmes Unix disposeront déjà d'une installation de Perl mais dans le cas contraire, vous en trouverez le code source ainsi que des binaires pour de nombreuses plates-formes Unix, le tout librement téléchargeable, à l'URLwww.perl.com.</Text>
     984<Text id="285">Pour construire des collections avec Greenstone il faut disposer du langage Perl, version 5 ou ultérieure. Dans le cas des systÚmes Windows, nous recommandons ActivePerl, disponible surwww.activestate.com. La plupart des systÚmes Unix disposeront déjà d'une installation de Perl mais dans le cas contraire, vous en trouverez le code source ainsi que des binaires pour de nombreuses plates-formes Unix, le tout librement téléchargeable, à l'URL <i>www.perl.com</i>.</Text>
    975985</Content>
    976986</Section>
     
    988998</Title>
    989999<Content>
    990 <Text id="289">Toutes les versions de Greenstone utilisent GDBM, le gestionnaire de bases de données de GNU. Il est fourni avec toutes les versions Windows de Greenstone et installé automatiquement pendant la procédure d'installation. Les systÚmes Linux en disposant déjà, nous ne le fournissons pas pour ces derniers. La plupart des autres systÚmes Unix en disposent, mais si nécessaire vous pourrez le télécharger depuis l'URLwww.gnu.org.</Text>
     1000<Text id="289">Toutes les versions de Greenstone utilisent GDBM, le gestionnaire de bases de données de GNU. Il est fourni avec toutes les versions Windows de Greenstone et installé automatiquement pendant la procédure d'installation. Les systÚmes Linux en disposant déjà, nous ne le fournissons pas pour ces derniers. La plupart des autres systÚmes Unix en disposent, mais si nécessaire vous pourrez le télécharger depuis l'URL <i>www.gnu.org</i>.</Text>
    9911001</Content>
    9921002</Section>
     
    9961006</Title>
    9971007<Content>
    998 <Text id="291">Pour utiliser "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone), il est nécessaire de disposer d'une version appropriée de Java Runtine Environment. Si on n'en dispose pas, une version appropriée est incluse dans le CD-ROM; le cas échéant, le téléchargement de la derniÚre version est possible à partir dehttp://java.sun.com/j2se/downloads.html. La version 1.4.0 ou supérieure est requise.</Text>
     1008<Text id="291">Pour utiliser "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone), il est nécessaire de disposer d'une version appropriée de Java Runtine Environment. Si on n'en dispose pas, une version appropriée est incluse dans le CD-ROM; le cas échéant, le téléchargement de la derniÚre version est possible à partir de http://java.sun.com/j2se/downloads.html. La version 1.4.0 ou supérieure est requise.</Text>
    9991009</Content>
    10001010</Section>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/Paper_fr.xml

    r13868 r14099  
    22<Manual id="Paper" lang="fr">
    33<Heading>
    4 <Text id="1"/>
     4<Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/>
    55</Heading>
    66<Title>
    7 <Text id="2">BibliothÚque numérique Greenstone: du papier à la collection</Text>
     7<Text id="2">BibliothÚque numérique Greenstone: du papier à la collection</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/>
    88</Title>
    99<Author>
     
    1717<Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text>
    1818</SupplementaryText>
    19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et développé et distribué en coopération avec l'UNESCO et l'ONG Human Info.C'est un logiciel Open Source, diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU, et qu'on peut obtenir à l'URLhttp://greenstone.org.</Text>
     19<Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et développé et distribué en coopération avec l'UNESCO et l'ONG Human Info.C'est un logiciel Open Source, diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU, et qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org.</Text>
    2020<Comment>
    21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/> Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique.</Text>
     21<Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/> Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique [email protected].</Text>
    2222</Comment>
    2323<Version>
     
    5959</Bullet>
    6060</BulletList>
     61</Content>
     62</Section>
     63<Section id="copyright">
     64<Title>
     65<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     66</Title>
     67<Content>
     68<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     69<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
    6170</Content>
    6271</Section>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/User_fr.xml

    r13869 r14099  
    77<Manual id="User" lang="fr">
    88<Heading>
    9 <Text id="1"/>
     9<Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/>
    1010</Heading>
    1111<Title>
    12 <Text id="2">Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text>
     12<Text id="2">Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/>
    1313</Title>
    1414<Author>
     
    2222<Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text>
    2323</SupplementaryText>
    24 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URLhttp://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>
     24<Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>
    2525<Comment>
    26 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique.</Text>
     26<Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique [email protected].</Text>
    2727</Comment>
    2828<Version>
     
    6464</Content>
    6565</Section>
     66<Section id="copyright">
     67<Title>
     68<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     69</Title>
     70<Content>
     71<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     72<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
     73</Content>
     74</Section>
    6675<Section id="acknowledgements">
    6776<Title>
     
    159168<Text id="54">Utilisation de la collection «Demo»</Text>
    160169</Title>
    161 <File url="images/User_Fig_1.png"/>
     170<File width="397" height="286" url="images/User_Fig_1.png"/>
    162171</Figure>
    163172<Table id="what_the_icons_at_the_top_of_each_page_mean">
     
    167176<TableContent>
    168177<tr>
    169 <th width="">
    170 <File url="images/User_Icon_1.png" height="32"/>
     178<th width="132">
     179<File url="images/User_Icon_1.png" width="68" height="32"/>
    171180</th>
    172181<th width="255">
     
    175184</tr>
    176185<tr>
    177 <th width="">
    178 <File url="images/User_Icon_2.png" height="16"/>
     186<th width="132">
     187<File url="images/User_Icon_2.png" width="36" height="16"/>
    179188</th>
    180189<th width="255">
     
    183192</tr>
    184193<tr>
    185 <th width="">
    186 <File url="images/User_Icon_3.png" height="16"/>
     194<th width="132">
     195<File width="29" url="images/User_Icon_3.png" height="16"/>
    187196</th>
    188197<th width="255">
     
    191200</tr>
    192201<tr>
    193 <th width="">
    194 <File url="images/User_Icon_4.png" height="16"/>
     202<th width="132">
     203<File width="70" url="images/User_Icon_4.png" height="16"/>
    195204</th>
    196205<th width="255">
     
    213222<TableContent>
    214223<tr>
    215 <th width="">
    216 <File url="images/User_Icon_5.png" height="12"/>
    217 </th>
    218 <th width="">
     224<th width="123">
     225<File  width="61" url="images/User_Icon_5.png" height="12"/>
     226</th>
     227<th width="407">
    219228<Text id="64">Recherche de mots-clefs particuliers</Text>
    220229</th>
    221230</tr>
    222231<tr>
    223 <th width="">
    224 <File url="images/User_Icon_6.png" height="12"/>
    225 </th>
    226 <th width="">
     232<th width="123">
     233<File width="58" url="images/User_Icon_6.png" height="12"/>
     234</th>
     235<th width="407">
    227236<Text id="65">AccÚs aux publications par thÚme</Text>
    228237</th>
    229238</tr>
    230239<tr>
    231 <th width="">
    232 <File url="images/User_Icon_7.png" height="12"/>
    233 </th>
    234 <th width="">
     240<th width="123">
     241<File width="58" url="images/User_Icon_7.png" height="12"/>
     242</th>
     243<th width="407">
    235244<Text id="66">AccÚs aux publications par titre</Text>
    236245</th>
    237246</tr>
    238247<tr>
    239 <th width="">
    240 <File url="images/User_Icon_8.png" height="12"/>
    241 </th>
    242 <th width="">
     248<th width="123">
     249<File width="71" url="images/User_Icon_8.png" height="12"/>
     250</th>
     251<th width="407">
    243252<Text id="67">AccÚs aux publications par organisation</Text>
    244253</th>
    245254</tr>
    246255<tr>
    247 <th width="">
    248 <File url="images/User_Icon_9.png" height="12"/>
    249 </th>
    250 <th width="">
     256<th width="123">
     257<File width="58" url="images/User_Icon_9.png" height="12"/>
     258</th>
     259<th width="407">
    251260<Text id="68">AccÚs aux publications par listes de «comment faire»</Text>
    252261</th>
     
    270279<Text id="75">Un livre de la collection «Demo»</Text>
    271280</Title>
    272 <File url="images/User_Fig_2.png"/>
     281<File width="397" height="476" url="images/User_Fig_2.png"/>
    273282</Figure>
    274283</Content>
     
    309318<TableContent>
    310319<tr>
    311 <th width="">
    312 <File url="images/User_Icon_10.png" height="16"/>
     320<th width="123">
     321<File width="19" url="images/User_Icon_10.png" height="16"/>
    313322</th>
    314323<th width="283">
     
    317326</tr>
    318327<tr>
    319 <th width="">
    320 <File url="images/User_Icon_11.png" height="16"/>
     328<th width="123">
     329<File width="22" url="images/User_Icon_11.png" height="16"/>
    321330</th>
    322331<th width="283">
     
    325334</tr>
    326335<tr>
    327 <th width="">
    328 <File url="images/User_Icon_12.png" height="16"/>
     336<th width="123">
     337<File width="25" url="images/User_Icon_12.png" height="16"/>
    329338</th>
    330339<th width="283">
     
    333342</tr>
    334343<tr>
    335 <th width="">
    336 <File url="images/User_Icon_13.png" height="16"/>
     344<th width="123">
     345<File width="25" url="images/User_Icon_13.png" height="16"/>
    337346</th>
    338347<th width="283">
     
    341350</tr>
    342351<tr>
    343 <th width="">
    344 <File url="images/User_Icon_14.png" height="16"/>
     352<th width="123">
     353<File width="29" url="images/User_Icon_14.png" height="16"/>
    345354</th>
    346355<th width="283">
     
    349358</tr>
    350359<tr>
    351 <th width="">
    352 <File url="images/User_Icon_15.png" height="16"/>
     360<th width="123">
     361<File width="25" url="images/User_Icon_15.png" height="16"/>
    353362</th>
    354363<th width="283">
     
    357366</tr>
    358367<tr>
    359 <th width="">
    360 <File url="images/User_Icon_16.gif" height="16"/>
     368<th width="123">
     369<File width="32" url="images/User_Icon_16.gif" height="16"/>
    361370</th>
    362371<th width="283">
     
    365374</tr>
    366375<tr>
    367 <th width="">
    368 <File url="images/User_Icon_17.gif" height="16"/>
     376<th width="123">
     377<File width="32" url="images/User_Icon_17.gif" height="16"/>
    369378</th>
    370379<th width="283">
     
    373382</tr>
    374383<tr>
    375 <th width="">
    376 <File url="images/User_Icon_18.png" height="16"/>
     384<th width="123">
     385<File width="49" url="images/User_Icon_18.png" height="16"/>
    377386</th>
    378387<th width="283">
     
    381390</tr>
    382391<tr>
    383 <th width="">
    384 <File url="images/User_Icon_19.png" height="16"/>
     392<th width="123">
     393<File width="61" url="images/User_Icon_19.png" height="16"/>
    385394</th>
    386395<th width="283">
     
    389398</tr>
    390399<tr>
    391 <th width="">
    392 <File url="images/User_Icon_20.png" height="16"/>
     400<th width="123">
     401<File width="48" url="images/User_Icon_20.png" height="16"/>
    393402</th>
    394403<th width="283">
     
    397406</tr>
    398407<tr>
    399 <th width="">
    400 <File url="images/User_Icon_21.png" height="16"/>
     408<th width="123">
     409<File width="55" url="images/User_Icon_21.png" height="16"/>
    401410</th>
    402411<th width="283">
     
    501510<Content>
    502511<Text id="137">Dans le mode de requête avancé, qu'on peut sélectionner sur la page de préférences, les requêtes pour tous les mots, telles que décrites ci-dessus, sont en réalité des requêtes booléennes. Elles consistent en une liste de termes reliés par des opérateurs logiques «<i>&amp;</i>» (et), «<i>|</i>» (ou), et «<i>!</i>» (non). Toute absence d'opérateur entre des termes de recherche sera interprétée comme un «<i>&amp;</i>» (et): c'est pourquoi une recherche ne précisant aucun opérateur renvoie des documents contenant tous les termes de la requête.</Text>
    503 <Text id="138">Si les mots «AND», «OR», et «NOT»<FootnoteRef id="1"/>apparaissent dans votre requête, ils sont traités comme des termes de recherche ordinaires, et non pas comme des opérateurs. Pour utiliser les opérateurs il faut préciser «<i>&amp;</i>», «<i>|</i>», et «<i>!</i>». On peut de plus utiliser des parenthÚses pour préciser les priorités.</Text>
     512<Text id="138">Si les mots «AND», «OR», et «NOT» apparaissent dans votre requête, ils sont traités comme des termes de recherche ordinaires, et non pas comme des opérateurs. Pour utiliser les opérateurs il faut préciser «<i>&amp;</i>», «<i>|</i>», et «<i>!</i>». On peut de plus utiliser des parenthÚses pour préciser les priorités.</Text>
    504513</Content>
    505514</Part>
     
    525534<Text id="142">La page de «préférences»</Text>
    526535</Title>
    527 <File url="images/User_Fig_3.png"/>
     536<File width="394" height="439" url="images/User_Fig_3.png"/>
    528537</Figure>
    529538<Text id="143">Cliquer sur le bouton préférences situé en haut de la page vous permettra de modifier certains aspects de l'interface pour qu'elle corresponde mieux à vos propres souhaits. Les préférences sont propres à la collection; vous en trouverez un exemple dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="the_preferences_page"/>. Lors de l'ajustement des préférences de recherche, il vaut mieux cliquer sur le bouton Appliquer (illustré figure <CrossRef target="Figure" ref="the_preferences_page"/>). AprÚs le positionnement des préférences, ne revenez pas «en arriÚre» dans votre navigateur -- cela aurait pour effet d'annuler les modifications. Cliquez plutÎt sur n'importe lequel des boutons de la barre d'accÚs, vers le haut de la page.</Text>
     
    611620<Text id="170">Création d'une nouvelle collection</Text>
    612621</Title>
    613 <File url="images/User_Fig_4.png"/>
     622<File width="407" height="317" url="images/User_Fig_4.png"/>
    614623</Figure>
    615624<Figure id="exploring_the_local_file_space">
     
    617626<Text id="171">Exploration de l'espace de fichiers local</Text>
    618627</Title>
    619 <File url="images/User_Fig_5.png"/>
     628<File width="407" height="318" url="images/User_Fig_5.png"/>
    620629</Figure>
    621630<Text id="172">A ce point, l'utilisateur décide soit de baser la nouvelle collection sur la structure d'une collection existante, soit de créer une collection d'un type totalement nouveau. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="starting_a_new_collection"/>, il a choisi de la baser sur la collection DLS " Development Library Subset ". Cela implique que la série de méta-données "DLS" qui est utilisée dans cette collection sera utilisée dans la nouvelle collection. (En fait, cette série de méta-données a été utilisée pour mettre sur pied plusieurs collections Greenstone qui partagent une structure et une organisation communes mais avec un contenu différent, comme les collections DLS "Development Library Subset" et la collection de démonstration fournies comme modÚles avec Greenstone.</Text>
     
    678687<Text id="193">Une attention particuliÚre est prise pour traiter les collisions de noms identiques quand des fichiers de même nom dans différentes parties de la structure de répertoires de l'ordinateur sont copiés dans le même répertoire de la collection.</Text>
    679688<Text id="194">Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="exploring_the_local_file_space"/>, l'utilisateur utilise l'affichage interactif de l'arborescence des fichiers pour explorer le systÚme local de fichiers. A ce stade, la collection sur la droite est vide; l'utilisateur la remplit en opérant un "glisser-coller" des fichiers d'intérêt du panneau de gauche vers le panneau de droite. De tels fichiers sont "copiés" plutÎt que "déplaces": de cette façon, le systÚme de fichiers original n'est pas perturbé. Les techniques usuelles de sélection multiple, de "glisser-coller", de structuration de la nouvelle collection en créant des sous-répertoires et de suppression de fichiers en les déplaçant vers la corbeille, sont toutes disponibles.</Text>
    680 <Text id="195">Les collections existantes sont représentées par un sous-répertoire à gauche appelé "Collections Greenstone", qui peut être ouvert et exploré comme tout autre répertoire. Cependant, les documents qui s'y trouvent diffÚrent des fichiers ordinaires parce qu'ils ont des méta-données qui leurs sont attachées et ceci est conservé quand ils sont déplacés vers une nouvelle collection. Des conflits peuvent arriver lorsque des méta-données ont été assignées en utilisant un jeu de méta-données différent de celui en cours d'utilisation, et il revient à l'utilisateur de les résoudre. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/>, l'utilisateur a sélectionné des documents à partir de la collection existante et les a ajoutés à la nouvelle collection. La fenêtre pop up explique que l'organisation des éléments de méta-données ne peut pas être automatiquement importée, et demande à l'utilisateur soit de sélectionner un jeu de méta-données et de cliquer sur "Ajouter" pour ajouter l'élément de méta-données à ce jeu<FootnoteRef id="2"/>, soit de choisir un jeu de méta-données, puis un élément et ensuite cliquer sur "Fusionner" pour renommer l'ancien élément de méta-donnée en l'élément nouveau en fusionnant les deux. Les méta-données dans les documents suivants de la même collection subiront la même manipulation.</Text>
     689<Text id="195">Les collections existantes sont représentées par un sous-répertoire à gauche appelé "Collections Greenstone", qui peut être ouvert et exploré comme tout autre répertoire. Cependant, les documents qui s'y trouvent diffÚrent des fichiers ordinaires parce qu'ils ont des méta-données qui leurs sont attachées et ceci est conservé quand ils sont déplacés vers une nouvelle collection. Des conflits peuvent arriver lorsque des méta-données ont été assignées en utilisant un jeu de méta-données différent de celui en cours d'utilisation, et il revient à l'utilisateur de les résoudre. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/>, l'utilisateur a sélectionné des documents à partir de la collection existante et les a ajoutés à la nouvelle collection. La fenêtre pop up explique que l'organisation des éléments de méta-données ne peut pas être automatiquement importée, et demande à l'utilisateur soit de sélectionner un jeu de méta-données et de cliquer sur "Ajouter" pour ajouter l'élément de méta-données à ce jeu<FootnoteRef id="1"/>, soit de choisir un jeu de méta-données, puis un élément et ensuite cliquer sur "Fusionner" pour renommer l'ancien élément de méta-donnée en l'élément nouveau en fusionnant les deux. Les méta-données dans les documents suivants de la même collection subiront la même manipulation.</Text>
    681690<Text id="196">Lorsque des ensembles importants de fichiers sont sélectionnés, déposés par un "glisser-coller" dans la nouvelle collection, l'opération de copie peut prendre quelque temps surtout quand il y a conversion de méta-données. Pour indiquer la progression de l'opération, l'interface montre le fichier qui est en train d'être copié et le pourcentage de fichiers déjà traités.</Text>
    682691<Text id="197">Des fonctionnalités spéciales sont fournies pour le traitement de gros jeux de fichiers. Par exemple, l'utilisateur peut choisir de filtrer l'arborescence des fichiers pour afficher seulement certains fichiers, en utilisant un menu déroulant de types de fichier affiché en dessous des arborescences. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="filtering_the_file_trees"/>, on montre seulement les fichiers HTM et HTML (et seuls ces fichiers seront copiés par l'opération "glisser-coller".</Text>
     
    695704<Text id="202">Importation de méta-données existantes</Text>
    696705</Title>
    697 <File url="images/User_Fig_6.png"/>
     706<File width="407" height="317" url="images/User_Fig_6.png"/>
    698707</Figure>
    699708<Figure id="filtering_the_file_trees">
     
    701710<Text id="203">Filtrage des arborescences de fichiers</Text>
    702711</Title>
    703 <File url="images/User_Fig_7.png"/>
     712<File width="407" height="318" url="images/User_Fig_7.png"/>
    704713</Figure>
    705714<Figure id="assigning_metadata_using_enrich_view">
     
    707716<Text id="204">Assignation de méta-données en utilisant "Enrich"</Text>
    708717</Title>
    709 <File url="images/User_Fig_8.png"/>
     718<File width="407" height="318" url="images/User_Fig_8.png"/>
    710719</Figure>
    711720<Figure id="viewing_all_metadata_for_selected_files">
     
    713722<Text id="205">Affichage de toutes les méta-données pour des fichiers sélectionnés</Text>
    714723</Title>
    715 <File url="images/User_Fig_9.png"/>
     724<File width="407" height="317" url="images/User_Fig_9.png"/>
    716725</Figure>
    717726<Text id="206">Des valeurs de méta-donnée peuvent aussi être assignés à des répertoires, exactement de la même maniÚre. Les documents dans ces répertoires pour lesquels cette méta-donnée n'est pas spécifiée, héritent les valeurs de la méta-donnée. Cependant, elles peuvent être écrasées par la suite en fournissant des valeurs différentes pour ces documents.</Text>
     
    744753<Text id="217">Edition deu jeu de méta-données</Text>
    745754</Title>
    746 <File url="images/User_Fig_10.png"/>
     755<File width="407" height="317" url="images/User_Fig_10.png"/>
    747756</Figure>
    748757<Figure id="designing_the_collection_1">
     
    750759<Text id="218">Conception de la collection</Text>
    751760</Title>
    752 <File url="images/User_Fig_11.png"/>
     761<File width="407" height="318" url="images/User_Fig_11.png"/>
    753762</Figure>
    754763<Figure id="specifying_which_plug-ins_to_use">
     
    756765<Text id="219">Spécification des plugins à utiliser</Text>
    757766</Title>
    758 <File url="images/User_Fig_12.png"/>
     767<File width="407" height="318" url="images/User_Fig_12.png"/>
    759768</Figure>
    760769<Figure id="configuring_arguments_to_a_plug-in">
     
    762771<Text id="220">Configuration des arguments de plugin</Text>
    763772</Title>
    764 <File url="images/User_Fig_13.png"/>
     773<File width="407" height="317" url="images/User_Fig_13.png"/>
    765774</Figure>
    766775</Content>
     
    811820<Text id="236">Prêt pour créer la nouvelle collection</Text>
    812821</Title>
    813 <File url="images/User_Fig_14.png"/>
     822<File width="407" height="318" url="images/User_Fig_14.png"/>
    814823</Figure>
    815824<Figure id="previewing_the_newly_built_collection">
     
    817826<Text id="237">Aperçu de la collection nouvellement créée</Text>
    818827</Title>
    819 <File url="images/User_Fig_15.png"/>
     828<File width="407" height="291" url="images/User_Fig_15.png"/>
    820829</Figure>
    821830</Content>
     
    929938</SubTitle>
    930939</Title>
    931 <File url="images/User_Fig_16a.png"/>
     940<File width="369" height="440" url="images/User_Fig_16a.png"/>
    932941</Figure>
    933942<Subsection id="logging_in">
     
