Changeset 14099
- Timestamp:
- 2007-05-25T16:12:13+12:00 (16 years ago)
- Location:
- trunk/gsdl-documentation/manuals
- Files:
-
- 21 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-index.xsl
r13785 r14099 22 22 <div class="indexlink"><a href="../../index.html"><xsl:value-of select="/Manual/SupplementaryText/Text[@id='top_index']"/></a></div> 23 23 24 <xsl:apply-templates select="Text"/>24 <xsl:apply-templates select="Text"/> 25 25 <xsl:apply-templates select="Comment"/> 26 26 <xsl:call-template name="version_and_date"/> … … 32 32 <xsl:apply-templates select="Chapter"/> 33 33 </dl> 34 35 <hr/> 36 <div style="text-align:center;"><xsl:apply-templates select="/Manual/Section[@id='copyright']/Content"/></div> 34 37 </body> 35 38 </html> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-many-html.xsl
r13861 r14099 48 48 </xsl:for-each> 49 49 </xsl:if> 50 </td></tr></table> 50 </td></tr> 51 </table> 52 53 <hr/> 54 <div style="text-align:center;"><xsl:apply-templates select="/Manual/Section[@id='copyright']/Content"/></div> 51 55 </body> 52 56 </html> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-one-html.xsl
r13785 r14099 43 43 <xsl:if test="FootnoteList"><hr/><xsl:apply-templates select="FootnoteList"/></xsl:if> 44 44 </td></tr></table> 45 <hr/> 46 <div style="text-align:center;"><xsl:apply-templates select="/Manual/Section[@id='copyright']/Content"/></div> 45 47 </body> 46 48 </html> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-pdf.xsl
r13861 r14099 4 4 <xsl:include href="fo-common.xsl"/> 5 5 <xsl:include href="crossref-pdf.xsl"/> 6 7 <xsl:variable name="licence" select="document('GNUFDL.xml')/Licence"/> 6 8 7 9 <xsl:attribute-set name="toc-heading-style"> … … 144 146 </xsl:for-each> 145 147 </xsl:for-each> 148 149 <!-- GNUFDL --> 150 <fo:block xsl:use-attribute-sets="toc-chapter-style"> 151 <fo:basic-link color="black" internal-destination="{$licence/@id}"><xsl:apply-templates select="$licence/Title/Text"/> 152 <fo:leader leader-pattern="space"/><fo:page-number-citation ref-id="{$licence/@id}"/> 153 </fo:basic-link> 154 </fo:block> 155 146 156 <!-- figure and table lists --> 147 157 <!-- … … 199 209 </xsl:if> 200 210 </xsl:for-each> 211 212 <fo:block break-after="page"/> 213 214 <!-- the GNU FDL --> 215 <!-- header --> 216 <fo:block xsl:use-attribute-sets="page-heading-style"><fo:marker marker-class-name="head"><xsl:value-of select="$licence/Title"/></fo:marker></fo:block> 217 <!-- licence content --> 218 <fo:block><xsl:apply-templates select="$licence/*[not(Filename)]"/></fo:block> 219 201 220 </fo:flow> 202 221 </fo:page-sequence> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/processing/xml-to-top-index.xsl
r13861 r14099 32 32 <dl><xsl:apply-templates select="file"><xsl:with-param name="manualNodes" select="document(file/@href)"/></xsl:apply-templates></dl> 33 33 </xsl:for-each> 34 35 <hr/> 36 <div style="text-align:center;"> 37 <xsl:apply-templates select="Manual[1]/file" mode="copyright"> 38 <xsl:with-param name="manualNodes" select="document(Manual[1]/file/@href)"/> 39 </xsl:apply-templates> 40 </div> 34 41 </body> 35 42 </html> … … 41 48 </xsl:template> 42 49 50 <xsl:template match="file" mode="copyright"> 51 <xsl:param name="manualNodes"/> 52 <xsl:apply-templates select="$manualNodes/Manual/Section[@id='copyright']/Content"/> 53 </xsl:template> 54 43 55 <xsl:template match="Chapter"> 44 56 <dd><a href="en/html/Chapter_{@id}.htm"><xsl:apply-templates select="Title/Text"/></a><xsl:text> </xsl:text>[<a href="es/html/Chapter_{@id}.htm"><xsl:value-of select="$es"/></a><xsl:text> </xsl:text><a href="fr/html/Chapter_{@id}.htm"><xsl:value-of select="$fr"/></a><xsl:text> </xsl:text><a href="ru/html/Chapter_{@id}.htm"><xsl:value-of select="$ru"/></a>]</dd> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/en/Develop_en.xml
r13781 r14099 60 60 </Bullet> 61 61 </BulletList> 62 </Content> 63 </Section> 64 <Section id="copyright"> 65 <Title> 66 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 67 </Title> 68 <Content> 69 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 70 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 62 71 </Content> 63 72 </Section> … … 2659 2668 <th width="283"> 2660 2669 <Text id="657">Format of the text to be displayed on a document page: default</Text> 2661 <CodeLine> Â Â Â Â<i><center><table width=537></i></CodeLine>2662 <CodeLine><i> Â Â Â Â Â Â<tr><td>[Text]</td></tr></i></CodeLine>2663 <CodeLine><i> Â Â Â Â Â Â</table></center></i></CodeLine>2670 <CodeLine><i><center><table width=537></i></CodeLine> 2671 <CodeLine><i><tr><td>[Text]</td></tr></i></CodeLine> 2672 <CodeLine><i></table></center></i></CodeLine> 2664 2673 </th> 2665 2674 </tr> … … 3959 3968 </TableContent> 3960 3969 </Table> 3961 <Text id="970"> <CrossRef target="Table" ref="list_of_protocol_calls"/> lists the function calls to the protocol, with a summary for each entry. The examples in Section <CrossRef target="Section" ref="how_the_conceptual_framework_fits_together"/> covered most of these. Functions not previously mentioned are <i>has_collection()</i>, <i>ping()</i>, <i>get_protocol_name()</i> and <i>get_filteroptions()</i>. The first two provide yes/no answers to the questions âdoes the collection exists on this server?â and âis it running?â respectively. The purpose of the other two is to support multiple protocols within an architecture that is distributed over different computers, not just the null-protocol based single executable described here. One of these distinguishes which protocol is being used. The other lets a receptionist interrogate a collection server to find what options are supported, and so dynamically configure itself to take full advantage of the services offered by a particular server.</Text>3970 <Text id="970">Table <CrossRef target="Table" ref="list_of_protocol_calls"/> lists the function calls to the protocol, with a summary for each entry. The examples in Section <CrossRef target="Section" ref="how_the_conceptual_framework_fits_together"/> covered most of these. Functions not previously mentioned are <i>has_collection()</i>, <i>ping()</i>, <i>get_protocol_name()</i> and <i>get_filteroptions()</i>. The first two provide yes/no answers to the questions âdoes the collection exists on this server?â and âis it running?â respectively. The purpose of the other two is to support multiple protocols within an architecture that is distributed over different computers, not just the null-protocol based single executable described here. One of these distinguishes which protocol is being used. The other lets a receptionist interrogate a collection server to find what options are supported, and so dynamically configure itself to take full advantage of the services offered by a particular server.</Text> 3962 3971 <Figure id="null_protocol_api"> 3963 3972 <Title> … … 4704 4713 <CodeLine>Statically construct Receptionist</CodeLine> 4705 4714 <CodeLine>Statically construct NullProtocol</CodeLine> 4706 <CodeLine>Establish the value for 'gsdlhome'by reading gsdlsite.cfg</CodeLine>4707 <CodeLine>Foreach directory in GSDLHOME/collect that isn 't "modelcol":</CodeLine>4708 <CodeLine> 4709 <CodeLine> 4710 <CodeLine> 4711 <CodeLine> 4712 <CodeLine> 4713 <CodeLine> 4714 <CodeLine> 4715 <CodeLine> 4716 <CodeLine> Configure Collection with 'collection'</CodeLine>4717 <CodeLine> Passing 'collection'value on to Filters and Sources:</CodeLine>4718 <CodeLine> Configure Receptionist with 'collectinfo':</CodeLine>4719 <CodeLine> Passing 'collectinfo'value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>4715 <CodeLine>Establish the value for âgsdlhomeâ by reading gsdlsite.cfg</CodeLine> 4716 <CodeLine>Foreach directory in GSDLHOME/collect that isnât "modelcol":</CodeLine> 4717 <CodeLine>Â Add directory name (now treated as collection name) to NullProtocol:</CodeLine> 4718 <CodeLine>Â Â Â Dynamically construct Collection</CodeLine> 4719 <CodeLine>Â Â Â Dynamically construct Gdbm class</CodeLine> 4720 <CodeLine>Â Â Â Dynamically construct the Null Filter</CodeLine> 4721 <CodeLine>Â Â Â Dynamically construct the Browse Filter</CodeLine> 4722 <CodeLine>Â Â Â Dynamically construct MgSearch</CodeLine> 4723 <CodeLine>Â Â Â Dynamically construct the QueryFilter</CodeLine> 4724 <CodeLine>Â Â Â Dynamically construct the MgGdbmSource</CodeLine> 4725 <CodeLine>Â Â Â Configure Collection with âcollectionâ</CodeLine> 4726 <CodeLine>Â Â Â Â Â Passing âcollectionâ value on to Filters and Sources:</CodeLine> 4727 <CodeLine>Configure Receptionist with âcollectinfoâ:</CodeLine> 4728 <CodeLine>Â Â Â Â Â Passing âcollectinfoâ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine> 4720 4729 <CodeLine>Add NullProtocol to Receptionist</CodeLine> 4721 4730 <CodeLine>Add in UTF-8 converter</CodeLine> … … 4723 4732 <CodeLine>Add in Arabic converter</CodeLine> 4724 4733 <CodeLine>Foreach Action:</CodeLine> 4725 <CodeLine> 4726 <CodeLine> 4734 <CodeLine>Â Statically construct Action</CodeLine> 4735 <CodeLine>Â Add Action to Receptionist</CodeLine> 4727 4736 <CodeLine>Foreach Browsers:</CodeLine> 4728 <CodeLine> 4729 <CodeLine> 4737 <CodeLine>Â Statically construct Browser</CodeLine> 4738 <CodeLine>Â Add Browser to Receptionist</CodeLine> 4730 4739 <CodeLine>Call function cgiwrapper:</CodeLine> 4731 <CodeLine> 4732 <CodeLine> 4733 <CodeLine> 4734 <CodeLine> Configure Receptionist with 'collection'</CodeLine>4735 <CodeLine> Passing 'collection'value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>4736 <CodeLine> NullProtocol not interested in 'collection'</CodeLine>4737 <CodeLine> Configure Receptionist with 'httpimg'</CodeLine>4738 <CodeLine> Passing 'httpimg'value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>4739 <CodeLine> NullProtocol passing 'httpimg'on to Collection</CodeLine>4740 <CodeLine> Passing 'httpimg'value on to Filters and Sources:</CodeLine>4741 <CodeLine> Configure Receptionist with 'gwcgi'</CodeLine>4742 <CodeLine> Passing 'gwcgi'value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>4743 <CodeLine> NullProtocol passing 'gwcgi'on to Collection</CodeLine>4744 <CodeLine> Passing 'gwcgi'value on to Filters and Sources:</CodeLine>4745 <CodeLine> 4746 <CodeLine> Configure Recptionist with 'gsdlhome'</CodeLine>4747 <CodeLine> Passing 'gsdlhome'value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>4748 <CodeLine> NullProtocol passing 'gsdlhome'on to Collection</CodeLine>4749 <CodeLine> Passing 'gsdlhome'value on to Filters and Sources:</CodeLine>4750 <CodeLine> 4751 <CodeLine> ... and so on for all entries in gsdlsite.cfg</CodeLine>4752 <CodeLine> 4753 <CodeLine> Confiugre Recptionist with ...</CodeLine>4754 <CodeLine> 4755 <CodeLine> 4756 <CodeLine> 4757 <CodeLine> 4758 <CodeLine> 4759 <CodeLine> Configure Receptionist with 'collectdir'</CodeLine>4760 <CodeLine> Passing 'collectdir'value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine>4761 <CodeLine> NullProtocol not interested in 'collectdir'</CodeLine>4762 <CodeLine> 4763 <CodeLine> 4764 <CodeLine> 4765 <CodeLine> 4766 <CodeLine> 4767 <CodeLine> 4768 <CodeLine> 4769 <CodeLine> Reading Collection's build.cfg</CodeLine>4770 <CodeLine> Reading Collection's collect.cfg</CodeLine>4771 <CodeLine> Configure Collection with 'creator'</CodeLine>4772 <CodeLine> Passing 'creator'value on to Filters and Sources:</CodeLine>4773 <CodeLine> Configure Collection with 'maintainer'</CodeLine>4774 <CodeLine> Passing 'maintainer'value on to Filters and Sources:</CodeLine>4775 <CodeLine> 4776 <CodeLine> 4777 <CodeLine> 4778 <CodeLine> 4779 <CodeLine> 4780 <CodeLine> 4781 <CodeLine> 4782 <CodeLine> 4740 <CodeLine>Â =================</CodeLine> 4741 <CodeLine>Â Configure objects</CodeLine> 4742 <CodeLine>Â =================</CodeLine> 4743 <CodeLine>Â Configure Receptionist with âcollectionâ</CodeLine> 4744 <CodeLine>Â Â Â Passing âcollectionâ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine> 4745 <CodeLine>Â Â Â NullProtocol not interested in âcollectionâ</CodeLine> 4746 <CodeLine>Â Configure Receptionist with âhttpimgâ</CodeLine> 4747 <CodeLine>Â Â Â Passing âhttpimgâ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine> 4748 <CodeLine>Â Â Â NullProtocol passing âhttpimgâ on to Collection</CodeLine> 4749 <CodeLine>Â Â Â Passing âhttpimgâ value on to Filters and Sources:</CodeLine> 4750 <CodeLine>Â Configure Receptionist with âgwcgiâ</CodeLine> 4751 <CodeLine>Â Â Â Passing âgwcgiâ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine> 4752 <CodeLine>Â Â Â NullProtocol passing âgwcgiâ on to Collection</CodeLine> 4753 <CodeLine>Â Â Â Passing âgwcgiâ value on to Filters and Sources:</CodeLine> 4754 <CodeLine>Â Reading in site configuration file gsdlsite.cfg</CodeLine> 4755 <CodeLine>Â Â Â Configure Recptionist with âgsdlhomeâ</CodeLine> 4756 <CodeLine>Â Â Â Â Â Passing âgsdlhomeâ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine> 4757 <CodeLine>Â Â Â Â Â NullProtocol passing âgsdlhomeâ on to Collection</CodeLine> 4758 <CodeLine>Â Â Â Â Â Â Â Passing âgsdlhomeâ value on to Filters and Sources:</CodeLine> 4759 <CodeLine>Â Â Â Configure Recptionist with ...</CodeLine> 4760 <CodeLine>Â Â Â ... and so on for all entries in gsdlsite.cfg </CodeLine> 4761 <CodeLine>Â Reading in main configuration file main.cfg</CodeLine> 4762 <CodeLine>Â Â Â Configure Recptionist with ...</CodeLine> 4763 <CodeLine>Â Â Â ... and so on for all entries in main.cfg</CodeLine> 4764 <CodeLine>Â ====================</CodeLine> 4765 <CodeLine>Â Initialising objects</CodeLine> 4766 <CodeLine>Â ====================</CodeLine> 4767 <CodeLine>Â Initialise the Receptionist</CodeLine> 4768 <CodeLine>Â Â Â Configure Receptionist with âcollectdirâ</CodeLine> 4769 <CodeLine>Â Â Â Â Â Passing âcollectdirâ value on to Actions, Protocols, and Browsers:</CodeLine> 4770 <CodeLine>Â Â Â Â Â NullProtocol not interested in âcollectdirâ</CodeLine> 4771 <CodeLine>Â Â Â Read in Macro files</CodeLine> 4772 <CodeLine>Â Â Â Foreach Actions</CodeLine> 4773 <CodeLine>Â Â Â Â Â Initialise Action</CodeLine> 4774 <CodeLine>Â Â Â Foreach Protocol</CodeLine> 4775 <CodeLine>Â Â Â Â Â Initialise Protocol</CodeLine> 4776 <CodeLine>Â Â Â Â Â When Protocol==NullProtocol:</CodeLine> 4777 <CodeLine>Â Â Â Â Â Â Â Foreach Collection</CodeLine> 4778 <CodeLine>Â Â Â Â Â Â Â Â Â Reading Collectionâs build.cfg</CodeLine> 4779 <CodeLine>Â Â Â Â Â Â Â Â Â Reading Collectionâs collect.cfg</CodeLine> 4780 <CodeLine>Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Configure Collection with âcreatorâ</CodeLine> 4781 <CodeLine>Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Passing âcreatorâ value on to Filters and Sources:</CodeLine> 4782 <CodeLine>Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Configure Collection with âmaintainerâ</CodeLine> 4783 <CodeLine>Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Passing âmaintainerâ value on to Filters and Sources:</CodeLine> 4784 <CodeLine>Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â ... and so on for all entries in collect.cfg</CodeLine> 4785 <CodeLine>Â Â Â Foreach Browsers</CodeLine> 4786 <CodeLine>Â Â Â Â Â Initialise Browser</CodeLine> 4787 <CodeLine>Â =============</CodeLine> 4788 <CodeLine>Â Generate page</CodeLine> 4789 <CodeLine>Â =============</CodeLine> 4790 <CodeLine>Â Parse CGI arguments</CodeLine> 4791 <CodeLine>Â Execute designated Action to produce page</CodeLine> 4783 4792 <CodeLine>End.</CodeLine> 4784 4793 </Figure> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/en/Install_en.xml
r13781 r14099 59 59 </Bullet> 60 60 </BulletList> 61 </Content> 62 </Section> 63 <Section id="copyright"> 64 <Title> 65 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 66 </Title> 67 <Content> 68 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 69 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 61 70 </Content> 62 71 </Section> … … 859 868 <Text id="254">You can customise your installation by editing this file, although you will probably not need to do so.</Text> 860 869 <Text id="255">The <i>gsdlhome</i> line simply points to the <i>C:\Program Files\gsdl</i> directory.</Text> 861 <Text id="256"><i>httpprefix</i> is the web address of the directory that Greenstone is installed in. We explained earlier how to create an alias so that URLs of the form <i>http://localhost/gsdl/</i>... are sought in the <i>C:\Program Files\gsdl</i> directory. Putting a line <i>httpprefix 870 <Text id="256"><i>httpprefix</i> is the web address of the directory that Greenstone is installed in. We explained earlier how to create an alias so that URLs of the form <i>http://localhost/gsdl/</i>... are sought in the <i>C:\Program Files\gsdl</i> directory. Putting a line <i>httpprefix/gsdl</i> into the <i>gsdlsite</i> configuration file establishes the same convention for the Greenstone software.</Text> 862 871 <Text id="257"><i>httpimg</i> is the web address of the <i>C:\Program Files\gsdl\images</i> directory, which contains all the gif images used in the interface. In any standard Greenstone installation this will always be <i>httpprefix/images</i>, and the line in the file above is left untouched.</Text> 863 872 <Text id="258"><i>gwcgi</i> is the web address of the library cgi program. This is not required by most webservers (including Apache), and should remain commented out. Don't uncomment it unless you're sure you need to, because that may introduce problems.</Text> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/en/Paper_en.xml
r13781 r14099 61 61 </Content> 62 62 </Section> 63 <Section id="copyright"> 64 <Title> 65 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 66 </Title> 67 <Content> 68 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 69 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 70 </Content> 71 </Section> 63 72 <Section id="acknowledgements"> 64 73 <Title> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/en/User_en.xml