    951960</SubTitle>
    952961</Title>
    953 <File url="images/User_Fig_16b.png"/>
     962<File width="369" height="435" url="images/User_Fig_16b.png"/>
    954963</Figure>
    955964<Text id="487">Suite à la connexion, on voit apparaître la page présentée figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_1"/>. Elle montre la suite d'étapes impliquées dans la construction d'une collection, c'est-à-dire:</Text>
     
    987996</SubTitle>
    988997</Title>
    989 <File url="images/User_Fig_16c.png"/>
     998<File width="369" height="504" url="images/User_Fig_16c.png"/>
    990999</Figure>
    9911000<Text id="498">La prochaine étape, celle des informations de collection, est illustrée figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_2"/>. Lorsqu'on crée une nouvelle collection, il est nécessaire de donner certaines informations la concernant:</Text>
     
    10171026</SubTitle>
    10181027</Title>
    1019 <File url="images/User_Fig_16d.png"/>
     1028<File width="368" height="532" url="images/User_Fig_16d.png"/>
    10201029</Figure>
    10211030<Text id="507">La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_3"/> est le moment où l'utilisateur spécifie le texte source qui constituera la collection. On peut soit baser sa collection sur l'une des structures par défaut fournies, soit sur la structure d'une collection existante.</Text>
     
    10351044</Bullet>
    10361045</BulletList>
    1037 <Text id="515">Si vous utilisezfile://ouftp://pour spécifier un fichier, ce fichier sera rapatrié.</Text>
    1038 <Text id="516">Si vous utilisezhttp://, tout dépend si l'URL correspondante fournit dans le navigateur une page web normale ou une liste de fichiers. Si elle fournit une page web normale, cette page sera téléchargée -- ainsi que toutes les pages vers lesquelles elle pointe, et les pages vers lesquelles pointent ces derniÚres, etc., pourvu que toutes résident sur le même site, sous cette URL.</Text>
    1039 <Text id="517">Si vous utilisezfile://ouftp://pour spécifier un dossier ou un répertoire, ou si vous donnez une URL enhttp://qui mÚne vers une liste de fichiers, tout le dossier et tous ses sous-dossiers seront inclus dans la collection.</Text>
     1046<Text id="515">Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un fichier, ce fichier sera rapatrié.</Text>
     1047<Text id="516">Si vous utilisez http://, tout dépend si l'URL correspondante fournit dans le navigateur une page web normale ou une liste de fichiers. Si elle fournit une page web normale, cette page sera téléchargée -- ainsi que toutes les pages vers lesquelles elle pointe, et les pages vers lesquelles pointent ces derniÚres, etc., pourvu que toutes résident sur le même site, sous cette URL.</Text>
     1048<Text id="517">Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un dossier ou un répertoire, ou si vous donnez une URL en http:// qui mÚne vers une liste de fichiers, tout le dossier et tous ses sous-dossiers seront inclus dans la collection.</Text>
    10401049<Text id="518">Vous pouvez spécifier des sources de plusieurs types.</Text>
    10411050<Text id="519">Dans le cas de la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_3"/>, la nouvelle collection contiendra des documents copiés depuis un systÚme de fichiers local ainsi que depuis un site web externe, qui sera copié localement (une copie «miroir» en sera faite) pendant le processus de construction.</Text>
     
    10481057</SubTitle>
    10491058</Title>
    1050 <File url="images/User_Fig_16e.png"/>
     1059<File width="368" height="531" url="images/User_Fig_16e.png"/>
    10511060</Figure>
    10521061<Text id="523">Plusieurs raisons peuvent expliquer le fait que des sources soient non disponibles: </Text>
     
    10771086</SubTitle>
    10781087</Title>
    1079 <File url="images/User_Fig_16f.png"/>
     1088<File width="369" height="467" url="images/User_Fig_16f.png"/>
    10801089</Figure>
    10811090<Text id="531">La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_5"/> présente l'étape suivante. La construction et la présentation de toutes les collections sont contrÎlées par des spécifications enregistrées dans un fichier de configuration de collection spécial (voir ci-dessous). Les utilisateurs expérimentés pourront utiliser cette page pour modifier les réglages de configuration, mais la plupart passeront directement à la derniÚre étape. En fait, dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_3"/>, les boutons configurer la collection et construire la collection sont tous les deux affichés en vert, ce qui signifie bien que l'on peut complÚtement court-circuiter la troisiÚme étape du processus.</Text>
     
    10951104</SubTitle>
    10961105</Title>
    1097 <File url="images/User_Fig_16g.png"/>
     1106<File width="369" height="304" url="images/User_Fig_16g.png"/>
    10981107</Figure>
    10991108<Text id="536">La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_6"/> illustre l'étape de «construction». Jusqu'à présent, les réponses fournies dans l'interface ont simplement été enregistrées dans un fichier temporaire. L'étape de construction est celle où tout le travail est réellement effectué.</Text>
     
    12551264<Text id="586">Outil d'administration de Greenstone</Text>
    12561265</Title>
    1257 <File url="images/User_Fig_17.png"/>
     1266<File width="335" height="699" url="images/User_Fig_17.png"/>
    12581267</Figure>
    12591268<Figure id="information_about_the_womens_history_excerpt_collection">
     
    12611270<Text id="587">Informations relatives à une collection particuliÚre</Text>
    12621271</Title>
    1263 <File url="images/User_Fig_18a.png"/>
    1264 <File url="images/User_Fig_18b.png"/>
     1272<File width="331" height="350" url="images/User_Fig_18a.png"/>
     1273<File width="331" height="350" url="images/User_Fig_18b.png"/>
    12651274</Figure>
    12661275<Section id="configuration_files">
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/ru/Develop_ru.xml

    r13870 r14099  
    7676</Content>
    7777</Section>
     78<Section id="copyright">
     79<Title>
     80<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     81</Title>
     82<Content>
     83<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     84<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
     85</Content>
     86</Section>
    7887<Section id="acknowledgements">
    7988<Title>
     
    8190</Title>
    8291<Content>
    83 <Text id="21">ПрПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone - прПЎукт сПвЌестМПгП труЎа ЌМПжества люЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie прОМцОпОальМые разрабПтчОкО сОстеЌы. НеПцеМОЌый вклаЎ вМеслО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ОстальМые члеМы ПрПекта НПвПзелаМЎскПй цОфрПвПй бОблОПтекО  Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±ÐŸÑ‚алО вЎПÑ
     92<Text id="21">ПрПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone - прПЎукт сПвЌестМПгП труЎа ЌМПжества люЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie прОМцОпОальМые разрабПтчОкО сОстеЌы. НеПцеМОЌый вклаЎ вМеслО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ОстальМые члеМы ПрПекта НПвПзелаМЎскПй цОфрПвПй бОблОПтекО разрабПталО вЎПÑ
    8493МПвеММый ЎОзайМ всей сОстеЌы: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols О Lloyd Smith. Мы также выражаеЌ свПю прОзМательМПсть всеЌ теЌ, ктП труЎОлся МаЎ сПзЎаМОеЌ пакетПв, пПпаЎающОÑ
    85  Ð¿ÐŸÐŽ ЎействОе лОцеМзОО  GNU, О включеММыÑ
     94 Ð¿ÐŸÐŽ ЎействОе лОцеМзОО GNU, О включеММыÑ
    8695 Ð² ЎОстрОбутОв: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE О XLHTML.</Text>
    8796</Content>
     
    97106ПЎОЌП зМать Ўля этПгП. В этПЌ разЎеле также ПпОсывается структура ЎОректПрОй Greenstone О фПрЌат вМутреММегП Ñ
    98107раМеМОя ЎПкуЌеМтПв.</Text>
    99 <Text id="24">Мы пПЎразуЌеваеЌ, чтП Ма вашеЌ кПЌпьютере устаМПвлеМа сОстеЌа Greenstone, скПМфОгурОрПваММая пПЎ ПбПлПчку Windows ОлО Unix. ЕслО  Ð²Ñ‹   ÐµÑ‰Ðµ  Ме  устаМПвОлО  сОстеЌу, тП   ÑÐŽÐµÐ»Ð°Ð¹Ñ‚е этП, вПспПльзПвавшОсь кПЌплектПЌ ЎПкуЌеМтацОО <i>ЊОфрПвая бОблОПтека Greenstone: РукПвПЎствП пП устаМПвке</i>. Для ПбращеМОя к ПсМПвМПЌу каталПгу Greenstone пПвсеЌестМП ОспПльзуется ОЌя <i>GSDLHOME</i>, кПтПрПе Ўля сОстеЌы Windows выгляЎОт как <i>%GSDLHOME%</i>, а Ўля Unix - <i>$GSDLHOME</i>. Вы сПзЎаете этПт каталПг в прПцессе устаМПвкО Greenstone Ма ваш кПЌпьютер.</Text>
     108<Text id="24">Мы пПЎразуЌеваеЌ, чтП Ма вашеЌ кПЌпьютере устаМПвлеМа сОстеЌа Greenstone, скПМфОгурОрПваММая пПЎ ПбПлПчку Windows ОлО Unix. ЕслО вы еще Ме устаМПвОлО сОстеЌу, тП сЎелайте этП, вПспПльзПвавшОсь кПЌплектПЌ ЎПкуЌеМтацОО <i>ЊОфрПвая бОблОПтека Greenstone: РукПвПЎствП пП устаМПвке</i>. Для ПбращеМОя к ПсМПвМПЌу каталПгу Greenstone пПвсеЌестМП ОспПльзуется ОЌя <i>GSDLHOME</i>, кПтПрПе Ўля сОстеЌы Windows выгляЎОт как <i>%GSDLHOME%</i>, а Ўля Unix - <i>$GSDLHOME</i>. Вы сПзЎаете этПт каталПг в прПцессе устаМПвкО Greenstone Ма ваш кПЌпьютер.</Text>
    100109<Section id="building_collections_from_the_command_line">
    101110<Title>
     
    164173<CodeLine>collectionmeta .document:text    "documents "</CodeLine>
    165174</Figure>
    166 <Text id="38">Вы ЌПжете прПсЌПтреть сПЎержОЌПе ЎОректПрОО, Мапечатав   dir.  В Мей ЎПлжМП МаÑ
     175<Text id="38">Вы ЌПжете прПсЌПтреть сПЎержОЌПе ЎОректПрОО, Мапечатав dir. В Мей ЎПлжМП МаÑ
    167176ПЎОться 7 пПЎЎОректПрОй: archives, building, etc, images, import, index О perllib.</Text>
    168177<Text id="39">Теперь МеПбÑ
     
    223232<CodeLine>perl —S mkcol.pl —creator [email protected] dlpeople</CodeLine>
    224233<CodeLine>cd "%GSDLHOME%\collect\dlpeople "</CodeLine>
    225 <CodeLine>xcopy   /s   d:\collect\dlpeople\*   import # assuming D drive</CodeLine>
     234<CodeLine>xcopy /s   d:\collect\dlpeople\*   import # assuming D drive</CodeLine>
    226235<CodeLine>perl —S import.pl dlpeople</CodeLine>
    227236<CodeLine>perl —S buildcol.pl dlpeople</CodeLine>
     
    247256МОй урПвеМь ЎОректПрОО Green¬stone, Мапечатайте в кПЌаМЎМПй стрПке cd $GSDLHOME.</Text>
    248257<Text id="64">ЕслО вы Ме увереМы в тОпе ОспПльзПваММПй Ма вашеЌ кПЌпьютере ПбПлПчкО, Мапечатайте в кПЌаМЎМПй стрПке $0, в результате чегП вы пПлучОте пПлМую ОМфПрЌацОю. ЕслО прО рабПте вы пПльзуетесь ОМПй ПбПлПчкПй, тП ваЌ МужМП буЎет ПбратОться за сПветПЌ к вашеЌу сОстеЌМПЌу аЎЌОМОстратПру.</Text>
    249 <Text id="65">Теперь вы ОЌеете вПзЌПжМПсть фПрЌОрПвать ОлО перефПрЌОрПвывать кПллекцОО. СМачала Ќы рассЌПтрОЌ прПграЌЌу mkcol.pl, МапОсаММую Ма Perl, ОЌя кПтПрПй ПзМачает "make a collection" (сПзЎаМОе кПллекцОО). Первый запуск этПй прПграЌЌы ЌПжМП ПсуществОть, Мапечатав mkcol.pl, прО этПЌ Ма  ÑÐºÑ€Ð°ÐœÐµ пПявОтся ПпОсаМОе ОспПльзПваМОя О спОсПк параЌетрПв. Как вы ЌПжете вОЎеть в преЎставлеММПЌ прОЌере, еЎОМствеММый ПбязательМый аргуЌеМт - этП creator (сПзЎатель), кПтПрый ОспПлзьуется Ўля ПпОсаМОя лОца, фПрЌОрующегП кПллекцОю.</Text>
     258<Text id="65">Теперь вы ОЌеете вПзЌПжМПсть фПрЌОрПвать ОлО перефПрЌОрПвывать кПллекцОО. СМачала Ќы рассЌПтрОЌ прПграЌЌу mkcol.pl, МапОсаММую Ма Perl, ОЌя кПтПрПй ПзМачает "make a collection" (сПзЎаМОе кПллекцОО). Первый запуск этПй прПграЌЌы ЌПжМП ПсуществОть, Мапечатав mkcol.pl, прО этПЌ Ма экраМе пПявОтся ПпОсаМОе ОспПльзПваМОя О спОсПк параЌетрПв. Как вы ЌПжете вОЎеть в преЎставлеММПЌ прОЌере, еЎОМствеММый ПбязательМый аргуЌеМт - этП creator (сПзЎатель), кПтПрый ОспПлзьуется Ўля ПпОсаМОя лОца, фПрЌОрующегП кПллекцОю.</Text>
    250259<Figure id="about_page_for_the_new_collection">
    251260<Title>
     
    269278<CodeLine>mount /cdrom</CodeLine>
    270279<Text id="72">(эта кПЌаМЎа ЌПжет ПтлОчаться Пт сОстеЌы к сОстеЌе). ППсле устаМПкО CD-ROM ЌПжет ОспПльзПваться, как любая Ўругая ЎОректПрОя, О Мапечатав Is /cdrom/collect, ЌПжМП пПлучОть ЎПступ к ЎОректПрОО с ОЌеМеЌ dlpeople Ма CD-ROM.</Text>
    271 <Text id="73">ЗатеЌ скПпОруйте сПЎержОЌПе ЎОректПрОО /cdrom/collect/dlpeople  Ð² ЎОректПрОю $GSDLHOME/collect/dlpeople/import. Для тПгП, чтПбы сЎелать этП, Мапечатайте кПЌаМЎу:</Text>
     280<Text id="73">ЗатеЌ скПпОруйте сПЎержОЌПе ЎОректПрОО /cdrom/collect/dlpeople в ЎОректПрОю $GSDLHOME/collect/dlpeople/import. Для тПгП, чтПбы сЎелать этП, Мапечатайте кПЌаМЎу:</Text>
    272281<CodeLine>cp —r /cdrom/collect/dlpeople/*   import/</CodeLine>
    273282<Text id="74">ЗатеЌ МаберОте:</Text>
     
    322331<tr>
    323332<th width="265">
    324 <Text id="90">Linux ЗапустОте setup, bat, чтПбы сЎелать  Ð¿Ñ€ÐŸÐ³Ñ€Ð°ÐŒÐŒÑ‹ Greenstone ЎПступМыЌО</Text>
     333<Text id="90">Linux ЗапустОте setup, bat, чтПбы сЎелать прПграЌЌы Greenstone ЎПступМыЌО</Text>
    325334</th>
    326335<th width="265">
    327 <Text id="91">ЗапустОте setup, bat, чтПбы сЎелать                                       ЗапустОте setup, bash ОлО setup, csh, чтПбы прПграЌЌы Greenstone ЎПступМыЌО</Text>
     336<Text id="91">ЗапустОте setup, bat, чтПбы сЎелать ЗапустОте setup, bash ОлО setup, csh, чтПбы прПграЌЌы Greenstone ЎПступМыЌО</Text>
    328337</th>
    329338</tr>
     
    503512<th width="331">
    504513<Text id="131">ПрПграЌЌа Ма C++, ОспПльзуется Ўля ПбслужОваМОя
    505 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ через   web-сервер.</Text>
     514кПллекцОй через web-сервер.</Text>
    506515</th>
    507516<th width="66">
     
    803812</th>
    804813<th width="104">
    805 <Text id="202">Отсутствует          </Text>
     814<Text id="202">Отсутствует</Text>
    806815</th>
    807816<th width="293">
     
    832841<th width="293">
    833842<Text id="209">СПртОрует ЎПкуЌеМты в алфавОтМПЌ пПряЎке пП ОЌеМО тэга ЌетаЎаММыÑ
    834           ÐŒÐµÑ‚аЎаММыÑ
     843 ÐŒÐµÑ‚аЎаММыÑ
    835844. ОЎМакП, еслО кПллекцОя ОЌеет бПлее 1 группы в ПЎМПЌ арÑ
    836845ОвМПЌ файле (т.е. groupsize >1), эта фуМкцОя буЎет заблПкОрПваМа.</Text>
     
    846855<th width="293">
    847856<Text id="212">МетПЎ сПзЎаМОя ОК Ўля ЎПкуЌеМтПв: Ñ
    848 ÑÑˆÐžÑ€ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÐµ сПЎержаМОя, ПчеМь ОлО МапПлМеМОе     ЌеЎлеММый ЌетПЎ; ЌетПЎ МапПлМеМОя рабПтает гПразЎП быстрее О заключается в прПстПЌ прОсваОваМОО вÑ
     857эшОрПваМОе сПЎержаМОя, ПчеМь ОлО МапПлМеМОе ЌеЎлеММый ЌетПЎ; ЌетПЎ МапПлМеМОя рабПтает гПразЎП быстрее О заключается в прПстПЌ прОсваОваМОО вÑ
    849858ПЎящОЌ ЎПкуЌеМтаЌ пПслеЎПвательМПгП МПЌера</Text>
    850859</th>
     
    10151024<Text id="250">ЀПрЌат арÑ
    10161025Ова Greenstone: а) Document Type Defini¬tion /ОпреЎелеМОе тОпа
    1017 ÐŽÐŸÐºÑƒÐŒÐµÐœÑ‚а (DTD); б)  ÐŸÑ€ÐžÐŒÐµÑ€ ЎПкуЌеМта</Text>
     1026ЎПкуЌеМта (DTD); б) ПрОЌер ЎПкуЌеМта</Text>
    10181027<SubTitle>
    10191028<Text id="251">(a)</Text>
     
    17501759 Ñ„ПрЌОрПвать ПтЎельМые ОМЎексы. НапрОЌер, в ПЎМПй кПллекцОО ОЌеется бПльшПе пПЎЌМПжествП ЎПкуЌеМтПв, ОЌеМуеЌыÑ
    17511760 <i>Food and Nutrition Bulletin</i>. Мы ОспПльзуеЌ эту кПллекцОю в качестве прОЌера.</Text>
    1752 <Text id="374">В этПй кПллекцОО ОЌеются 3 ОМЎекса О все Ма урПвМе разЎела: ПЎОМ - Ўля кПллекцОО, втПрПй - Ўля  <i>Food and Nutrition Bulletin</i> О третОй - Ўля ПстальМыÑ
     1761<Text id="374">В этПй кПллекцОО ОЌеются 3 ОМЎекса О все Ма урПвМе разЎела: ПЎОМ - Ўля кПллекцОО, втПрПй - Ўля <i>Food and Nutrition Bulletin</i> О третОй - Ўля ПстальМыÑ
    17531762 ÐŽÐŸÐºÑƒÐŒÐµÐœÑ‚Пв. НОже прОвеЎеМы сППтветствующОе стрПкО ПпОсаМОя в файле кПМфОгурацОО кПллекцОО.</Text>
    17541763<CodeLine>indexes                           section:text</CodeLine>
     
    18481857Птя, МапрОЌер, еслО вы тПчМП зМаете, чтП все вашО ЎПкуЌеМты МаÑ
    18491858ПЎятся в ASCII, устаМПвка вÑ
    1850 ÐŸÐŽÐœÐŸÐ¹ кПЎОрПвкО  ascii зМачОтельМП увелОчОвает скПрПсть ОЌпПрта О фПрЌОрПваМОя вашей кПллекцОО. Существует ЌМПжествП ЎПпустОЌыÑ
     1859ПЎМПй кПЎОрПвкО ascii зМачОтельМП увелОчОвает скПрПсть ОЌпПрта О фПрЌОрПваМОя вашей кПллекцОО. Существует ЌМПжествП ЎПпустОЌыÑ
    18511860 Ð·ÐœÐ°Ñ‡ÐµÐœÐžÐ¹. Для пПлучеМОя ОÑ
    18521861 Ð¿ÐŸÐ»ÐœÐŸÐ³ÐŸ спОска вПспПльзуйтесь pluginfo.pl BasPlug.</Text>
     
    19841993<th width="236">
    19851994<Text id="413">ОбрабПтка файлПв указаММыÑ
    1986  Ð² файле archives.inf кПтПрые ОспПльзуются Ўля  ÑÐ²ÑÐ·Ðž прПцессПв ОЌпПрта О фПрЌОрПваМОя. ДПлжеМ быть включеМ(еслО import.pl Ме буЎет ОспПльзПваться).</Text>
     1995 Ð² файле archives.inf кПтПрые ОспПльзуются Ўля связО прПцессПв ОЌпПрта О фПрЌОрПваМОя. ДПлжеМ быть включеМ(еслО import.pl Ме буЎет ОспПльзПваться).</Text>
    19871996</th>
    19881997<th width="85">
     
    25282537</NumberedItem>
    25292538<NumberedItem>
    2530 <Text id="542">ВМестО   ОзЌеМеМОя в gsConvert.pl Ўля пПслеЎующегП ОспПльзПваМОя утОлОты. ОМО заключаются в ЎПбавлеМОО МПвПгП преЎлПжеМОя с ПператПрПЌ if в фуМкцОю main, О ЎПбавлеМОО фуМкцОО, вызывающей МПвую утОлОту.</Text>
     2539<Text id="542">ВМестО ОзЌеМеМОя в gsConvert.pl Ўля пПслеЎующегП ОспПльзПваМОя утОлОты. ОМО заключаются в ЎПбавлеМОО МПвПгП преЎлПжеМОя с ПператПрПЌ if в фуМкцОю main, О ЎПбавлеМОО фуМкцОО, вызывающей МПвую утОлОту.</Text>
    25312540</NumberedItem>
    25322541<NumberedItem>
    2533 <Text id="543">W3.  ЗапОсать прОлПжеМОе Ма урПвеМь, слеЎущОй за  <i>ConvertToPlug</i>, Ўля тПгП чтПбы переÑ
     2542<Text id="543">W3.  ЗапОсать прОлПжеМОе Ма урПвеМь, слеЎущОй за <i>ConvertToPlug</i>, Ўля тПгП чтПбы переÑ
    25342543ватОть кПМвертацОю в стаМЎартМый фПрЌат, пПЎЌеМОв егП Ма МужМый.</Text>
    25352544</NumberedItem>
     
    27232732Оя с ЎвуЌя урПвМяЌО вМутреММОÑ
    27242733 ÑƒÐ·Ð»ÐŸÐ², сПстПящОÑ
    2725  ÐžÐ· Hlist (преЎставлеМ разЎелПЌ A-Z ) с ЎПчерМОЌО запОсяЌО Vlists. ЭтО ЎПчерМОе запОсО являются ЎПкуЌеМтаЌО. Datelist (сЌ. рОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>) является ПсПбыЌ вОЎПЌ Vlist, О пПзвПляет прПОзвПЎОть выбПрку пП гПЎу О  ÐŒÐµÑÑÑ†Ñƒ.</Text>
     2734 ÐžÐ· Hlist (преЎставлеМ разЎелПЌ A-Z ) с ЎПчерМОЌО запОсяЌО Vlists. ЭтО ЎПчерМОе запОсО являются ЎПкуЌеМтаЌО. Datelist (сЌ. рОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>) является ПсПбыЌ вОЎПЌ Vlist, О пПзвПляет прПОзвПЎОть выбПрку пП гПЎу О Ќесяцу.</Text>
    27262735<Text id="574">СтрПкО ОспПльзуют Ўля ПпреЎелеМОя классОфОкатПрПв в файлаÑ
    27272736 ÐºÐŸÐœÑ„ОгурацОО кПллекцОО, сПЎержащОÑ
     
    29102919<Text id="612"><i>SectionList</i>—пПÑ
    29112920Пж Ма List, МП в качестве разЎелПв выступают лОсты, а к ЎПкуЌеМты. Включает все разЎелы ЎПкуЌеМта, крПЌе верÑ
    2912 ÐœÐµÐ³ÐŸ урПвМе ИспПльзуется  ÐŽÐ»Ñ сПзЎаМОя спОска разЎелПв   (статей, глав О т.ÐŽ.), каккПллекцОО Computists' Weekly  (ЎПступМа Ма сайте nzdl.org), гЎе кажЎый выпуск - этП ПтЎельМый ЎПкуЌеМт, кПтПрый сПЎержОт МескПлькП МезавОсОЌы статей, МаÑ
     2921МегП урПвМе ИспПльзуется Ўля сПзЎаМОя спОска разЎелПв (статей, глав О т.ÐŽ.), каккПллекцОО Computists' Weekly (ЎПступМа Ма сайте nzdl.org), гЎе кажЎый выпуск - этП ПтЎельМый ЎПкуЌеМт, кПтПрый сПЎержОт МескПлькП МезавОсОЌы статей, МаÑ
    29132922ПЎящОÑ
    29142923ся в сПбствеММыÑ
     
    30183027<NumberedItem>
    30193028<Text id="630">МетПЎ get_classijy_info вПзвращает лПкальМП сПÑ
    3020 Ñ€Ð°ÐœÐµÐœÐœÑƒÑŽ ОМфПрЌацОю П классОфОкацОО   прПцессу кПЌпПМПвкО, кПтПрый запОсывает ее в ОМфПрЌацОПММую базу ЎаММыÑ
     3029раМеММую ОМфПрЌацОю П классОфОкацОО прПцессу кПЌпПМПвкО, кПтПрый запОсывает ее в ОМфПрЌацОПММую базу ЎаММыÑ
    30213030 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐž Ўля ОспПльзПваМОя, вП вреЌя рабПты с кПллекцОей.</Text>
    30223031</NumberedItem>
     
    31153124</th>
    31163125<th width="283">
    3117 <Text id="651">formatstring       ЕслО Documentlmages  - false, фПрЌат стрПкО кПМтрПлОрует ПтПбражеМОе загПлПвка в верÑ
    3118 ÐœÐµÐ¹ левПй частО страМОцы  (пП уЌПлчаМОю [Title]).</Text>
     3126<Text id="651">formatstring ЕслО Documentlmages - false, фПрЌат стрПкО кПМтрПлОрует ПтПбражеМОе загПлПвка в верÑ
     3127Мей левПй частО страМОцы (пП уЌПлчаМОю [Title]).</Text>
    31193128</th>
    31203129</tr>
     
    31423151<th width="283">
    31433152<Text id="657">ЀПрЌатОрует текст, ПтПбражаеЌый Ма страМОце ЎПкуЌеМта: пП уЌПлчаМОю </Text>
    3144 <CodeLine>    <i>&lt;center&gt;&lt;table width=537&gt;</i></CodeLine>
     3153<CodeLine><i>&lt;center&gt;&lt;table width=537&gt;</i></CodeLine>
    31453154<CodeLine><i>      &lt;tr&gt;&lt;td&gt;[Text]&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</i></CodeLine>
    31463155<CodeLine><i>      &lt;/table&gt;&lt;/center&gt;</i></CodeLine>
     
    31603169</th>
    31613170<th width="283">
    3162 <Text id="661">ЕслО true, кажЎый ЎПкуЌеМт ПтПбражается в ПтЎельМПЌ фрейЌе. Preferences page   (страМОца выбПра) тПже слегка ОЌеМОтся, ЎПбавятся ПпцОО, прОЌеМОЌые к сПвПкупМПстО кПллекцОО HTML-ЎПкуЌеМтПв, включая вПзЌПжМПсть МепПсреЎствеММПгП переÑ
     3171<Text id="661">ЕслО true, кажЎый ЎПкуЌеМт ПтПбражается в ПтЎельМПЌ фрейЌе. Preferences page (страМОца выбПра) тПже слегка ОЌеМОтся, ЎПбавятся ПпцОО, прОЌеМОЌые к сПвПкупМПстО кПллекцОО HTML-ЎПкуЌеМтПв, включая вПзЌПжМПсть МепПсреЎствеММПгП переÑ
    31633172ПЎа к ОсÑ
    3164 ÐŸÐŽÐœÐŸÐŒÑƒ ЎПкуЌеМту  (гЎе-МОбуЎь в Web), а Ме к кПпОО Greenstone.</Text>
     3173ПЎМПЌу ЎПкуЌеМту (гЎе-МОбуЎь в Web), а Ме к кПпОО Greenstone.</Text>
    31653174</th>
    31663175</tr>
     
    33823391<CodeLine>_collectionextra_ {This collection contains _about:numdocs_ documents. It was last built _about:builddate_ days ago.)</CodeLine>
    33833392<Text id="707">ОсÑ
    3384 ÐŸÐŽÐžÑ‚ Оз english.dm О ОспПльзуется как заЎаММПе пП уЌПлчаМОю ПпОсаМОе кПллекцОО. _collectionextra_ - часть пакета global , МП _numdocs_ О _builddate_ - Пба Оз  Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° about, слеЎПвательМП слеЎует пОсать _about:wMsi_. </Text>
     3393ПЎОт Оз english.dm О ОспПльзуется как заЎаММПе пП уЌПлчаМОю ПпОсаМОе кПллекцОО. _collectionextra_ - часть пакета global , МП _numdocs_ О _builddate_ - Пба Оз пакета about, слеЎПвательМП слеЎует пОсать _about:wMsi_. </Text>
    33853394<Text id="708">Зачастую ЌакрПс сПЎержОт услПвМые ОМструкцОО. ОМО МапПЌОМают услПвМПе выражеМОе стрПкО фПрЌата, ПпОсаММПе выше, Ñ
    33863395Птя ОÑ
     
    38373846<File width="397" height="393" url="images/Dev_Fig_060.png"/>
    38383847</Figure>
    3839 <Text id="810">В качестве пПслеЎМегП прОЌера Ќы рассЌПтрОЌ сПзЎаМОе ЎПЌашМей страМОцы Greenstone . РОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="greenstone_home_page"/> ЎеЌПМстрОрует ЎПЌашМюю страМОцу Greenstone, устаМПвлеММую сП зМачеМОяЌО пП уЌПлчаМОю. Ее URL, кПтПрый вы ЌПжете вОЎеть МаверÑ
     3848<Text id="810">В качестве пПслеЎМегП прОЌера Ќы рассЌПтрОЌ сПзЎаМОе ЎПЌашМей страМОцы Greenstone. РОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="greenstone_home_page"/> ЎеЌПМстрОрует ЎПЌашМюю страМОцу Greenstone, устаМПвлеММую сП зМачеМОяЌО пП уЌПлчаМОю. Ее URL, кПтПрый вы ЌПжете вОЎеть МаверÑ
    38403849у экраМа, включает аргуЌеМты а=р np=home. ТакОЌ ПбразПЌ, пПЎПбМП страМОце "about this collection" (Пб этПй кПллекцОО), ПМа была сгеМерОрПваМара^еасй'ПО (а=р), МП Ма сей раз прОЌеМялПсь home (p=home). ППэтПЌу ЌакрПязык Пбращается к сПЎержаМОю home.dm. В ЎаММПЌ случае Мет МОкакПй МабПЎМПстО ПпреЎелять кПллекцОю (с переЌеММПй с).</Text>
    38413850<Text id="811">The purpose of the home page is to show what collections are available. Clicking on an icon takes the user to the “about this collection” page for that collection. The menu of collections is dynamically generated every time the page is loaded, based on the collections that are in the file system at that time. When a new one comes online, it automatically appears on the home page when that page is reloaded (provided the collection is stipulated to be “public”).</Text>
     
    47124721</th>
    47134722<th width="397">
    4714 <Text id="961">ППлучает Пбщую ОМфПрЌацОю П МазваММПй кПллекцОО: кПгЎа ПМа была сфПрЌОрПваМа, скПлькП ЎПкуЌеМтПв ПМа сПЎержОт О т.ÐŽ. Также включает ЌетаЎаММые   файла кПМфОгурацОО кПллекцОО: текст Ўля страМОцы"аЪПО1 this collection"; ОкПМку кПллекцОО О т.ÐŽ.</Text>
     4723<Text id="961">ППлучает Пбщую ОМфПрЌацОю П МазваММПй кПллекцОО: кПгЎа ПМа была сфПрЌОрПваМа, скПлькП ЎПкуЌеМтПв ПМа сПЎержОт О т.ÐŽ. Также включает ЌетаЎаММые файла кПМфОгурацОО кПллекцОО: текст Ўля страМОцы"аЪПО1 this collection"; ОкПМку кПллекцОО О т.ÐŽ.</Text>
    47154724</th>
    47164725</tr>
     
    48614870</th>
    48624871<th width="397">
    4863 <Text id="987">ОтыскОвает   ЎПкуЌеМты, разЎелы ЎПкуЌеМта, частО ОерарÑ
     4872<Text id="987">ОтыскОвает ЎПкуЌеМты, разЎелы ЎПкуЌеМта, частО ОерарÑ
    48644873ОО классОфОкацОО ОлО ОМфПрЌацОю Ўля фПрЌатОрПваМОя .</Text>
    48654874</th>
     
    48704879</th>
    48714880<th width="397">
    4872 <Text id="989">ПереМПсОт пПльзПвателя МепПсреЎствеММП к   URL, кПтПрый является вМешМОЌ Ўля кПллекцОО, no-вПзЌПжМПстО сМачала геМерОруя аварОйМую страМОцу (прПЎОктПваММую устаМПвкаЌО Preferences).</Text>
     4881<Text id="989">ПереМПсОт пПльзПвателя МепПсреЎствеММП к URL, кПтПрый является вМешМОЌ Ўля кПллекцОО, no-вПзЌПжМПстО сМачала геМерОруя аварОйМую страМОцу (прПЎОктПваММую устаМПвкаЌО Preferences).</Text>
    48734882</th>
    48744883</tr>
     
    48784887</th>
    48794888<th width="397">
    4880 <Text id="991">ГеМерОрует страМОцу вЌесте с ЌакрПязыкПЌ. pingaction   ВыясМяет, ОМтерактОвМа лО кПллекцОя. queryaction  ВыпПлМяет пПОск.</Text>
     4889<Text id="991">ГеМерОрует страМОцу вЌесте с ЌакрПязыкПЌ. pingaction ВыясМяет, ОМтерактОвМа лО кПллекцОя. queryaction ВыпПлМяет пПОск.</Text>
    48814890</th>
    48824891</tr>
     
    50075016<BulletList>
    50085017<Bullet>
    5009 <Text id="1011"><i>get_action_name()</i>  Ð²ÐŸÐ·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ зМачеМОе CGI-аргуЌеМта, кПтПрПе ПпреЎеляет этП ЎействОе. ИЌя ЎПлжМП быть кПрПткОЌ, МП бПлее ПЎМПгП сОЌвПла.</Text>
     5018<Text id="1011"><i>get_action_name()</i> вПзвращает зМачеМОе CGI-аргуЌеМта, кПтПрПе ПпреЎеляет этП ЎействОе. ИЌя ЎПлжМП быть кПрПткОЌ, МП бПлее ПЎМПгП сОЌвПла.</Text>
    50105019</Bullet>
    50115020<Bullet>
     
    50195028</Bullet>
    50205029<Bullet>
    5021 <Text id="1014"><i>get_cgihead_info()</i> ПпреЎеляет ОМфПрЌацОю П загПлПвке CGI. ЕслО response (Птвет) устаМПвлеМ, как location (ЌестПпПлПжеМОе), тП response_data сПЎержОт переаЎресацОю. ЕслО response  ÑƒÑÑ‚аМПвлеМ, как content (сПЎержаМОе), тП response_data сПЎержОт тОп сПЎержаМОя.</Text>
     5030<Text id="1014"><i>get_cgihead_info()</i> ПпреЎеляет ОМфПрЌацОю П загПлПвке CGI. ЕслО response (Птвет) устаМПвлеМ, как location (ЌестПпПлПжеМОе), тП response_data сПЎержОт переаЎресацОю. ЕслО response устаМПвлеМ, как content (сПЎержаМОе), тП response_data сПЎержОт тОп сПЎержаМОя.</Text>
    50225031</Bullet>
    50235032<Bullet>
     
    51095118 Ñ€Ð°Ð·Ð»ÐžÑ‡ÐœÑ‹Ñ
    51105119 Ð·ÐœÐ°Ñ‡ÐµÐœÐžÐ¹. ХПтя этП О вПзЌПжМП, МП все же Ме желательМП, О все вышесказаММПе МапОсаМП в преЎпПлПжеМОО, чтП файлы те же саЌые. КПгЎа ПператПр заЎаМОя фПрЌата ЎПлжеМ быть ПцеМеМ ЎействОеЌ, структура ЎаММыÑ
    5111  Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÐµÐºÐ°ÐµÑ‚ся. Маршрут, преЎпрОМятый в comIf  Ðž comOr узлаÑ
     5120 Ð¿ÐµÑ€ÐµÑÐµÐºÐ°ÐµÑ‚ся. Маршрут, преЎпрОМятый в comIf О comOr узлаÑ
    51125121, завОсОт Пт ЌетаЎаММыÑ
    51135122, кПтПрые вПзвращают запрПс прПтПкПлу. ОЎМП ПслПжМеМОе сПстПОт в тПЌ, чтП, кПгЎа ЌетаЎаММые МайЎеМы, ПМО ЌПгут включать пПслеЎующОе ЌакрПсы О фПрЌат сОМтаксОса. ПрО МеПбÑ
     
    56175626<Figure id="initialising_greenstone_using_the_null_protocol">
    56185627<Title>
    5619 <Text id="1136">ИМОцОалОзацОя Greenstone, с ОспПльзПваМОеЌ    , Муль-прПтПкПла</Text>
     5628<Text id="1136">ИМОцОалОзацОя Greenstone, с ОспПльзПваМОеЌ, Муль-прПтПкПла</Text>
    56205629</Title>
    56215630<CodeLine>============</CodeLine>
     
    57855794<th width="246">
    57865795<Text id="1157">Сервер ОсÑ
    5787 ÐŸÐŽÑÑ‰ÐµÐ¹ пПчты Ўля этПгП сайта. ЕслОNULL,       тП       ÐžÑÐ¿ÐŸÐ»ÑŒÐ·ÑƒÐµÑ‚ся      mail. ЎПЌеМ-ПбслужОвающегП сайт лОца (МапрОЌер, еслО ПбслужОвает сайт - [email protected], тП зМачеМОе пП уЌПлчаМОю - mail.example.com). ЕслО этП Ме разрешеМП ЎПпустОЌыЌ SMTP-серверПЌ, тП E-mail сПбытОя Ме буЎут рабПтать</Text>
     5796ПЎящей пПчты Ўля этПгП сайта. ЕслОNULL, тП ОспПльзуется mail. ЎПЌеМ-ПбслужОвающегП сайт лОца (МапрОЌер, еслО ПбслужОвает сайт - [email protected], тП зМачеМОе пП уЌПлчаМОю - mail.example.com). ЕслО этП Ме разрешеМП ЎПпустОЌыЌ SMTP-серверПЌ, тП E-mail сПбытОя Ме буЎут рабПтать</Text>
    57885797</th>
    57895798</tr>
     
    59155924<Subsection id="page_parameters_and_cgi_arguments">
    59165925<Title>
    5917 <Text id="1189">ПараЌетры страМОц О  CGI-аргуЌеМтПв</Text>
     5926<Text id="1189">ПараЌетры страМОц О CGI-аргуЌеМтПв</Text>
    59185927</Title>
    59195928<Content>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/ru/Install_ru.xml

    r13870 r14099  
    88</Title>
    99<Author>
    10 <Text id="3">Dr Michel Loots, Dan Camarzan and lan H. Witten</Text>
     10<Text id="3">Dr Michel Loots, Dan Camarzan and Ian H. Witten</Text>
    1111</Author>
    1212<Affiliation>
    13 <Text id="4">Department of Computer Science <br/>University of Waikato, New Zealand</Text>
     13<Text id="4">Ѐакультет КПЌпьютерМыÑ
     14 ÐÐ°ÑƒÐº<br/> УМОверсОтет ВайкатП, НПвая ЗелаМЎОя</Text>
    1415</Affiliation>
    1516<SupplementaryText>
     
    2223ПЎящОÑ
    2324ся в цОфрПвПЌ фПрЌате. ОМа пПзвПляет ОспПльзПвать МПвый спПсПб ПргаМОзацОО О публОкацОО ОМфПрЌацОО в ИМтерМете ОлО Ма кПЌпакт-ЎОскаÑ
    24  CD-ROM. Greenstone был сПзЎаМ пП прПекту New Zealand Digital Library Project прО уМОверсОтете ВайкатП, ЎПрабПтаМ О распрПстраМеМ прО сПЎействОО ЮНЕСКО О МеправОтельствеММПй ПргаМОзацОО   Human info. Эта прПграЌЌа ЎПступМа всеЌ Ма сайте http://greenstone.org О сППтветстует услПвОяЌ GNU General Public License.</Text>
     25 CD-ROM. Greenstone был сПзЎаМ пП прПекту New Zealand Digital Library Project прО уМОверсОтете ВайкатП, ЎПрабПтаМ О распрПстраМеМ прО сПЎействОО ЮНЕСКО О МеправОтельствеММПй ПргаМОзацОО Human info. Эта прПграЌЌа ЎПступМа всеЌ Ма сайте http://greenstone.org О сППтветстует услПвОяЌ GNU General Public License.</Text>
    2526<Comment>
    2627<Text id="6">Мы МаЎееЌся, чтП этП прПграЌЌМПе ПбеспечеМОе рабПтает Ñ
     
    7576</Content>
    7677</Section>
     78<Section id="copyright">
     79<Title>
     80<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     81</Title>
     82<Content>
     83<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     84<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
     85</Content>
     86</Section>
    7787<Section id="acknowledgements">
    7888<Title>
     
    8090</Title>
    8191<Content>
    82 <Text id="20">ПрПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone - прПЎукт сПвЌестМПгП труЎа ЌМПжества люЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie прОМцОпОальМые разрабПтчОкО сОстеЌы. НеПцеМОЌый вклаЎ вМеслО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ОстальМые члеМы ПрПекта НПвПзелаМЎскПй цОфрПвПй бОблОПтекО  разрабПталО вЎПÑ
     92<Text id="20">ПрПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone - прПЎукт сПвЌестМПгП труЎа ЌМПжества люЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie прОМцОпОальМые разрабПтчОкО сОстеЌы. НеПцеМОЌый вклаЎ вМеслО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ОстальМые члеМы ПрПекта НПвПзелаМЎскПй цОфрПвПй бОблОПтекО разрабПталО вЎПÑ
    8393МПвеММый ЎОзайМ всей сОстеЌы: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols О Lloyd Smith. Мы также выражаеЌ свПю прОзМательМПсть всеЌ теЌ, ктП труЎОлся МаЎ сПзЎаМОеЌ пакетПв, пПпаЎающОÑ
    84  Ð¿ÐŸÐŽ ЎействОе лОцеМзОО  GNU, О включеММыÑ
     94 Ð¿ÐŸÐŽ ЎействОе лОцеМзОО GNU, О включеММыÑ
    8595 Ð² ЎОстрОбутОв: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE О XLHTML.</Text>
    8696</Content>
     
    166176</Title>
    167177<Content>
    168 <Text id="40">Для устаМПвкО версОО прПграЌЌы пПЎ Windows вставьте CD-ROM в сППтветствующОй ЎОскПвПЎ (МапрОЌер D:). ЕслО прПцесс ОМсталляцОО Ме МачМется через 20 секуМЎ, тП МажЌОте Ма ЌеМю Пуск, выберОте ВыпПлМОть О МапОшОте D:\setup.exe гЎе D: этП ЎОскПвПЎ Ўля CD-ROM. В версОО Windows 3.1,   выберОте     ВыпПлМОть   ИЗ   ЀайлПвПгП  ЌеМеЎжера И   ввеЎОте D:\Windows\win3.1\setup.exe.</Text>
     178<Text id="40">Для устаМПвкО версОО прПграЌЌы пПЎ Windows вставьте CD-ROM в сППтветствующОй ЎОскПвПЎ (МапрОЌер D:). ЕслО прПцесс ОМсталляцОО Ме МачМется через 20 секуМЎ, тП МажЌОте Ма ЌеМю Пуск, выберОте ВыпПлМОть О МапОшОте D:\setup.exe гЎе D: этП ЎОскПвПЎ Ўля CD-ROM. В версОО Windows 3.1, Ð²Ñ‹Ð±ÐµÑ€ÐžÑ‚е ВыпПлМОть ИЗ ЀайлПвПгП ЌеМеЎжера И ввеЎОте D:\Windows\win3.1\setup.exe.</Text>
    169179<Text id="41">Для прПстПй устаМПвкО выбОрайте все услПвОя, кПтПрые преЎлагаются пП уЌПлчаМОю, МажОЌая Ма кМПпку Далее(Next) . ЭтП все, чтП ваЌ МаЎП сЎелать! Greenstone буЎет устаМПвлеМ в ЎОректПрОО C:\Program Files\gsdl.</Text>
    170 <Text id="42">ППсле завершМОя устаМПвкО Ўля запуска сОстеЌы МажЌОте Ма кМПпку Пуск, выберОтеМеМю ПрПграЌЌы, затеЌ  Greenstone Digital Library, запусгОв прПграЌЌу. Для вÑ
     180<Text id="42">ППсле завершМОя устаМПвкО Ўля запуска сОстеЌы МажЌОте Ма кМПпку Пуск, выберОтеМеМю ПрПграЌЌы, затеЌ Greenstone Digital Library, запусгОв прПграЌЌу. Для вÑ
    171181ПЎа в ДеЌП-кПллекцОю МажЌОте Ма сППтветствующую ОкПМку в ГлавМПЌ ЌеМю Greenstone</Text>
    172182<Figure id="your_greenstone_home_page">
     