r13869 r14099 62 62 </Bullet> 63 63 </BulletList> 64 </Content> 65 </Section> 66 <Section id="copyright"> 67 <Title> 68 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 69 </Title> 70 <Content> 71 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 72 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 64 73 </Content> 65 74 </Section> … … 681 690 <Text id="193">Care is taken to deal appropriately with name clashes when files of the same name in different parts of the computer's directory structure are copied into the same folder of the collection.</Text> 682 691 <Text id="194">In Figure <CrossRef target="Figure" ref="exploring_the_local_file_space"/> the user is using the interactive file tree display to explore the local file system. At this stage, the collection on the right is empty; the user populates it by dragging and dropping files of interest from the left to the right panel. Such files are âcopiedâ rather than âmovedâ: so as not to disturb the original file system. The usual techniques for multiple selection, dragging and dropping, structuring the new collection by creating subdirectories (âfoldersâ), and deleting files from it by moving them to a trashcan, are all available.</Text> 683 <Text id="195">Existing collections are represented by a subdirectory on the left called âGreenstone Collections,â which can be opened and explored like any other directory. However, the documents therein differ from ordinary files because they already have metadata attached, and this is preserved when they are moved into the new collection. Conflicts may arise because their metadata may have been assigned using a different metadata set from the one in use for the new collection, and the user must resolve these. In Figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/> the user has selected some documents from an existing collection and dragged them into the new one. The popup window explains that the metadata element <i>Organization</i> cannot be automatically imported, and asks the user to either select a metadata set and press <i>Add</i> to add the metadata element to that set ,<FootnoteRef id="1"/>or choose a metadata set, then an element, and press <i>Merge</i> to effectively rename the old metadata element to the new one by merging the two. Metadata in subsequent documents from the same collection will automatically be handled in the same way.</Text>692 <Text id="195">Existing collections are represented by a subdirectory on the left called âGreenstone Collections,â which can be opened and explored like any other directory. However, the documents therein differ from ordinary files because they already have metadata attached, and this is preserved when they are moved into the new collection. Conflicts may arise because their metadata may have been assigned using a different metadata set from the one in use for the new collection, and the user must resolve these. In Figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/> the user has selected some documents from an existing collection and dragged them into the new one. The popup window explains that the metadata element <i>Organization</i> cannot be automatically imported, and asks the user to either select a metadata set and press <i>Add</i> to add the metadata element to that set<FootnoteRef id="1"/>, or choose a metadata set, then an element, and press <i>Merge</i> to effectively rename the old metadata element to the new one by merging the two. Metadata in subsequent documents from the same collection will automatically be handled in the same way.</Text> 684 693 <Text id="196">When large file sets are selected, dragged, and dropped into the new collection, the copying operation may take some timeâparticularly if metadata conversion is involved. To indicate progress, the interface shows which file is being copied and what percentage of files has been processed.</Text> 685 694 <Text id="197">Special facilities are provided for dealing with large file sets. For example, the user can choose to filter the file tree to show only certain files, using a dropdown menu of file types displayed underneath the trees. In Figure <CrossRef target="Figure" ref="filtering_the_file_trees"/>, only the HTM and HTML files are being shown (and only these files will be copied by drag and drop).</Text> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/es/Develop_es.xml
r13949 r14099 60 60 </Bullet> 61 61 </BulletList> 62 </Content> 63 </Section> 64 <Section id="copyright"> 65 <Title> 66 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 67 </Title> 68 <Content> 69 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 70 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 62 71 </Content> 63 72 </Section> … … 227 236 <TableContent> 228 237 <tr> 229 <th >238 <th width="265"> 230 239 <Text id="88"><b>Windows</b></Text> 231 240 </th> 232 <th >241 <th width="265"> 233 242 <Text id="89"><b>Linux</b></Text> 234 243 </th> 235 244 </tr> 236 245 <tr> 237 <th >246 <th width="265"> 238 247 <Text id="90">Ejecutar <i>setup.bat</i> para poder acceder a los programas Greenstone</Text> 239 248 </th> 240 <th >249 <th width="265"> 241 250 <Text id="91">Cargar <i>setup.bash</i> o <i>setup.csh</i> para poder acceder a los programas</Text> 242 251 </th> 243 252 </tr> 244 253 <tr> 245 <th >254 <th width="265"> 246 255 <Text id="92">Copiar los archivos del CD-ROM utilizando el administrador gráfico de archivos o los comandos de Windows</Text> 247 256 </th> 248 <th >257 <th width="265"> 249 258 <Text id="93">Copiar los archivos del CD-ROM utilizando <i>mount</i> y los comandos de Unix</Text> 250 259 </th> 251 260 </tr> 252 261 <tr> 253 <th >262 <th width="265"> 254 263 <Text id="94">El directorio <i>index</i> de la antigua colección se sustituye tecleando <i>rd /s index</i>, luego <i>ren building index</i> seguido de <i>mkdir building</i>, o utilizando el administrador de archivos gráficos.</Text> 255 264 </th> 256 <th >265 <th width="265"> 257 266 <Text id="95">El directorio <i>index</i> de la antigua colección se sustituye tecleando <i>rm âr index/</i> * luego <i>mv building/* index</i></Text> 258 267 </th> … … 305 314 <TableContent> 306 315 <tr> 307 <th width=" @width"/>308 <th >316 <th width="132"/> 317 <th width="331"> 309 318 <Text id="104"><b>Contenido</b></Text> 310 319 </th> 311 <th >320 <th width="66"> 312 321 <Text id="105"><b>Sección</b></Text> 313 322 </th> 314 323 </tr> 315 324 <tr> 316 <th >325 <th width="132"> 317 326 <Text id="106"><i>bin</i></Text> 318 327 </th> 319 <th >328 <th width="331"> 320 329 <Text id="107">Código ejecutable, que incluye binarios en el directorio que lleva el nombre de su sistema operativo.</Text> 321 330 </th> 322 <th >331 <th width="66"> 323 332 <Text id="108">-</Text> 324 333 </th> 325 334 </tr> 326 335 <tr> 327 <th >336 <th width="132"> 328 337 <Text id="109"><i>bin/script</i></Text> 329 338 </th> 330 <th >339 <th width="331"> 331 340 <Text id="110">Guiones Perl utilizados para crear y constituir colecciones (por ejemplo, <i>import.pl</i> y <i>buildcol.pl</i>). Para obtener una descripción de cualquiera de estos programas, teclee su nombre en el indicador de comandos.</Text> 332 341 </th> 333 <th >342 <th width="66"> 334 343 <Text id="111">1.3</Text> 335 344 </th> 336 345 </tr> 337 346 <tr> 338 <th >347 <th width="132"> 339 348 <Text id="112"><i>perllib</i></Text> 340 349 </th> 341 <th >350 <th width="331"> 342 351 <Text id="113">Módulos Perl utilizados durante la importación y la creación (conectores, por ejemplo).</Text> 343 352 </th> 344 <th >353 <th width="66"> 345 354 <Text id="114">2.1</Text> 346 355 </th> 347 356 </tr> 348 357 <tr> 349 <th >358 <th width="132"> 350 359 <Text id="115"><i>perllib/plugins</i></Text> 351 360 </th> 352 <th >361 <th width="331"> 353 362 <Text id="116">Código Perl para los conectores de tratamiento de documentos.</Text> 354 363 </th> 355 <th >364 <th width="66"> 356 365 <Text id="117">2.1</Text> 357 366 </th> 358 367 </tr> 359 368 <tr> 360 <th >369 <th width="132"> 361 370 <Text id="118"><i>perllib/classify</i></Text> 362 371 </th> 363 <th >372 <th width="331"> 364 373 <Text id="119">Código Perl para clasificadores (por ejemplo, el código AZList que elabora una lista de documentos basada en el orden alfabético de un atributo).</Text> 365 374 </th> 366 <th >375 <th width="66"> 367 376 <Text id="120">2.2</Text> 368 377 </th> 369 378 </tr> 370 379 <tr> 371 <th >380 <th width="132"> 372 381 <Text id="121"><i>cgi-bin</i></Text> 373 382 </th> 374 <th >383 <th width="331"> 375 384 <Text id="122">Todos los guiones CGI de Greenstone que se trasladan al directorio <i>cgi-bin</i> del sistema.</Text> 376 385 </th> 377 <th >386 <th width="66"> 378 387 <Text id="123">-</Text> 379 388 </th> 380 389 </tr> 381 390 <tr> 382 <th >391 <th width="132"> 383 392 <Text id="124"><i>tmp</i></Text> 384 393 </th> 385 <th >394 <th width="331"> 386 395 <Text id="125">Directorio utilizado por Greenstone para almacenar archivos temporales.</Text> 387 396 </th> 388 <th >397 <th width="66"> 389 398 <Text id="126">-</Text> 390 399 </th> 391 400 </tr> 392 401 <tr> 393 <th >402 <th width="132"> 394 403 <Text id="127"><i>etc</i></Text> 395 404 </th> 396 <th >405 <th width="331"> 397 406 <Text id="128">Archivos de configuración, registros de inicialización y de errores, bases de datos de autorización de usuarios.</Text> 398 407 </th> 399 <th >408 <th width="66"> 400 409 <Text id="129">-</Text> 401 410 </th> 402 411 </tr> 403 412 <tr> 404 <th >413 <th width="132"> 405 414 <Text id="130"><i>src</i></Text> 406 415 </th> 407 <th >416 <th width="331"> 408 417 <Text id="131">Código C++ utilizado para suministrar colecciones a través de un servidor Web.</Text> 409 418 </th> 410 <th >419 <th width="66"> 411 420 <Text id="132">3</Text> 412 421 </th> 413 422 </tr> 414 423 <tr> 415 <th >424 <th width="132"> 416 425 <Text id="133"><i>src/colservr</i></Text> 417 426 </th> 418 <th >427 <th width="331"> 419 428 <Text id="134">Código C++ para suministrar colecciones, responder a consultas y demás.</Text> 420 429 </th> 421 <th >430 <th width="66"> 422 431 <Text id="135"><CrossRef target="Section" ref="protocol"/></Text> 423 432 </th> 424 433 </tr> 425 434 <tr> 426 <th >435 <th width="132"> 427 436 <Text id="136"><i>src/recpt</i></Text> 428 437 </th> 429 <th >438 <th width="331"> 430 439 <Text id="137">Código C++ para obtener consultas desde la interfaz de usuario y formatear las respuestas para esta interfaz.</Text> 431 440 </th> 432 <th >441 <th width="66"> 433 442 <Text id="138">3.8</Text> 434 443 </th> 435 444 </tr> 436 445 <tr> 437 <th >446 <th width="132"> 438 447 <Text id="139"><i>packages</i></Text> 439 448 </th> 440 <th >449 <th width="331"> 441 450 <Text id="140">Códigos fuente para paquetes de programas informáticos ajenos a Greenstone pero utilizados por éste.</Text> 442 451 </th> 443 <th >452 <th width="66"> 444 453 <Text id="141">2.5</Text> 445 454 </th> 446 455 </tr> 447 456 <tr> 448 <th >457 <th width="132"> 449 458 <Text id="142"><i>packages/mg</i></Text> 450 459 </th> 451 <th >460 <th width="331"> 452 461 <Text id="143">El código fuente de MG, programa de compresión e indización utilizado por Greenstone.</Text> 453 462 </th> 454 <th >463 <th width="66"> 455 464 <Text id="144">2.5</Text> 456 465 </th> 457 466 </tr> 458 467 <tr> 459 <th >468 <th width="132"> 460 469 <Text id="145"><i>mappings</i></Text> 461 470 </th> 462 <th >471 <th width="331"> 463 472 <Text id="146">Cuadros de correspondencia Unicode (por ejemplo para los caracteres chinos GB).</Text> 464 473 </th> 465 <th >474 <th width="66"> 466 475 <Text id="147">-</Text> 467 476 </th> 468 477 </tr> 469 478 <tr> 470 <th >479 <th width="132"> 471 480 <Text id="148"><i>macros</i></Text> 472 481 </th> 473 <th >482 <th width="331"> 474 483 <Text id="149">Los archivos de macros utilizados para la interfaz de usuario.</Text> 475 484 </th> 476 <th >485 <th width="66"> 477 486 <Text id="150">2.4</Text> 478 487 </th> 479 488 </tr> 480 489 <tr> 481 <th >490 <th width="132"> 482 491 <Text id="151"><i>collect</i></Text> 483 492 </th> 484 <th >493 <th width="331"> 485 494 <Text id="152">Colecciones que se suministran a partir de este ejemplar de Greenstone.</Text> 486 495 </th> 487 <th >496 <th width="66"> 488 497 <Text id="153">1.1 </Text> 489 498 </th> 490 499 </tr> 491 500 <tr> 492 <th >501 <th width="132"> 493 502 <Text id="154"><i>lib</i></Text> 494 503 </th> 495 <th >504 <th width="331"> 496 505 <Text id="155">Código fuente C++ utilizado por el servidor de colección y por el recepcionista. </Text> 497 506 </th> 498 <th >507 <th width="66"> 499 508 <Text id="156">3.1</Text> 500 509 </th> 501 510 </tr> 502 511 <tr> 503 <th >512 <th width="132"> 504 513 <Text id="157"><i>images</i></Text> 505 514 </th> 506 <th >515 <th width="331"> 507 516 <Text id="158">Imágenes utilizadas en la interfaz de usuario.</Text> 508 517 </th> 509 <th >518 <th width="66"> 510 519 <Text id="159">-</Text> 511 520 </th> 512 521 </tr> 513 522 <tr> 514 <th >523 <th width="132"> 515 524 <Text id="160"><i>docs</i></Text> 516 525 </th> 517 <th >526 <th width="331"> 518 527 <Text id="161">Documentación.</Text> 519 528 </th> 520 <th >529 <th width="66"> 521 530 <Text id="162">-</Text> 522 531 </th> … … 539 548 <TableContent> 540 549 <tr> 541 <th > </th>542 <th >550 <th width="132"/> 551 <th width="104"> 543 552 <Text id="167"><b>Argumento</b></Text> 544 553 </th> 545 <th >554 <th width="293"> 546 555 <Text id="168"><b>Función</b></Text> 547 556 </th> 548 557 </tr> 549 558 <tr> 550 <th >559 <th width="132"> 551 560 <Text id="169"><i>-verbosity</i></Text> 552 561 </th> 553 <th >562 <th width="104"> 554 563 <Text id="170">Número 0-3</Text> 555 564 </th> 556 <th >565 <th width="293"> 557 566 <Text id="171">Controla la cantidad de información sobre el proceso que se visualiza como error estándar: 0 significa un poco, 3 mucho.</Text> 558 567 </th> 559 568 </tr> 560 569 <tr> 561 <th >570 <th width="132"> 562 571 <Text id="172"><i>-archivedir</i></Text> 563 572 </th> 564 <th >573 <th width="104"> 565 574 <Text id="173">Nombre de directorio</Text> 566 575 </th> 567 <th >576 <th width="293"> 568 577 <Text id="174">Especifica dónde están almacenados los archivos en el Format de Archivo Greenstone (<i>Greenstone Archive Files</i>), esto es, dónde los guarda <i>import.pl</i> y donde los encuentra <i>buildcol.pl</i>. El valor por defecto es <i>GSDLHOME/collect/nombre_col/archives.</i></Text> 569 578 </th> 570 579 </tr> 571 580 <tr> 572 <th >581 <th width="132"> 573 582 <Text id="175"><i>-maxdocs</i></Text> 574 583 </th> 575 <th >584 <th width="104"> 576 585 <Text id="176">Número >0</Text> 577 586 </th> 578 <th >587 <th width="293"> 579 588 <Text id="177">Indica el número máximo de documentos que se pueden importar o crear. Esta opción es útil cuando se prueba el archivo de configuración de una nueva colección o se ensayan nuevos conectores.</Text> 580 589 </th> 581 590 </tr> 582 591 <tr> 583 <th >592 <th width="132"> 584 593 <Text id="178"><i>-collectdir</i></Text> 585 594 </th> 586 <th >595 <th width="104"> 587 596 <Text id="179">Nombre de directorio</Text> 588 597 </th> 589 <th >598 <th width="293"> 590 599 <Text id="180">Especifica dónde se puede encontrar la colección. El valor por defecto es <i>GSDLHOME/collect</i></Text> 591 600 </th> 592 601 </tr> 593 602 <tr> 594 <th >603 <th width="132"> 595 604 <Text id="181"><i>-out</i></Text> 596 605 </th> 597 <th >606 <th width="104"> 598 607 <Text id="182">Nombre de archivo</Text> 599 608 </th> 600 <th >609 <th width="293"> 601 610 <Text id="183">Especifica un archivo en el que se escriben todos los mensajes producidos, que por defecto se visualizan como error estándar (esto es, en la pantalla). Opción útil cuando se trabaja con niveles de depuración.</Text> 602 611 </th> 603 612 </tr> 604 613 <tr> 605 <th >614 <th width="132"> 606 615 <Text id="184"><i>-keepold</i></Text> 607 616 </th> 608 <th >617 <th width="104"> 609 618 <Text id="185">Ninguno</Text> 610 619 </th> 611 <th >620 <th width="293"> 612 621 <Text id="186">No suprime el resultado de la operación de importación o creación anterior. En caso de importación, no suprime el contenido del directorio <i>archives</i> ; en caso de creación, no suprime el contenido del directorio <i>building</i>.</Text> 613 622 </th> 614 623 </tr> 615 624 <tr> 616 <th >625 <th width="132"> 617 626 <Text id="187"><i>-debug</i></Text> 618 627 </th> 619 <th >628 <th width="104"> 620 629 <Text id="188">Ninguno</Text> 621 630 </th> 622 <th >631 <th width="293"> 623 632 <Text id="189">Muestra la salida del conector en la salida estándar.</Text> 624 633 </th> … … 638 647 <TableContent> 639 648 <tr> 640 <th > </th>641 <th >649 <th width="132"/> 650 <th width="104"> 642 651 <Text id="193"><b>Argumento</b></Text> 643 652 </th> 644 <th >653 <th width="293"> 645 654 <Text id="194"><b>Función</b></Text> 646 655 </th> 647 656 </tr> 648 657 <tr> 649 <th >658 <th width="132"> 650 659 <Text id="195"><i>-importdir</i></Text> 651 660 </th> 652 <th >661 <th width="104"> 653 662 <Text id="196">Nombre de directorio</Text> 654 663 </th> 655 <th >664 <th width="293"> 656 665 <Text id="197">Indica dónde se puede encontrar el material que se ha de importar. El valor por defecto es <i>GSDLHOME/collect/nombre_col/archives.</i></Text> 657 666 </th> 658 667 </tr> 659 668 <tr> 660 <th >669 <th width="132"> 661 670 <Text id="198"><i>-removeold</i></Text> 662 671 </th> 663 <th >672 <th width="104"> 664 673 <Text id="199">Ninguno</Text> 665 674 </th> 666 <th >675 <th width="293"> 667 676 <Text id="200">Suprime el contenido del directorio <i>archives</i> antes de importar.</Text> 668 677 </th> 669 678 </tr> 670 679 <tr> 671 <th >680 <th width="132"> 672 681 <Text id="201"><i>-gzip</i></Text> 673 682 </th> 674 <th >683 <th width="104"> 675 684 <Text id="202">Ninguno</Text> 676 685 </th> 677 <th >686 <th width="293"> 678 687 <Text id="203">Comprime los documentos de archivos de Greenstone producidos por <i>import</i> (ZIPPlug debe formar parte de la lista de conectores y <i>gzip</i> ha de estar instalado en su computadora).</Text> 679 688 </th> 680 689 </tr> 681 690 <tr> 682 <th >691 <th width="132"> 683 692 <Text id="204"><i>-groupsize</i></Text> 684 693 </th> 685 <th >694 <th width="104"> 686 695 <Text id="205">Número >0</Text> 687 696 </th> 688 <th >697 <th width="293"> 689 698 <Text id="206">Número de documentos que se pueden reunir en un archivo en el Format de Archivo de Greenstone. El valor por defecto es 1 (esto es, un documento por archivo).</Text> 690 699 </th> 691 700 </tr> 692 701 <tr> 693 <th >702 <th width="132"> 694 703 <Text id="207"><i>-sortmeta</i></Text> 695 704 </th> 696 <th >705 <th width="104"> 697 706 <Text id="208">Nombre de etiqueta de metadatos</Text> 698 707 </th> 699 <th >708 <th width="293"> 700 709 <Text id="209">Clasifica alfabéticamente los documentos según el contenido de la etiqueta de metadatos. Sin embargo, esta función queda invalidada si la colección tiene más de un grupo en la colección (por ejemplo, <i>groupsize</i> >1).