    183193</Title>
    184194<Content>
    185 <Text id="45">На CD-ROM есть Ўве ПтЎельМые бОМарМые прПграЌЌы пПЎ Wmdows:Local Library (ЛПкальМая бОблОПтека)  И Web Library (ИМтерМет-бОблОПтека). ПрО ПбычМПй ОМсталляцОО, ПпОсаМПй выше, устаМавлОвается ЛПкальМая бОблОПтека. Мы рекПЌеМЎуеЌ ваЌ ОспПльзПвать ОЌеММП её, так как ИМтерМет-бОблОПтеку труЎМП устаМПвОть, О ПМа МеПбÑ
     195<Text id="45">На CD-ROM есть Ўве ПтЎельМые бОМарМые прПграЌЌы пПЎ Wmdows:Local Library (ЛПкальМая бОблОПтека) И Web Library (ИМтерМет-бОблОПтека). ПрО ПбычМПй ОМсталляцОО, ПпОсаМПй выше, устаМавлОвается ЛПкальМая бОблОПтека. Мы рекПЌеМЎуеЌ ваЌ ОспПльзПвать ОЌеММП её, так как ИМтерМет-бОблОПтеку труЎМП устаМПвОть, О ПМа МеПбÑ
    186196ПЎОЌа тПлькП в тПЌ случае, еслО у вас устаМПвлеМ сетевПй сервер О вы МаЌереваетесь ОспПльзПвать егП тПлькП Ўля Greenstone. НесЌПтря Ма свПё скрПЌМПе МазваМОе, ЛПкальМая бОблОПтека пПзвПляет пПльзПваться пПлМыЌ, автПМПЌМыЌ, фуМкцОПМальМыЌ пПтеМцОалПЌ рабПты в качестве сетевПгП сервера.</Text>
    187197<Text id="46">ЛПкальМая бОблОПтека. С пПЌПщью ЛПкальМПй бОблОПтекО ЌПжМП рабПтать с гПтПвыЌО кПллекцОяЌО Greenstone в любПй версОО Windows. ДеЌП-кПллекцОя устаМавлОвается автПЌатОческО. Вы также ЌПжете ЎПбавлять МПвые кПллекцОО с кПЌпакт-ЎОска (ПпОсаММые в ЧастО <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text>
     
    191201, Ма кПтПрыÑ
    192202 ÐµÑ‰Ðµ Ме устаМПвлеМы сетевые серверы. ОМа сПЎержОт МебПльшПй встрПеММый сервер, Ўля тПгП чтПбы ЎругОе кПЌпьютеры, пПЎключеММые к тПй же сетО, ЌПглО ОЌеть ЎПступ к бОблОПтеке (МП этПт сервер ОЌеет ПграМОчеММые вПзЌПжМПстО).</Text>
    193 <Text id="48">ПрПграЌЌМый пакет лПкальМПй бОблОПтекО автПЌатОческО ПпреЎеляет МалОчОе  прПграЌЌы, Птвечающей за сетевые вПзЌПжМПстО Ма вашеЌ кПЌпьютере, О ПпреЎеляет, пПЎключеМы лО вы к сетО. НП вПзЌПжМы Ўве прПблеЌы с этПй бОблОПтекПй:</Text>
     203<Text id="48">ПрПграЌЌМый пакет лПкальМПй бОблОПтекО автПЌатОческО ПпреЎеляет МалОчОе прПграЌЌы, Птвечающей за сетевые вПзЌПжМПстО Ма вашеЌ кПЌпьютере, О ПпреЎеляет, пПЎключеМы лО вы к сетО. НП вПзЌПжМы Ўве прПблеЌы с этПй бОблОПтекПй:</Text>
    194204<BulletList>
    195205<Bullet>
     
    203213 Ð¿Ñ€ÐŸÐ±Ð»ÐµÐŒ ЎОск сПЎержОт ПграМОчеММую версОю ЛПкальМПый бОблОПтекО, кПтПрую ЌПжМП ОспПльзПвать вЌестП стаМЎартМПй. Эта версОя рабПтает тПлькП в Netscape- ПрО запуске бОблОПтекО вы увОЎОте ОкПМку, пПзвПляющую вПйтО в эту версОю. ПреЎпПчтОтельМей ОспПльзПвать стаМЎартМую версОю, Ме вызывающую этОÑ
    204214 Ð¿Ñ€ÐŸÐ±Ð»ÐµÐŒ.</Text>
    205 <Text id="52">ИМтерМет - бОблОПтека (Web Library). С пПЌПщью этПй бОблОПтекО О прО МалОчОО сетевПгП   сервера ЌПжМПрабПтать с гПтПвыЌО кПллекцОяЌО.Эта бОблОПтека пПзвПляет кПЌпьютеру с существующОЌ сетевыЌ серверПЌ рабПтать с гПтПвыЌО Greenstone кПллекцОяЌО. Как О в случае с лПкальМПй бОблОПтекПй, ДеЌП-кПллекцОя также буЎет устаМПвлеМа автПЌатОческО. Вы также ЌПжете устаМПвОть О ЎругОе кПллекцОО, МаÑ
     215<Text id="52">ИМтерМет - бОблОПтека (Web Library). С пПЌПщью этПй бОблОПтекО О прО МалОчОО сетевПгП сервера ЌПжМПрабПтать с гПтПвыЌО кПллекцОяЌО.Эта бОблОПтека пПзвПляет кПЌпьютеру с существующОЌ сетевыЌ серверПЌ рабПтать с гПтПвыЌО Greenstone кПллекцОяЌО. Как О в случае с лПкальМПй бОблОПтекПй, ДеЌП-кПллекцОя также буЎет устаМПвлеМа автПЌатОческО. Вы также ЌПжете устаМПвОть О ЎругОе кПллекцОО, МаÑ
    206216ПЎящОеся Ма CD-ROM, (сЌПтрОте Часть <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text>
    207217<Text id="53">ОтлОчОе ИМтерМет-бОблОПтекО Пт ЛПкальМПй сПстПОт в тПЌ, чтП ПМа преЎМазМачеМа Ўля кПЌпьютерПв, кПтПрые уже ОЌеют прПграЌЌМый пакет сетевПгП сервера.</Text>
     
    254264ПтОте,чтПбы перекПЌпОлОрПваММая версОя рабПтала Ма бПлее раММОÑ
    255265 Ð²ÐµÑ€ÑÐžÑÑ
    256 Windows, тП ваЌ МужМП буЎет ОспПльзПвать Ўругую версОю кПЌпОлятПра.БПлее тПгП,  Greenstone  ОспПльзует STL,  C++ standard templatelibrary(стаМЎартМая шаблПММая бОблОПтека), И ХОТЯ МекПтПрые КОМПИЛЯТОРЫсПЎержат STL, эта версОя Ме буЎет рабПтать МПрЌальМП. ППэтПЌу ЎляперекПЌпОляцОО Greenstone, чтПбы ПМ рабПтал Ма раММОÑ
     266Windows, тП ваЌ МужМП буЎет ОспПльзПвать Ўругую версОю кПЌпОлятПра.БПлее тПгП, Greenstone ОспПльзует STL, C++ standard templatelibrary(стаМЎартМая шаблПММая бОблОПтека), И ХОТЯ МекПтПрые КОМПИЛЯТОРЫсПЎержат STL, эта версОя Ме буЎет рабПтать МПрЌальМП. ППэтПЌу ЎляперекПЌпОляцОО Greenstone, чтПбы ПМ рабПтал Ма раММОÑ
    257267 Ð²ÐµÑ€ÑÐžÑÑ
    258268 Windows,ваЌ МужеМ:</Text>
     
    262272</Bullet>
    263273<Bullet>
    264 <Text id="68">ВМешМюю версОю STL, C++  STL вÑ
     274<Text id="68">ВМешМюю версОю STL, C++ STL вÑ
    265275ПЎОт в прПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone спецОальМП Ўля рабПты с этОЌО версОяЌО кПЌпОлятПрПв.</Text>
    266276</Bullet>
     
    278288</Title>
    279289<Content>
    280 <Text id="71">Эта часть МапОсаМа Ўля пПльзПвателей Unix  (ППльзПвателО Windows ЌПгут сразу перейтО к частО <CrossRef target="Section" ref="how_to_find_greenstone"/>).Для устаМПвкО ваЌ МужМП буЎет выбрать ЌежЎу бОМарМыЌ О ОсÑ
     290<Text id="71">Эта часть МапОсаМа Ўля пПльзПвателей Unix (ППльзПвателО Windows ЌПгут сразу перейтО к частО <CrossRef target="Section" ref="how_to_find_greenstone"/>).Для устаМПвкО ваЌ МужМП буЎет выбрать ЌежЎу бОМарМыЌ О ОсÑ
    281291ПЎМыЌ кПЎаЌО. БОМарМый кПЎ заМОЌает ПкПлП 50 Mb; ОсÑ
    282292ПЎМый кПЎ требует 160МЬ Ўля кПЌпОляцОО.</Text>
     
    286296</Title>
    287297<Content>
    288 <Text id="73">БОМарМый кПЎ МужЎается в  Linux ЎОстрОбутОве, ПсМПваММПЌ Ма IntelÑ
     298<Text id="73">БОМарМый кПЎ МужЎается в Linux ЎОстрОбутОве, ПсМПваММПЌ Ма IntelÑ
    2892998б, кПтПрый включает в себя ELF binary support. НОже перечОслеМы ЎОстрОбутОвы, кПтПрые сППтветствуют этОЌ требПваМОяЌ:</Text>
    290300<BulletList>
     
    386396 Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³ÐŸ WWW-браузера. ВаЌ МужМП ОЌеть ОсправМую cgi executable directory (ПбычМП Мазывается "cgi-bin" в сОстеЌаÑ
    387397 Unix); вы ЌПжете сПзЎать МПвую лОбП ОспПльзПвать старую. ЕслО вы сПзЎаЎОте МПвую, тП ваЌ МеПбÑ
    388 ÐŸÐŽÐžÐŒÐŸ ввестО эту ОМфПрЌацОю в кПМфОгурацОПММый файл  сетевПгП сервера. В любПЌ случае ваЌ МужМП буЎет ввестО WWW-аЎрес ЎОректПрОО cgi. ИМтерактОвМые ПкМа прПвеЎут вас через весь ОМсталляцОПММый прПцесс. ОчеМь важМП правОльМП ввПЎОть   file permissions       в ПпреЎелеММыÑ
     398ПЎОЌП ввестО эту ОМфПрЌацОю в кПМфОгурацОПММый файл ÑÐµÑ‚евПгП сервера. В любПЌ случае ваЌ МужМП буЎет ввестО WWW-аЎрес ЎОректПрОО cgi. ИМтерактОвМые ПкМа прПвеЎут вас через весь ОМсталляцОПММый прПцесс. ОчеМь важМП правОльМП ввПЎОть file permissions в ПпреЎелеММыÑ
    389399 ÐŽÐžÑ€ÐµÐºÑ‚ПрОяÑ
    390400, гЎе у вас пПтребуют сППтветствующую ОМфПрЌацОю. И МакПМец у вас пПтребуют парПль. Для пПльзПвателя "аЎЌОМОстратПр" ввеЎОте "admin".</Text>
     
    393403ПЎМый кПЎ, тП ОМсталляцОПММый скрОпт буЎет кПЌпОлОрПвать егП, чтП зайЌет Пт 10 ЌОМут ЎП часа, в завОсОЌПстО Пт скПрПстО вашегП прПцессПра.</Text>
    394404<Text id="96">Для уЎалеМОя прПграЌЌы ввеЎОте</Text>
    395 <CodeLine>cd ~/gsdl   </CodeLine>
    396 <Text id="97">                    ОлО /user/local/gsdl, а "кПрМевПй" пПльзПватель                                ЌПжет ввестО кПЌаМЎу</Text>
     405<CodeLine>cd ~/gsdl</CodeLine>
     406<Text id="97">ОлО /user/local/gsdl, а "кПрМевПй" пПльзПватель ЌПжет ввестО кПЌаМЎу</Text>
    397407<CodeLine>sh Uninstall.sh</CodeLine>
    398 <Text id="98">В прПцессе устаМПвкО пПЌОЌП ДеЌП-кПллекцОО вы ЌПжете устаМПвОть О ЎругОе  кПллекцОО. ДеЌП-кПллекцОя Greenstone устаМавлОвается автПЌатОческО; свеЎеМОя Пб ПстальМыÑ
     408<Text id="98">В прПцессе устаМПвкО пПЌОЌП ДеЌП-кПллекцОО вы ЌПжете устаМПвОть О ЎругОе кПллекцОО. ДеЌП-кПллекцОя Greenstone устаМавлОвается автПЌатОческО; свеЎеМОя Пб ПстальМыÑ
    399409 Ð²Ñ‹ МайЎете в <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/> частО.</Text>
    400410</Content>
     
    409419 ÐœÑƒÐ¶ÐœÐŸ ОзЌеМОть. Все свПЎОтся к тПЌу, чтП ваЌ МужМП буЎет ввестО пПлЎюжОМы стрПк в егП кПМфОгурацОПММый файл.</Text>
    410420<Text id="102">ВаЌ Ме ПбязательМП быть кПрМевыЌ пПльзПвателеЌ Unix Ўля сПвершеМОя ПпОсаММПгП выше прПцесса ОМсталляцОО. НП кПгЎа ЎелП ЎПÑ
    411 ÐŸÐŽÐžÑ‚ ЎП МастрПйкО сетевПгП сервера Apache, тПгЎа ваЌ   пПМаЎПбятся прОвОлегОО кПрМевПгП пПльзПвателя. ЕслО вы желаете устаМПвОть втПрПй сервер Apache, тП вы ЌПжете этП сЎелать, Ўаже еслО Ма  вашеЌ кПЌпьютере уже устаМПвлеМ ПЎОМ.</Text>
     421ПЎОт ЎП МастрПйкО сетевПгП сервера Apache, тПгЎа ваЌ Ð¿ÐŸÐœÐ°ÐŽÐŸÐ±ÑÑ‚ÑÑ прОвОлегОО кПрМевПгП пПльзПвателя. ЕслО вы желаете устаМПвОть втПрПй сервер Apache, тП вы ЌПжете этП сЎелать, Ўаже еслО Ма вашеЌ кПЌпьютере уже устаМПвлеМ ПЎОМ.</Text>
    412422</Content>
    413423</Subsection>
     
    424434</Title>
    425435<Content>
    426 <Text id="105">ЕслО вы ОспПльзуете ЛПкальМую бОблОПтеку, тП прПстП запустОте прПграЌЌу Greenstone кМПпкПй Пуск  в ЌеМю. ЭтП автПЌатОческО загружает прПграЌЌу, О Ма экраМе в ПкМе вашегП браузера пПявляется стартПвая страМОца. С этПй страМОцы также ЎПступМа Делю-    кПллекцОя. В ЎОалПгПвПЌ&lt;*&gt;кНе ЌеМю вы ЌПжете ОзЌеМОть ваш браузер, кПтПрый ОспПльзуется пП уЌПлчаМОю. Нет МОкакПй разМОцы, ОспПльзуете лО вы Internet Explorer ОлО Netscape Navigator, за ОсключеМОеЌ тПгП, чтП еслО у вас устаМПвлеМ Windows 2000, тП Ќы рекПЌеМЎуеЌ ОспПльзПвать Internet Explorer.</Text>
     436<Text id="105">ЕслО вы ОспПльзуете ЛПкальМую бОблОПтеку, тП прПстП запустОте прПграЌЌу Greenstone кМПпкПй Пуск Ð² ЌеМю. ЭтП автПЌатОческО загружает прПграЌЌу, О Ма экраМе в ПкМе вашегП браузера пПявляется стартПвая страМОца. С этПй страМОцы также ЎПступМа Делю-кПллекцОя. В ЎОалПгПвПЌ&lt;*&gt;кНе ЌеМю вы ЌПжете ОзЌеМОть ваш браузер, кПтПрый ОспПльзуется пП уЌПлчаМОю. Нет МОкакПй разМОцы, ОспПльзуете лО вы Internet Explorer ОлО Netscape Navigator, за ОсключеМОеЌ тПгП, чтП еслО у вас устаМПвлеМ Windows 2000, тП Ќы рекПЌеМЎуеЌ ОспПльзПвать Internet Explorer.</Text>
    427437</Content>
    428438</Subsection>
     
    467477<Text id="116">GLI ОМсталлОруется автПЌатОческО вП всеÑ
    468478 ÐŽÐžÑÑ‚рОбутОваÑ
    469  Greenstone. ОМ пПЌещеМ в пПЎЎОректПрОО gli главМПй ЎОректПрОО Greenstone (C:\Program Files\gsdl\gli пП уЌПлчаМОю). ОбратОте вМОЌаМОе Ма тП, чтП ПМ запускается  в сПчетаМОО с Greenstone О Ме буЎет рабПтать кПрректМП, еслО Ме пПЌещеМ в пПЎЎОректПрОю прО ОМсталляцОО Greenstone. ЕслО Вы загрузОлО ПЎОМ Оз ЎОстрОбутОвПв Greenstone, тП требуеЌПе ЎПлжМП ОЌеть ЌестП.</Text>
     479 Greenstone. ОМ пПЌещеМ в пПЎЎОректПрОО gli главМПй ЎОректПрОО Greenstone (C:\Program Files\gsdl\gli пП уЌПлчаМОю). ОбратОте вМОЌаМОе Ма тП, чтП ПМ запускается в сПчетаМОО с Greenstone О Ме буЎет рабПтать кПрректМП, еслО Ме пПЌещеМ в пПЎЎОректПрОю прО ОМсталляцОО Greenstone. ЕслО Вы загрузОлО ПЎОМ Оз ЎОстрОбутОвПв Greenstone, тП требуеЌПе ЎПлжМП ОЌеть ЌестП.</Text>
    470480<Text id="117">ЧтПбы ОспПльзПвать GLI, Ма ВашеЌ кПЌпьютере ЎПлжМа ОЌеться Java Runtime Environment (JRE). ЕслО этП Ме сЎелаМП, тП прО ОМсталляцОО ВаЌ буЎет преЎлПжеМП устаМПвОть версОю, кПтПрая МаÑ
    471 ÐŸÐŽÐžÑ‚ся Ма CD-ROM. ПрО ОспПльзПваМОО Unix Вы буЎете МужЎаться также в тПЌ, чтПбы был устаМПвлеМ Perl  (Ўля Windows Perl уже включеМ в прПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone). ППжалуйста, сППбщОте П любыÑ
     481ПЎОтся Ма CD-ROM. ПрО ОспПльзПваМОО Unix Вы буЎете МужЎаться также в тПЌ, чтПбы был устаМПвлеМ Perl (Ўля Windows Perl уже включеМ в прПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone). ППжалуйста, сППбщОте П любыÑ
    472482 Ð¿Ñ€ÐŸÐ±Ð»ÐµÐŒÐ°Ñ
    473483, кПтПрые вПзМОкают у Вас прО запуске ОлО ОспПльзПваМОО БОблОПтечМПгП ОМтерфейса пП аЎресу:[email protected].</Text>
     
    485495</Title>
    486496<Content>
    487 <Text id="121">ЧтПбы запустОть GLI пПЎ Unix, ОзЌеМОте Ма gli ЎОректПрОю в Вашей устаМПвке Greenstone, а затеЌ запустОте скрОпт  gli.sh. ЭтПт скрОпт прПверяет МалОчОе Greenstone, JRE О Perl Ма пПОскПвПЌ путО О запускает GLI.</Text>
     497<Text id="121">ЧтПбы запустОть GLI пПЎ Unix, ОзЌеМОте Ма gli ЎОректПрОю в Вашей устаМПвке Greenstone, а затеЌ запустОте скрОпт gli.sh. ЭтПт скрОпт прПверяет МалОчОе Greenstone, JRE О Perl Ма пПОскПвПЌ путО О запускает GLI.</Text>
    488498</Content>
    489499</Subsection>
     
    504514<Content>
    505515<Text id="125">ЕслО Вы запустОлО прПграЌЌу ЎОстрОбутОва Greenstone, тП Вы буЎете ОЌеть ОсÑ
    506 ÐŸÐŽÐœÑƒÑŽ прПграЌЌу  Java Оз GLI. ЧтПбы выпПлМОть кПЌпОлОрПваМОе, Ваш кПЌпьютер ЎПлжеМ ОЌеть <i>Java Development Kit</i>. В прОлПжеМОО <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> Ўается ОМфПрЌацОя ПтМПсОтельМП тПгП, как ее пПлучОть. ЧтПбы кПЌпОлОрПвать ОсÑ
    507 ÐŸÐŽÐœÑƒÑŽ прПграЌЌу, ввеЎОте файлы <i>makegli.bat (</i> Windows)  ОлО  <i>makegli.sh</i> (Unix). ППсле тПгП, как кПЌпОлОрПваМОе завершеМП, Вы ЌПжете запустОть GLI, как былП ПпОсаМП выше.</Text>
     516ПЎМую прПграЌЌу Java Оз GLI. ЧтПбы выпПлМОть кПЌпОлОрПваМОе, Ваш кПЌпьютер ЎПлжеМ ОЌеть <i>Java Development Kit</i>. В прОлПжеМОО <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> Ўается ОМфПрЌацОя ПтМПсОтельМП тПгП, как ее пПлучОть. ЧтПбы кПЌпОлОрПвать ОсÑ
     517ПЎМую прПграЌЌу, ввеЎОте файлы <i>makegli.bat (</i> Windows) ÐžÐ»Ðž <i>makegli.sh</i> (Unix). ППсле тПгП, как кПЌпОлОрПваМОе завершеМП, Вы ЌПжете запустОть GLI, как былП ПпОсаМП выше.</Text>
    508518</Content>
    509519</Subsection>
     
    551561<th width="140"> </th>
    552562<th width="161">
    553 <Text id="134">КПгЎа я запускаю Greenstone, кПЌпьютер прПЎПлжает запрашОвать пПЎключеМОе к ОМтерМет-прПвайЎеру                                 </Text>
     563<Text id="134">КПгЎа я запускаю Greenstone, кПЌпьютер прПЎПлжает запрашОвать пПЎключеМОе к ОМтерМет-прПвайЎеру</Text>
    554564</th>
    555565<th width="242">
     
    560570<th width="140"> </th>
    561571<th width="161">
    562 <Text id="136">КПгЎа я пытаюсь пПпасть Ма страМОцу цОфрПвПй бОблОПтекО, ПМа Ме ЌПжет          </Text>
     572<Text id="136">КПгЎа я пытаюсь пПпасть Ма страМОцу цОфрПвПй бОблОПтекО, ПМа Ме ЌПжет</Text>
    563573</th>
    564574<th width="242">
     
    592602</th>
    593603<th width="242">
    594 <Text id="146">ПрПверьте ЎОректОву     ScriptAlias      в кПМфОгурацОПММПЌ файле Apache, уЎПстПверьтесь, чтП ПМа МаÑ
     604<Text id="146">ПрПверьте ЎОректОву ScriptAlias в кПМфОгурацОПММПЌ файле Apache, уЎПстПверьтесь, чтП ПМа МаÑ
    595605ПЎОтся ЎП ЎОректОвы Alias (сЌПтрОте часть 4.2 О 4.3).</Text>
    596606</th>
     
    602612</th>
    603613<th width="242">
    604 <Text id="148">ЗапустОте прПграЌЌу library (в ЎОректПрОО cgi-bin) Оз DOS Ўля запуска ПтлаЎкО ОМфПрЌацОО   (debugging information) Ўля ПбМаружеМОя прПблеЌы</Text>
     614<Text id="148">ЗапустОте прПграЌЌу library (в ЎОректПрОО cgi-bin) Оз DOS Ўля запуска ПтлаЎкО ОМфПрЌацОО (debugging information) Ўля ПбМаружеМОя прПблеЌы</Text>
    605615</th>
    606616</tr>
     
    610620</th>
    611621<th width="161">
    612 <Text id="150">КПгЎа я пытаюсь пПпасть Ма страМОцу  цОфрПвПй бОблОПтекО, прПграЌЌа Ме ЌПжет ее МайтО.              </Text>
     622<Text id="150">КПгЎа я пытаюсь пПпасть Ма страМОцу Ñ†ÐžÑ„рПвПй бОблОПтекО, прПграЌЌа Ме ЌПжет ее МайтО.</Text>
    613623</th>
    614624<th width="242">
     
    619629<th width="140"> </th>
    620630<th width="161">
    621 <Text id="152">Браузер Ме ЌПжет МайтО main.cfg     </Text>
     631<Text id="152">Браузер Ме ЌПжет МайтО main.cfg</Text>
    622632</th>
    623633<th width="242">
    624 <Text id="153">ПрПверьте, существуют лО файлы Greenstone О ЎПступМы лО ПМО Ўля счОтываМОя. ЕслО вы ОспПльзуете ИМтерМет-бОблОПтеку пПпрПбуйте запустОть   прПграЌЌу   library   с кПЌаМЎМПй стрПкО. ЕслО ПМа запустОтся, тП прПблеЌа МаÑ
    625 ÐŸÐŽÐžÑ‚ся в file permissions   (сЌПтрОте часть <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>). ЕслО Мет,   тП   переЌеММая в gsdlhome кПМфОгурацОПММПЌ файле   gsdlsite.cfg МаверМяка МастрПеМа МеправОльМП (сЌПтрОте Часть <CrossRef target="Section" ref="gsdlsite_configuration_file"/>)</Text>
     634<Text id="153">ПрПверьте, существуют лО файлы Greenstone О ЎПступМы лО ПМО Ўля счОтываМОя. ЕслО вы ОспПльзуете ИМтерМет-бОблОПтеку пПпрПбуйте запустОть прПграЌЌу library с кПЌаМЎМПй стрПкО. ЕслО ПМа запустОтся, тП прПблеЌа МаÑ
     635ПЎОтся в file permissions (сЌПтрОте часть <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>). ЕслО Мет, тП переЌеММая в gsdlhome кПМфОгурацОПММПЌ файле gsdlsite.cfg МаверМяка МастрПеМа МеправОльМП (сЌПтрОте Часть <CrossRef target="Section" ref="gsdlsite_configuration_file"/>)</Text>
    626636</th>
    627637</tr>
     
    669679<Text id="161">НескПлькП ЎеЌПМстрацОПММыÑ
    670680 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ Greenstone включеМП в CD-ROM. ЕслО Вы ОЌеете ЎПступ к ИМтерМету, тП ЌМПгП ЎругОÑ
    671  ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ ЌПжет быть загружеМП с веб-сайта НПвПзелаМЎскПгП прПекта цОфрПвПй бОблОПтекО (nzdl.org) в преЎварОтельМП пПстрПеММПЌ ОлО Ме пПстрПеММПЌ  вОЎе.</Text>
     681 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ ЌПжет быть загружеМП с веб-сайта НПвПзелаМЎскПгП прПекта цОфрПвПй бОблОПтекО (nzdl.org) в преЎварОтельМП пПстрПеММПЌ ОлО Ме пПстрПеММПЌ вОЎе.</Text>
    672682<Text id="162">ДеЌПМстрацОПММая кПллекцОя Greenstone – этП МебПльшая, ЎПвеЎеММая ЎП сПвершеМства, субкПллекцОя ГуЌаМОтарМПй бОблОПтекО развОтОя (HDL). ОМа ОллюстрОрует, какОе бПльшОе вПзЌПжМПстО прПсЌПтра ЌПгут быть ПбеспечеМы, еслО ЎПступМы пПЎÑ
    673683ПЎящОе ЌетаЎаММые. ОМа включается автПЌатОческО прО ОМсталляцОО прПграЌЌМПгП ПбеспечеМОя.</Text>
     
    702712</th>
    703713<th width="298">
    704 <Text id="169">ППЎПбМП ЎеЌПМстрацОПММПЌу прОЌеру Greenstone, этП - субкПллекцОя  HDL, МП МаЌМПгП бПльшегП ПбъеЌа. ОМа сПЎержОт 250 публОкацОй - кМОг, сППбщеМОй О журМалПв - в разлОчМыÑ
     714<Text id="169">ППЎПбМП ЎеЌПМстрацОПММПЌу прОЌеру Greenstone, этП - субкПллекцОя HDL, МП МаЌМПгП бПльшегП ПбъеЌа. ОМа сПЎержОт 250 публОкацОй - кМОг, сППбщеМОй О журМалПв - в разлОчМыÑ
    705715 ÐŸÐ±Ð»Ð°ÑÑ‚яÑ
    706716 Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐžÑ‚Оя челПвечества (пПлМая кПллекцОя HDL сПЎержОт 1230 публОкацОй). ОМа ОЌеет ту же саЌую структуру, чтП О ДеЌПМстрацОПММая кПллекцОя Greenstone. ОМа ЎПвПльМП слПжМа. ППэтПЌу, еслО Вы тПлькП МачОМаете рабПтать, тП лучше Мачать с прПсЌПтра МекПтПрыÑ
     
    854864<Text id="203">ППсле устаМПвкО сетевПгП сервера МеПбÑ
    855865ПЎОЌП устаМПвОть саЌ Greenstone. ЕслО в прПцессе устаМПвкО буЎете МажОЌать кМПпкО, выбраММые пП уЌПлчаМОю, тП прПграЌЌа буЎет устаМПвлеМа в ЎОректПрОю C:\Program Files\gsdl вЌесте сП всеЌО ЎПпПлМОтельМыЌО файлаЌО.</Text>
    856 <Text id="204">Все сетевые серверы ОспПльзуют спецОальМый URL аЎрес "localhost" Ўля ПбПзМачеМОя кПЌпьютера, Ма кПтПрПЌ рабПтает сетевПй сервер. ТакОЌ ПбразПЌ, пПсле тПгП, как вы устаМПвОте сетевПй сервер, вы ЌПжете пПлучОть ЎПступ к вашОЌ HTML-ЎПкуЌеМтаЌ, ввеЎя URL http://localhost в ПкМе браузера. ЕслО Ма вашеЌ кПЌпьютере устаМПвлеМП МазваМОе ЎПЌеМа, тП ПМ ОспПльзуется вЌестП localhost Ўля ПбПзМачеМОя вашегП кПЌпьютера в сетО. ТакОЌ ПбразПЌ, Ўля кПЌпьютера сервера New Zealand Digital Library аЎреса http://nzdl.org О  http://locahost ПЎОМакПвы. ЕслО вы ввеЎете   http://nzdl.org в вашеЌ кПЌпьютере, вы сПеЎОМОтесь с серверПЌ New Zealand Digital Library, в тП вреЌя как еслО вы ввеЎете http://localhost, вы выйЎете Ма ваш сетевПй сервер.</Text>
     866<Text id="204">Все сетевые серверы ОспПльзуют спецОальМый URL аЎрес "localhost" Ўля ПбПзМачеМОя кПЌпьютера, Ма кПтПрПЌ рабПтает сетевПй сервер. ТакОЌ ПбразПЌ, пПсле тПгП, как вы устаМПвОте сетевПй сервер, вы ЌПжете пПлучОть ЎПступ к вашОЌ HTML-ЎПкуЌеМтаЌ, ввеЎя URL http://localhost в ПкМе браузера. ЕслО Ма вашеЌ кПЌпьютере устаМПвлеМП МазваМОе ЎПЌеМа, тП ПМ ОспПльзуется вЌестП localhost Ўля ПбПзМачеМОя вашегП кПЌпьютера в сетО. ТакОЌ ПбразПЌ, Ўля кПЌпьютера сервера New Zealand Digital Library аЎреса http://nzdl.org О http://locahost ПЎОМакПвы. ЕслО вы ввеЎете http://nzdl.org в вашеЌ кПЌпьютере, вы сПеЎОМОтесь с серверПЌ New Zealand Digital Library, в тП вреЌя как еслО вы ввеЎете http://localhost, вы выйЎете Ма ваш сетевПй сервер.</Text>
    857867<Section id="apache_web_server">
    858868<Title>
     
    861871<Content>
    862872<Text id="206">ОбычМП этПт сервер устаМПвлеМ в C:\Program Files\Apache Group\Apache О МастрПеМ так, чтПбы ЎОректПрОя cgi-bin МаÑ
    863 ÐŸÐŽÐžÐ»Ð°ÑÑŒ в пПЎЎОректПрОО \cgi-bin О кПрМеЌ ЎПкуЌеМта (document root) являлась пПЎЎОректПрОя \htdocs. НастрПйкО ЌПжМП ОзЌеМОть путеЌ  реЎактОрПваМОя кПМфОгурацОПММПгП файла C:\Program Files\Apache Group\conf\httpd.conf. ОМ является текстПвыЌ файлПЌ О легкП чОтаеЌ.</Text>
    864 <Text id="207">В завОсОЌПстО Пт тПгП, как Ма вашеЌ кПЌпьютере  МастрПеМП сетевПе прПграЌЌМПе ПбеспечеМОе, ваЌ МужМП буЎет ЎПбавОть стрПку в кПМфОгурацОПММый файл Apache, httpd.conf:</Text>
     873ПЎОлась в пПЎЎОректПрОО \cgi-bin О кПрМеЌ ЎПкуЌеМта (document root) являлась пПЎЎОректПрОя \htdocs. НастрПйкО ЌПжМП ОзЌеМОть путеЌ реЎактОрПваМОя кПМфОгурацОПММПгП файла C:\Program Files\Apache Group\conf\httpd.conf. ОМ является текстПвыЌ файлПЌ О легкП чОтаеЌ.</Text>
     874<Text id="207">В завОсОЌПстО Пт тПгП, как Ма вашеЌ кПЌпьютере МастрПеМП сетевПе прПграЌЌМПе ПбеспечеМОе, ваЌ МужМП буЎет ЎПбавОть стрПку в кПМфОгурацОПММый файл Apache, httpd.conf:</Text>
    865875<CodeLine>ServerName localhost</CodeLine>
    866876<Text id="208">ЕслО эта стрПка Ме включеМа, тП сОстеЌа пПпытается МайтО МазваМОе вашегП сервера. ТеЌ Ме ЌеМее, в МекПтПрыÑ
     
    875885<Text id="211">ППсле ОМсталляцОО Apache ОЌеет ЎОректПрОю <i>cgi-bin</i> в <i>C:\Program Files\Apache</i>
    876886<i>Group\Apache\cgi-bin</i>. ЭтП ПзМачает, чтП еслО ввестО аЎрес URL <i>http://localhost/cgi-bin/hello</i>, тП сетевПй сервер пПпрПбует запустОть файл, МазывающОйся hello, Оз ЎОректПрОО.</Text>
    877 <Text id="212">Есть прПграЌЌа Greenstone, МазываеЌая libmry.exe,  кПтПрую МужМП запустОть с пПЌПщью сетевПгП сервера; в свПю ПчереЎь ПМа   счОтывает файл, МазываеЌый кПМфОгурацОПММый файл ЌестПпПлПжеМОя Greenstone, ОлО " <i>gsdlsite.cfg</i> ", кПтПрый ЎПлжеМ МаÑ
     887<Text id="212">Есть прПграЌЌа Greenstone, МазываеЌая libmry.exe, ÐºÐŸÑ‚Прую МужМП запустОть с пПЌПщью сетевПгП сервера; в свПю ПчереЎь ПМа счОтывает файл, МазываеЌый кПМфОгурацОПММый файл ЌестПпПлПжеМОя Greenstone, ОлО " <i>gsdlsite.cfg</i> ", кПтПрый ЎПлжеМ МаÑ
    878888ПЎОтся в тПй же ЎОректПрОО.</Text>
    879889<Text id="213">ЛучшОй спПсПб, чтПбы выпПлМОть этП, МеПбÑ
    880 ÐŸÐŽÐžÐŒÐŸ ОспПльзПвать ЎОректОву ScriptAlias Ўля сПзЎаМОя МПвПй ЎОректПрОО   cgi-bin. ВПт часть Оз кПМфОгурацОПММПгП файла Apache httpd.conf, кПтПрая ЎПбавляет <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin</i> в качестве ЎПпПлМОтельМПй <i>cgi-bin</i> ЎОректПрОО:</Text>
     890ПЎОЌП ОспПльзПвать ЎОректОву ScriptAlias Ўля сПзЎаМОя МПвПй ЎОректПрОО cgi-bin. ВПт часть Оз кПМфОгурацОПММПгП файла Apache httpd.conf, кПтПрая ЎПбавляет <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin</i> в качестве ЎПпПлМОтельМПй <i>cgi-bin</i> ЎОректПрОО:</Text>
    881891<CodeLine>ScriptAlias /gsdl/cgi-bin/ "C:/Program Files/gsdl/cgi-bin/"</CodeLine>
    882892<CodeLine>  &lt;Directory C:/Program Files/gsdl/cgi-bin&gt;</CodeLine>
     
    884894<CodeLine>       AllowOverride None</CodeLine>
    885895<CodeLine>&lt;/Directory&gt;</CodeLine>
    886 <Text id="214">(ИМтересМый факт сПстПОт в тПЌ, чтП кПМфОгурацОПММый файл Apache ОспПльзует / вЌестП стаМЎартМыÑ
    887  ÐŽÐ»Ñ Windows \).</Text>
     896<Text id="214">(ИМтересМый факт сПстПОт в тПЌ, чтП кПМфОгурацОПММый файл Apache ОспПльзует/вЌестП стаМЎартМыÑ
     897 ÐŽÐ»Ñ Windows\).</Text>
    888898<Text id="215">ЭтП ПзМачает, чтП любПй URLаЎрес врПЎе http://localhost/gsdl/cgi-bin...буЎет МаÑ
    889 ÐŸÐŽÐžÑ‚ься в ЎОректПрОО C:\Program Files\gsdl\cgi-bin О запущеМ сетевыЌ серверПЌ. НапрОЌер, прО встрече с URL http://localhost/gsdl/cgi-bin/hello сетевПй сервер пПпытается Озвлечь файл C:\Program Files\gsdl\cgi-bin\hello О запустОть егП. ТеЌ Ме ЌеМее, URL  http://localhost/cgi-bin/hello  буЎет Оскать в ПбычМПй ЎОректПрОО cgi-bin Apache  файл   C:\Program Files\Apache Group\Apache\cgi-bin\hello О пытаться запустОть егП, так же, как О прежЎе.</Text>
     899ПЎОться в ЎОректПрОО C:\Program Files\gsdl\cgi-bin О запущеМ сетевыЌ серверПЌ. НапрОЌер, прО встрече с URL http://localhost/gsdl/cgi-bin/hello сетевПй сервер пПпытается Озвлечь файл C:\Program Files\gsdl\cgi-bin\hello О запустОть егП. ТеЌ Ме ЌеМее, URL http://localhost/cgi-bin/hello буЎет Оскать в ПбычМПй ЎОректПрОО cgi-bin Apache файл C:\Program Files\Apache Group\Apache\cgi-bin\hello О пытаться запустОть егП, так же, как О прежЎе.</Text>
    890900</Content>
    891901</Subsection>
     
    896906<Content>
    897907<Text id="217">КПрМевая ЎОректПрОя ЎПкуЌеМта является кПрМеЌ структуры вашей ЎОректПрОО. ППсле устаМПвкО Apache сПзЎает кПрМевПй ЎПкуЌеМт в C:\Program Files\Apache Group\Apache\htdocs. ЭтП ПзМачает, чтП еслО в сетевПй сервер ввестО URL http://localhost/hello.html, тП ПМ пПпытается Озвлечь файл, МазываеЌый hello.html, Оз тПй ЎОректПрОО.</Text>
    898 <Text id="218">НескПлькП файлПв в Greenstone ЎПлжМы быть счОтываеЌы с пПЌПщью сетевПгП сервера. СаЌый прПстПй спПсПб выпПлМОть эту заЎачу этП ОспПльзПвать ЎОректОву Alias, кПтПрая пПчтО такая же, как   ScriptAlias, за ОсключеМОеЌ тПгП, чтП ПМа рабПтает с прПстыЌО WWW-страМОцаЌО, а Ме сП скрОптаЌО cgi. ВвеЎОте этО стрПкО в кПМфОгурацОПММый файл Apache пПсле ЎОректОвы ScriptAlias, чтП сЎелает C:\Program Files\gsdl ЎПпПлМОтельМыЌ ЌестПЌ пПОска ЎПкуЌеМтПв.</Text>
     908<Text id="218">НескПлькП файлПв в Greenstone ЎПлжМы быть счОтываеЌы с пПЌПщью сетевПгП сервера. СаЌый прПстПй спПсПб выпПлМОть эту заЎачу этП ОспПльзПвать ЎОректОву Alias, кПтПрая пПчтО такая же, как ScriptAlias, за ОсключеМОеЌ тПгП, чтП ПМа рабПтает с прПстыЌО WWW-страМОцаЌО, а Ме сП скрОптаЌО cgi. ВвеЎОте этО стрПкО в кПМфОгурацОПММый файл Apache пПсле ЎОректОвы ScriptAlias, чтП сЎелает C:\Program Files\gsdl ЎПпПлМОтельМыЌ ЌестПЌ пПОска ЎПкуЌеМтПв.</Text>
    899909<CodeLine>Alias /gsdl/ "C:/Program Files/gsdl/"</CodeLine>
    900910<CodeLine>  &lt;Directory C:/Program Files/gsdl&gt;</CodeLine>
     
    904914<CodeLine>  Allow from all</CodeLine>
    905915<CodeLine>&lt;/Directory&gt;</CodeLine>
    906 <Text id="219">ЭтП ПзМачает, чтП любые URL, кПтПрые сПвпаЎают с первыЌ аргуЌеМтПЌ Alias (gsdl), буЎут разыскОваться в рПлО файлПв, кПтПрые сППтветствуют втПрПЌу аргуЌеМту.  ДругОЌО слПваЌО, URL вОЎПв http://localhost/gsdl...буЎут разыскОваться, как файлы Оз ЎОректПрОО C:\Program Files\gsdl. НапрОЌер, прО встрече с URL http://localhost/gsdl/hello.html, сервер пПпытается Озвлечь файл C:\Program Files\gsdl\hello.html. ТеЌ Ме ЌеМее,  URL http://localhost/ hello.html   Ощет файл в прПстПй htdocs ЎОректПрООC:\Program Files\Apache Group\Apache\htdocs\hello.html также, как О прежЎе.</Text>
    907 <Text id="220">Не забуЎьте ЎПбавОть ЎОректОву Alias пПсле ЎОректОвы ScriptAlias.  ПрО указаМОО Apache Ўля alias /gsdl ЎП тПгП, как /gsdl/cgi-bin сПвпаЎет с URL / gsdl/cgi-bin/library, ЎП ЎОректОвы Alias МежелО ScriptAlias, ПМ буЎет распПзМаМ, как запрПс к ЎПкуЌеМту, чеЌ Ўля запуска прПграЌЌы. В ОтПге бОМарМый прПграЌЌМый файл ЎПлжеМ быть "вывеЎеМ, пПказаМ" в ПкМе ИМтерМет-браузера вЌестП тПгП, чтПбы егП запустОть.</Text>
     916<Text id="219">ЭтП ПзМачает, чтП любые URL, кПтПрые сПвпаЎают с первыЌ аргуЌеМтПЌ Alias (gsdl), буЎут разыскОваться в рПлО файлПв, кПтПрые сППтветствуют втПрПЌу аргуЌеМту. Ð”ругОЌО слПваЌО, URL вОЎПв http://localhost/gsdl...буЎут разыскОваться, как файлы Оз ЎОректПрОО C:\Program Files\gsdl. НапрОЌер, прО встрече с URL http://localhost/gsdl/hello.html, сервер пПпытается Озвлечь файл C:\Program Files\gsdl\hello.html. ТеЌ Ме ЌеМее, URL http://localhost/ hello.html Ощет файл в прПстПй htdocs ЎОректПрООC:\Program Files\Apache Group\Apache\htdocs\hello.html также, как О прежЎе.</Text>
     917<Text id="220">Не забуЎьте ЎПбавОть ЎОректОву Alias пПсле ЎОректОвы ScriptAlias. ÐŸÑ€Ðž указаМОО Apache Ўля alias /gsdl ЎП тПгП, как /gsdl/cgi-bin сПвпаЎет с URL /gsdl/cgi-bin/library, ЎП ЎОректОвы Alias МежелО ScriptAlias, ПМ буЎет распПзМаМ, как запрПс к ЎПкуЌеМту, чеЌ Ўля запуска прПграЌЌы. В ОтПге бОМарМый прПграЌЌМый файл ЎПлжеМ быть "вывеЎеМ, пПказаМ" в ПкМе ИМтерМет-браузера вЌестП тПгП, чтПбы егП запустОть.</Text>
    908918</Content>
    909919</Subsection>
     