</Text> 701 710 </th> 702 711 </tr> 703 712 <tr> 704 <th >713 <th width="132"> 705 714 <Text id="210"><i>-OIDtype</i></Text> 706 715 </th> 707 <th >716 <th width="104"> 708 717 <Text id="211">hasho incremental</Text> 709 718 </th> 710 <th >719 <th width="293"> 711 720 <Text id="212">Método de creación de las OID para los documentos: <i>hash</i> desmenuza el contenido pero es lento; <i>incremental</i> simplemente asigna números de manera secuencial a los documentos y es más rápido.</Text> 712 721 </th> … … 739 748 <TableContent> 740 749 <tr> 741 <th > </th>742 <th >750 <th width="132"/> 751 <th width="104"> 743 752 <Text id="222"><b>Argumento</b></Text> 744 753 </th> 745 <th >754 <th width="293"> 746 755 <Text id="223"><b>Función</b></Text> 747 756 </th> 748 757 </tr> 749 758 <tr> 750 <th >759 <th width="132"> 751 760 <Text id="224"><i>-builddir</i></Text> 752 761 </th> 753 <th >762 <th width="104"> 754 763 <Text id="225">Nombre de directorio</Text> 755 764 </th> 756 <th >765 <th width="293"> 757 766 <Text id="226">Especifica dónde se ha de almacenar el resultado de la creación. (El valor por defecto es <i>GSDLHOME/collect/nombre_col/building).</i></Text> 758 767 </th> 759 768 </tr> 760 769 <tr> 761 <th >770 <th width="132"> 762 771 <Text id="227"><i>-index</i></Text> 763 772 </th> 764 <th >773 <th width="104"> 765 774 <Text id="228">Nombre del Ãndice (por ejemplo, <i>section:Title</i>)</Text> 766 775 </th> 767 <th >776 <th width="293"> 768 777 <Text id="229">Especifica qué Ãndices crear. El valor por defecto es la totalidad de los Ãndices indicados en el archivo de configuración de la colección.</Text> 769 778 </th> 770 779 </tr> 771 780 <tr> 772 <th >781 <th width="132"> 773 782 <Text id="230"><i>-allclassifications</i></Text> 774 783 </th> 775 <th >784 <th width="104"> 776 785 <Text id="231">Ninguno</Text> 777 786 </th> 778 <th >787 <th width="293"> 779 788 <Text id="232">Evita que el proceso de creación elimine las clasificaciones que no contienen documentos (por ejemplo, la clasificación âXâ en los tÃtulos, si no hay documentos cuyo tÃtulo empiece por la letra X).</Text> 780 789 </th> 781 790 </tr> 782 791 <tr> 783 <th >792 <th width="132"> 784 793 <Text id="233"><i>-create_images</i></Text> 785 794 </th> 786 <th >795 <th width="104"> 787 796 <Text id="234">Ninguno</Text> 788 797 </th> 789 <th >798 <th width="293"> 790 799 <Text id="235">Crea automáticamente los iconos de colección (para ello es necesario haber instalado GIMP y el módulo Gimp Perl).</Text> 791 800 </th> 792 801 </tr> 793 802 <tr> 794 <th >803 <th width="132"> 795 804 <Text id="236"><i>-mode</i></Text> 796 805 </th> 797 <th >806 <th width="104"> 798 807 <Text id="237">all, compress_text, infodb, o build_index</Text> 799 808 </th> 800 <th >809 <th width="293"> 801 810 <Text id="238">Determina lo que debe hacer el proceso de creación. (El valor por defecto es <i>all</i>). <i>all</i> lleva a cabo una creación completa, <i>compress_text</i> sólo comprime el texto del documento, <i>infodb</i> crea una base de datos de informaciones sobre la colección (nombres, archivos, archivos asociados, información sobre la clasificación y otros) y <i>build_index</i> crea los Ãndices especificados en el archivo de configuración de la colección o en la lÃnea de comandos.</Text> 802 811 </th> 803 812 </tr> 804 813 <tr> 805 <th >814 <th width="132"> 806 815 <Text id="239"><i>-no_text</i></Text> 807 816 </th> 808 <th > </th>809 <th >817 <th width="104"/> 818 <th width="293"> 810 819 <Text id="240">No almacena texto comprimido. Esta opción es útil para minimizar el tamaño de los Ãndices creados si desea visualizar siempre los documentos originales en el momento de la ejecución.</Text> 811 820 </th> … … 907 916 <TableContent> 908 917 <tr> 909 <th >918 <th width="130"> 910 919 <Text id="257"><i>gsdlsourcefilename</i></Text> 911 920 </th> 912 <th >921 <th width="400"> 913 922 <Text id="258">Archivo original a partir del cual se generó el archivo de archivo de Greenstone</Text> 914 923 </th> 915 924 </tr> 916 925 <tr> 917 <th >926 <th width="130"> 918 927 <Text id="259"><i>gsdlassocfile</i></Text> 919 928 </th> 920 <th >929 <th width="400"> 921 930 <Text id="260">Archivo asociado con el documento (un archivo gráfico, por ejemplo) </Text> 922 931 </th> … … 939 948 <TableContent> 940 949 <tr> 941 <th >950 <th width="133"> 942 951 <Text id="267"><b>Nombre</b></Text> 943 952 </th> 944 <th >953 <th width="94"> 945 954 <Text id="268"><b>Subetiqueta de metadato</b></Text> 946 955 </th> 947 <th >956 <th width="305"> 948 957 <Text id="269"><b>Definición</b></Text> 949 958 </th> 950 959 </tr> 951 960 <tr> 952 <th >961 <th width="133"> 953 962 <Text id="270">*TÃtulo</Text> 954 963 </th> 955 <th >964 <th width="94"> 956 965 <Text id="271"><i>Title</i></Text> 957 966 </th> 958 <th >967 <th width="305"> 959 968 <Text id="272">Nombre que se da al recurso</Text> 960 969 </th> 961 970 </tr> 962 971 <tr> 963 <th >972 <th width="133"> 964 973 <Text id="273">*Creador</Text> 965 974 </th> 966 <th >975 <th width="94"> 967 976 <Text id="274"><i>Creator</i></Text> 968 977 </th> 969 <th >978 <th width="305"> 970 979 <Text id="275">Entidad encargada principalmente de crear el contenido del recurso</Text> 971 980 </th> 972 981 </tr> 973 982 <tr> 974 <th >983 <th width="133"> 975 984 <Text id="276">*Tema y palabras clave</Text> 976 985 </th> 977 <th >986 <th width="94"> 978 987 <Text id="277"><i>Subject</i></Text> 979 988 </th> 980 <th >989 <th width="305"> 981 990 <Text id="278">Tema del contenido del recurso</Text> 982 991 </th> 983 992 </tr> 984 993 <tr> 985 <th >994 <th width="133"> 986 995 <Text id="279">*Descripción</Text> 987 996 </th> 988 <th >997 <th width="94"> 989 998 <Text id="280"><i>Description</i></Text> 990 999 </th> 991 <th >1000 <th width="305"> 992 1001 <Text id="281">Explicación del contenido del recurso</Text> 993 1002 </th> 994 1003 </tr> 995 1004 <tr> 996 <th >1005 <th width="133"> 997 1006 <Text id="282">*Editor</Text> 998 1007 </th> 999 <th >1008 <th width="94"> 1000 1009 <Text id="283"><i>Publisher</i></Text> 1001 1010 </th> 1002 <th >1011 <th width="305"> 1003 1012 <Text id="284">Entidad encargada de publicar el recurso</Text> 1004 1013 </th> 1005 1014 </tr> 1006 1015 <tr> 1007 <th >1016 <th width="133"> 1008 1017 <Text id="285">Contribuidor</Text> 1009 1018 </th> 1010 <th >1019 <th width="94"> 1011 1020 <Text id="286"><i>Contributor</i></Text> 1012 1021 </th> 1013 <th >1022 <th width="305"> 1014 1023 <Text id="287">Entidad encargada de aportar contribuciones al contenido del recurso</Text> 1015 1024 </th> 1016 1025 </tr> 1017 1026 <tr> 1018 <th >1027 <th width="133"> 1019 1028 <Text id="288">*Fecha</Text> 1020 1029 </th> 1021 <th >1030 <th width="94"> 1022 1031 <Text id="289"><i>Date</i></Text> 1023 1032 </th> 1024 <th >1033 <th width="305"> 1025 1034 <Text id="290">Fecha en que se publicó el recurso o cualquier otra fecha importante asociada con el recurso.</Text> 1026 1035 </th> 1027 1036 </tr> 1028 1037 <tr> 1029 <th >1038 <th width="133"> 1030 1039 <Text id="291">Tipo de recurso</Text> 1031 1040 </th> 1032 <th >1041 <th width="94"> 1033 1042 <Text id="292"><i>Type</i></Text> 1034 1043 </th> 1035 <th >1044 <th width="305"> 1036 1045 <Text id="293">Ãndole o tipo del contenido del recurso</Text> 1037 1046 </th> 1038 1047 </tr> 1039 1048 <tr> 1040 <th >1049 <th width="133"> 1041 1050 <Text id="294">Formato</Text> 1042 1051 </th> 1043 <th >1052 <th width="94"> 1044 1053 <Text id="295"><i>Format</i></Text> 1045 1054 </th> 1046 <th >1055 <th width="305"> 1047 1056 <Text id="296">Representación fÃsica o digital del recurso</Text> 1048 1057 </th> 1049 1058 </tr> 1050 1059 <tr> 1051 <th >1060 <th width="133"> 1052 1061 <Text id="297">*Identificador de recurso</Text> 1053 1062 </th> 1054 <th >1063 <th width="94"> 1055 1064 <Text id="298"><i>Identifier</i></Text> 1056 1065 </th> 1057 <th >1066 <th width="305"> 1058 1067 <Text id="299">Referencia inequÃvoca al recurso en un contexto determinado: se trata del identificador de objeto u OID</Text> 1059 1068 </th> 1060 1069 </tr> 1061 1070 <tr> 1062 <th >1071 <th width="133"> 1063 1072 <Text id="300">*Fuente</Text> 1064 1073 </th> 1065 <th >1074 <th width="94"> 1066 1075 <Text id="301"><i>Source</i></Text> 1067 1076 </th> 1068 <th >1077 <th width="305"> 1069 1078 <Text id="302">Referencia a un recurso del que deriva el presente recurso</Text> 1070 1079 </th> 1071 1080 </tr> 1072 1081 <tr> 1073 <th >1082 <th width="133"> 1074 1083 <Text id="303">*Lengua</Text> 1075 1084 </th> 1076 <th >1085 <th width="94"> 1077 1086 <Text id="304"><i>Language</i></Text> 1078 1087 </th> 1079 <th >1088 <th width="305"> 1080 1089 <Text id="305">Lengua del contenido intelectual del recurso</Text> 1081 1090 </th> 1082 1091 </tr> 1083 1092 <tr> 1084 <th >1093 <th width="133"> 1085 1094 <Text id="306">Relación</Text> 1086 1095 </th> 1087 <th >1096 <th width="94"> 1088 1097 <Text id="307"><i>Relation</i></Text> 1089 1098 </th> 1090 <th >1099 <th width="305"> 1091 1100 <Text id="308">Referencia a un recurso conexo</Text> 1092 1101 </th> 1093 1102 </tr> 1094 1103 <tr> 1095 <th >1104 <th width="133"> 1096 1105 <Text id="309">*Cobertura</Text> 1097 1106 </th> 1098 <th >1107 <th width="94"> 1099 1108 <Text id="310"><i>Coverage</i></Text> 1100 1109 </th> 1101 <th >1110 <th width="305"> 1102 1111 <Text id="311">Extensión o alcance del contenido del recurso</Text> 1103 1112 </th> 1104 1113 </tr> 1105 1114 <tr> 1106 <th >1115 <th width="133"> 1107 1116 <Text id="312">Gestión de los derechos</Text> 1108 1117 </th> 1109 <th >1118 <th width="94"> 1110 1119 <Text id="313"><i>Rights</i></Text> 1111 1120 </th> 1112 <th >1121 <th width="305"> 1113 1122 <Text id="314">Información sobre los derechos relacionados con el recurso o atinentes a éste</Text> 1114 1123 </th> … … 1161 1170 <TableContent> 1162 1171 <tr> 1163 <th >1172 <th width="132"> 1164 1173 <CodeLine>creator</CodeLine> 1165 1174 </th> 1166 <th >1175 <th width="397"> 1167 1176 <Text id="324">Dirección electrónica del creador de la colección</Text> 1168 1177 </th> 1169 1178 </tr> 1170 1179 <tr> 1171 <th >1180 <th width="132"> 1172 1181 <CodeLine><i>maintainer</i></CodeLine> 1173 1182 </th> 1174 <th >1183 <th width="397"> 1175 1184 <Text id="325">Dirección electrónica del actualizador de la colección</Text> 1176 1185 </th> 1177 1186 </tr> 1178 1187 <tr> 1179 <th >1188 <th width="132"> 1180 1189 <CodeLine><i>public</i></CodeLine> 1181 1190 </th> 1182 <th >1191 <th width="397"> 1183 1192 <Text id="326">Determina si la colección va a ponerse a disposición del público o no</Text> 1184 1193 </th> 1185 1194 </tr> 1186 1195 <tr> 1187 <th >1196 <th width="132"> 1188 1197 <CodeLine><i>beta</i></CodeLine> 1189 1198 </th> 1190 <th >1199 <th width="397"> 1191 1200 <Text id="327">Determina si la colección es una versión beta o no</Text> 1192 1201 </th> 1193 1202 </tr> 1194 1203 <tr> 1195 <th >1204 <th width="132"> 1196 1205 <CodeLine><i>indexes</i></CodeLine> 1197 1206 </th> 1198 <th >1207 <th width="397"> 1199 1208 <Text id="328">Lista de Ãndices por crear</Text> 1200 1209 </th> 1201 1210 </tr> 1202 1211 <tr> 1203 <th >1212 <th width="132"> 1204 1213 <CodeLine><i>defaultindex</i></CodeLine> 1205 1214 </th> 1206 <th >1215 <th width="397"> 1207 1216 <Text id="329">Ãndice por defecto</Text> 1208 1217 </th> 1209 1218 </tr> 1210 1219 <tr> 1211 <th >1220 <th width="132"> 1212 1221 <CodeLine><i>subcollection</i></CodeLine> 1213 1222 </th> 1214 <th >1223 <th width="397"> 1215 1224 <Text id="330">Define una subcolección basada en metadatos</Text> 1216 1225 </th> 1217 1226 </tr> 1218 1227 <tr> 1219 <th >1228 <th width="132"> 1220 1229 <CodeLine><i>indexsubcollections</i></CodeLine> 1221 1230 </th> 1222 <th >1231 <th width="397"> 1223 1232 <Text id="331">Especifica qué subcolecciones indizar</Text> 1224 1233 </th> 1225 1234 </tr> 1226 1235 <tr> 1227 <th >1236 <th width="132"> 1228 1237 <CodeLine><i>defaultsubcollection</i></CodeLine> 1229 1238 </th> 1230 <th >1239 <th width="397"> 1231 1240 <Text id="332">Ãndice de subcolección por defecto</Text> 1232 1241 </th> 1233 1242 </tr> 1234 1243 <tr> 1235 <th >1244 <th width="132"> 1236 1245 <CodeLine><i>languages</i></CodeLine> 1237 1246 </th> 1238 <th >1247 <th width="397"> 1239 1248 <Text id="333">Lista de lenguas en las que hay que crear los Ãndices</Text> 1240 1249 </th> 1241 1250 </tr> 1242 1251 <tr> 1243 <th >1252 <th width="132"> 1244 1253 <CodeLine><i>defaultlanguage</i></CodeLine> 1245 1254 </th> 1246 <th >1255 <th width="397"> 1247 1256 <Text id="334">Ãndice de lengua por defecto</Text> 1248 1257 </th> 1249 1258 </tr> 1250 1259 <tr> 1251 <th >1260 <th width="132"> 1252 1261 <CodeLine><i>collectionmeta</i></CodeLine> 1253 1262 </th> 1254 <th >1263 <th width="397"> 1255 1264 <Text id="335">Define los metadatos al nivel de la colección</Text> 1256 1265 </th> 1257 1266 </tr> 1258 1267 <tr> 1259 <th >1268 <th width="132"> 1260 1269 <CodeLine><i>plugin</i></CodeLine> 1261 1270 </th> 1262 <th >1271 <th width="397"> 1263 1272 <Text id="336">Especifica un conector que habrá de utilizarse durante la creación</Text> 1264 1273 </th> 1265 1274 </tr> 1266 1275 <tr> 1267 <th >1276 <th width="132"> 1268 1277 <CodeLine><i>format</i></CodeLine> 1269 1278 </th> 1270 <th >1279 <th width="397"> 1271 1280 <Text id="337">Cadena de formato (se explica más adelante)</Text> 1272 1281 </th> 1273 1282 </tr> 1274 1283 <tr> 1275 <th >1284 <th width="132"> 1276 1285 <CodeLine><i>classify</i></CodeLine> 1277 1286 </th> 1278 <th >1287 <th width="397"> 1279 1288 <Text id="338">Especifica un clasificador que habrá de utilizarse durante la creación</Text> 1280 1289 </th> … … 1576 1585 <TableContent> 1577 1586 <tr> 1578 <th >1587 <th width="132"> 1579 1588 <CodeLine><i>input_encoding</i></CodeLine> 1580 1589 </th> 1581 <th >1590 <th width="397"> 1582 1591 <Text id="394">Codificación de los caracteres utilizados en los documentos de origen. Por defecto Greenstone averigua automáticamente la codificación de cada documento. Sin embargo, algunas veces conviene definir este valor. Por ejemplo, si se sabe con certeza que todos los documentos están en ASCII, el hecho de establecer la codificación de los datos de entrada en <i>ascii</i> incrementa considerablemente la velocidad de importación y creación de la colección. Hay muchos valores posibles: teclee <i>pluginfo.pl BasPlug</i> para obtener una lista completa.</Text> 1583 1592 </th> 1584 1593 </tr> 1585 1594 <tr> 1586 <th >1595 <th width="132"> 1587 1596 <CodeLine><i>default_encoding</i></CodeLine> 1588 1597 </th> 1589 <th >1598 <th width="397"> 1590 1599 <Text id="395">Codificación utilizada si <i>input_encoding</i> está en <i>auto</i> y falla la detección automática de la codificación.</Text> 1591 1600 </th> 1592 1601 </tr> 1593 1602 <tr> 1594 <th >1603 <th width="132"> 1595 1604 <CodeLine><i>process_exp</i></CodeLine> 1596 1605 </th> 1597 <th >1606 <th width="397"> 1598 1607 <Text id="396">Expresión regular en Perl para detectar los nombres de archivo (por ejemplo, para localizar un tipo determinado de extensión de archivo). Esto determina qué archivos debe tratar un conector. Todo conector tiene una extensión por defecto (el valor por defecto de <i>HTMLPlug</i> es <i>(?i).html?</i>, o sea, cualquier archivo con la extensión <i>.htm</i> o <i>.html</i>).</Text> 1599 1608 </th> 1600 1609 </tr> 1601 1610 <tr> 1602 <th >1611 <th width="132"> 1603 1612 <CodeLine><i>block_exp</i></CodeLine> 1604 1613 </th> 1605 <th >1614 <th width="397"> 1606 1615 <Text id="397">Una expresión regular para detectar los nombres de archivo que no van a pasarse a otros conectores. Esta operación puede evitar la aparición de mensajes de error molestos sobre archivos que no interesan. Algunos conectores tienen expresiones de bloqueo por defecto, por ejemplo, <i>HTMLPlug</i> bloquea los archivos con extensiones <i>.gif</i>, <i>.jpg</i>, <i>.jpeg</i>, <i>.png</i>, <i>.rtf</i> y <i>.css</i>.</Text> 1607 1616 </th> 1608 1617 </tr> 1609 1618 <tr> 1610 <th >1619 <th width="132"> 1611 1620 <CodeLine><i>cover_image</i></CodeLine> 1612 1621 </th> 1613 <th >1622 <th width="397"> 1614 1623 <Text id="398">Busca un archivo <i>.jpg</i> (con el mismo nombre que el archivo en curso de tratamiento) y lo asocia con el documento como imagen de portada.</Text> 1615 1624 </th> 1616 1625 </tr> 1617 1626 <tr> 1618 <th >1627 <th width="132"> 1619 1628 <CodeLine><i>extract_acronyms</i></CodeLine> 1620 1629 </th> 1621 <th >1630 <th width="397"> 1622 1631 <Text id="399">Extrae siglas de los documentos y las añade como metadatos a los correspondientes documentos en el Formato de Archivo Greenstone.</Text> 1623 1632 </th> 1624 1633 </tr> 1625 1634 <tr> 1626 <th >1635 <th width="132"> 1627 1636 <CodeLine><i>markup_acronyms</i></CodeLine> 1628 1637 </th> 1629 <th >1638 <th width="397"> 1630 1639 <Text id="400">Añade información sobre las siglas al texto del documento.</Text> 1631 1640 </th> 1632 1641 </tr> 1633 1642 <tr> 1634 <th >1643 <th width="132"> 1635 1644 <CodeLine><i>extract_language</i></CodeLine> 1636 1645 </th> 1637 <th >1646 <th width="397"> 1638 1647 <Text id="401">Identifica la lengua de cada documento y la asocia como metadato. Obsérvese que esto se hace de forma automática si la opción <i>input_encoding</i> está en posición <i>auto</i>.</Text> 1639 1648 </th> 1640 1649 </tr> 1641 1650 <tr> 1642 <th >1651 <th width="132"> 1643 1652 <CodeLine><i>default_language</i></CodeLine> 1644 1653 </th> 1645 <th >1654 <th width="397"> 1646 1655 <Text id="402">Si falla la extracción automática de la lengua, el metadato de lengua adopta este valor.</Text> 1647 1656 </th> 1648 1657 </tr> 1649 1658 <tr> 1650 <th >1659 <th width="132"> 1651 1660 <CodeLine><i>first</i></CodeLine> 1652 1661 </th> 1653 <th >1662 <th width="397"> 1654 1663 <Text id="403">Extrae una lista separada por comas de la primera porción de texto y la incorpora como metadato <i>FirstNNN</i> (se utiliza a menudo como sustituto del <i>Title</i>).</Text> 1655 1664 </th> 1656 1665 </tr> 1657 1666 <tr> 1658 <th >1667 <th width="132"> 1659 1668 <CodeLine><i>extract_email</i></CodeLine> 1660 1669 </th> 1661 <th >1670 <th width="397"> 1662 1671 <Text id="404">Extrae las direcciones electrónicas y las añade como metadatos del documento.</Text> 1663 1672 </th> 1664 1673 </tr> 1665 1674 <tr> 1666 <th >1675 <th width="132"> 1667 1676 <CodeLine><i>extract_date</i></CodeLine> 1668 1677 </th> 1669 <th >1678 <th width="397"> 1670 1679 <Text id="405">Extrae las fechas relacionadas con el contenido de documentos históricos y los incluye como metadatos de tipo <i>Coverage</i>.</Text> 1671 1680 </th> … … 1686 1695 <TableContent> 1687 1696 <tr> 1688 <th />1689 <th />1690 <th >1697 <th width="60"/> 1698 <th width="72"/> 1699 <th width="236"> 1691 1700 <Text id="408"><b>Objetivo</b></Text> 1692 1701 </th> 1693 <th >1702 <th width="85"> 1694 1703 <Text id="409"><b>Tipos de archivo</b></Text> 1695 1704 </th> 1696 <th >1705 <th width="76"> 1697 1706 <Text id="410"><b>Ignora archivos</b></Text> 1698 1707 </th> 1699 1708 </tr> 1700 1709 <tr> 1701 <th >1710 <th width="60"> 1702 1711 <Text id="411"><b>Generales</b></Text> 1703 1712 </th> 1704 <th >1713 <th width="72"> 1705 1714 <Text id="412">ArcPlug</Text> 1706 1715 </th> 1707 <th >1716 <th width="236"> 1708 1717 <Text id="413">Trata los archivos mencionados en el archivo <i>archives.inf</i>, que se utiliza como vector de comunicación entre los procesos de importación y de creación. Debe incluirse (a menos que no se vaya a utilizar <i>import.pl</i>)</Text> 1709 1718 </th> 1710 <th >1719 <th width="85"> 1711 1720 <Text id="414"><i>-</i></Text> 1712 1721 </th> 1713 <th >1722 <th width="76"> 1714 1723 <Text id="415"><i>-</i></Text> 1715 1724 </th> … … 1717 1726 <tr> 1718 1727 <th width="60"/> 1719 <th >1728 <th width="72"> 1720 1729 <Text id="416"><i>RecPlug</i></Text> 1721 1730 </th> 1722 <th >1731 <th width="236"> 1723 1732 <Text id="417">Explora recursivamente una estructura de directorios para comprobar si un nombre de archivo corresponde a un directorio y, de ser asÃ, insertar todos los archivos del directorio en la secuencia de los conectores. Asigna metadatos si la opción <i>âuse_metadata_files</i> está activada y los archivos <i>metadata.xml</i> están presentes.</Text> 1724 1733 </th> 1725 <th >1734 <th width="85"> 1726 1735 <Text id="418"><i>-</i></Text> 1727 1736 </th> 1728 <th >1737 <th width="76"> 1729 1738 <Text id="419"><i>-</i></Text> 1730 1739 </th> … … 1732 1741 <tr> 1733 1742 <th width="60"/> 1734 <th >1743 <th width="72"> 1735 1744 <Text id="420"><i>GAPlug</i></Text> 1736 1745 </th> 1737 <th >1746 <th width="236"> 1738 1747 <Text id="421">Trata los archivos en el Formato de Archivo Greenstone generados por <i>import.pl</i>. Debe incluirse (a menos que no se vaya a utilizar <i>import.pl</i>).</Text> 1739 1748 </th> 1740 <th >1749 <th width="85"> 1741 1750 <Text id="422"><i>.xml</i></Text> 1742 1751 </th> 1743 <th >1752 <th width="76"> 1744 1753 <Text id="423"><i>-</i></Text> 1745 1754 </th> … … 1747 1756 <tr> 1748 1757 <th width="60"/> 1749 <th >1758 <th width="72"> 1750 1759 <Text id="424"><i>TEXTPlug</i></Text> 1751 1760 </th> 1752 <th >1761 <th width="236"> 1753 1762 <Text id="425">Trata texto sin formato colocándolo entre etiquetas <pre> </pre> (tratándolo como si estuviera previamente formateado).</Text> 1754 1763 </th> 1755 <th >1764 <th width="85"> 1756 1765 <Text id="426"><i>.txt, .text</i></Text> 1757 1766 </th> 1758 <th >1767 <th width="76"> 1759 1768 <Text id="427"><i>-</i></Text> 1760 1769 </th> … … 1762 1771 <tr> 1763 1772 <th width="60"/> 1764 <th >1773 <th width="72"> 1765 1774 <Text id="428"><i>HTMLPlug</i></Text> 1766 1775 </th> 1767 <th >1776 <th width="236"> 1768 1777 <Text id="429">Trata el HTML, sustituyendo adecuadamente los hipervÃnculos. Si el documento al que apunta el hipervÃnculo no se encuentra en la colección, se inserta una página intermedia que avisa al usuario de que está saliendo de la colección. Extrae los metadatos ya disponibles, como <i>Title</i>.</Text> 1769 1778 </th> 1770 <th >1779 <th width="85"> 1771 1780 <Text id="430"><i>.htm, .html, .cgi, .php, .asp, .shm, .shtml</i></Text> 1772 1781 </th> 1773 <th >1782 <th width="76"> 1774 1783 <Text id="431"><i>.gif, .jpeg, .jpg, .png, .css, .rtf</i></Text> 1775 1784 </th> … … 1777 1786 <tr> 1778 1787 <th width="60"/> 1779 <th >1788 <th width="72"> 1780 1789 <Text id="432"><i>WordPlug</i></Text> 1781 1790 </th> 1782 <th >1791 <th width="236"> 1783 1792 <Text id="433">Trata los documentos en formato Word de Microsoft, extrae el autor y el tÃtulo cuando están disponibles y mantiene los diagramas e imágenes en sus lugares adecuados. Las aplicaciones de conversión utilizadas por este conector generan algunas veces HTML mal formateados y, por consiguiente, le recomendamos que proporcione los documentos originales para su visualización cuando cree colecciones de archivos WORD. Sin embargo, el texto que se extrae de los documentos es apropiado a efectos de búsqueda e indización.</Text> 1784 1793 </th> 1785 <th >1794 <th width="85"> 1786 1795 <Text id="434"><i>.doc</i></Text> 1787 1796 </th> 1788 <th >1797 <th width="76"> 1789 1798 <Text id="435"><i>.gif, .jpeg, .jpg, .png, .css, .rtf</i></Text> 1790 1799 </th> … … 1792 1801 <tr> 1793 1802 <th width="60"/> 1794 <th >1803 <th width="72"> 1795 1804 <Text id="436"><i>PDFPlug</i></Text> 1796 1805 </th> 1797 <th >1806 <th width="236"> 1798 1807 <Text id="437">Trata documentos PDF y extrae la primera lÃnea del texto como tÃtulo. El programa <i>pdftohtml</i> no logra tratar algunos archivos PDF. Lo que ocurre es que el proceso de conversión lleva un tiempo excesivo y a menudo aparece en pantalla un mensaje de error al respecto. Si esto ocurre, la única solución que podemos proponerle es suprimir de la colección el documento problemático y volverla a importar.</Text> 1799 1808 </th> 1800 <th >1809 <th width="85"> 1801 1810 <Text id="438"><i>.pdf</i></Text> 1802 1811 </th> 1803 <th >1812 <th width="76"> 1804 1813 <Text id="439"><i>.gif, .jpeg, .jpg, .png, .css, .rtf</i></Text> 1805 1814 </th> … … 1807 1816 <tr> 1808 1817 <th width="60"/> 1809 <th >1818 <th width="72"> 1810 1819 <Text id="440"><i>PSPlug</i></Text> 1811 1820 </th> 1812 <th >1821 <th width="236"> 1813 1822 <Text id="441">Trata documentos PostScript y opcionalmente extrae los metadatos de fecha, tÃtulo y número de página.</Text> 1814 1823 </th> 1815 <th >1824 <th width="85"> 1816 1825 <Text id="442"><i>.ps</i></Text> 1817 1826 </th> 1818 <th >1827 <th width="76"> 1819 1828 <Text id="443"><i>.eps</i></Text> 1820 1829 </th> … … 1822 1831 <tr> 1823 1832 <th width="60"/> 1824 <th >1833 <th width="72"> 1825 1834 <Text id="444"><i>EMAILPlug</i></Text> 1826 1835 </th> 1827 <th >1836 <th width="236"> 1828 1837 <Text id="445">Trata los mensajes de correo electrónico y reconoce el autor, el asunto, la fecha, etc. Este conector aún no maneja adecuadamente los correos electrónicos codificados con MIME; aunque son legibles, suelen tener un aspecto bastante extraño.</Text> 1829 1838 </th> 1830 <th >1839 <th width="85"> 1831 1840 <Text id="446">Debe terminar por dÃgitos o por dÃgitos seguidos de .Email</Text> 1832 1841 </th> 1833 <th >1842 <th width="76"> 1834 1843 <Text id="447"><i>-</i></Text> 1835 1844 </th> … … 1837 1846 <tr> 1838 1847 <th width="60"/> 1839 <th >1848 <th width="72"> 1840 1849 <Text id="448"><i>BibTexPlug</i></Text> 1841 1850 </th> 1842 <th >1851 <th width="236"> 1843 1852 <Text id="449">Trata los archivos bibliográficos en formato <i>BibTeX</i></Text> 1844 1853 </th> 1845 <th >1854 <th width="85"> 1846 1855 <Text id="450"><i>.bib</i></Text> 1847 1856 </th> 1848 <th >1857 <th width="76"> 1849 1858 <Text id="451"><i>-</i></Text> 1850 1859 </th> … … 1852 1861 <tr> 1853 1862 <th width="60"/> 1854 <th >1863 <th width="72"> 1855 1864 <Text id="452"><i>ReferPlug</i></Text> 1856 1865 </th> 1857 <th >1866 <th width="236"> 1858 1867 <Text id="453">Trata los archivos bibliográficos en formato <i>refer</i></Text> 1859 1868 </th> 1860 <th >1869 <th width="85"> 1861 1870 <Text id="454"><i>.bib</i></Text> 1862 1871 </th> 1863 <th >1872 <th width="76"> 1864 1873 <Text id="455"><i>-</i></Text> 1865 1874 </th> … … 1867 1876 <tr> 1868 1877 <th width="60"/> 1869 <th >1878 <th width="72"> 1870 1879 <Text id="456"><i>SRCPlug</i></Text> 1871 1880 </th> 1872 <th >1881 <th width="236"> 1873 1882 <Text id="457">Trata los archivos de código fuente</Text> 1874 1883 </th> 1875 <th >1884 <th width="85"> 1876 1885 <Text id="458"><i>Makefile, Readme, .c, .cc, .cpp, .h, .hpp, .pl, .pm, .sh</i></Text> 1877 1886 </th> 1878 <th >1887 <th width="72"> 1879 1888 <Text id="459"><i>.o, .obj, .a, .so, .dll</i></Text> 1880 1889 </th> … … 1882 1891 <tr> 1883 1892 <th width="60"/> 1884 <th >1893 <th width="72"> 1885 1894 <Text id="460"><i>ImagePlug</i></Text> 1886 1895 </th> 1887 <th >1896 <th width="236"> 1888 1897 <Text id="461">Trata los archivos de imágenes para crear una biblioteca de imágenes. Sólo funciona con UNIX.</Text> 1889 1898 </th> 1890 <th >1899 <th width="85"> 1891 1900 <Text id="462"><i>.jpeg, .jpg, .gif, .png, .bmp, .xbm, .tif, .tiff</i></Text> 1892 1901 </th> 1893 <th >1902 <th width="76"> 1894 1903 <Text id="463"><i>-</i></Text> 1895 1904 </th> … … 1897 1906 <tr> 1898 1907 <th width="60"/> 1899 <th >1908 <th width="72"> 1900 1909 <Text id="464"><i>SplitPlug</i></Text> 1901 1910 </th> 1902 <th >1911 <th width="236"> 1903 1912 <Text id="465">Como BasPlug y ConvertToPlug, este conector no debe activarse directamente; en cambio, puede ser heredado por conectores que necesiten tratar archivos que contengan varios documentos</Text> 1904 1913 </th> 1905 <th >1914 <th width="85"> 1906 1915 <Text id="466"><i>-</i></Text> 1907 1916 </th> 1908 <th >1917 <th width="76"> 1909 1918 <Text id="467"><i>-</i></Text> 1910 1919 </th> … … 1912 1921 <tr> 1913 1922 <th width="60"/> 1914 <th >1923 <th width="72"> 1915 1924 <Text id="468"><i>FOXPlug</i></Text> 1916 1925 </th> 1917 <th >1926 <th width="236"> 1918 1927 <Text id="469">Trata los archivos dbt de FoxBASE</Text> 1919 1928 </th> 1920 <th >1929 <th width="85"> 1921 1930 <Text id="470"><i>.dbt, .dbf,</i></Text> 1922 1931 </th> 1923 <th >1932 <th width="76"> 1924 1933 <Text id="471"><i>-</i></Text> 1925 1934 </th> … … 1927 1936 <tr> 1928 1937 <th width="60"/> 1929 <th >1938 <th width="72"> 1930 1939 <Text id="472"><i>ZIPPlug</i></Text> 1931 1940 </th> 1932 <th >1941 <th width="236"> 1933 1942 <Text id="473">Descomprime archivos <i>gzip</i>, <i>bzip</i>, <i>zip</i> y <i>tar</i> siempre que se disponga de las herramientas GNU adecuadas</Text> 1934 1943 </th> 1935 <th >1944 <th width="85"> 1936 1945 <Text id="474"><i>.gzip, .bzip, .zip, .tar, .gz, .bz, .tgz, .taz</i></Text> 1937 1946 </th> 1938 <th >1947 <th width="76"> 1939 1948 <Text id="475"><i>-</i></Text> 1940 1949 </th> 1941 1950 </tr> 1942 1951 <tr> 1943 <th >1952 <th width="60"> 1944 1953 <Text id="476"><b>EspecÃficos de una colección</b></Text> 1945 1954 </th> 1946 <th >1955 <th width="72"> 1947 1956 <Text id="477"><i>PrePlug</i></Text> 1948 1957 </th> 1949 <th >1958 <th width="236"> 1950 1959 <Text id="478">Trata la salida HTML utilizando PRESCRIPT y divide los documentos en páginas para la colección <i>Computer Science Tecnical Reports</i></Text> 1951 1960 </th> 1952 <th >1961 <th width="85"> 1953 1962 <Text id="479"><i>.html, .html.gz</i></Text> 1954 1963 </th> 1955 <th >1964 <th width="76"> 1956 1965 <Text id="480"><i>-</i></Text> 1957 1966 </th> … … 1959 1968 <tr> 1960 1969 <th width="60"/> 1961 <th >1970 <th width="72"> 1962 1971 <Text id="481"><i>GBPlug</i></Text> 1963 1972 </th> 1964 <th >1973 <th width="236"> 1965 1974 <Text id="482">Trata el texto electrónico del Proyecto Gutenberg, que incluye información sobre tÃtulos introducida manualmente.</Text> 1966 1975 </th> 1967 <th >1976 <th width="85"> 1968 1977 <Text id="483"><i>.txt.gz, .html, .htm</i></Text> 1969 1978 </th> 1970 <th >1979 <th width="76"> 1971 1980 <Text id="484"><i>-</i></Text> 1972 1981 </th> … … 1974 1983 <tr> 1975 1984 <th width="60"/> 1976 <th >1985 <th width="72"> 1977 1986 <Text id="485"><i>TCCPlug</i></Text> 1978 1987 </th> 1979 <th >1988 <th width="236"> 1980 1989 <Text id="486">Trata los documentos de correo electrónico procedentes de <i>ComputistsÂŽ Weekly</i> (el semanario de los informáticos)</Text> 1981 1990 </th> 1982 <th >1991 <th width="85"> 1983 1992 <Text id="487">Debe empezar por <i>tcc o cw</i></Text> 1984 1993 </th> 1985 <th >1994 <th width="76"> 1986 1995 <Text id="488"><i>-</i></Text> 1987 1996 </th> … … 2000 2009 <TableContent> 2001 2010 <tr> 2002 <th width=" @width"/>2003 <th >2011 <th width="132"/> 2012 <th width="132"> 2004 2013 <Text id="495"><b>Opción</b></Text> 2005 2014 </th> 2006 <th >2015 <th width="265"> 2007 2016 <Text id="496"><b>Objetivo</b></Text> 2008 2017 </th> 2009 2018 </tr> 2010 2019 <tr> 2011 <th >2020 <th width="132"> 2012 2021 <Text id="497">HTMLPlug</Text> 2013 2022 </th> 2014 <th >2023 <th width="132"> 2015 2024 <Text id="498"><i>nolinks</i></Text> 2016 2025 </th> 2017 <th >2026 <th width="265"> 2018 2027 <Text id="499">No guarda enlaces dentro de la colección. Esto acelera el proceso de importación/creación, pero se pierden todos los enlaces de la colección.</Text> 2019 2028 </th> 2020 2029 </tr> 2021 2030 <tr> 2022 <th > </th>2023 <th >2031 <th width="132"/> 2032 <th width="132"> 2024 2033 <Text id="500"><i>description_tags</i></Text> 2025 2034 </th> 2026 <th >2035 <th width="265"> 2027 2036 <Text id="501">Interpreta los archivos de documentos etiquetados como se explica en la subsección siguiente.</Text> 2028 2037 </th> 2029 2038 </tr> 2030 2039 <tr> 2031 <th > </th>2032 <th >2040 <th width="132"/> 2041 <th width="132"> 2033 2042 <Text id="502"><i>keep_head</i></Text> 2034 2043 </th> 2035 <th >2044 <th width="265"> 2036 2045 <Text id="503">No quita los encabezados HTML.</Text> 2037 2046 </th> 2038 2047 </tr> 2039 2048 <tr> 2040 <th > </th>2041 <th >2049 <th width="132"/> 2050 <th width="132"> 2042 2051 <Text id="504"><i>no_metadata</i></Text> 2043 2052 </th> 2044 <th >2053 <th width="265"> 2045 2054 <Text id="505">No busca ningún metadato (esto puede acelerar el proceso de importación/creación).</Text> 2046 2055 </th> 2047 2056 </tr> 2048 2057 <tr> 2049 <th > </th>2050 <th >2058 <th width="132"/> 2059 <th width="132"> 2051 2060 <Text id="506"><i>metadata_fields</i></Text> 2052 2061 </th> 2053 <th >2062 <th width="265"> 2054 2063 <Text id="507">Toma una lista separada por comas de tipos de metadatos (cuyo valor por defecto es <i>Title</i>) que se han de extraer. Para cambiar el nombre de los metadatos en el archivo en el Formato de Archivo Greenstone, utilice <i>tag<nuevo_nombre></i>, en que <i>tag</i> es la etiqueta HTML buscada y <i>nuevo_nombre</i> su nuevo nombre.</Text> 2055 2064 </th> 2056 2065 </tr> 2057 2066 <tr> 2058 <th > </th>2059 <th >2067 <th width="132"/> 2068 <th width="132"> 2060 2069 <Text id="508"><i>hunt_creator_metadata</i></Text> 2061 2070 </th> 2062 <th >2071 <th width="265"> 2063 2072 <Text id="509">Encuentra el mayor número posible de metadatos sobre la autorÃa del documento y los consigna en el documento en el Formato de Archivo Greenstone como metadatos <i>Creator</i>. Se debe incluir también <i>Creator</i> mediante la opción <i>metadata_fields</i>.</Text> 2064 2073 </th> 2065 2074 </tr> 2066 2075 <tr> 2067 <th > </th>2068 <th >2076 <th width="132"/> 2077 <th width="132"> 2069 2078 <Text id="510"><i>file_is_url</i></Text> 2070 2079 </th> 2071 <th >2080 <th width="265"> 2072 2081 <Text id="511">Utilice esta opción si se ha usado un programa de duplicación o espejo Web para crear la estructura de los documentos por importar.</Text> 2073 2082 </th> 2074 2083 </tr> 2075 2084 <tr> 2076 <th > </th>2077 <th >2085 <th width="132"/> 2086 <th width="132"> 2078 2087 <Text id="512"><i>assoc_files</i></Text> 2079 2088 </th> 2080 <th >2089 <th width="265"> 2081 2090 <Text id="513">Asigna una expresión regular de Perl que define los tipos de archivos que se han de tratar como archivos asociados. Los tipos por defecto son: <i>.jpg</i>, <i>.jpeg</i>, <i>.gif</i>, <i>.png</i>, <i>.css.</i></Text> 2082 2091 </th> 2083 2092 </tr> 2084 2093 <tr> 2085 <th > </th>2086 <th >2094 <th width="132"/> 2095 <th width="132"> 2087 2096 <Text id="514"><i>rename_assoc_files</i></Text> 2088 2097 </th> 2089 <th >2098 <th width="265"> 2090 2099 <Text id="515">Cambia el nombre de los archivos asociados con los documentos. Durante este proceso, la estructura de directorio de todo archivo asociado reducirá mucho su volumen (opción útil si se ha de almacenar la colección en un espacio limitado).</Text> 2091 2100 </th> 2092 2101 </tr> 2093 2102 <tr> 2094 <th >2103 <th width="132"> 2095 2104 <Text id="516"><i>HTMLPlug</i> y <br/><i>TEXTPlug</i></Text> 2096 2105 </th> 2097 <th >2106 <th width="132"> 2098 2107 <Text id="517"><i>title_sub</i></Text> 2099 2108 </th> 2100 <th >2109 <th width="265"> 2101 2110 <Text id="518">Expresión de sustitución Perl para modificar los tÃtulos.</Text> 2102 2111 </th> 2103 2112 </tr> 2104 2113 <tr> 2105 <th >2114 <th width="132"> 2106 2115 <Text id="519"><i>PSPlug</i></Text> 2107 2116 </th> 2108 <th >2117 <th width="132"> 2109 2118 <Text id="520"><i>extract_date</i></Text> 2110 2119 </th> 2111 <th >2120 <th width="265"> 2112 2121 <Text id="521">Extrae la fecha de creación del encabezado PostScript y la almacena como metadato.</Text> 2113 2122 </th> 2114 2123 </tr> 2115 2124 <tr> 2116 <th > </th>2117 <th >2125 <th width="132"/> 2126 <th width="132"> 2118 2127 <Text id="522"><i>extract_title</i></Text> 2119 2128 </th> 2120 <th >2129 <th width="265"> 2121 2130 <Text id="523">Extrae el tÃtulo del documento del encabezado PostScript y lo almacena como metadato de tÃtulo.</Text> 2122 2131 </th> 2123 2132 </tr> 2124 2133 <tr> 2125 <th > </th>2126 <th >2134 <th width="132"/> 2135 <th width="132"> 2127 2136 <Text id="524"><i>extract_pages</i></Text> 2128 2137 </th> 2129 <th >2138 <th width="265"> 2130 2139 <Text id="525">Extrae los números de página del documento PostScript y los incluye en las secciones adecuadas como metadatos con la etiqueta <i>Pages</i>.</Text> 2131 2140 </th> 2132 2141 </tr> 2133 2142 <tr> 2134 <th >2143 <th width="132"> 2135 2144 <Text id="526"><i>RecPlug</i></Text> 2136 2145 </th> 2137 <th >2146 <th width="132"> 2138 2147 <Text id="527"><i>use_metadata_files</i></Text> 2139 2148 </th> 2140 <th >2149 <th width="265"> 2141 2150 <Text id="528">Asigna metadatos desde un archivo, como se explica en la subsección siguiente.</Text> 2142 2151 </th> 2143 2152 </tr> 2144 2153 <tr> 2145 <th >2154 <th width="132"> 2146 2155 <Text id="529"><i>ImagePlug</i></Text> 2147 2156 </th> 2148 <th >2157 <th width="132"> 2149 2158 <Text id="530">Diversas opciones</Text> 2150 2159 </th> 2151 <th >2160 <th width="265"> 2152 2161 <Text id="531">Véase <i>ImagePlug.pm</i>. </Text> 2153 2162 </th> 2154 2163 </tr> 2155 2164 <tr> 2156 <th >2165 <th width="132"> 2157 2166 <Text id="532"><i>SRCPlug</i></Text> 2158 2167 </th> 2159 <th >2168 <th width="132"> 2160 2169 <Text id="533"><i>remove_prefix</i></Text> 2161 2170 </th> 2162 <th >2171 <th width="265"> 2163 2172 <Text id="534">Especifica en forma de expresión regular de Perl, un patrón inicial que debe eliminarse del nombre del archivo. El comportamiento por defecto es suprimir toda la ruta.