    913923</Title>
    914924<Content>
    915 <Text id="222">Вы ЎПлжМы зМать, чтП еслО  ИМтерМет-бОблОПтека буЎет устаМПвлеМа так, как ПпОсаМП выше, тП кажЎый сЌПжет загружать любПй файл Оз структуры ЎОректПрОО gsdl. ЭтП включает ОМЎексМые файлы, ОсÑ
     925<Text id="222">Вы ЎПлжМы зМать, чтП еслО ИМтерМет-бОблОПтека буЎет устаМПвлеМа так, как ПпОсаМП выше, тП кажЎый сЌПжет загружать любПй файл Оз структуры ЎОректПрОО gsdl. ЭтП включает ОМЎексМые файлы, ОсÑ
    916926ПЎМые ЎПкуЌеМты любПй гПтПвПй кПллекцОО, пПльзПвательская база ЎаММыÑ
    917927, ОспПльзуеЌые регОстрацОПММые файлы (logs) О т.ÐŽ.</Text>
     
    952962<Text id="229">ВыберОте НПте(НачалП) О МажЌОте АсИ(ДПбавОть). ЗапПлМОте пПля слеЎующОЌ ПбразПЌ:</Text>
    953963<Text id="230">В пПле ЎОректПрОя: C:\Program Files\gsdl</Text>
    954 <Text id="231">В пПле Alias : <i>gsdl</i>
     964<Text id="231">В пПле Alias: <i>gsdl</i>
    955965</Text>
    956966<Text id="232">В пПле Access permissions (разрешеММый ЎПступ): Read (чтеМОе)</Text>
     
    9951005<Text id="248">ППльзПвателО Windows 95/98 ЌПгут прПпустОть эту часть, так как этО версОО Ме распПзМают влаЎельцев файлПв.</Text>
    9961006<Text id="249">В Windows NT, 2000, Unix cgi скрОпты Ме ЌПгут рабПтать в качестве МПрЌальМыÑ
    997  Ð¿ÐŸÐ»ÑŒÐ·ÐŸÐ²Ð°Ñ‚елей, так как пПльзПвателей Мельзя ОЎеМтОфОцОрПвать через WWW.  ВЌестП этПгП cgi script   рабПтает как пПльзПватель, кПтПрый запустОл сетевПй сервер ( в Windows), ОлО как частМый пПльзПватель (в Unix частП МазываеЌый    nobody   (МОктП)). В связО с этОЌ все файлы О ЎОректПрОО в C:\Program Files\gsdl ЎПлжМы быть ЎПступМы Ўля всеПбщегП чтеМОя (ОлО, пП крайМей Ќере, ЎПступМы Ўля чтеМОя пПльзПвателяЌ cgi-script, такОЌ как "nobody"). Для прПверкО тПгП, правОльМП лО устаМПвлеМы файлы ПбеспечеМОя, запустОте прПграЌЌу library.exe Оз кПЌаМЎМПй стрПкО. ЕслО файлы МаÑ
    998 ÐŸÐŽÑÑ‚ся в МужМПЌ Ќесте, МП ПбеспечеМОя ЎПступа устаМПвлеМы МеправОльМП, прПграЌЌа запустОтся с кПЌаМЎМПй стрПкО, кПгЎа    ';ы   запустОте её - МП Ме с браузера, т.е. кПгЎа nobody пПпытается запустОть её.</Text>
     1007 Ð¿ÐŸÐ»ÑŒÐ·ÐŸÐ²Ð°Ñ‚елей, так как пПльзПвателей Мельзя ОЎеМтОфОцОрПвать через WWW. Ð’ЌестП этПгП cgi script рабПтает как пПльзПватель, кПтПрый запустОл сетевПй сервер ( в Windows), ОлО как частМый пПльзПватель (в Unix частП МазываеЌый nobody (МОктП)). В связО с этОЌ все файлы О ЎОректПрОО в C:\Program Files\gsdl ЎПлжМы быть ЎПступМы Ўля всеПбщегП чтеМОя (ОлО, пП крайМей Ќере, ЎПступМы Ўля чтеМОя пПльзПвателяЌ cgi-script, такОЌ как "nobody"). Для прПверкО тПгП, правОльМП лО устаМПвлеМы файлы ПбеспечеМОя, запустОте прПграЌЌу library.exe Оз кПЌаМЎМПй стрПкО. ЕслО файлы МаÑ
     1008ПЎятся в МужМПЌ Ќесте, МП ПбеспечеМОя ЎПступа устаМПвлеМы МеправОльМП, прПграЌЌа запустОтся с кПЌаМЎМПй стрПкО, кПгЎа ';ы запустОте её - МП Ме с браузера, т.е. кПгЎа nobody пПпытается запустОть её.</Text>
    9991009<Text id="250">Для рабПты вМешМОÑ
    10001010 Ð¿ÐŸÐ»ÑŒÐ·ÐŸÐ²Ð°Ñ‚елей через браузер МеПбÑ
     
    10401050Птя скПрее всегП ваЌ этП Ме пПМаЎПбОтся.</Text>
    10411051<Text id="255">СтрПка <i>gsdlhome</i> указывает Ма ЎОректПрОю <i>C:\Program Files\gsdl</i></Text>
    1042 <Text id="256"><i>httpprefix</i> является WWW-аЎресПЌ ЎОректПрОО, в кПтПрую устаМПвлеМ Greenstone. ПрежЎе Ќы ПпОсывалО, как сПзЎать alias так, чтПбы пПОск ИМтерМет-аЎресПв тОпаhttp://localhost/gsdl/... Псуществлялся в ЎОректПрОО <i>C:\Program Files\gsdl</i>.  ВвеЎеМОе стрПкО  <i>httpprefix /gsdl</i> в кПМфОгурацОПММый файл gsdlsite устаМавлОвает те же саЌые услПвОя Ўля прПграЌМПгП ПбеспечеМОя Greenstone.</Text>
     1052<Text id="256"><i>httpprefix</i> является WWW-аЎресПЌ ЎОректПрОО, в кПтПрую устаМПвлеМ Greenstone. ПрежЎе Ќы ПпОсывалО, как сПзЎать alias так, чтПбы пПОск ИМтерМет-аЎресПв тОпаhttp://localhost/gsdl/... Псуществлялся в ЎОректПрОО <i>C:\Program Files\gsdl</i>. Ð’веЎеМОе стрПкО <i>httpprefix /gsdl</i> в кПМфОгурацОПММый файл gsdlsite устаМавлОвает те же саЌые услПвОя Ўля прПграЌМПгП ПбеспечеМОя Greenstone.</Text>
    10431053<Text id="257"><i>httpimg</i> является ИМтерМет-аЎресПЌ ЎОректПрОО <i>C:\Program Files\gsdl\images</i>, кПтПрый сПЎержОт все ОзПбражеМОя фПрЌатПв gif, ОспПльзуеЌыÑ
    10441054 Ð² ОМтерфейсе. В любПй стаМЎартМПй ОМсталляцОО Greenstone этП всегЎа буЎет <i>httpprefix/images</i>, О стрПку в файле выше ЌПжМП Ме ОзЌеМять.</Text>
     
    10561066<Text id="261">НаверМяка первыЌ ЎелПЌ пПсле тПгП, как вы устаМПвОте О МалаЎОте Greenstone, вы заÑ
    10571067ПтОте МастрПОть базПвую страМОцу Greenstone. Ѐайл, кПтПрый Птвечает за эту страМОцу Мазывается home.dm О МаÑ
    1058 ÐŸÐŽÐžÑ‚ся в пПЎЎОректПрОО macros в ЎОректПрОО, куЎа был устаМПвлеМ Greenstone (ПрО устаМПвке пП уЌПлчаМОю   этП C:\Program Files\gsdl). ЭтПт файл является пустыЌ текстПвыЌ файлПЌ, кПтПрый вы ЌПжете ПтреЎактОрПвать Ўля сПзЎаМОя МПвПй базПвПй страМОцы. Мы рекПЌеМЎуеЌ сПзЎать МПвый файл, МапрОЌер, yourhome.dm вЌестП ОзЌеМеМОя home.dm. ОМ буЎет пПÑ
     1068ПЎОтся в пПЎЎОректПрОО macros в ЎОректПрОО, куЎа был устаМПвлеМ Greenstone (ПрО устаМПвке пП уЌПлчаМОю этП C:\Program Files\gsdl). ЭтПт файл является пустыЌ текстПвыЌ файлПЌ, кПтПрый вы ЌПжете ПтреЎактОрПвать Ўля сПзЎаМОя МПвПй базПвПй страМОцы. Мы рекПЌеМЎуеЌ сПзЎать МПвый файл, МапрОЌер, yourhome.dm вЌестП ОзЌеМеМОя home.dm. ОМ буЎет пПÑ
    10591069Пж Ма home.dm, МП буЎет ОспПльзПвать "package home". Эта часть, кПтПрая Птвечает за всю рабПту МеЌМПгП пП-ЎругПЌу.</Text>
    10601070<Text id="262">ПрО сПзЎаМОО ПтЎельМПй базПвПй страМОцы МужМП сПеЎОМОть её с цОфрПвПй бОблОПтекПй. РешеМОе, кПтПрПе преЎлагает Greenstone, сПтПОт в ОспПльзПваМОО "ЌакрПсПв"(ЌакрПэлеЌеМты, ЌакрПкПЌаМЎы).ППэтПЌу МачальМая базПвая страМОца ОЌеет расшОреМОе ".dm", а Ме ".html". Ѐайл macro бПльше МежелО прПстПй HTML. НП Ме беспПкПйтесь: ЌакрП-файл сПЎержОт прПстПй HTML О МескПлькП ЎПпПлМеМОй, ПпОсаММыÑ
     
    10761086<Text id="266"><i>yourhome.dm</i>, ОспПльзПваММый Ўля сПзЎаМОя РОсуМка <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/></Text>
    10771087</Title>
    1078 <File width="407" height="388" url="Install_files/image011.jpg"/>
     1088<CodeLine>package home</CodeLine>
     1089<CodeLine>_content_ {</CodeLine>
     1090<CodeLine>&lt;h2&gt;Your own Greenstone home page&lt;/h2&gt;</CodeLine>
     1091<CodeLine>&lt;ul&gt;</CodeLine>
     1092<CodeLine>&lt;table&gt;</CodeLine>
     1093<CodeLine>&lt;tr valign=top&gt;&lt;td&gt;Search page for the demo collection&lt;br&gt;&lt;/td&gt;</CodeLine>
     1094<CodeLine>      &lt;td&gt;&lt;a href="_httpquery_&amp;c=demo"&gt;Click here&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</CodeLine>
     1095<CodeLine>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;"About" page for the demo collection&lt;/td&gt;</CodeLine>
     1096<CodeLine>      &lt;td&gt;&lt;a href="_httppageabout_&amp;c=demo"&gt;Click here&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</CodeLine>
     1097<CodeLine>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Preferences page for the demo collection&lt;/td&gt;</CodeLine>
     1098<CodeLine>      &lt;td&gt;&lt;a href="_httppagepref_&amp;c=demo"&gt;Click here&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</CodeLine>
     1099<CodeLine>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Home page&lt;/td&gt;</CodeLine>
     1100<CodeLine>      &lt;td&gt;&lt;a href="_httppagehome_"&gt;Click here&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</CodeLine>
     1101<CodeLine>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Help page&lt;/td&gt;</CodeLine>
     1102<CodeLine>      &lt;td&gt;&lt;a href="_httppagehelp_"&gt;Click here&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</CodeLine>
     1103<CodeLine>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Administration page&lt;/td&gt;</CodeLine>
     1104<CodeLine>      &lt;td&gt;&lt;a href="_httppagestatus_"&gt;Click here&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</CodeLine>
     1105<CodeLine>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;The Collector&lt;/td&gt;</CodeLine>
     1106<CodeLine>      &lt;td&gt;&lt;a href="_httppagecollector_"&gt;Click here&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</CodeLine>
     1107<CodeLine>&lt;/table&gt;</CodeLine>
     1108<CodeLine>&lt;/ul&gt;</CodeLine>
     1109<CodeLine>}</CodeLine>
     1110<CodeLine># if you hate the squirly green bar down the left-hand side of the</CodeLine>
     1111<CodeLine># page, uncomment these lines:</CodeLine>
     1112<CodeLine># _header_ {</CodeLine>
     1113<CodeLine># }</CodeLine>
    10791114</Figure>
    10801115<Text id="267">Вы ЌПжете ОспПльзПвать РОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/> как ПсМПву Ўля сПзЎаМОя вашОÑ
     
    10891124 Ð²Ð°ÐŒ МужМП буЎет указать МазваМОе кПллекцОО. НапрОЌер, httpquery_&amp;c=demo МастраОвает страМОцу пПОска Ма ДеЌП-кПллекцОю; Ўля ЎругОÑ
    10901125 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ вы ЎПлжМы буЎете заЌеМОть demo Ма сППтветствующее МазваМОе кПллекцОО.</Text>
    1091 <Text id="269">МакрППпреЎелеМОе, МазываеЌПе _content_,   является прПстыЌ HTML ЛюбПй стаМЎартМый кПЎ HTML ЌПжет быть заЌеМеМ ЌакрП­ПпреЎелеМОяЌО. ОЎМакП, такОе сОЌвПлы, как '{', '}', 'V, О '_' МужМП выЎелять с пПЌПщью backslash, чтПбы Озбежать ОÑ
     1126<Text id="269">МакрППпреЎелеМОе, МазываеЌПе _content_, является прПстыЌ HTML ЛюбПй стаМЎартМый кПЎ HTML ЌПжет быть заЌеМеМ ЌакрП­ПпреЎелеМОяЌО. ОЎМакП, такОе сОЌвПлы, как '{', '}', 'V, О '_' МужМП выЎелять с пПЌПщью backslash, чтПбы Озбежать ОÑ
    10921127 Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€ÐµÑ€Ð°Ð±ÐŸÑ‚кО ЌакрП языкПвПй ОМтерпретатПр.</Text>
    10931128<Text id="270">ЗаЌетьте, чтП ЌакрППпреЎелеМОе _content_ Ме сПЎержОт МОкакОÑ
     
    11041139<Section id="how_to_make_it_work">
    11051140<Title>
    1106 <Text id="272">  ЧтП МужМП сЎелать, чтПбы всё зарабПталП</Text>
     1141<Text id="272">ЧтП МужМП сЎелать, чтПбы всё зарабПталП</Text>
    11071142</Title>
    11081143<Content>
    11091144<Text id="273">Для тПгП чтПбы ваш файл yourhome.dm Мачал рабПтать, вы ЎПлжМы указать егП в главМПЌ кПМфОгурацОПММПЌ файле main.cfg, так как прПграЌЌа счОтывет ЌакрПфайлы, указаММые в МеЌ.</Text>
    1110 <Text id="274">ТакОЌ ПбразПЌ, чтПбы прПграЌЌа Мачала ОспПльзПвать базПвую страМОцу, сПзЎаММую ваЌО вЌестП МачальМПй, вы ЎПлжМы пПЌестОть yourhome.dm в ЎОректПрОю macros Ма РОсуМке <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/>. ЗатеЌ в кПМфОгурацОПММПЌ файле main.cfg заЌеМОте   home.dm   Ма yourhome.dm в спОске ЌакрПс файлПв, кПтПрые ЎПлжМы загружаться прО запуске прПграЌЌы.</Text>
     1145<Text id="274">ТакОЌ ПбразПЌ, чтПбы прПграЌЌа Мачала ОспПльзПвать базПвую страМОцу, сПзЎаММую ваЌО вЌестП МачальМПй, вы ЎПлжМы пПЌестОть yourhome.dm в ЎОректПрОю macros Ма РОсуМке <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/>. ЗатеЌ в кПМфОгурацОПММПЌ файле main.cfg заЌеМОте home.dm Ма yourhome.dm в спОске ЌакрПс файлПв, кПтПрые ЎПлжМы загружаться прО запуске прПграЌЌы.</Text>
    11111146</Content>
    11121147</Section>
     
    11161151</Title>
    11171152<Content>
    1118 <Text id="276">Для аЎресПв к прПграЌЌе cgi вы ЌПжете сПзЎать бПлее уЎПбМую переаЎресПвку(бПлее кПрПткая О сжатая фПрЌа). НапрОЌер, аЎрес URL http://nzdl.org (сПкращеМая   фПрЌа   http://nzdl.org/index.html) переаЎресПвывается Ма аЎрес  http://nzdl.org/cgi-bin/library. СетевПй сервер Apache выпПлМяет этП с пПЌПщью ЎОректОвы   Redirect. Как О ЎругОе ЎОректОвы, ПМа МаÑ
    1119 ÐŸÐŽÐžÑ‚ся в C:\Program Files\Apache Group\Apache\conf\httpd.conf. Для переаЎресацОО    URL  http://www.yourserver.com На http:// www.yourserver.com/cgi-bin/library   ввеЎОте этП в кПМфОгурацОПММый файл httpd.conf:</Text>
     1153<Text id="276">Для аЎресПв к прПграЌЌе cgi вы ЌПжете сПзЎать бПлее уЎПбМую переаЎресПвку(бПлее кПрПткая О сжатая фПрЌа). НапрОЌер, аЎрес URL http://nzdl.org (сПкращеМая Ñ„ПрЌа http://nzdl.org/index.html) переаЎресПвывается Ма аЎрес http://nzdl.org/cgi-bin/library. СетевПй сервер Apache выпПлМяет этП с пПЌПщью ЎОректОвы Redirect. Как О ЎругОе ЎОректОвы, ПМа МаÑ
     1154ПЎОтся в C:\Program Files\Apache Group\Apache\conf\httpd.conf. Для переаЎресацОО URL http://www.yourserver.com На http:// www.yourserver.com/cgi-bin/library ввеЎОте этП в кПМфОгурацОПММый файл httpd.conf:</Text>
    11201155<CodeLine>Redirect /index.html http://www.yourserver.com/cgi-bin/library</CodeLine>
    1121 <Text id="277">ТакОЌ ПбразПЌ вы пПлучОте пряЌПй ЎПступ к бОблОПтеке через аЎрес http://www.yourserver.com . ЕслО вы Ñ
    1122 ÐŸÑ‚Оте, чтПбы аЎрес http:// www.yourserver .com/greenstone прОвПЎОл вас к  http://www.yourserver.com/ cgi-bin/library ввеЎОте в кПМфОгурацОПММПЌ файле:</Text>
     1156<Text id="277">ТакОЌ ПбразПЌ вы пПлучОте пряЌПй ЎПступ к бОблОПтеке через аЎрес http://www.yourserver.com. ЕслО вы Ñ
     1157ПтОте, чтПбы аЎрес http://www.yourserver.com/greenstone прОвПЎОл вас к http://www.yourserver.com/cgi-bin/library ввеЎОте в кПМфОгурацОПММПЌ файле:</Text>
    11231158<CodeLine>Redirect /greenstone http://www.yourserver.com/cgi-bin/library</CodeLine>
    11241159<Text id="278">ЕслО у вашегП сервера Мет ЎПЌеММПгП ОЌеМО (как www.yourserver.com выше), прПстП заЌеМОте МазваМОе www.yourserver.com Ма localhost в стрПкаÑ
     
    11271162<Text id="279">ВЌестП тПгП, чтПбы пПЌещать ЎОректОвы переаЎресацОО в файл http.conf, вы также ЌПжете пПЌестОть ОÑ
    11281163 Ð² файл .htaccess, МаÑ
    1129 ÐŸÐŽÑÑ‰ÐžÐ¹ÑÑ в кПрМевПй ЎОректПрОО вашегП сервера. ПрО  вМесеМОО ОзЌеМеМОй в файл .htaccess ПМО вступят в сОлу МеЌеЎлеММП, тПгЎа  как Ўля Мачала рабПты с ОзЌеМеММыЌ файлПЌ httpd.conf МужМП перезапустОть Apache. ВП- втПрыÑ
     1164ПЎящОйся в кПрМевПй ЎОректПрОО вашегП сервера. ПрО Ð²ÐœÐµÑÐµÐœÐžÐž ОзЌеМеМОй в файл .htaccess ПМО вступят в сОлу МеЌеЎлеММП, тПгЎа как Ўля Мачала рабПты с ОзЌеМеММыЌ файлПЌ httpd.conf МужМП перезапустОть Apache. ВП- втПрыÑ
    11301165, частП в сОстеЌе Unix ваЌ МужМП быть "кПрМевыЌ" пПльзПвателеЌ Ўля ОзЌеМеМОя httpd.conf, в тП вреЌя как любые пПльзПвателО ЌПгут ОзЌеМОть .htaccess.</Text>
    11311166</Content>
     
    11471182<Text id="283">Для рабПты с любПй версОей Greenstone, за ОсключеМОеЌ ЛПкальМПй БОблОПтекО, ваЌ МеПбÑ
    11481183ПЎОЌ сетевПй сервер. БПльшОМствП цОфрПвыÑ
    1149  Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑ‚ек, в ПсПбеММПстО ПбъеЌМые, уже сПЎержат в себе встрПеММые серверы. С сайта Www.apache.org   ЌПжМП быстрП О бесплатМП загрузОть сетевПй сервер Apache.</Text>
     1184 Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑ‚ек, в ПсПбеММПстО ПбъеЌМые, уже сПЎержат в себе встрПеММые серверы. С сайта Www.apache.org ЌПжМП быстрП О бесплатМП загрузОть сетевПй сервер Apache.</Text>
    11501185</Content>
    11511186</Section>
     
    11551190</Title>
    11561191<Content>
    1157 <Text id="285">Для    пПстрПеМОя    кПллекцОй    Greenstone    ОспПльзует   язык прПграЌЌОрПваМОя Perl.   ВерсОя Greenstone, преЎМазМачеММая Ўля Windows, уже включает в себя Perl. БПльшОМствП сОстеЌ Unix также ОЌеют Perl, МП еслО ПМ Ме устаМПвлеМ, тП вы ЌПжете бесплатМП загрузОть ОсÑ
     1192<Text id="285">Для Ð¿ÐŸÑÑ‚рПеМОя кПллекцОй Greenstone ОспПльзует язык прПграЌЌОрПваМОя Perl. ВерсОя Greenstone, преЎМазМачеММая Ўля Windows, уже включает в себя Perl. БПльшОМствП сОстеЌ Unix также ОЌеют Perl, МП еслО ПМ Ме устаМПвлеМ, тП вы ЌПжете бесплатМП загрузОть ОсÑ
    11581193ПЎМый О бОМарМый кПЎ этПй прПграЌЌы Ўля разМыÑ
    11591194 Ð²ÐµÑ€ÑÐžÐ¹ Unix с сайта www.perl.com. ВаЌ МеПбÑ
     
    11861221ПЎОЌа пПЎÑ
    11871222ПЎящая версОя JRE. ЕслО Вы еще Ме распПлагаете ею, пПЎÑ
    1188 ÐŸÐŽÑÑ‰Ð°Ñ версОя включеМа в CD-ROM. Вы ЌПжете загрузОть пПслеЎМюю версОю с сайтаhttp://java.sun.com/j2se/downloads.html. НеПбÑ
     1223ПЎящая версОя включеМа в CD-ROM. Вы ЌПжете загрузОть пПслеЎМюю версОю с сайта http://java.sun.com/j2se/downloads.html. НеПбÑ
    11891224ПЎОЌа версОя 1.4.0 ОлО выше.</Text>
    11901225</Content>
     