</Text> 2164 2173 </th> … … 2330 2339 <tr> 2331 2340 <th width="132"/> 2332 <th >2341 <th width="92"> 2333 2342 <Text id="576"><b>Argumento</b></Text> 2334 2343 </th> 2335 <th >2344 <th width="305"> 2336 2345 <Text id="577"><b>Finalidad</b></Text> 2337 2346 </th> 2338 2347 </tr> 2339 2348 <tr> 2340 <th >2349 <th width="132"> 2341 2350 <Text id="578"><i>Hierarchy</i></Text> 2342 2351 </th> 2343 2352 <th width="92"/> 2344 <th >2353 <th width="305"> 2345 2354 <Text id="579">Clasificación jerárquica</Text> 2346 2355 </th> 2347 2356 </tr> 2348 2357 <tr> 2349 <th> 2358 <th width="132"/> 2359 <th width="92"> 2350 2360 <Text id="580"><i>hfile</i></Text> 2351 2361 </th> 2352 <th >2362 <th width="305"> 2353 2363 <Text id="581">Archivo de clasificación</Text> 2354 2364 </th> 2355 2365 </tr> 2356 2366 <tr> 2357 <th> 2367 <th width="132"/> 2368 <th width="92"> 2358 2369 <Text id="582"><i>metadata</i></Text> 2359 2370 </th> 2360 <th >2371 <th width="305"> 2361 2372 <Text id="583">Elemento de metadato para cotejar con el identificador <i>hfile</i></Text> 2362 2373 </th> 2363 2374 </tr> 2364 2375 <tr> 2365 <th> 2376 <th width="132"/> 2377 <th width="92"> 2366 2378 <Text id="584"><i>sort</i></Text> 2367 2379 </th> 2368 <th >2380 <th width="305"> 2369 2381 <Text id="585">Elemento de metadato utilizado para clasificar los documentos en las hojas (el valor por defecto es <i>Title</i>)</Text> 2370 2382 </th> 2371 2383 </tr> 2372 2384 <tr> 2373 <th> 2385 <th width="132"/> 2386 <th width="92"> 2374 2387 <Text id="586"><i>buttonname</i></Text> 2375 2388 </th> 2376 <th >2389 <th width="305"> 2377 2390 <Text id="587">Nombre del botón utilizado para acceder a este clasificador (el valor por defecto es el valor del argumento <i>metadata</i>)</Text> 2378 2391 </th> 2379 2392 </tr> 2380 2393 <tr> 2381 <th >2394 <th width="132"> 2382 2395 <Text id="588">List</Text> 2383 2396 </th> 2384 2397 <th width="92"/> 2385 <th >2398 <th width="305"> 2386 2399 <Text id="589">Lista alfabética de los documentos</Text> 2387 2400 </th> 2388 2401 </tr> 2389 2402 <tr> 2390 <th> 2403 <th width="132"/> 2404 <th width="92"> 2391 2405 <Text id="590"><i>metadata</i></Text> 2392 2406 </th> 2393 <th >2407 <th width="305"> 2394 2408 <Text id="591">Incluye los documentos que contienen este elemento de metadato</Text> 2395 2409 </th> 2396 2410 </tr> 2397 2411 <tr> 2398 <th> 2412 <th width="132"/> 2413 <th width="92"> 2399 2414 <Text id="592"><i>buttonname</i></Text> 2400 2415 </th> 2401 <th >2416 <th width="305"> 2402 2417 <Text id="593">Nombre del botón utilizado para acceder a este clasificador (el valor por defecto es el valor del argumento <i>metadata</i>)</Text> 2403 2418 </th> 2404 2419 </tr> 2405 2420 <tr> 2406 <th >2421 <th width="132"> 2407 2422 <Text id="594"><i>SectionList</i></Text> 2408 2423 </th> 2409 2424 <th width="92"/> 2410 <th >2425 <th width="305"> 2411 2426 <Text id="595">Lista de las secciones en los documentos</Text> 2412 2427 </th> 2413 2428 </tr> 2414 2429 <tr> 2415 <th >2430 <th width="132"> 2416 2431 <Text id="596"><i>AZList</i></Text> 2417 2432 </th> 2418 2433 <th width="92"/> 2419 <th >2434 <th width="305"> 2420 2435 <Text id="597">Lista de documentos dividida por intervalos alfabéticos</Text> 2421 2436 </th> 2422 2437 </tr> 2423 2438 <tr> 2424 <th> 2439 <th width="132"/> 2440 <th width="92"> 2425 2441 <Text id="598"><i>metadata</i></Text> 2426 2442 </th> 2427 <th >2443 <th width="305"> 2428 2444 <Text id="599">Incluye todos los documentos que contienen este elemento de metadato</Text> 2429 2445 </th> 2430 2446 </tr> 2431 2447 <tr> 2432 <th> 2448 <th width="132"/> 2449 <th width="92"> 2433 2450 <Text id="600"><i>buttonname</i></Text> 2434 2451 </th> 2435 <th >2452 <th width="305"> 2436 2453 <Text id="601">Nombre del botón utilizado para acceder a este clasificador (el valor por defecto es el valor del argumento <i>metadata</i>)</Text> 2437 2454 </th> 2438 2455 </tr> 2439 2456 <tr> 2440 <th >2457 <th width="132"> 2441 2458 <Text id="602"><i>AZSectionList</i></Text> 2442 2459 </th> 2443 2460 <th width="92"/> 2444 <th >2461 <th width="305"> 2445 2462 <Text id="603">Como <i>AZList</i> pero incluye cada sección del documento</Text> 2446 2463 </th> 2447 2464 </tr> 2448 2465 <tr> 2449 <th >2466 <th width="132"> 2450 2467 <Text id="604"><i>DateList</i></Text> 2451 2468 </th> 2452 2469 <th width="92"/> 2453 <th >2470 <th width="305"> 2454 2471 <Text id="605">Similar a <i>AZList</i> pero ordenada por fechas</Text> 2455 2472 </th> … … 2554 2571 <TableContent> 2555 2572 <tr> 2556 <th >2573 <th width="132"> 2557 2574 <Text id="634"><i>[Text]</i></Text> 2558 2575 </th> 2559 <th >2576 <th width="397"> 2560 2577 <Text id="635">El texto del documento</Text> 2561 2578 </th> 2562 2579 </tr> 2563 2580 <tr> 2564 <th >2581 <th width="132"> 2565 2582 <Text id="636"><i>[link]...[/link]</i></Text> 2566 2583 </th> 2567 <th >2584 <th width="397"> 2568 2585 <Text id="637">El HTML que debe enlazarse al propio documento</Text> 2569 2586 </th> 2570 2587 </tr> 2571 2588 <tr> 2572 <th >2589 <th width="132"> 2573 2590 <Text id="638"><i>[icon]</i></Text> 2574 2591 </th> 2575 <th >2592 <th width="397"> 2576 2593 <Text id="639">Un icono apropiado (por ejemplo, el pequeño icono de texto en una cadena <i>Resultados de la búsqueda</i>)</Text> 2577 2594 </th> 2578 2595 </tr> 2579 2596 <tr> 2580 <th >2597 <th width="132"> 2581 2598 <Text id="640"><i>[num]</i></Text> 2582 2599 </th> 2583 <th >2600 <th width="397"> 2584 2601 <Text id="641">El número del documento (útil para depurar)</Text> 2585 2602 </th> 2586 2603 </tr> 2587 2604 <tr> 2588 <th >2605 <th width="132"> 2589 2606 <Text id="642"><i>[metadata-name]</i></Text> 2590 2607 </th> 2591 <th >2608 <th width="397"> 2592 2609 <Text id="643">El valor de este elemento de metadato para el documento, por ejemplo, <i>[Title]</i></Text> 2593 2610 </th> … … 2612 2629 <TableContent> 2613 2630 <tr> 2614 <th >2631 <th width="246"> 2615 2632 <Text id="648"><i>format DocumentImages true/false</i></Text> 2616 2633 </th> 2617 <th >2634 <th width="283"> 2618 2635 <Text id="649">Si el valor es <i>true</i>, muestra una imagen de portada en la parte superior izquierda de la página del documento (el valor por defecto es <i>false</i>).</Text> 2619 2636 </th> 2620 2637 </tr> 2621 2638 <tr> 2622 <th >2639 <th width="246"> 2623 2640 <Text id="650"><i>format DocumentHeading cadena_de_formato</i></Text> 2624 2641 </th> 2625 <th >2642 <th width="283"> 2626 2643 <Text id="651">Si el valor de <i>DocumentImages</i> es <i>false</i>, la cadena de formato controla la apariencia del encabezado del documento que aparece en la parte superior izquierda de la página del documento (el valor por defecto es <i>[Title]</i>).</Text> 2627 2644 </th> 2628 2645 </tr> 2629 2646 <tr> 2630 <th >2647 <th width="246"> 2631 2648 <Text id="652"><i>format DocumentContents true/false</i></Text> 2632 2649 </th> 2633 <th >2650 <th width="283"> 2634 2651 <Text id="653">Muestra el Ãndice (si el documento tiene una estructura jerárquica), o flechas para ir a la sección siguiente/anterior y el texto âpágina k de nâ (en caso contrario).</Text> 2635 2652 </th> 2636 2653 </tr> 2637 2654 <tr> 2638 <th >2655 <th width="246"> 2639 2656 <Text id="654"><i>format DocumentButtons cadena</i></Text> 2640 2657 </th> 2641 <th >2658 <th width="283"> 2642 2659 <Text id="655">Controla los botones que figuran en una página de documento (el valor por defecto es <i>Separar/Resaltar</i>).</Text> 2643 2660 </th> 2644 2661 </tr> 2645 2662 <tr> 2646 <th >2663 <th width="246"> 2647 2664 <Text id="656"><i>format DocumentText cadena_de_formato</i></Text> 2648 2665 </th> 2649 <th >2666 <th width="283"> 2650 2667 <Text id="657">Formato de texto que se muestra en una página de documento. El valor por defecto es:</Text> 2651 2668 <CodeLine><i><center><table width=537></i> … … 2658 2675 </tr> 2659 2676 <tr> 2660 <th >2677 <th width="246"> 2661 2678 <Text id="658"><i>format DocumentArrowsBottom true/false</i></Text> 2662 2679 </th> 2663 <th >2680 <th width="283"> 2664 2681 <Text id="659">Muestra las flechas para ir a la sección siguiente/anterior en la parte inferior de la página del documento (el valor por defecto es <i>true</i>).</Text> 2665 2682 </th> 2666 2683 </tr> 2667 2684 <tr> 2668 <th >2685 <th width="246"> 2669 2686 <Text id="660"><i>format DocumentUseHTML true/false</i></Text> 2670 2687 </th> 2671 <th >2688 <th width="283"> 2672 2689 <Text id="661">Si el valor es <i>true</i>, cada documento aparece en un marco separado. La página de <i>Preferencias</i> cambia también ligeramente, ya que propone opciones aplicables a una colección de documentos HTML, como la posibilidad de acudir directamente al documento original (en cualquier sitio de la Web) en lugar de ir a la copia efectuada por Greenstone.</Text> 2673 2690 </th> … … 2874 2891 <TableContent> 2875 2892 <tr> 2876 <th > </th>2877 <th >2893 <th width="132"/> 2894 <th width="217"> 2878 2895 <Text id="723"><b>Paquete</b></Text> 2879 2896 </th> 2880 <th >2897 <th width="180"> 2881 2898 <Text id="724"><b>URL</b></Text> 2882 2899 </th> 2883 2900 </tr> 2884 2901 <tr> 2885 <th >2902 <th width="132"> 2886 2903 <Text id="725">mg</Text> 2887 2904 </th> 2888 <th >2905 <th width="217"> 2889 2906 <Text id="726">MG, abreviación inglesa de âManaging Gigabytesâ (gestión de gigabytes). Programa de compresión, indización y búsqueda que se utiliza para administrar la información textual en las colecciones Greenstone.</Text> 2890 2907 </th> 2891 <th >2908 <th width="180"> 2892 2909 <Text id="727"><i>www.citri.edu.au/mg</i></Text> 2893 2910 </th> 2894 2911 </tr> 2895 2912 <tr> 2896 <th >2913 <th width="132"> 2897 2914 <Text id="728"><i>wget</i></Text> 2898 2915 </th> 2899 <th >2916 <th width="217"> 2900 2917 <Text id="729">Programa de duplicación de Web (espejo) utilizado por Greenstone. Escrito en C++.</Text> 2901 2918 </th> 2902 <th >2919 <th width="180"> 2903 2920 <Text id="730"><i>www.tuwien.ac.at/~prikryl/ wget.html</i></Text> 2904 2921 </th> 2905 2922 </tr> 2906 2923 <tr> 2907 <th >2924 <th width="132"> 2908 2925 <Text id="731"><i>w3mir</i></Text> 2909 2926 </th> 2910 <th >2927 <th width="217"> 2911 2928 <Text id="732">Programa de duplicación de Web escrito en Perl. Este no es el programa de duplicación preferido por Greenstone porque se basa en una versión obsoleta de un módulo Perl (que se distribuye en el directorio <i>w3mir</i>).</Text> 2912 2929 </th> 2913 <th >2930 <th width="180"> 2914 2931 <Text id="733"><i>www.math.uio.no/~janl/w3mir</i></Text> 2915 2932 </th> 2916 2933 </tr> 2917 2934 <tr> 2918 <th >2935 <th width="132"> 2919 2936 <Text id="734"><i>windows</i></Text> 2920 2937 </th> 2921 <th >2938 <th width="217"> 2922 2939 <Text id="735">Paquetes que se utilizan cuando se funciona con Windows.</Text> 2923 2940 </th> 2924 <th >2941 <th width="180"> 2925 2942 <Text id="736"><i>-</i></Text> 2926 2943 </th> 2927 2944 </tr> 2928 2945 <tr> 2929 <th >2946 <th width="132"> 2930 2947 <Text id="737"><i>windows/gdbm</i></Text> 2931 2948 </th> 2932 <th >2949 <th width="217"> 2933 2950 <Text id="738">Versión del administrador de base de datos de GNU creada para Windows. GDBM viene con las versiones estándar de Linux.</Text> 2934 2951 </th> 2935 <th >2952 <th width="180"> 2936 2953 <Text id="739"><i>-</i></Text> 2937 2954 </th> 2938 2955 </tr> 2939 2956 <tr> 2940 <th >2957 <th width="132"> 2941 2958 <Text id="740"><i>windows/crypt</i></Text> 2942 2959 </th> 2943 <th >2960 <th width="217"> 2944 2961 <Text id="741">Programa de codificación utilizado para las contraseñas en las funciones administrativas de Greenstone.</Text> 2945 2962 </th> 2946 <th >2963 <th width="180"> 2947 2964 <Text id="742"><i>-</i></Text> 2948 2965 </th> 2949 2966 </tr> 2950 2967 <tr> 2951 <th >2968 <th width="132"> 2952 2969 <Text id="743"><i>windows/stlport</i></Text> 2953 2970 </th> 2954 <th >2971 <th width="217"> 2955 2972 <Text id="744">Biblioteca Estándar de Plantillas que se utiliza para compilar Greenstone con determinados compiladores de Windows.</Text> 2956 2973 </th> 2957 <th >2974 <th width="180"> 2958 2975 <Text id="745"><i>-</i></Text> 2959 2976 </th> 2960 2977 </tr> 2961 2978 <tr> 2962 <th >2979 <th width="132"> 2963 2980 <Text id="746"><i>wv</i></Text> 2964 2981 </th> 2965 <th >2982 <th width="217"> 2966 2983 <Text id="747">Convertidor del formato Word de Microsoft (para crear colecciones a partir de documentos Word), aligerado para Greenstone.</Text> 2967 2984 </th> 2968 <th >2985 <th width="180"> 2969 2986 <Text id="748"><i>sourceforge.net/projects/wvware</i></Text> 2970 2987 </th> 2971 2988 </tr> 2972 2989 <tr> 2973 <th >2990 <th width="132"> 2974 2991 <Text id="749"><i>pdftohtml</i></Text> 2975 2992 </th> 2976 <th >2993 <th width="217"> 2977 2994 <Text id="750">Convertidor del formato PDF que se utiliza para crear colecciones a partir de documentos PDF.</Text> 2978 2995 </th> 2979 <th >2996 <th width="180"> 2980 2997 <Text id="751"><i>www.ra.informatik.uni-stuttgart.de/ ~gosho/pdftohtml</i></Text> 2981 2998 </th> 2982 2999 </tr> 2983 3000 <tr> 2984 <th >3001 <th width="132"> 2985 3002 <Text id="752"><i>yaz</i></Text> 2986 3003 </th> 2987 <th >3004 <th width="217"> 2988 3005 <Text id="753">Programa cliente Z39.50 que se utiliza para lograr la compatibilidad de Greenstone con el protocolo Z39.50. El archivo <i>README.gsdl</i>. informa de los progresos al respecto.</Text> 2989 3006 </th> 2990 <th >3007 <th width="180"> 2991 3008 <Text id="754"><i>www.indexdata.dk</i></Text> 2992 3009 </th> … … 3058 3075 <Text id="775">Sistema de ejecución de Greenstone</Text> 3059 3076 </Title> 3060 <File width="287" height="467" url="images/Dev_Fig_24 .png"/>3077 <File width="287" height="467" url="images/Dev_Fig_24_resized.png"/> 3061 3078 </Figure> 3062 3079 <Text id="776">La Figura <CrossRef target="Figure" ref="greenstone_runtime_system"/> ilustra las principales partes del sistema de ejecución de Greenstone. En la parte superior, el recepcionista inicializa primero sus componentes, luego analiza los argumentos CGI para decidir qué acción activar. Al ejecutar la acción (que incluye nuevos tratamientos de los argumentos CGI), el programa utiliza el protocolo para acceder al contenido de la colección. Se utiliza la respuesta para generar una página Web, con la asistencia del componente de formato y del lenguaje de macros.</Text> … … 4880 4897 <TableContent> 4881 4898 <tr> 4882 <th > </th>4883 <th >4899 <th width="132"/> 4900 <th width="151"> 4884 4901 <Text id="1150"><b>Valor</b></Text> 4885 4902 </th> 4886 <th >4903 <th width="246"> 4887 4904 <Text id="1151"><b>Finalidad</b></Text> 4888 4905 </th> 4889 4906 </tr> 4890 4907 <tr> 4891 <th >4908 <th width="132"> 4892 4909 <Text id="1152">maintainer</Text> 4893 4910 </th> 4894 <th >4911 <th width="151"> 4895 4912 <Text id="1153">NULL o una dirección de correo electrónico</Text> 4896 4913 </th> 4897 <th >4914 <th width="246"> 4898 4915 <Text id="1154">Dirección de correo electrónico del encargado del mantenimiento del sitio que se utiliza para algunas notificaciones. Si es NULL se desactivan los eventos de correo electrónico.</Text> 4899 4916 </th> 4900 4917 </tr> 4901 4918 <tr> 4902 <th >4919 <th width="132"> 4903 4920 <Text id="1155">MailServer </Text> 4904 4921 </th> 4905 <th >4922 <th width="151"> 4906 4923 <Text id="1156">NULL o un nombre de servidor</Text> 4907 4924 </th> 4908 <th >4925 <th width="246"> 4909 4926 <Text id="1157">Servidor de correo electrónico de salida para el sitio. Si es NULL, se utiliza <i>mail.dominio_del_encargado_del_mantenimiento</i> (por ejemplo, si el encargado del mantenimiento es <i>ayuda@ejemplo.com</i> el valor por defecto será <i>mail.ejemplo.com</i>.) Si ello no lleva a un servidor SMTP válido, los eventos de correo electrónico no funcionarán.</Text> 4910 4927 </th> 4911 4928 </tr> 4912 4929 <tr> 4913 <th >4930 <th width="132"> 4914 4931 <Text id="1158"><i>status</i></Text> 4915 4932 </th> 4916 <th >4933 <th width="151"> 4917 4934 <Text id="1159"><i>enabled</i> (activado) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text> 4918 4935 </th> 4919 <th >4936 <th width="246"> 4920 4937 <Text id="1160">Determina si la página de âMantenimiento y administraciónâ debe estar disponible.</Text> 4921 4938 </th> 4922 4939 </tr> 4923 4940 <tr> 4924 <th >4941 <th width="132"> 4925 4942 <Text id="1161"><i>collector</i></Text> 4926 4943 </th> 4927 <th >4944 <th width="151"> 4928 4945 <Text id="1162"><i>enabled</i> (activado) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text> 4929 4946 </th> 4930 <th >4947 <th width="246"> 4931 4948 <Text id="1163">Determina si la aplicación âColectorâ de creación de colección para el usuario final debe estar disponible.</Text> 4932 4949 </th> 4933 4950 </tr> 4934 4951 <tr> 4935 <th >4952 <th width="132"> 4936 4953 <Text id="1164"><i>logcgiargs</i></Text> 4937 4954 </th> 4938 <th >4955 <th width="151"> 4939 4956 <Text id="1165"><i>true</i> (verdadero) o <i>false</i> (falso)</Text> 4940 4957 </th> 4941 <th >4958 <th width="246"> 4942 4959 <Text id="1166">Si el valor es <i>true</i> (verdadero), se conserva un registro de utilización en <i>usage.txt</i>.</Text> 4943 4960 </th> 4944 4961 </tr> 4945 4962 <tr> 4946 <th >4963 <th width="132"> 4947 4964 <Text id="1167"><i>usecookies</i></Text> 4948 4965 </th> 4949 <th >4966 <th width="151"> 4950 4967 <Text id="1168"><i>true</i> (verdadero) o <i>false</i> (falso)</Text> 4951 4968 </th> 4952 <th >4969 <th width="246"> 4953 4970 <Text id="1169">Si el valor es <i>true</i> (verdadero), se acopia información relativa a los usuarios del sitio (mediante registros de identificación o <i>cookies</i>) que se guarda en <i>usage.txt</i> (sólo funciona si la opción <i>logcgiargs</i> tiene el valor <i>true</i>).</Text> 4954 4971 </th> 4955 4972 </tr> 4956 4973 <tr> 4957 <th >4974 <th width="132"> 4958 4975 <Text id="1170"><i>LogDateFormat</i></Text> 4959 4976 </th> 4960 <th >4977 <th width="151"> 4961 4978 <Text id="1171"><i>LocalTime</i> (hora local) o <i>UTCTime</i> (hora universal) o <i>Absolute</i> (hora absoluta)</Text> 4962 4979 </th> 4963 <th >4980 <th width="246"> 4964 4981 <Text id="1172">Formato en el que se consignan las fechas y las horas en los registros. <i>LocalTime</i> genera el formato âThu Dec 07 12:34 NZDT 2000â, <i>UTCTime</i> es el mismo formato pero en tiempo universal (o GMT), y <i>absolute</i> es un número entero que representa el número de segundos transcurridos desde â00:00:00 01/01/1970 GMTâ</Text> 4965 4982 </th> 4966 4983 </tr> 4967 4984 <tr> 4968 <th >4985 <th width="132"> 4969 4986 <Text id="1173"><i>LogEvents</i></Text> 4970 4987 </th> 4971 <th >4988 <th width="151"> 4972 4989 <Text id="1174"><i>AllEvents</i> (todos los eventos) o <i>CollectorEvents</i> (eventos del Colector) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text> 4973 4990 </th> 4974 <th >4991 <th width="246"> 4975 4992 <Text id="1175">Registra determinados eventos en <i>events.txt.</i><i>AllEvents</i> consigna todos los eventos de Greenstone, <i>CollectorEvents</i> sólo registra los eventos relacionados con el Colector, y <i>disabled</i> no registra ningún evento.</Text> 4976 4993 </th> 4977 4994 </tr> 4978 4995 <tr> 4979 <th >4996 <th width="132"> 4980 4997 <Text id="1176"><i>EmailEvents</i></Text> 4981 4998 </th> 4982 <th >4999 <th width="151"> 4983 5000 <Text id="1177"><i>enabled</i> (activado) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text> 4984 5001 </th> 4985 <th >5002 <th width="246"> 4986 5003 <Text id="1178">EnvÃa un mensaje por correo electrónico al encargado del mantenimiento (en caso de haberlo - véase la opción <i>mantainer</i>) cada vez que se produce un evento.</Text> 4987 5004 </th> 4988 5005 </tr> 4989 5006 <tr> 4990 <th >5007 <th width="132"> 4991 5008 <Text id="1179"><i>EmailUserEvents</i></Text> 4992 5009 </th> 4993 <th >5010 <th width="151"> 4994 5011 <Text id="1180"><i>enabled</i> (activado) o <i>disabled</i> (desactivado)</Text> 4995 5012 </th> 4996 <th >5013 <th width="246"> 4997 5014 <Text id="1181">EnvÃa un mensaje por correo electrónico al usuario sobre determinados eventos (por ejemplo, cuando el Colector finaliza la creación de una colección). </Text> 4998 5015 </th> 4999 5016 </tr> 5000 5017 <tr> 5001 <th >5018 <th width="132"> 5002 5019 <Text id="1182"><i>macrofiles</i></Text> 5003 5020 </th> 5004 <th >5021 <th width="151"> 5005 5022 <Text id="1183">lista de nombres de archivos de macros</Text> 5006 5023 </th> 5007 <th >5024 <th width="246"> 5008 5025 <Text id="1184">Determina qué macros se encuentran a disposición del programa de interfaz de usuario de Greenstone</Text> 5009 5026 </th> … … 5047 5064 <TableContent> 5048 5065 <tr> 5049 <th >5066 <th width="132"> 5050 5067 <Text id="1196"><b>LÃnea</b></Text> 5051 5068 </th> 5052 <th >5069 <th width="397"> 5053 5070 <Text id="1197"><b>Función</b></Text> 5054 5071 </th> 5055 5072 </tr> 5056 5073 <tr> 5057 <th >5074 <th width="132"> 5058 5075 <Text id="1198">gsdlhome</Text> 5059 5076 </th> 5060 <th >5077 <th width="397"> 5061 5078 <Text id="1199">Una ruta hacia el directorio <i>GSDLHOME</i>.</Text> 5062 5079 </th> 5063 5080 </tr> 5064 5081 <tr> 5065 <th >5082 <th width="132"> 5066 5083 <Text id="1200"><i>httpprefix</i></Text> 5067 5084 </th> 5068 <th >5085 <th width="397"> 5069 5086 <Text id="1201">La dirección Web de <i>GSDLHOME</i>. Si la raÃz de documentos de su servidor Web contiene el valor <i>GSDLHOME</i>, no necesita esta lÃnea.</Text> 5070 5087 </th> 5071 5088 </tr> 5072 5089 <tr> 5073 <th >5090 <th width="132"> 5074 5091 <Text id="1202"><i>httpimage</i></Text> 5075 5092 </th> 5076 <th >5093 <th width="397"> 5077 5094 <Text id="1203">La dirección Web del directorio que contiene las imágenes de la interfaz de usuario. Si la raÃz de documentos de su servidor Web contiene el valor <i>GSDLHOME</i>, éste será <i>/images</i>.</Text> 5078 5095 </th> 5079 5096 </tr> 5080 5097 <tr> 5081 <th >5098 <th width="132"> 5082 5099 <Text id="1204"><i>gwcgi</i></Text> 5083 5100 </th> 5084 <th >5101 <th width="397"> 5085 5102 <Text id="1205">La dirección Web del presente guión CGI (acaba generalmente por <i>library</i>). No se necesita si su servidor Web contiene la variable de entorno <i>SCRIPT_NAME</i> (nombre de guión).</Text> 5086 5103 </th> 5087 5104 </tr> 5088 5105 <tr> 5089 <th >5106 <th width="132"> 5090 5107 <Text id="1206"><i>maxrequests</i></Text> 5091 5108 </th> 5092 <th >5109 <th width="397"> 5093 5110 <Text id="1207">(Sólo se aplica si se utiliza Fast-CGI). Número de consultas que Fast-CGI debe tratar antes de terminar. Durante la depuración de la biblioteca, deberá fijarse un valor bajo a esta función, y en el caso contrario, esto es, en producción, un valor elevado.</Text> 5094 5111 </th> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/es/Install_es.xml
r13949 r14099 61 61 </Content> 62 62 </Section> 63 <Section id="copyright"> 64 <Title> 65 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 66 </Title> 67 <Content> 68 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 69 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 70 </Content> 71 </Section> 63 72 <Section id="acknowledgements"> 64 73 <Title> … … 494 503 </tr> 495 504 <tr> 496 <th >505 <th width="132"> 497 506 <Text id="149">Ambas versiones</Text> 498 507 </th> 499 <th >508 <th width="151"> 500 509 <Text id="150">Cuando dirijo mi navegador hacia la Biblioteca Digital, no puede encontrar esa página.</Text> 501 510 </th> 502 <th >511 <th width="246"> 503 512 <Text id="151">Intente utilizar 127.0.0.1 en lugar de <i>localhost</i>. Este número IP reservado se define como un âbucle de retrocesoâ hacia su computadora local.</Text> 504 513 </th> 505 514 </tr> 506 515 <tr> 507 <th > </th>508 <th >516 <th width="132"/> 517 <th width="151"> 509 518 <Text id="152">Mi navegador se queja de que no puede encontrar <i>main.cfg</i>.</Text> 510 519 </th> 511 <th >520 <th width="246"> 512 521 <Text id="153">Verifique que los archivos de Greenstone existen y que son legibles por todos. Si está usando la biblioteca Web, intente activar el programa <i>library</i> a partir de la lÃnea de comandos. Si funciona bien, el problema es con los permisos de archivo (véase la Sección <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>). En caso contrario, es probable que la variable <i>gsdlhome</i> esté configurada incorrectamente en el archivo de configuración <i>gsdlsite.cfg</i> (véase la Sección <CrossRef target="Section" ref="gsdlsite_configuration_file"/>).</Text> 513 522 </th> 514 523 </tr> 515 524 <tr> 516 <th > </th>517 <th >525 <th width="132"/> 526 <th width="151"> 518 527 <Text id="154">Tengo problemas con la utilización del Colector.</Text> 519 528 </th> 520 <th >529 <th width="246"> 521 530 <Text id="155">Lea la GuÃa del Usuario de la Biblioteca Digital Greenstone, Sección <CrossRef external="User" lang="es" target="Chapter" ref="making_greenstone_collections"/>.</Text> 522 531 </th> 523 532 </tr> 524 533 <tr> 525 <th > </th>526 <th >534 <th width="132"/> 535 <th width="151"> 527 536 <Text id="156">He añadido un nuevo usuario, pero no parece poder iniciar la sesión.</Text> 528 537 </th> 529 <th >538 <th width="246"> 530 539 <Text id="157">Verifique que el directorio <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> y todo su contenido son modificables (véase Sección <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>).</Text> 531 540 </th> … … 559 568 <TableContent> 560 569 <tr> 561 <th >570 <th width="60"> 562 571 <Text id="164"><i>demo</i></Text> 563 572 </th> 564 <th >573 <th width="182"> 565 574 <Text id="165">Colección de muestra Greenstone <br/>(7 Mb)</Text> 566 575 </th> 567 <th >576 <th width="294"> 568 577 <Text id="166">Un pequeño subconjunto de la Biblioteca para el Desarrollo Humano (HDL por sus siglas en inglés). Si se clona esta colección las funciones completas sólo estarán disponibles si sus nuevos archivos proporcionan la información de metadatos apropiada.</Text> 569 578 </th> 570 579 </tr> 571 580 <tr> 572 <th >581 <th width="60"> 573 582 <Text id="167"><i>dls-e</i></Text> 574 583 </th> 575 <th >584 <th width="182"> 576 585 <Text id="168">Subconjunto de la Biblioteca para el Desarrollo <br/>(150 Mb)</Text> 577 586 </th> 578 <th >587 <th width="294"> 579 588 <Text id="169">Al igual que la Colección de muestra Greenstone, ésta es un subconjunto de la Biblioteca para el Desarrollo Humano, sólo que mucho mayor. Contiene 250 publicaciones entre libros, informes y revistas relacionadas con diferentes áreas del saber humano (la HDL contiene un total de 1,230 publicaciones). Tiene la misma estructura que la Colección de muestra Greenstone y es bastante compleja, por lo que si apenas está empezando a familiarizarse con su uso quizá sea mejor que se fije primero en alguna otra (p. ej. la <i>demostración en MSWord y PDF</i>, los <i>Archivos Greenstone</i> o la <i>colección de Imágenes Sencillas</i>).</Text> 580 589 </th> 581 590 </tr> 582 591 <tr> 583 <th >592 <th width="60"> 584 593 <Text id="170"><i>wrdpdf-e</i></Text> 585 594 </th> 586 <th >595 <th width="182"> 587 596 <Text id="171">Demostración en MSWord y PDF <br/>(4 Mb)</Text> 588 597 </th> 589 <th >598 <th width="294"> 590 599 <Text id="172">Esta colección contiene unos cuantos documentos en formatos PDF, MSWord, RTF y PostScript, y muestra la capacidad de construir colecciones a partir de diferentes tipos de documentos. El archivo de configuración de la colección es sumamente sencillo.</Text> 591 600 </th> 592 601 </tr> 593 602 <tr> 594 <th >603 <th width="60"> 595 604 <Text id="173"><i>gsarch-e</i></Text> 596 605 </th> 597 <th >606 <th width="182"> 598 607 <Text id="174">Colección de Archivos Greenstone <br/>(5 Mb)</Text> 599 608 </th> 600 <th >609 <th width="294"> 601 610 <Text id="175">Una colección de mensajes de correo electrónico hecha a partir de los archivos de las listas de correo de Greenstone. Utiliza el plugin <i>Email</i> que descompone y analiza los archivos en formatos de correo electrónico. El archivo de configuración de la colección es sumamente sencillo.</Text> 602 611 </th> 603 612 </tr> 604 613 <tr> 605 <th >614 <th width="60"> 606 615 <Text id="176"><i>cltbib-e</i></Text> 607 616 </th> 608 <th >617 <th width="182"> 609 618 <Text id="177">Colección bibliográfica <br/>(7 Mb)</Text> 610 619 </th> 611 <th >620 <th width="294"> 612 621 <Text id="178">Con aproximadamente 4,000 entradas bibliográficas, esta colección incorpora una interfase de búsqueda basada en formas que permite la búsqueda por campos. Es bastante compleja.</Text> 613 622 </th> 614 623 </tr> 615 624 <tr> 616 <th >625 <th width="60"> 617 626 <Text id="179"><i>cltext-e</i></Text> 618 627 </th> 619 <th >628 <th width="182"> 620 629 <Text id="180">Suplemento bibliográfico <br/>(1 Mb)</Text> 621 630 </th> 622 <th >631 <th width="294"> 623 632 <Text id="181">Esta pequeña colección de 10 entradas bibliográficas ilustra el programa âsupercolecciónâ de Greenstone, el cual busca en varias colecciones al mismo tiempo. Opera junto con la colección <i>Bibliográfica</i> y su archivo de configuración es casi idéntico.</Text> 624 633 </th> 625 634 </tr> 626 635 <tr> 627 <th >636 <th width="60"> 628 637 <Text id="182"><i>MARC-e</i></Text> 629 638 </th> 630 <th >639 <th width="182"> 631 640 <Text id="183">Colección de muestra MARC <br/>(1 Mb)</Text> 632 641 </th> 633 <th >642 <th width="294"> 634 643 <Text id="184">Basada en algunos registros MARC de la Biblioteca del Congreso, ésta es una colección sencilla, aunque no permite la búsqueda basada en formas.</Text> 635 644 </th> 636 645 </tr> 637 646 <tr> 638 <th >647 <th width="60"> 639 648 <Text id="185"><i>oai-e</i></Text> 640 649 </th> 641 <th >650 <th width="182"> 642 651 <Text id="186">Colección de muestra OAI <br/>(18 Mb)</Text> 643 652 </th> 644 <th >653 <th width="294"> 645 654 <Text id="187">Por medio del Protocolo de Archivo Abierto y la función <i>Import-From</i>, ésta recupera metadatos de un archivo y construye una colección a partir de los registros. En este caso se trata de imágenes, por lo que se utilizan tanto el plugin OAI como el plugin <i>ImagePlug</i>.</Text> 646 655 </th> 647 656 </tr> 648 657 <tr> 649 <th >658 <th width="60"> 650 659 <Text id="188"><i>image-e</i></Text> 651 660 </th> 652 <th >661 <th width="182"> 653 662 <Text id="189">Colección de imágenes sencillas <br/>(1 Mb)</Text> 654 663 </th> 655 <th >664 <th width="294"> 656 665 <Text id="190">Esta colección de imágenes es sumamente básica y no contiene texto ni metadatos explÃcitos, lo que más bien la hace poco práctica. El archivo de configuración es lo más simple que se puede encontrar.</Text> 657 666 </th> 658 667 </tr> 659 668 <tr> 660 <th >669 <th width="60"> 661 670 <Text id="191"><i>authen-e</i></Text> 662 671 </th> 663 <th >672 <th width="182"> 664 673 <Text id="192">Demostración de formateo y autenticación <br/>(8 Mb)</Text> 665 674 </th> 666 <th >675 <th width="294"> 667 676 <Text id="193">Con el mismo material que la colección de muestra Greenstone original, ésta muestra dos funciones independientes: el formateo de documentos que no sean estándar y el acceso controlado a los documentos por medio de la autenticación de los usuarios.</Text> 668 677 </th> 669 678 </tr> 670 679 <tr> 671 <th >680 <th width="60"> 672 681 <Text id="194"><i>garish</i></Text> 673 682 </th> 674 <th >683 <th width="182"> 675 684 <Text id="195">Versión Garish de la colección de muestra <br/>(8 Mb)</Text> 676 685 </th> 677 <th >686 <th width="294"> 678 687 <Text id="196">Esta colección también contiene el mismo material que la colección de muestra Greenstone, sólo que su apariencia ha sido alterada para mostrar la forma en que las páginas generadas pueden configurarse de manera diferente. Se basa en un archivo de macros no estándar que se proporciona junto con Greenstone.</Text> 679 688 </th> 680 689 </tr> 681 690 <tr> 682 <th >691 <th width="60"> 683 692 <Text id="197"><i>Isis-e</i></Text> 684 693 </th> 685 <th >694 <th width="182"> 686 695 <Text id="198">Colección de muestra CDS/ISIS (1 Mb)</Text> 687 696 </th> 688 <th >697 <th width="294"> 689 698 <Text id="199">Esta colección está construida a partir de una base de datos CDS/ISIS de cerca de 150 referencias bibliográficas. Usa el plugin ISISPlug, el cual lee archivos estándar ISIS (.mst y .fdt) y los convierte a metadatos de Greenstone.</Text> 690 699 </th> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/es/Paper_es.xml
r13781 r14099 62 62 </Content> 63 63 </Section> 64 <Section id="copyright"> 65 <Title> 66 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 67 </Title> 68 <Content> 69 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 70 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 71 </Content> 72 </Section> 64 73 <Section id="acknowledgements"> 65 74 <Title> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/es/User_es.xml
r13869 r14099 62 62 </Bullet> 63 63 </BulletList> 64 </Content> 65 </Section> 66 <Section id="copyright"> 67 <Title> 68 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 69 </Title> 70 <Content> 71 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 72 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 64 73 </Content> 65 74 </Section> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/Develop_fr.xml
r13868 r14099 2 2 <Manual id="Develop" lang="fr"> 3 3 <Heading> 4 <Text id="1"/> 4 <Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 5 5 </Heading> 6 6 <Title> 7 <Text id="2">Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text> 7 <Text id="2">Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 8 8 </Title> 9 9 <Author> … … 17 17 <Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text> 18 18 </SupplementaryText> 19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text> 20 20 <Comment> 21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique .</Text>21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique greenstone@cs.waikato.ac.nz.</Text> 22 22 </Comment> 23 23 <Version> … … 60 60 </Bullet> 61 61 </BulletList> 62 </Content> 63 </Section> 64 <Section id="copyright"> 65 <Title> 66 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 67 </Title> 68 <Content> 69 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 70 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 62 71 </Content> 63 72 </Section> … … 1998 2007 <Text id="489">Les greffons de traitement de documents sont utilisés par le logiciel de construction de collection pour analyser chaque document source d'une maniÚre qui dépend de son format. Le fichier de configuration d'une collection liste tous les greffons utilisés lors de sa construction. Lors de l'opération d'import, chaque fichier ou chaque répertoire est passé tour à tour à tous les greffons jusqu'à ce qu'un greffon soit trouvé qui puisse traiter l'objet -- c'est pourquoi les premiers greffons listés ont la priorité sur des greffons apparaissant plus tard dans la liste. Si aucun greffon ne peut traiter le fichier, un avertissement est affiché (sur la sortie d'erreur standard) et le traitement passe au fichier suivant (c'est pourquoi l'option block_exp peut être utile -- pour éviter ces messages d'erreur dans le cas de fichiers qui sont peut-être présents mais n'ont pas besoin d'être traités). Lors de la construction, on utilise la même procédure, mais c'est le répertoire archives qui est traité en lieu et place du répertoire import.</Text> 1999 2008 <Text id="490">Les greffons standard de Greenstone sont listés table <CrossRef target="Table" ref="greenstone_plugins"/>. Il est nécessaire d'utiliser un processus récursif pour traverser des hiérarchies de répertoires. Bien que les programmes d'import et de construction n'effectuent pas de récursion explicite, certains greffons provoquent une récursion indirecte en passant des noms de fichiers ou de répertoires dans le pipe-line des greffons. Par exemple, la maniÚre habituelle d'opérer récursivement à travers une hiérarchie de répertoire est de spécifier RecPlug, qui travaille exactement ainsi. S'il est présent, il devrait être en derniÚre position dans le pipe-line. Seuls les deux premiers greffons de la table <CrossRef target="Table" ref="greenstone_plugins"/> provoquent une récursion indirecte.</Text> 2000 <Text id="491">Certains greffons sont écrits pour des collections spécifiques, avec un format de document que l'on ne trouve nulle part ailleurs, tel que le texte électronique utilisé dans la collection Gutenberg <FootnoteRef id="2"/>. Ces greffons spécifiques à une collection se trouvent dans le répertoire perllib/plugins de la collection. On peut utiliser des greffons spécifiques à une collection pour remplacer des greffons généraux portant le même nom, qui ne seront alors pas appelés.</Text>2009 <Text id="491">Certains greffons sont écrits pour des collections spécifiques, avec un format de document que l'on ne trouve nulle part ailleurs, tel que le texte électronique utilisé dans la collection Gutenberg. Ces greffons spécifiques à une collection se trouvent dans le répertoire perllib/plugins de la collection. On peut utiliser des greffons spécifiques à une collection pour remplacer des greffons généraux portant le même nom, qui ne seront alors pas appelés.