    11961231<Content>
    11971232<Text id="293">Для кПЌпОлОрПваМОя ОсÑ
    1198 ÐŸÐŽÐœÐŸÐ¹ прПграЌЌы БОблОПтечМПгП ОМтерфейса Greenstone Вы ЎПлжМы сМачала устаМПвОть Java Development Kit. Вы ЌПжете загрузОть J2SE c cайтаhttp://java.sun.com/j2se/downloads.html. Требуется версОя 1.4.0 ОлО выше.</Text>
     1233ПЎМПй прПграЌЌы БОблОПтечМПгП ОМтерфейса Greenstone Вы ЎПлжМы сМачала устаМПвОть Java Development Kit. Вы ЌПжете загрузОть J2SE c cайта http://java.sun.com/j2se/downloads.html. Требуется версОя 1.4.0 ОлО выше.</Text>
    11991234</Content>
    12001235</Section>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/ru/Paper_ru.xml

    r13781 r14099  
    6767</Content>
    6868</Section>
     69<Section id="copyright">
     70<Title>
     71<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     72</Title>
     73<Content>
     74<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     75<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
     76</Content>
     77</Section>
    6978<Section id="acknowledgements">
    7079<Title>
     
    7685 ÐœÐµ кПЌЌерческОÑ
    7786 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ былО разрабПтаМы МайклПЌ ЛПтсПЌ, МД НПО ХьюЌаМ ИМфП О ХьюЌаМСД, ДэМПЌ КаЌарзаМПЌ Оз СОЌл ВПлЎ О егП группПй в сПтруЎМОчестве с БрасПв, РуЌыМОя.</Text>
    78 <Text id="21">ПрПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone - прПЎукт сПвЌестМПгП труЎа ЌМПжества люЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie прОМцОпОальМые разрабПтчОкО сОстеЌы. НеПцеМОЌый вклаЎ вМеслО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ОстальМые члеМы ПрПекта НПвПзелаМЎскПй цОфрПвПй бОблОПтекО  разрабПталО вЎПÑ
     87<Text id="21">ПрПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone - прПЎукт сПвЌестМПгП труЎа ЌМПжества люЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie прОМцОпОальМые разрабПтчОкО сОстеЌы. НеПцеМОЌый вклаЎ вМеслО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ОстальМые члеМы ПрПекта НПвПзелаМЎскПй цОфрПвПй бОблОПтекО разрабПталО вЎПÑ
    7988МПвеММый ЎОзайМ всей сОстеЌы: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols О Lloyd Smith. Мы также выражаеЌ свПю прОзМательМПсть всеЌ теЌ, ктП труЎОлся МаЎ сПзЎаМОеЌ пакетПв, пПпаЎающОÑ
    80  Ð¿ÐŸÐŽ ЎействОе лОцеМзОО  GNU, О включеММыÑ
     89 Ð¿ÐŸÐŽ ЎействОе лОцеМзОО GNU, О включеММыÑ
    8190 Ð² ЎОстрОбутОв: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE О XLHTML.</Text>
    8291</Content>
     
    757766<TableContent>
    758767<tr>
    759 <th width="161">  </th>
     768<th width="161"></th>
    760769<th width="132">
    761770<Text id="197">РабПчОе часы/ЎеМь</Text>
     
    903912<Section id="typical_small_collection">
    904913<Title>
    905 <Text id="233">  НебПльшая кПллекцОя: Пт 500 ЎП 1000 страМОц</Text>
     914<Text id="233">НебПльшая кПллекцОя: Пт 500 ЎП 1000 страМОц</Text>
    906915</Title>
    907916<Content>
     
    10251034<Section id="methods_of_collection_building">
    10261035<Title>
    1027 <Text id="261">  МетПЎы сПзЎаМОя кПллекцОй</Text>
     1036<Text id="261">МетПЎы сПзЎаМОя кПллекцОй</Text>
    10281037</Title>
    10291038<Content>
     
    10521061</BulletList>
    10531062<Text id="268">Первый ЌетПЎ - "бОблОПтечМОй" ОМтерфейс, ПпОсаММый в рукПвПЎстве пПльзПвателя пП ЊОфрПвПй БОблОПтеке ГрОМстПуМ (Глава 3, «СПзЎаМОе кПллекцОй ГрОМстПуМ»). ЭтП - всестПрПММее ЎОалПгПвПе среЎствП Ўля пПстрПеМОя кПллекцОй. С этОЌ, Вы ЌПжете стрПОть МабПры ЎПкуЌеМтПв, ОЌпПртОрПвать ОлО МазМачать ЌетаЎаММые, О ПбъеЎОМять ОÑ
    1054  Ð² кПллекцОю ГрОМстПуМ. ВтПрПй  ЌетПЎ - "КПллектПр" пПЎсОстеЌа, ПпОсаММая в 4 Главе в рукПвПЎстве пПльзПвателя. ЭтП – преЎОЎущее среЎствП, кПтПрПе ПбеспечОвает альтерМатОвМый путь пПстрПеМОя кПллекцОй с ОспПльзПваМОеЌ сетО ОлО ЎругОÑ
     1063 Ð² кПллекцОю ГрОМстПуМ. ВтПрПй ЌетПЎ - "КПллектПр" пПЎсОстеЌа, ПпОсаММая в 4 Главе в рукПвПЎстве пПльзПвателя. ЭтП – преЎОЎущее среЎствП, кПтПрПе ПбеспечОвает альтерМатОвМый путь пПстрПеМОя кПллекцОй с ОспПльзПваМОеЌ сетО ОлО ЎругОÑ
    10551064 ÐŽÐŸÐºÑƒÐŒÐµÐœÑ‚Пв. ВеЎущее Вас через пПслеЎПвательМПсть ЎОалПгПвыÑ
    10561065 Ð²ÐµÐ± страМОц, кПтПрые запрашОвают ОМфПрЌацОю. ОЎМакП, этП Ме ПбеспечОвает, ЎПбавлеМОе ЌетаЎаММыÑ
     
    10601069ПЎОтся в рукПвПЎстве пПльзПвателя пП ЊОфрПвПй БОблОПтеке ГрОМстПуМ (Глава 1). ЭтП Ўает бПльшее кПлОчествП гОбкПстО Ўля ОМЎОвОЎуальМПгП ОспПльзПваМОО прПграЌЌ, экПМПЌя Ма прПЌежутПчМыÑ
    10611070 Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚атаÑ
    1062 , О ЌПгут быть желательМы Ўля пПстрПеМОя кПллекцОй, кПтПрые ОспПльзуют ПчеМь ЌМПгП вреЌеМО. ВаЌ буЎет также пПлезМП прПчОтать главу 2 ГОЎа рукПвПЎстве пПльзПвателя чтПбы ОспПльзПвать все вПзЌПжМПстО  ГрОМстПуМ, чтПбы стрПОть прПЎвОМутые кПллекцОО.</Text>
     1071, О ЌПгут быть желательМы Ўля пПстрПеМОя кПллекцОй, кПтПрые ОспПльзуют ПчеМь ЌМПгП вреЌеМО. ВаЌ буЎет также пПлезМП прПчОтать главу 2 ГОЎа рукПвПЎстве пПльзПвателя чтПбы ОспПльзПвать все вПзЌПжМПстО ГрОМстПуМ, чтПбы стрПОть прПЎвОМутые кПллекцОО.</Text>
    10631072<Text id="269">Есть также четвертый ЌетПЎ Ўля сПзЎаМОя О реЎактОрПваМОя ЌатерОалПв с ОспПльзПваМОеЌ, прПграЌЌы МазываеЌПй ОргаМайзерПЌ кПллекцОй. ОЎМакП, ее фуМкцОПМальМые вПзЌПжМПстО был заЌеМеМы выше упПЌяМутыЌ ОМтерфейсПЌ бОблОПтекаря. ОпОсаММыЌ в ЎПкуЌеМте ИспПльзПваМОе ОргаМайзера.</Text>
    10641073</Content>
     
    10761085ПЎящОÑ
    10771086 Ð² кПллекцОю DLS (вЌестП всегП лОшь 11 Оз этОÑ
    1078  ÐŽÐŸÐºÑƒÐŒÐµÐœÑ‚Пв в ДеЌПМстрацОПММПй кПллекцОО Greenstone), тП Вы ЎПлжМы ОМсталлОрПвать DLS в качестве ПЎМПгП Оз прОЌерПв бОблОПтек Greenstone.</b>   ДеЌПМстрацОПММая О DLS кПллекцОО буЎут устаМПвлеМы в <i>C:\Program Files\gsdl\gsld\collect</i> в субЎОректПрОяÑ
    1079 Â <i>demo</i> О <i>  dls</i> cППтветствеММП. ЕслО Вы преЎварОтельМП устаМПвОлО Greenstone без DLS О Ñ
     1087 ÐŽÐŸÐºÑƒÐŒÐµÐœÑ‚Пв в ДеЌПМстрацОПММПй кПллекцОО Greenstone), тП Вы ЎПлжМы ОМсталлОрПвать DLS в качестве ПЎМПгП Оз прОЌерПв бОблОПтек Greenstone.</b> ДеЌПМстрацОПММая О DLS кПллекцОО буЎут устаМПвлеМы в <i>C:\Program Files\gsdl\gsld\collect</i> в субЎОректПрОяÑ
     1088 <i>demo</i> О <i>dls</i> cППтветствеММП. ЕслО Вы преЎварОтельМП устаМПвОлО Greenstone без DLS О Ñ
    10801089ПтОте ОМсталлОрПвать ее, тП Вы ЌПжете перезапустОть CD-ROM с Greenstone О ЎПбавОть эту кПллекцОю. Нет МеПбÑ
    10811090ПЎОЌПстО вМачале ЎеОМсталлОрПвать Greenstone.</Text>
     
    10831092<NumberedList>
    10841093<NumberedItem>
    1085 <Text id="274">ЗапустОте БОблОПтечМый ОМтерфейс пПЎ Windows, выбОрая <i>Greenstone Digital Library</i> Оз разЎела <i>Programs</i> в ЌеМю  <i>Start</i> О в МеЌ <i>Librarian Interface</i>ЕслО Вы ОспПльзуете Unix, тП вЌестП этПгП Мапечатайте</Text>
     1094<Text id="274">ЗапустОте БОблОПтечМый ОМтерфейс пПЎ Windows, выбОрая <i>Greenstone Digital Library</i> Оз разЎела <i>Programs</i> в ЌеМю <i>Start</i> О в МеЌ <i>Librarian Interface</i>ЕслО Вы ОспПльзуете Unix, тП вЌестП этПгП Мапечатайте</Text>
    10861095<CodeLine>cd ~/gsdl</CodeLine>
    10871096<CodeLine>cd gli</CodeLine>
     
    11131122 ÑÐ»ÐŸÐ²</i> к кажЎПЌу Оз ВашОÑ
    11141123 ÑÐŸÐ±ÑÑ‚веММыÑ
    1115  ÐŽÐŸÐºÑƒÐŒÐµÐœÑ‚Пв, кПтПрые Вы ввелО в кПллекцОю. ППсле тПгП, как Вы МапечаталО кажЎПе зМачеМОе, вы ЎПлжМы щелкМуть <i>Append,</i>  чтПбы ЎПбавОть этП зМачеМОе к ЌетаЎаММыЌ.</Text>
    1116 </NumberedItem>
    1117 <NumberedItem>
    1118 <Text id="280">ЩелкМОте клавОшу <i>Create,</i> чтПбы пПкОМуть спПсПб <i>Enrich</i> О сПзЎать Вашу МПвую кПллекцОю. ЩелкМОте кМПпку <i>Build Collection</i> в ПсМПваМОО экраМа. ВП вреЌя пПстрПеМОя кПЌпьютерПЌ  кПллекцОО Вы буЎете пПлучать МекПтПрые свеЎеМОя П тПЌ, чтП ПМ Ўелает.</Text>
     1124 ÐŽÐŸÐºÑƒÐŒÐµÐœÑ‚Пв, кПтПрые Вы ввелО в кПллекцОю. ППсле тПгП, как Вы МапечаталО кажЎПе зМачеМОе, вы ЎПлжМы щелкМуть <i>Append,</i> Ñ‡Ñ‚Пбы ЎПбавОть этП зМачеМОе к ЌетаЎаММыЌ.</Text>
     1125</NumberedItem>
     1126<NumberedItem>
     1127<Text id="280">ЩелкМОте клавОшу <i>Create,</i> чтПбы пПкОМуть спПсПб <i>Enrich</i> О сПзЎать Вашу МПвую кПллекцОю. ЩелкМОте кМПпку <i>Build Collection</i> в ПсМПваМОО экраМа. ВП вреЌя пПстрПеМОя кПЌпьютерПЌ кПллекцОО Вы буЎете пПлучать МекПтПрые свеЎеМОя П тПЌ, чтП ПМ Ўелает.</Text>
    11191128</NumberedItem>
    11201129<NumberedItem>
  • trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/ru/User_ru.xml

    r13869 r14099  
    1616</Author>
    1717<Affiliation>
    18 <Text id="4">Department of Computer Science <br/>University of Waikato, New Zealand</Text>
     18<Text id="4">Ѐакультет КПЌпьютерМыÑ
     19 ÐÐ°ÑƒÐº<br/> УМОверсОтет ВайкатП, НПвая ЗелаМЎОя</Text>
    1920</Affiliation>
    2021<SupplementaryText>
     
    2728ПЎящОÑ
    2829ся в цОфрПвПЌ фПрЌате. ОМа пПзвПляет ОспПльзПвать МПвый спПсПб ПргаМОзацОО О публОкацОО ОМфПрЌацОО в ИМтерМете ОлО Ма кПЌпакт-ЎОскаÑ
    29  CD-ROM. Greenstone был сПзЎаМ пП прПекту New Zealand Digital Library Project прО уМОверсОтете ВайкатП, ЎПрабПтаМ О распрПстраМеМ прО сПЎействОО ЮНЕСКО О МеправОтельствеММПй ПргаМОзацОО  Human info. Эта прПграЌЌа ЎПступМа всеЌ Ма сайте <i>http://greenstone.org</i> сППтветстует услПвОяЌ GNU General Public License.</Text>
     30 CD-ROM. Greenstone был сПзЎаМ пП прПекту New Zealand Digital Library Project прО уМОверсОтете ВайкатП, ЎПрабПтаМ О распрПстраМеМ прО сПЎействОО ЮНЕСКО О МеправОтельствеММПй ПргаМОзацОО Human info. Эта прПграЌЌа ЎПступМа всеЌ Ма сайте <i>http://greenstone.org</i> сППтветстует услПвОяЌ GNU General Public License.</Text>
    3031<Comment>
    3132<Text id="6">Мы МаЎееЌся, чтП этП прПграЌЌМПе ПбеспечеМОе рабПтает Ñ
     
    7576</Content>
    7677</Section>
     78<Section id="copyright">
     79<Title>
     80<Text id="copyright-title">Copyright</Text>
     81</Title>
     82<Content>
     83<Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text>
     84<Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">“GNU Free Documentation License.”</Link></Text>
     85</Content>
     86</Section>
    7787<Section id="acknowledgements">
    7888<Title>
     
    8090</Title>
    8191<Content>
    82 <Text id="20">ПрПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone - прПЎукт сПвЌестМПгП труЎа ЌМПжества люЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie прОМцОпОальМые разрабПтчОкО сОстеЌы. НеПцеМОЌый вклаЎ вМеслО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ОстальМые члеМы ПрПекта НПвПзелаМЎскПй цОфрПвПй бОблОПтекО  Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±ÐŸÑ‚алО вЎПÑ
     92<Text id="20">ПрПграЌЌМПе ПбеспечеМОе Greenstone - прПЎукт сПвЌестМПгП труЎа ЌМПжества люЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie прОМцОпОальМые разрабПтчОкО сОстеЌы. НеПцеМОЌый вклаЎ вМеслО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ОстальМые члеМы ПрПекта НПвПзелаМЎскПй цОфрПвПй бОблОПтекО разрабПталО вЎПÑ
    8393МПвеММый ЎОзайМ всей сОстеЌы: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols О Lloyd Smith. Мы также выражаеЌ свПю прОзМательМПсть всеЌ теЌ, ктП труЎОлся МаЎ сПзЎаМОеЌ пакетПв, пПпаЎающОÑ
    84  Ð¿ÐŸÐŽ ЎействОе лОцеМзОО  GNU, О включеММыÑ
     94 Ð¿ÐŸÐŽ ЎействОе лОцеМзОО GNU, О включеММыÑ
    8595 Ð² ЎОстрОбутОв: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE О XLHTML.</Text>
    8696</Content>
     
    108118 ÐžÐŒÐµÑŽÑ‚ся ПглавлеМОя: вы ЌПжете Мажать Ма главу ОлО ее часть Ўля ПткрытОя, а также Пткрыть пПлМПе ПглавлеМОе вП весь экраМ ОлО пПлМПстью пПЌестОть весь ЎПкуЌеМт в ПкМП вашегП браузера (пПлезМП прО печатО). На веб-сайте New Zealand Digital Library (nzdl.org) ЌПжМП МайтО ЌМПжествП пПказательМыÑ
    109119 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹.</Text>
    110 <Text id="26">На вМешМей страМОце кажЎПй кПллекцОО МапОсаМа цель сПзЎаМОя, краткОй ПбзПр О ПбъясМеМОе тПгП, как ПргаМОзПваМа кПллекцОя. БПльшОМствП кПллекцОй ЌПжМП Пткрыть путеЌ пПОска О прПсЌПтра.   ПрО пПОске прПграЌЌа Greenstone прПсЌатрОвает все ЎПкуЌеМты, МаÑ
     120<Text id="26">На вМешМей страМОце кажЎПй кПллекцОО МапОсаМа цель сПзЎаМОя, краткОй ПбзПр О ПбъясМеМОе тПгП, как ПргаМОзПваМа кПллекцОя. БПльшОМствП кПллекцОй ЌПжМП Пткрыть путеЌ пПОска О прПсЌПтра. ПрО пПОске прПграЌЌа Greenstone прПсЌатрОвает все ЎПкуЌеМты, МаÑ
    111121ПЎящОеся в кПллекцОО (Мазывается "full text search" "пПОск пП всеЌу тексту"). ВП ЌМПгОÑ
    112122 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÑÑ
     
    476486</th>
    477487<th width="407">
    478 <Text id="93">... ОлО МазаЎ  Ðº преЎыЎущеЌу разЎелу.</Text>
     488<Text id="93">... ОлО МазаЎ к преЎыЎущеЌу разЎелу.</Text>
    479489</th>
    480490</tr>
     
    749759</NumberedItem>
    750760</NumberedList>
    751 <Text id="160">БОблОПтечМый ОМтерфейс пПзвПляет ВаЌ ЎПбавлять к ЎПкуЌеМтаЌ тП, чтП ПбычМП Мазывают «вМешМОЌО» ЌетаЎаММыЌО, тП есть ЌетаЎаММые, кПтПрые прОМаЎлежат ЎПкуЌеМту в целПЌ. НП ЎПкуЌеМты частП ЎПлжМы пПЎразЎеляться пП разЎелаЌ О пПЎразЎелаЌ, О «вМутреММОе» ЌетаЎаММые ЌПгут быть связаМы с кажЎПй её частью. В Greenstone  ÐžÑÑ
     761<Text id="160">БОблОПтечМый ОМтерфейс пПзвПляет ВаЌ ЎПбавлять к ЎПкуЌеМтаЌ тП, чтП ПбычМП Мазывают «вМешМОЌО» ЌетаЎаММыЌО, тП есть ЌетаЎаММые, кПтПрые прОМаЎлежат ЎПкуЌеМту в целПЌ. НП ЎПкуЌеМты частП ЎПлжМы пПЎразЎеляться пП разЎелаЌ О пПЎразЎелаЌ, О «вМутреММОе» ЌетаЎаММые ЌПгут быть связаМы с кажЎПй её частью. В Greenstone ОсÑ
    752762ПЎМые ЎПкуЌеМты ЌПгут быть МаЎелеМы этПй ОМфПрЌацОей, О Ќы ПбъясМяеЌ этП в разЎеле <CrossRef target="Section" ref="tagging_document_files"/>.</Text>
    753763<Text id="161">НакПМец, альтерМатОвМый спПсПб пПстрПеМОя кПллекцОй ПбеспечОвается КПллектПрПЌ, кПтПрый пПЌПгает ВаЌ сПзЎавать МПвые кПллекцОО, ОзЌеМяя существующОе, ЎПбавляя к существующОЌ ОлО уЎаляя кПллекцОО. ОМ был сПзЎаМ ЎП БОблОПтечМПгП ОМтерфейса, О Ўля бПльшОМства практОческОÑ
     
    760770</Title>
    761771<Content>
    762 <Text id="164">ЧтПбы разъясМОть, как Ўействует БОблОПтечМый ОМтерфейс Greenstone, Ќы пПкажеЌ этП Ма  Ð¿Ñ€ÐŸÑÑ‚ÐŸÐŒ прОЌере. РОсуМкО <CrossRef target="Figure" ref="starting_a_new_collection"/>-<CrossRef target="Figure" ref="previewing_the_newly_built_collection"/> – этП сМОЌкО экраМа Ма разлОчМыÑ
     772<Text id="164">ЧтПбы разъясМОть, как Ўействует БОблОПтечМый ОМтерфейс Greenstone, Ќы пПкажеЌ этП Ма прПстПЌ прОЌере. РОсуМкО <CrossRef target="Figure" ref="starting_a_new_collection"/>-<CrossRef target="Figure" ref="previewing_the_newly_built_collection"/> – этП сМОЌкО экраМа Ма разлОчМыÑ
    763773 ÑÑ‚аЎОяÑ
    764774 Ð² течеМОе взаОЌПЎействОя. В этПЌ прОЌере ОспПльзуются ЎПкуЌеМты Оз кПллекцОО пПЎЌМПжества БОблОПтекО развОтОя (DLS), кПтПрая распрПстраМяется вЌесте с Greenstone. Для ПпОсательМыÑ
     