</Text> 2001 2010 <Text id="492">Certains greffons de traitement de documents utilisent des programmes externes qui analysent des formats de fichiers propriétaires spécifiques -- tel que par exemple Microsoft Word -- et les transforment en texte brut ou en HTML. Un greffon général appelé ConvertToPlug invoque le programme de conversion approprié et en passe le résultat aux greffons TEXTPlug ou HTMLPlug. Nous décrirons cette opération plus en détail sous peu.</Text> 2002 2011 <Text id="493">Certains greffons disposent d'options individuelles, qui les contrÃŽlent de maniÚre plus fine que ce que permettent les options générales. C'est la table <CrossRef target="Table" ref="plugin-specific_options"/> qui décrit ces options individuelles.</Text> … … 2254 2263 <CodeLine></DirectoryMetadata></CodeLine> 2255 2264 </Figure> 2256 <Text id="550">Le fichier d'exemple contient deux structures de méta-données. Dans chacune, l'élément filename décrit les fichiers auxquels les méta-données s'appliquent, sous la forme d'une expression rationnelle. <FileName>nugget.*</FileName> indique ainsi que le premier enregistrement de méta-données s'applique à tous les fichiers dont le nom commence par «nugget»<FootnoteRef id=" 3"/>. Pour ces fichiers, la méta-donnée Title vaudra «Phare de Nugget Point».</Text>2265 <Text id="550">Le fichier d'exemple contient deux structures de méta-données. Dans chacune, l'élément filename décrit les fichiers auxquels les méta-données s'appliquent, sous la forme d'une expression rationnelle. <FileName>nugget.*</FileName> indique ainsi que le premier enregistrement de méta-données s'applique à tous les fichiers dont le nom commence par «nugget»<FootnoteRef id="2"/>. Pour ces fichiers, la méta-donnée Title vaudra «Phare de Nugget Point».</Text> 2257 2266 <Text id="551">Les éléments de méta-données sont traités dans l'ordre dans lequel ils apparaissent. La deuxiÚme structure de la figure 10 positionne la méta-donnée Title pour le fichier nugget-point-1.jpg à la valeur «Phare de Nugget Point, Catlins», en écrasant la spécification précédente. Elle ajoute également un champ Subject dans les méta-données.</Text> 2258 2267 <Text id="552">Parfois, les méta-données sont multi-valuées et les nouvelles valeurs devraient s'accumuler au lieu d'écraser les précédentes. L'attribut mode=accumulate a cet effet. Il est appliqué à la méta-donnée Place (lieu) dans la premiÚre spécification de la figure 10, cette méta-donnée sera donc multi-valuée. Pour revenir à une méta-donnée simple, écrivez<i><Metadata name="Place" mode="override">Nouvelle-Zélande</Metadata></i>En fait, on peut négliger de préciser cette spécification de mode puisque tout élément écrase le précédent par défaut, sauf indication contraire. Pour accumuler les méta-données dans un champ particulier, il faut préciser mode=accumulate à chaque occurrence.</Text> … … 2315 2324 <File width="394" height="143" url="images/Dev_Fig_12.png"/> 2316 2325 </Figure> 2317 <Text id="569">Un classificateur plus simple, appelé List, et illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>, crée une liste triée d'une méta-donnée spécifiée et l'affiche sans créer de tranches alphabétiques. Un exemple est la méta-donnée how to de la collection «Demo», qui est produite par la ligne classify List -metadata Howto dans le fichier de configuration de la collection<FootnoteRef id=" 4"/>. Un autre classificateur de liste générique est DateList, illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>, qui engendre une liste de sélection d'intervalles de dates (le classificateur DateList est également utilisé dans la collection «Archives» de Greenstone).</Text>2326 <Text id="569">Un classificateur plus simple, appelé List, et illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>, crée une liste triée d'une méta-donnée spécifiée et l'affiche sans créer de tranches alphabétiques. Un exemple est la méta-donnée how to de la collection «Demo», qui est produite par la ligne classify List -metadata Howto dans le fichier de configuration de la collection<FootnoteRef id="3"/>. Un autre classificateur de liste générique est DateList, illustré dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>, qui engendre une liste de sélection d'intervalles de dates (le classificateur DateList est également utilisé dans la collection «Archives» de Greenstone).</Text> 2318 2327 <Figure id="datelist_classifier"> 2319 2328 <Title> … … 2696 2705 <Text id="664">Le mot-clef format précÚde un mot-clef en deux parties, dont une seule est obligatoire. La premiÚre partie identifie la liste où s'applique le format. La liste générée par une recherche s'appelle Search (rechercher), tandis que les listes générées par des classificateurs sont appelées CL1, CL2, CL3,... pour respectivement le premier, le deuxiÚme, le troisiÚme... classificateur spécifié dans le fichier collect.cfg. La deuxiÚme partie du mot-clef est la portion de la liste à laquelle appliquer la mise en forme -- soit HList (pour une liste horizontale, telle que le sélecteur dans un noeud AZList), VList (pour une liste verticale, telle que la liste des tous les titres sous un noeud de type AZList), ou DateList. Par exemple:</Text> 2697 2706 <Indented> 2698 <Text id="665"> format CL4VList ... s'applique à tous les VListde CL4</Text>2707 <Text id="665"><i>format CL4VList</i> ... s'applique à tous les <i>VList</i> de CL4</Text> 2699 2708 </Indented> 2700 2709 <Indented> 2701 <Text id="666"> format CL2HList ... s'applique à tous les HListde CL2</Text>2710 <Text id="666"><i>format CL2HList</i> ... s'applique à tous les <i>HList</i> de CL2</Text> 2702 2711 </Indented> 2703 2712 <Indented> 2704 <Text id="667"> format CL1DateList ... s'applique à tous les DateListde CL1</Text>2713 <Text id="667"><i>format CL1DateList</i> ... s'applique à tous les <i>DateList</i> de CL1</Text> 2705 2714 </Indented> 2706 2715 <Indented> 2707 <Text id="668"> format SearchVList... s'applique à la liste de Résultats de la recherche</Text>2716 <Text id="668"><i>format SearchVList</i> ... s'applique à la liste de Résultats de la recherche</Text> 2708 2717 </Indented> 2709 2718 <Indented> 2710 <Text id="669"> format CL3... s'applique à tous les noeuds de CL3, sauf indication contraire</Text>2719 <Text id="669"><i>format CL3</i> ... s'applique à tous les noeuds de CL3, sauf indication contraire</Text> 2711 2720 </Indented> 2712 2721 <Indented> 2713 <Text id="670"> format VList ... s'applique à tous les VListde tous les classificateurs, sauf indication contraire</Text>2722 <Text id="670"><i>format VList</i> ... s'applique à tous les <i>VList</i> de tous les classificateurs, sauf indication contraire</Text> 2714 2723 </Indented> 2715 2724 <Text id="671">Les<i>"..."</i>de ces exemples représentent des spécifications de formatage HTML qui contrÃŽlent l'information et sa représentation, apparaissant sur des pages web représentant le classificateur. Comme pour les spécifications HTML, toute méta-donnée peut apparaître entre crochets: sa valeur est interpolée à l'endroit indiqué. Tout élément de la table <CrossRef target="Table" ref="the_format_options"/> peut également apparaître dans des chaînes de formatage. La syntaxe des chaînes prévoit également une instruction conditionnelle, qui est illustrée plus bas.</Text> … … 2865 2874 <Content> 2866 2875 <Text id="717">Les macros sont puissantes, et peuvent sembler un peu obscures. Mais avec une bonne connaissance de HTML et un peu de pratique elles deviennent une maniÚre rapide et facile de personnaliser votre site Greenstone.</Text> 2867 <Text id="718">Supposons par exemple que vous souhaitiez créer une page statique qui ressemble à votre site Greenstone actuel. Vous pouvez créer un nouveau paquetage, que vous appellerez static par exemple, dans un nouveau fichier, et y redéfinir la macro _content_. Ajoutez ce nom de fichier dans GSDLHOME/etc/main.cfg, que Greenstone charge à chaque fois qu'il est invoqué. Vous accéderez à la nouvelle page en utilisant votre URL habituelle pour Greenstone et en lui ajoutant les arguments ?a=p&p=static (on obtiendra par exemple l'URL complÚte suivante: http://serveur/cgi-bin/library?a=p&p=static).</Text>2876 <Text id="718">Supposons par exemple que vous souhaitiez créer une page statique qui ressemble à votre site Greenstone actuel. Vous pouvez créer un nouveau paquetage, que vous appellerez static par exemple, dans un nouveau fichier, et y redéfinir la macro _content_. Ajoutez ce nom de fichier dans GSDLHOME/etc/main.cfg, que Greenstone charge à chaque fois qu'il est invoqué. Vous accéderez à la nouvelle page en utilisant votre URL habituelle pour Greenstone et en lui ajoutant les arguments ?a=p&p=static (on obtiendra par exemple l'URL complÚte suivante: http://serveur/cgi-bin/library?a=p&p=static).</Text> 2868 2877 <Text id="719">Pour modifier l'apparence et l'ergonomie de Greenstone vous pouvez éditer les paquetages base et style. Pour modifier la page d'accueil de Greenstone, éditez le paquetage home (ceci est décrit dans le Guide d'installation de la bibliothÚque numérique Greenstone). Pour modifier la page de requêtes, éditez le fichier query.dm.</Text> 2869 2878 <Text id="720">Expérimentez sans crainte avec les macros. Les modifications apparaissent instantanément, puisque les macros sont interprétées lors de l'affichage des pages. Le langage de macros est un outil puissant que vous pouvez utiliser pour vous approprier vraiment votre site Greenstone.</Text> … … 3067 3076 <Text id="775">SystÚme d'exécution de Greenstone</Text> 3068 3077 </Title> 3069 <File width="534" height="345" url="images/Dev_Fig_24 .png"/>3078 <File width="534" height="345" url="images/Dev_Fig_24_resized.png"/> 3070 3079 </Figure> 3071 3080 <Text id="776">La figure <CrossRef target="Figure" ref="greenstone_runtime_system"/> illustre les portions principales du systÚme d'exécution de Greenstone. Au sommet, le réceptionniste initialise d'abord ses composants, puis analyse les arguments CGI pour savoir quelle action appeler. Lors de l'exécution de l'action (ce qui comprend d'autres traitements des arguments CGI), le logiciel utilise le protocole pour accéder au contenu de la collection. La réponse est utilisée pour générer une page web, avec l'aide du composant de mise en forme et du langage de macros.</Text> … … 4212 4221 </Bullet> 4213 4222 </BulletList> 4214 <Text id="1019">Au début de la définition de classe, argsinfo est le champ de données protégé (utilisé dans l'extrait de code représenté dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_cgiargsinfoclass_from_pageactioncpp"/>) qui stoke les informations d'argument CGI spécifiées dans une fonction constructeur d'action héritée. L'autre champ de données, gsdlhome, enregistre GSDLHOME pour pouvoir y accéder plus facilement<FootnoteRef id=" 5"/>. L'objet inclut également les fonctions configure() et init() à des fins d'initialisation.</Text>4223 <Text id="1019">Au début de la définition de classe, argsinfo est le champ de données protégé (utilisé dans l'extrait de code représenté dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_cgiargsinfoclass_from_pageactioncpp"/>) qui stoke les informations d'argument CGI spécifiées dans une fonction constructeur d'action héritée. L'autre champ de données, gsdlhome, enregistre GSDLHOME pour pouvoir y accéder plus facilement<FootnoteRef id="4"/>. L'objet inclut également les fonctions configure() et init() à des fins d'initialisation.</Text> 4215 4224 </Content> 4216 4225 </Subsection> … … 5174 5183 </Figure> 5175 5184 <Text id="1226">En STL, on fait des tableaux associatifs en utilisant l'objet map (carte, ou correspondance). La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_associative_arrays_in_stl"/> présente un exemple quelque peu artificiel qui stocke l'âge de trois personnes (Alice, Pierre, et Marie) dans un tableau associatif indicé par leurs prénoms (lignes 19-22). Le problÚme est d'écrire une fonction qui calcule l'âge total de toutes les personnes présentes, sans savoir combien elles sont ni qui elles sont. Bien sûr, on pourrait résoudre ce problÚme avec un classique tableau d'entiers indicés numériquement. L'exemple est contraint d'illustrer les fonctionnalités de l'objet map et de mettre en valeur les similarités de traitement avec l'objet list équipé d'un iterator.</Text> 5176 <Text id="1227">Tout comme list, map est une classe de contenance. Cependant, lorsque l'on déclare une variable de ce type, il faut spécifier deux<FootnoteRef id=" 6"/>choses: le type d'index, et le type d'élément. Comme on peut le voir ligne 19, on obtient un tableau associatif qui stocke des entiers indicés par des chaînes en écrivant char* (c'est la maniÚre de déclarer une chaîne en C++) en tant que type d'indiçage suivi de int en tant que type d'élément.</Text>5185 <Text id="1227">Tout comme list, map est une classe de contenance. Cependant, lorsque l'on déclare une variable de ce type, il faut spécifier deux<FootnoteRef id="5"/>choses: le type d'index, et le type d'élément. Comme on peut le voir ligne 19, on obtient un tableau associatif qui stocke des entiers indicés par des chaînes en écrivant char* (c'est la maniÚre de déclarer une chaîne en C++) en tant que type d'indiçage suivi de int en tant que type d'élément.</Text> 5177 5186 <Text id="1228">Il existe plusieurs maniÚres de stocker des éléments dans le tableau associatif. Dans l'exemple, on utilise lignes 20-22 l'indice de tableau [ ], qui est surchargé, pour initialiser le tableau avec les âges des trois personnes. La ressemblance entre total_int_table -- qui effectue le calcul principal dans le programme -- et total_int_list de la figure <CrossRef target="Figure" ref="programming_a_list_of_integers"/> est frappante. Ces deux objets sont en fait presque identiques, et ce n'est pas une coïncidence. STL utilise lourdement l'héritage de sorte que des objets différents utilisent encore les mêmes opérations fondamentales. C'est particuliÚrement le cas des itérateurs (iterator). Les petites différences entre les deux fonctions sont que l'itérateur est maintenant tiré de map<char*, int>, et que l'accÚs à ses éléments se fait avec curr->second() -- en effet la déréférenciation de la variable (*curr) est définie comme devant renvoyer un objet de type pair. Ceci enregistre à la fois le nom d'index (first, ou «premier») et la valeur de l'élément (second, ou «deuxiÚme»), mais seul la deuxiÚme nous intéresse. à part cela, le code est identique. La seule différence restante -- le changement de l'unique argument de la fonction d'un pointeur vers une référence -- est superficielle.</Text> 5178 5187 <Text id="1229">Greenstone utilise largement deux autres types STL: vector (vecteur), et set (ensemble). Le premier facilite les tableaux dynamiques, et le second supporte les opérations ensemblistes mathématiques telles que l'union, l'intersection, et la différence ensembliste.</Text> … … 5208 5217 </Footnote> 5209 5218 <Footnote id="2"> 5210 <Text id="1247">... Gutenberg N.D.T.: projet de numérisation de la littérature classique en langue anglaise libre de droits, disponible sur le web.</Text>5219 <Text id="1247">...nugget» Attention: dans Greenstone, les expressions rationnelles sont interprétées dans le langage Perl, et les conventions diffÚrent subtilement d'autres conventions. Par exemple, «*» correspond à zéro ou plusieurs occurrences du caractÚre qui précÚde, et «.» remplace n'importe quel caractÚre -- donc «nugget.*» correspond à toute chaîne commençant par «nugget», que ce préfixe soit suivi d'un point ou non. Pour imposer un point à cette position il faudrait échapper le point, et écrire «nugget..*» à la place.</Text> 5211 5220 </Footnote> 5212 5221 <Footnote id="3"> 5213 <Text id="1248">... nugget» Attention: dans Greenstone, les expressions rationnelles sont interprétées dans le langage Perl, et les conventions diffÚrent subtilement d'autres conventions. Par exemple, «*» correspond à zéro ou plusieurs occurrences du caractÚre qui précÚde, et «.» remplace n'importe quel caractÚre -- donc «nugget.*» correspond à toute chaîne commençant par «nugget», que ce préfixe soit suivi d'un point ou non. Pour imposer un point à cette position il faudrait échapper le point, et écrire «nugget..*» à la place.</Text>5222 <Text id="1248">... collection Remarquez que les versions les plus récentes de la collection «Demo» utilisent un classificateur Hierarchy pour représenter les méta-données how to (comment faire). Dans de tels cas de figure, elles apparaîtront un peu différemment que dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>.</Text> 5214 5223 </Footnote> 5215 5224 <Footnote id="4"> 5216 <Text id="1249">... collection Remarquez que les versions les plus récentes de la collection «Demo» utilisent un classificateur Hierarchy pour représenter les méta-données how to (comment faire). Dans de tels cas de figure, elles apparaîtront un peu différemment que dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="list_classifier"/>.</Text>5225 <Text id="1249">... facilement La valeur gsdlhome provient du fichier gsdlsite.cfg situé dans le même répertoire que l'exécutable CGI library, alors que GSDLHOME est positionné en exécutant le script setup qui accÚde à un fichier différent; il est donc techniquement possible que les deux valeurs soient différentes. C'est possible, mais pas désirable, et le texte ci-dessus est écrit dans l'hypothÚse où ces deux valeurs sont égales.</Text> 5217 5226 </Footnote> 5218 5227 <Footnote id="5"> 5219 <Text id="1250"> ... facilement La valeur gsdlhome provient du fichier gsdlsite.cfg situé dans le même répertoire que l'exécutable CGI library, alors que GSDLHOME est positionné en exécutant le script setup qui accÚde à un fichier différent; il est donc techniquement possible que les deux valeurs soient différentes. C'est possible, mais pas désirable, et le texte ci-dessus est écrit dans l'hypothÚse où ces deux valeurs sont égales.</Text>5228 <Text id="1250">Technically there are four types, but the last two are optional. Since we are only giving a basic introduction to this STL class, details about these last two types are omitted.</Text> 5220 5229 </Footnote> 5221 5230 </FootnoteList> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/Install_fr.xml