    775785</Title>
    776786<Content>
    777 <Text id="167">ЗапустОте БОблОПтечМый ОМтерфейс пПЎ Windows, выбОрая ЊОфрПвая бОблОПтека Greenstone  ÐžÐ· разЎела ПрПграЌЌы ЌеМю Старт О в МеЌ - БОблОПтечМый ОМтерфейс.      ЕслО Вы ОспПльзуете Unix, вЌестП этПгП МаберОте</Text>
     787<Text id="167">ЗапустОте БОблОПтечМый ОМтерфейс пПЎ Windows, выбОрая ЊОфрПвая бОблОПтека Greenstone Оз разЎела ПрПграЌЌы ЌеМю Старт О в МеЌ - БОблОПтечМый ОМтерфейс. ЕслО Вы ОспПльзуете Unix, вЌестП этПгП МаберОте</Text>
    778788<CodeLine>cd ~/gsdl</CodeLine>
    779789<CodeLine>cd gli</CodeLine>
    780790<CodeLine>./gli.sh</CodeLine>
    781 <Text id="168">гЎе ~/gsdl  - ЎОректПрОя, сПЎержащая сОстеЌу Greenstone. ЧтПбы Мачать рабПту, Вы ЎПлжМы Пткрыть существующую кПллекцОю ОлО Мачать МПвую. РОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="starting_a_new_collection"/> пПказывает пПльзПвателю прПцесс Мачала сПзЎаМОя МПвПй кПллекцОО. ОМ выбрал НПвая Оз файлПвПгП ЌеМю О Мачал запПлМять ПбщОе свеЎеМОя П кПллекцОО – её МазваМОе, аЎрес электрПММПй пПчты лОца, ПтветствеММПгП за Меё, О краткПе ПпОсаМОе сПЎержаМОя – в всплывающеЌ ПкМе. НазваМОе кПллекцОО – этП кПрПткая фраза, ОспПльзуеЌая всюЎу в ЊОфрПвПй бОблОПтеке, чтПбы ОЎеМтОфОцОрПвать сПЎержаМОе кПллекцОО. СуществующОе кПллекцОО ОЌеют ОЌеМа тОпа ПрПЎПвПльствОе О БОблОПтека пОтаМОя, ВсеЌОрМая экПлПгОческая бОблОПтека О т.ÐŽ. КПгЎа Вы впечаталО МазваМОе, сОстеЌа МазМачает уМОкальМый ЌМеЌПМОческОй ОЎеМтОфОкатПр «ОЌя кПллекцОО» Ўля вМутреММегП ОспПльзПваМОя (Вы ЌПжете ОзЌеМОть егП, еслО заÑ
    782 ÐŸÑ‚Оте). АЎрес электрПММПй пПчты ПпреЎеляет первый пуМкт кПМтакта  Ð² случае любыÑ
     791<Text id="168">гЎе ~/gsdl - ЎОректПрОя, сПЎержащая сОстеЌу Greenstone. ЧтПбы Мачать рабПту, Вы ЎПлжМы Пткрыть существующую кПллекцОю ОлО Мачать МПвую. РОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="starting_a_new_collection"/> пПказывает пПльзПвателю прПцесс Мачала сПзЎаМОя МПвПй кПллекцОО. ОМ выбрал НПвая Оз файлПвПгП ЌеМю О Мачал запПлМять ПбщОе свеЎеМОя П кПллекцОО – её МазваМОе, аЎрес электрПММПй пПчты лОца, ПтветствеММПгП за Меё, О краткПе ПпОсаМОе сПЎержаМОя – в всплывающеЌ ПкМе. НазваМОе кПллекцОО – этП кПрПткая фраза, ОспПльзуеЌая всюЎу в ЊОфрПвПй бОблОПтеке, чтПбы ОЎеМтОфОцОрПвать сПЎержаМОе кПллекцОО. СуществующОе кПллекцОО ОЌеют ОЌеМа тОпа ПрПЎПвПльствОе О БОблОПтека пОтаМОя, ВсеЌОрМая экПлПгОческая бОблОПтека О т.ÐŽ. КПгЎа Вы впечаталО МазваМОе, сОстеЌа МазМачает уМОкальМый ЌМеЌПМОческОй ОЎеМтОфОкатПр «ОЌя кПллекцОО» Ўля вМутреММегП ОспПльзПваМОя (Вы ЌПжете ОзЌеМОть егП, еслО заÑ
     792ПтОте). АЎрес электрПММПй пПчты ПпреЎеляет первый пуМкт кПМтакта в случае любыÑ
    783793 Ð¿Ñ€ÐŸÐ±Ð»ÐµÐŒ, с кПтПрыЌО сталкОваются прО сПзЎаМОО кПллекцОО.</Text>
    784 <Text id="169">КраткПе ПпОсаМОе – этП пПлПжеМОе, ПпОсывающее прОМцОпы, кПтПрыЌО рукПвПЎствуются, чтП включать в кПллекцОю. ОМП пПявляется пПЎ загПлПвкПЌ Об этПй кПллекцОО  ÐœÐ° МачальМПй страМОце кПллекцОО.</Text>
     794<Text id="169">КраткПе ПпОсаМОе – этП пПлПжеМОе, ПпОсывающее прОМцОпы, кПтПрыЌО рукПвПЎствуются, чтП включать в кПллекцОю. ОМП пПявляется пПЎ загПлПвкПЌ Об этПй кПллекцОО Ма МачальМПй страМОце кПллекцОО.</Text>
    785795<Figure id="starting_a_new_collection">
    786796<Title>
     
    820830<Text id="179">(КрПЌе тПгП, ОЌеется пуМкт ЌетаЎаММыÑ
    821831, МазываеЌый AZList, кПтПрый ОспПльзуется Ўля тПгП, чтПбы ПпреЎелОть, какПй участПк алфавОтМПгП спОска сПЎержОт МазваМОе ЎПкуЌеМта сП зМачеМОяЌО тОпа “А-B” ОлО “C-D-E”. ЭтП ОспПльзуется Ўля тПгП, чтПбы ОЌеть вПзЌПжМПсть тПчМПгП управлеМОя разЎелаЌО спОска. Для бПльшОМства ЎругОÑ
    822  ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ эта ПпцОя Птсутствует, О Greenstone  ÐœÐ°Ð·ÐœÐ°Ñ‡Ð°ÐµÑ‚ сегЌеМты саЌПстПятельМП).</Text>
     832 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ эта ПпцОя Птсутствует, О Greenstone МазМачает сегЌеМты саЌПстПятельМП).</Text>
    823833<Text id="180">ЕслО же Ма этПЌ этапе пПльзПватель выбрал ЎругПй варОаМт - «НПвая кПллекцОя», тП егП пПпрПсОлО бы выбрать, какОе МабПры ЌетаЎаММыÑ
    824834 ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ‹ ОспПльзПваться в этПй МПвПй кПллекцОО. ТрО стаМЎартМыÑ
     
    829839 ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ€ÐŸÐ² ЌетаЎаММыÑ
    830840 ÐŒÐŸÐ³ÑƒÑ‚ быть связаМы с ПЎМПй О тПй же кПллекцОей; сОстеЌа ЎержОт ОÑ
    831  ÐŸÑ‚ЎельМП, так чтП, МапрОЌер,  ÐŽÐŸÐºÑƒÐŒÐµÐœÑ‚Ñ‹ ЌПглО бы ОЌеть НазваМОе как в Dublin Core, так О в DLS. РазлОчМые МабПры четкП ПтлОчаются пП ОМтерфейсу. НеявМП МабПры ЌетаЎаММыÑ
     841 ÐŸÑ‚ЎельМП, так чтП, МапрОЌер, ЎПкуЌеМты ЌПглО бы ОЌеть НазваМОе как в Dublin Core, так О в DLS. РазлОчМые МабПры четкП ПтлОчаются пП ОМтерфейсу. НеявМП МабПры ЌетаЎаММыÑ
    832842 Ð¿Ñ€ÐµÐŽÑÑ‚авлеМы в XML. </Text>
    833843</Content>
     
    914924</Title>
    915925<Content>
    916 <Text id="199">СлеЎующая стаЎОя в сПзЎаМОО кПллекцОО ЎПлжМа МапПлМОть ЎПкуЌеМты  ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµÐŒ ЌетаЎаММыÑ
     926<Text id="199">СлеЎующая стаЎОя в сПзЎаМОО кПллекцОО ЎПлжМа МапПлМОть ЎПкуЌеМты ЎПбавлеМОеЌ ЌетаЎаММыÑ
    917927. КлавОша «ОбПгатОть» вывПЎОт МПвую паМель ОМфПрЌацОО (рОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="assigning_metadata_using_enrich_view"/>), кПтПрая пПказывает ЎеревП ЎПкуЌеМта, преЎставляя кПллекцОю слева, а справа – пПзвПляет ЎПбавлять ЌетаЎаММые к ОМЎОвОЎуальМыЌ ЎПкуЌеМтаЌ ОлО к группе ЎПкуЌеМтПв.</Text>
    918928<Text id="200">ДПкуЌеМты, кПтПрые былО скПпОрПваМы в Ñ
     
    955965<Text id="205">ПрПсЌПтр всеÑ
    956966 ÐŒÐµÑ‚аЎаММыÑ
    957   ÐŽÐ»Ñ ПтПбраММыÑ
     967 ÐŽÐ»Ñ ПтПбраММыÑ
    958968 Ñ„айлПв</Text>
    959969</Title>
     
    10121022 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ пПлезМП ОЌеть вПзЌПжМПсть прПсЌПтра ЌетаЎаММыÑ
    10131023, связаММыÑ
    1014  Ñ‚ПлькП с ПтЎельМыЌ тОпПЌ ЎПкуЌеМта, О еслО пПльзПватель ПпреЎелОл фОльтр файла, как былП упПЌяМутП выше, тП  Ñ‚ПлькП ПтПбраММые ЎПкуЌеМты участвуют в пПказе ЌетаЎаММыÑ
     1024 Ñ‚ПлькП с ПтЎельМыЌ тОпПЌ ЎПкуЌеМта, О еслО пПльзПватель ПпреЎелОл фОльтр файла, как былП упПЌяМутП выше, тП тПлькП ПтПбраММые ЎПкуЌеМты участвуют в пПказе ЌетаЎаММыÑ
    10151025.</Text>
    10161026<Text id="216">ПаМель Ма рОсуМке <CrossRef target="Figure" ref="editing_the_metadata_set"/> пПзвПляет пПльзПвателю реЎактОрПвать МабПры ЌетаЎаММыÑ
     
    10511061</Title>
    10521062<Content>
    1053 <Text id="222">ПаМель «ПрПект» (рОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="designing_the_collection"/>—<CrossRef target="Figure" ref="configuring_arguments_to_a_plug-in"/>) пПзвПляет ПпреЎелять структуру, ПргаМОзацОю О преЎставлеМОе сПзЎаваеЌПй кПллекцОО. Как ПтЌечалПсь выше, результат этПгП прПцесса запОсаМ в кПМфОгурацОПММПЌ файле кПллекцОО, кПтПрый  Ð² Greenstone является спПсПбПЌ ПтПбражеМОя среЎств ПбслужОваМОя, требуеЌыÑ
     1063<Text id="222">ПаМель «ПрПект» (рОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="designing_the_collection"/>—<CrossRef target="Figure" ref="configuring_arguments_to_a_plug-in"/>) пПзвПляет ПпреЎелять структуру, ПргаМОзацОю О преЎставлеМОе сПзЎаваеЌПй кПллекцОО. Как ПтЌечалПсь выше, результат этПгП прПцесса запОсаМ в кПМфОгурацОПММПЌ файле кПллекцОО, кПтПрый в Greenstone является спПсПбПЌ ПтПбражеМОя среЎств ПбслужОваМОя, требуеЌыÑ
    10541064 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐµÐ¹. ЭтПт этап включает серОю ПтЎельМыÑ
    10551065 ÑÐºÑ€Ð°ÐœÐŸÐ² взаОЌПЎействОя, кажЎый Оз кПтПрыÑ
     
    10621072</Bullet>
    10631073<Bullet>
    1064 <Text id="225">ОпреЎелеМОе тПгП, какОе ОМЎексы пПлМПгП текста  ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ‹ быть сПзЎаМы.</Text>
     1074<Text id="225">ОпреЎелеМОе тПгП, какОе ОМЎексы пПлМПгП текста ЎПлжМы быть сПзЎаМы.</Text>
    10651075</Bullet>
    10661076<Bullet>
     
    11051115<Text id="235">ПлагОМы О классОфОкатПры ОЌеют ЌМПгП разлОчМыÑ
    11061116 Ð¿Ð°Ñ€Ð°ÐŒÐµÑ‚рПв ОлО «варОаМтПв», кПтПрые пПльзПватель ЌПжет ОспПльзПвать. ДОалПгПвПе ПкМП Ма рОс.<CrossRef target="Figure" ref="configuring_arguments_to_a_plug-in"/> пПказывает пПльзПвателю заЎаММые параЌетры Ўля МекПтПрыÑ
    1107  ÐžÐ· плагОМПв. Серые пПля стаМПвятся актОвМыЌО, кПгЎа пПльзПватель ЎПбавляет ПпцОО, щелкая ПкПлП ЌОгающегП пПля. ППскПльку Greenstone является МепрерывМП развОвающейся  ÐŸÑ‚крытПй прПграЌЌМПй сОстеЌПй, чОслП варОаМтПв ОЌеет теМЎеМцОю к увелОчеМОю, так как разрабПтчОкО ЎПбавляют МПвые среЎства ПбслужОваМОя. ЧтПбы пПЌПчь справОться с этОЌ, Greenstone ОЌеет плагОМ «ИМфПрЌацОя» - сервОсМую прПграЌЌу, кПтПрая вМПсОт в спОсПк ЎПступМые ПпцОО Ўля кажЎПгП плагОМа, а БОблОПтечМый ОМтерфейс автПЌатОческО вызывает егП, чтПбы ПпреЎелОть, какОе варОаМты пПказать. ЭтП пПзвПляет ЎОалПгПвПЌу пПльзПвательскПЌу ОМтерфейсу автПЌатОческО ОЎтО в МПгу с разрабПтчОкаЌО в прПграЌЌМПЌ ПбеспечеМОО.</Text>
     1117 ÐžÐ· плагОМПв. Серые пПля стаМПвятся актОвМыЌО, кПгЎа пПльзПватель ЎПбавляет ПпцОО, щелкая ПкПлП ЌОгающегП пПля. ППскПльку Greenstone является МепрерывМП развОвающейся ПткрытПй прПграЌЌМПй сОстеЌПй, чОслП варОаМтПв ОЌеет теМЎеМцОю к увелОчеМОю, так как разрабПтчОкО ЎПбавляют МПвые среЎства ПбслужОваМОя. ЧтПбы пПЌПчь справОться с этОЌ, Greenstone ОЌеет плагОМ «ИМфПрЌацОя» - сервОсМую прПграЌЌу, кПтПрая вМПсОт в спОсПк ЎПступМые ПпцОО Ўля кажЎПгП плагОМа, а БОблОПтечМый ОМтерфейс автПЌатОческО вызывает егП, чтПбы ПпреЎелОть, какОе варОаМты пПказать. ЭтП пПзвПляет ЎОалПгПвПЌу пПльзПвательскПЌу ОМтерфейсу автПЌатОческО ОЎтО в МПгу с разрабПтчОкаЌО в прПграЌЌМПЌ ПбеспечеМОО.</Text>
    11081118<Figure id="getting_ready_to_create_new_collection">
    11091119<Title>
     
    11341144 ÐžÐœÐŽÐµÐºÑ пПстрПеМОя, МП также О лОМейкО прПЎвОжеМОя, кПтПрые пПказывают степеМь завершеММПстО кажЎПгП скрОпта.</Text>
    11351145<Text id="241">На рОс.<CrossRef target="Figure" ref="getting_ready_to_create_new_collection"/> преЎставлеМ вОЎ «СПзЎать». СверÑ
    1136 Ñƒ пПказаМы МескПлькП ПпцОй, кПтПрые ЌПгут быть прОЌеМеМы в прПцессе сПзЎаМОя. ППльзПватель выбОрает сППтветствующее зМачеМОе Ўля выбраММПгП варОаМта. ЭтПт рОсуМПк ОллюстрОрует всплывающОе «ОМструЌеМты пПЎсказкО», кПтПрые являются ЎПступМыЌО пП всеЌу ОМтерфейсу, чтПбы ПбъясМОть зМачеМОе кажЎПгП параЌетра. В рассЌатрОваеЌПЌ случае пПльзПватель выбОрает урПвеМь пПЎрПбМПстО Ўля прПцесса сПзЎаМОя кПллекцОО,  Ðž ОМструЌеМт пПЎсказкО сППбщает, чтП ПМ является чОслПЌ ЌежЎу 0 О 3, кПтПрые ОМфПрЌОруют П тПЌ, как ЌМПгП ОМфПрЌацОО П прПцессе МапечатаМП в стаМЎартМПЌ пПтПке: «0» ПзМачает МеЌМПгП, а «3» - бПльшПе кПлОчествП.</Text>
     1146у пПказаМы МескПлькП ПпцОй, кПтПрые ЌПгут быть прОЌеМеМы в прПцессе сПзЎаМОя. ППльзПватель выбОрает сППтветствующее зМачеМОе Ўля выбраММПгП варОаМта. ЭтПт рОсуМПк ОллюстрОрует всплывающОе «ОМструЌеМты пПЎсказкО», кПтПрые являются ЎПступМыЌО пП всеЌу ОМтерфейсу, чтПбы ПбъясМОть зМачеМОе кажЎПгП параЌетра. В рассЌатрОваеЌПЌ случае пПльзПватель выбОрает урПвеМь пПЎрПбМПстО Ўля прПцесса сПзЎаМОя кПллекцОО, О ОМструЌеМт пПЎсказкО сППбщает, чтП ПМ является чОслПЌ ЌежЎу 0 О 3, кПтПрые ОМфПрЌОруют П тПЌ, как ЌМПгП ОМфПрЌацОО П прПцессе МапечатаМП в стаМЎартМПЌ пПтПке: «0» ПзМачает МеЌМПгП, а «3» - бПльшПе кПлОчествП.</Text>
    11371147<Text id="242">ЕслО пПльзПватель уЎПвлетвПреМ параЌетраЌО, ПМ щелкает Ма «СПзЎать кПллекцОю». Greenstone МепрерывМП выЎает текст, кПтПрый пПказывает прПЎвОжеМОе, О ПМ ОЎет МаряЎу с бПлее ОМфПрЌатОвМПй лОМейкПй прПЎвОжеМОя.</Text>
    11381148</Content>
     
    11431153</Title>
    11441154<Content>
    1145 <Text id="244">кМПпка <i>ПреЎварОтельМПгП прПсЌПтра</i> (рОс.<CrossRef target="Figure" ref="getting_ready_to_create_new_collection"/>) ОспПльзуется Ўля прПсЌПтра кПллекцОО, кПтПрая была сПзЎаМа. ПрО МажатОО Ма эту кМПпку Пткрывается веб-браузер с ЎПЌашМей страМОцей кПллекцОО (РОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="previewing_the_newly_built_collection"/>).  ÐŸÑ€Ð°ÐºÑ‚ОческО, преЎварОтельМый прПсЌПтр частП ПбМаружОвает МеЎПстаткО в прПектОрПваМОО кПллекцОО ОлО в ОМЎОвОЎуальМыÑ
     1155<Text id="244">кМПпка <i>ПреЎварОтельМПгП прПсЌПтра</i> (рОс.<CrossRef target="Figure" ref="getting_ready_to_create_new_collection"/>) ОспПльзуется Ўля прПсЌПтра кПллекцОО, кПтПрая была сПзЎаМа. ПрО МажатОО Ма эту кМПпку Пткрывается веб-браузер с ЎПЌашМей страМОцей кПллекцОО (РОсуМПк <CrossRef target="Figure" ref="previewing_the_newly_built_collection"/>). ПрактОческО, преЎварОтельМый прПсЌПтр частП ПбМаружОвает МеЎПстаткО в прПектОрПваМОО кПллекцОО ОлО в ОМЎОвОЎуальМыÑ
    11461156 Ð·ÐœÐ°Ñ‡ÐµÐœÐžÑÑ
    11471157 ÐŒÐµÑ‚аЎаММыÑ
     
    12451255<Text id="466">ИЌейте ввОЎу чтП ЌетаЎаММые МазМачеММые в секцОО тегПв в ЎПкуЌеМте первПОстПчМОке ПпреЎеляют весь ЎПкуЌеМт. ЭтП ПзМачает чтП ВаЌ Ме слеЎует ЎетальМП ПпреЎелять ЌетаЎаММые НазваМОя Ўля секцОО верÑ
    12461256МегП урПвМя, еслО вы Ме Ñ
    1247 ÐŸÑ‚Оте пересПзЎать ЌетаЎаММые ПпреЎелеММые раМее.  Ð’ вышеуказаММПЌ прОЌере как ЌОМОЌуЌ еслО вы Ñ
     1257ПтОте пересПзЎать ЌетаЎаММые ПпреЎелеММые раМее. В вышеуказаММПЌ прОЌере как ЌОМОЌуЌ еслО вы Ñ
    12481258ПтОте пересПзЎать загПлПвПк ЎПкуЌеМта ваЌ слеЎует прПпустОть стрПку кПтПрую вы сейчас чОтаете</Text>
    12491259<CodeLine>&lt;Metadata name="Title"&gt;My Document&lt;/Metadata&gt;</CodeLine>
     
    15311541<Content>
    15321542<Text id="542">ППсле пПстрПеМОя О ЎПбавлеМОя кПллекцОО в РОсуМке <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_6"/> Ма МОжМей паМелО пПявляется ряЎ кМПпПк, кПтПрые былО Ма РОсуМкаÑ
    1533   <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_1"/>—<CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_5"/> с актОвМПй кМПпкПй View (ПрПсЌПтр). Нажав Ма Мее вы сразу пПпаЎете в МПвую кПллекцОю.</Text>
     1543 <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_1"/>—<CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_5"/> с актОвМПй кМПпкПй View (ПрПсЌПтр). Нажав Ма Мее вы сразу пПпаЎете в МПвую кПллекцОю.</Text>
    15341544<Text id="543">И МакПМец существует вПзЌПжМПсть пПслать электрПММую пПчту сОстеЌМПЌу аЎЌОМОстратПру сразу же пПсле сПзЎаМОя кПллекцОО (ОлО ОзЌеМеМОя). ЭтП пПЌПгает лОцаЌ, ПтветствеММыЌ за сОстеЌу, быть ПсвеЎПЌлеММыЌО П всеÑ
    15351545 ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑÑ
     
    19491959<Text id="630">ЀуМкцОя аЎЌОМОстрОрПваМОя МаЎеляет ПпреЎелеММыÑ
    19501960 Ð»ÐžÑ† вПзЌПжМПстью разрешать МПвыЌ пПльзПвателяЌ стрПОть кПллекцОО, преЎПставлять МекПтПрые ЎПкуЌеМты тПлькП зарегОстрОрПваММыЌ пПльзПвателяЌ, прПверять сПстав всеÑ
    1951  ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ О т.ÐŽ.  Ð ÐµÐ³ÐžÑÑ‚рацОПММые файлы (logs) ЌПгут запОсывать все запрПсы, сЎелаММые пПльзПвателяЌО.</Text>
     1961 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ О т.ÐŽ. РегОстрацОПММые файлы (logs) ЌПгут запОсывать все запрПсы, сЎелаММые пПльзПвателяЌО.</Text>
    19521962</th>
    19531963</tr>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.