r13868 r14099 2 2 <Manual id="Install" lang="fr"> 3 3 <Heading> 4 <Text id="1" >GREENSTONE DIGITAL LIBRARY</Text><Updated date="14-Dec-2006 by lh92"/>4 <Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 5 5 </Heading> 6 6 <Title> 7 <Text id="2">Guide d'installation de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text> 7 <Text id="2">Guide d'installation de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 8 8 </Title> 9 9 <Author> … … 17 17 <Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text> 18 18 </SupplementaryText> 19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text> 20 20 <Comment> 21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique .</Text>21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique greenstone@cs.waikato.ac.nz.</Text> 22 22 </Comment> 23 23 <Version> … … 61 61 </Content> 62 62 </Section> 63 <Section id="copyright"> 64 <Title> 65 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 66 </Title> 67 <Content> 68 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 69 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 70 </Content> 71 </Section> 63 72 <Section id="acknowledgements"> 64 73 <Title> … … 129 138 </Title> 130 139 <Content> 131 <Text id="40">Pour installer la version Windows à partir du cédérom, insérez le disque dans le lecteur (par exemple, sous D). Si aprÚs environ 20 secondes d'attente la procédure d'installation n'a toujours pas automatiquement démarré, cliquez sur le menu Démarrer, choisissez Exécuter et tapez DWindowsSetup.exe, où «D» représente la lettre identifiant votre lecteur de cédérom. Les utilisateurs de Windows 3.1 choisiront Exécuter à partir du Gestionnaire de fichiers et taperont, eux aussi, DWindowsSetup.exe.</Text>132 <Text id="41">Pour que l'installation se déroule le plus simplement possible, contentez-vous d'accepter les choix par défaut à chaque étape en cliquant sur le bouton Suivant. C'est tout! Greenstone est installé dans CProgram Filesgsdl.</Text>133 <Text id="42">à la fin de l'installation, vous démarrerez Greenstone en cliquant sur le bouton Démarrer, ouvrirez le menu Programmes, et sélectionnerez BibliothÚque Numérique Greenstone (Greenstone Digital Library). Ceci invoquera une boîte de dialogue; cliquez simplement sur Entrer dans la bibliothÚque. Voilà qui démarrera automatiquement votre navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, qui devrait ressembler à la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_greenstone_home_page"/>. Vous pourrez alors entrer dans la collection de démonstration de Greenstone en cliquant sur son icone.</Text>140 <Text id="40">Pour installer la version Windows à partir du cédérom, insérez le disque dans le lecteur (par exemple, sous <i>D:</i>). Si aprÚs environ 20 secondes d'attente la procédure d'installation n'a toujours pas automatiquement démarré, cliquez sur le menu <i>Démarrer</i>, choisissez <i>Exécuter</i> et tapez <i>D:\Windows\Setup.exe</i>, où <i>«D»</i> représente la lettre identifiant votre lecteur de cédérom. Les utilisateurs de Windows 3.1 choisiront <i>Exécuter</i> à partir du Gestionnaire de fichiers et taperont, eux aussi, <i>D:\Windows\Setup.exe</i>.</Text> 141 <Text id="41">Pour que l'installation se déroule le plus simplement possible, contentez-vous d'accepter les choix par défaut à chaque étape en cliquant sur le bouton <i>Suivant</i>. C'est tout! Greenstone est installé dans <i>C:\Program Files\gsdl</i>.</Text> 142 <Text id="42">à la fin de l'installation, vous démarrerez Greenstone en cliquant sur le bouton <i>Démarrer</i>, ouvrirez le menu <i>Programmes</i>, et sélectionnerez <i>BibliothÚque Numérique Greenstone (Greenstone Digital Library)</i>. Ceci invoquera une boîte de dialogue; cliquez simplement sur <i>Entrer dans la bibliothÚque</i>. Voilà qui démarrera automatiquement votre navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, qui devrait ressembler à la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_greenstone_home_page"/>. Vous pourrez alors entrer dans la collection de démonstration de Greenstone en cliquant sur son icone.</Text> 134 143 <Figure id="your_greenstone_home_page"> 135 144 <Title> … … 145 154 </Title> 146 155 <Content> 147 <Text id="45">Le cédérom comprend deux binaires distincts pour Windows: la BibliothÚque locale et la BibliothÚque Web. L'installation par défaut décrite ci-dessus sélectionne la version «BibliothÚque locale», que nous vous recommandons chaudement d'utiliser. La «BibliothÚque Web», qui est bien plus difficile à utiliser, n'est nécessaire que si vous employez déjà un serveur web et rencontrez des conflits d'affectation de numéro de port en utilisant la «BibliothÚque locale». Malgré une appellation modeste, cette derniÚre fournit un service web complet et autonome.</Text> 156 <Text id="45">Le cédérom comprend deux binaires distincts pour Windows: la <i>BibliothÚque locale</i> et la <i>BibliothÚque Web</i>. L'installation par défaut décrite ci-dessus sélectionne la version «BibliothÚque locale», que nous vous recommandons chaudement d'utiliser. La «BibliothÚque Web», qui est bien plus difficile à utiliser, n'est nécessaire que si vous employez déjà un serveur web et rencontrez des conflits d'affectation de numéro de port en utilisant la «BibliothÚque locale». Malgré une appellation modeste, cette derniÚre fournit un service web complet et autonome.AprÚs avoir choisi la version à installer, vous devrez choisir une installation «complÚte» ou «condensée». Lâinstallation complÚte comprend tout. Lâinstallation condensée 157 (qui est le choix par défaut) comprend tout sauf les manuels de Greenstone et la fonctionnalité «Exporter vers un cédérom». Lâinstallation condensée utilise trois fois moins dâespace disque que lâinstallation complÚte.</Text> 148 158 <Text id="46">BibliothÚque locale. Ceci permet à tout ordinateur équipé de Windows de servir des collections Greenstone déjà construites. La collection Greenstone «Demo» sera installée automatiquement; vous pourrez également installer les autres collections présentes sur le cédérom (voyez ceci en <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>). Le logiciel de bibliothÚque locale est le même que celui qui est présent sur les cédéroms produits par le systÚme Greenstone.</Text> 149 159 <Text id="47">La bibliothÚque locale est destinée aux ordinateurs isolés, ou aux ordinateurs non équipés de serveur web. Elle contient un petit serveur web pour que les autres ordinateurs du même réseau puissent également accéder à la bibliothÚque (mais ce serveur web n'est pas trÚs configurable).</Text> … … 158 168 </BulletList> 159 169 <Text id="51">C'est pour de telles situations qu'une version restreinte de la bibliothÚque locale est fournie, version qui ne fonctionne qu'avec Netscape (et pas Internet Explorer). Lors de l'invocation de la version «BibliothÚque locale» de Greenstone, la boîte de dialogue qui apparaît propose un bouton pour sélectionner cette version restreinte. à moins que les problÚmes mentionnés ci-dessus ne se posent, préférez-lui toujours la version standard.</Text> 160 <Text id="52"> BibliothÚque Web. Ceci permet à tout ordinateur disposant d'un serveur web de servir des collections Greenstone déjà construites. Comme dans le cas de la bibliothÚque locale mentionné ci-dessus, la collection Greenstone «Demo» sera installée automatiquement. Vous pourrez également installer les autres collections présentes sur le cédérom (voyez ceci en section <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text>170 <Text id="52"><b>BibliothÚque Web</b>. Ceci permet à tout ordinateur disposant d'un serveur web de servir des collections Greenstone déjà construites. Comme dans le cas de la bibliothÚque locale mentionné ci-dessus, la collection Greenstone «Demo» sera installée automatiquement. Vous pourrez également installer les autres collections présentes sur le cédérom (voyez ceci en section <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text> 161 171 <Text id="53">La bibliothÚque web diffÚre de la bibliothÚque locale en ce sens qu'elle est destinée aux ordinateurs qui disposent déjà d'un serveur web.</Text> 162 172 <Text id="54">Pour utiliser la bibliothÚque web, vous aurez aussi besoin</Text> … … 166 176 </Bullet> 167 177 <Bullet> 168 <Text id="56"> Le Collector. Ce composant, inclus à la fois dans la bibliothÚque locale et dans la bibliothÚque web, vous permet de construire des collections autour de contenus de votre choix. Pour l'utiliser, vous aurez aussi besoin de Perl. Nous recommandons ActivePerl (voyez l'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> à ce sujet).</Text>178 <Text id="56"><b>Le Collector</b>. Ce composant, inclus à la fois dans la bibliothÚque locale et dans la bibliothÚque web, vous permet de construire des collections autour de contenus de votre choix. Pour l'utiliser, vous aurez aussi besoin de Perl. Nous recommandons ActivePerl (voyez l'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> à ce sujet).</Text> 169 179 </Bullet> 170 180 </BulletList> … … 203 213 </Bullet> 204 214 </BulletList> 205 <Text id="69">Vous remarquerez que la procédure d'installation pour Windows ne tente pas de compiler Greenstone si vous choisissez d'installer le code source. Pour obtenir des instructions de compilation de Greenstone propres à votre plate-forme et à votre compilateur, voyez le fichier Install, placé dans le répertoire principal de Greenstone ( CProgram Filesgsdlpar défaut) pendant la procédure d'installation.</Text>215 <Text id="69">Vous remarquerez que la procédure d'installation pour Windows ne tente pas de compiler Greenstone si vous choisissez d'installer le code source. Pour obtenir des instructions de compilation de Greenstone propres à votre plate-forme et à votre compilateur, voyez le fichier Install, placé dans le répertoire principal de Greenstone (<i>C:\Program Files\gsdl</i> par défaut) pendant la procédure d'installation.</Text> 206 216 </Content> 207 217 </Subsection> … … 235 245 </BulletList> 236 246 <Text id="78">Cela devrait également être le cas de versions plus récentes de ces distributions.</Text> 237 <Text id="79">Il vous faudra un serveur web: nous recommandons Apache. Nous recommandons aussi trÚs chaudement d'installer le serveur web avant d'installer Greenstone -- ceci facilitera grandement la réponse aux questions posées pendant la procédure d'installation de Greenstone. Si vous souhaitez construire de nouvelles collections de bibliothÚques numériques, il vous faudra également installer Perl, s'il est absent de votre systÚme. Pour savoir si Perl est installé, invoquez un terminal, tapez perl -v, et voyez si le message qui apparaît précise, entre autres choses, un numéro de version. Perl est installé par défaut dans la plupart des versions de Linux. L'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> donne des précisions sur la maniÚre d'obtenir Apache et Perl.</Text>247 <Text id="79">Il vous faudra un serveur web: nous recommandons Apache. Nous recommandons aussi trÚs chaudement d'installer le serveur web <i>avant</i> d'installer Greenstone -- ceci facilitera grandement la réponse aux questions posées pendant la procédure d'installation de Greenstone. Si vous souhaitez construire de nouvelles collections de bibliothÚques numériques, il vous faudra également installer Perl, s'il est absent de votre systÚme. Pour savoir si Perl est installé, invoquez un terminal, tapez <i>perl -v</i>, et voyez si le message qui apparaît précise, entre autres choses, un numéro de version. Perl est installé par défaut dans la plupart des versions de Linux. L'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> donne des précisions sur la maniÚre d'obtenir Apache et Perl.</Text> 238 248 </Content> 239 249 </Subsection> … … 253 263 </Bullet> 254 264 </BulletList> 255 <Text id="85">Pour faire fonctionner Greenstone, il vous faudra également un serveur web et le langage Perl, tel qu'expliqué ci-dessus dans la section 2.2.1.</Text>265 <Text id="85">Pour faire fonctionner Greenstone, il vous faudra également un serveur web et le langage Perl, tel qu'expliqué ci-dessus dans la <i>Binaires Unix</i>.</Text> 256 266 </Content> 257 267 </Subsection> … … 301 311 <Text id="92">Cette derniÚre commande entame un dialogue interactif dont le but est d'obtenir de vous les informations nécessaires à l'installation de Greenstone sur votre systÚme, et qui vous donne des informations détaillées sur les résultats des opérations effectuées.</Text> 302 312 <Text id="93">La procédure d'installation commence par vous demander dans quel répertoire installer Greenstone. Le premier fichier qui y sera placé sera «uninstall», programme qui nettoiera toute installation partielle, au cas où vous rencontreriez des problÚmes ou mettriez fin prématurément à la procédure d'installation. Vous choisirez ensuite si vous souhaitez installer les binaires ou le code source, puis viennent des questions relatives à la configuration de votre serveur web. Vous devez disposer d'un répertoire où stocker des scripts CGI exécutables (communément appelé «cgi-bin» dans les systÚmes Unix); vous pouvez en créer un nouveau ou utiliser celui qui existe déjà . Si vous en créez un nouveau, il vous faudra en informer votre serveur web par le truchement de son fichier de configuration. Dans chacun de ces deux cas de figure, il vous faudra saisir l'adresse web du répertoire CGI. Le dialogue d'installation vous guidera au travers de tous ces choix. Il est important de mettre en place des droits d'accÚs corrects à certains répertoires, et on vous demandera les informations nécessaires. Enfin, on vous demandera le mot de passe de l'utilisateur en charge de l'administration systÚme de Greenstone.</Text> 303 <Text id="94">Par défaut, Greenstone s'installe dans le répertoire /usr/local/gsdl si c'est l'utilisateur root qui effectue l'installation, et dans le répertoire /gsdldans le cas contraire, où «» dénote le répertoire personnel de l'utilisateur concerné.</Text>313 <Text id="94">Par défaut, Greenstone s'installe dans le répertoire <i>/usr/local/gsdl</i> si c'est l'utilisateur root qui effectue l'installation, et dans le répertoire <i>/gsdl</i> dans le cas contraire, où «» dénote le répertoire personnel de l'utilisateur concerné.</Text> 304 314 <Text id="95">L'installation des binaires ne prend que quelques minutes, juste assez pour vous laisser le temps de répondre aux questions appropriées. Si vous installez le code source, le script d'installation procédera à sa compilation, opération qui peut prendre de 10 minutes à une heure ou plus, en fonction de la vitesse de votre processeur.</Text> 305 315 <Text id="96">Pour désinstaller le logiciel, tapez:</Text> 306 316 <CodeLine>cd ~/gsdl</CodeLine> 307 <Text id="97">ou /usr/local/gsdlsi c'est l'utilisateur root qui a installé Greenstone</Text>317 <Text id="97">ou <i>/usr/local/gsdl</i> si c'est l'utilisateur root qui a installé Greenstone</Text> 308 318 <CodeLine>sh Uni nstall.sh</CodeLine> 309 319 <Text id="98">Pendant la procédure d'installation, on vous demandera si vous souhaitez installer des collections Greenstone. La collection Greenstone «Demo» est installée automatiquement; les autres collections du cédérom sont décrites en section <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>.</Text> … … 332 342 </Title> 333 343 <Content> 334 <Text id="105">Si vous utilisez la bibliothÚque locale, il suffit d'invoquer le programme «Greenstone» depuis le menu Démarrer. Ceci démarrera automatiquement le navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, d'où la collection «Demo» de Greenstone devrait être accessible.</Text>344 <Text id="105">Si vous utilisez la bibliothÚque locale, il suffit d'invoquer le programme <i>«Greenstone»</i> depuis le menu <i>Démarrer</i>. Ceci démarrera automatiquement le navigateur web et chargera la page d'accueil de la bibliothÚque numérique Greenstone, d'où la collection «Demo» de Greenstone devrait être accessible.</Text> 335 345 </Content> 336 346 </Subsection> … … 341 351 <Content> 342 352 <Text id="107">Si vous utilisez la bibliothÚque web, utilisez l'URL suivante pour entrer sur le systÚme Greenstone, aprÚs avoir installé le logiciel et configuré le serveur web:</Text> 343 <Text id="108"> http://localhost/gsdl/cgi-bin/library</Text>353 <Text id="108"><i>http://localhost/gsdl/cgi-bin/library</i></Text> 344 354 <Text id="109">La collection «Demo» de Greenstone devrait être accessible depuis cette page.</Text> 345 355 </Content> … … 358 368 </Title> 359 369 <Content> 360 <Text id="113">Un lien menant vers les pages d'administration est fourni sur la page d'accueil de la bibliothÚque numérique. L'utilisateur en charge de l'administration s'appelle «admin», et vous avez dû spécifier son mot de passe pendant le processus d'installation. L'administrateur a le droit d'ajouter de nouveaux utilisateurs et de construire des collections.</Text>370 <Text id="113">Un lien menant vers les pages d'administration est fourni sur la page d'accueil de la bibliothÚque numérique. L'utilisateur en charge de l'administration s'appelle <i>«admin»</i>, et vous avez dû spécifier son mot de passe pendant le processus d'installation. L'administrateur a le droit d'ajouter de nouveaux utilisateurs et de construire des collections.</Text> 361 371 </Content> 362 372 </Subsection> … … 369 379 <Content> 370 380 <Text id="115">Greenstone "Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) (GLI) est un outil d'assistance à la mise sur pied de bibliothÚques numériques utilisant Greenstone. Il vous donne accÚs à la fonctionnalité de création de collection Greenstone, à partir d'une interface commode "pointer et cliquer".</Text> 371 <Text id="116">GLI est installé automatiquement avec toutes les distributions de Greenstone. Il est placé dans le sous-répertoire "gli" du répertoire racine de Greenstone (CProgram Filesgsdlgli, par défaut). Il faut noter qu'il fonctionne conjointement avec Greenstone et ne le fera correctement que s'il est placé dans un sous répertoire de votre installation Greenstone. Et ce sera le cas si on a téléchargé une des distributions de Greenstone.</Text>381 <Text id="116">GLI est installé automatiquement avec toutes les distributions de Greenstone. Il est placé dans le sous-répertoire <i>"gli"</i> du répertoire racine de Greenstone (C:\Program Files\gsdl\gli, par défaut). Il faut noter qu'il fonctionne conjointement avec Greenstone et ne le fera correctement que s'il est placé dans un sous répertoire de votre installation Greenstone. Et ce sera le cas si on a téléchargé une des distributions de Greenstone.</Text> 372 382 <Text id="117">Pour utiliser "GLI", l'ordinateur doit disposer de l'environnement "JAVA Runtime". Si tel n'est pas le cas, l'installation propose une version incluse dans le CD-ROM. Dans Unix, on doit s'assurer que PERL est installé (pour Windows, Perl est déjà inclus dans le logiciel Greenstone ). PriÚre signaler à greenstone@cs.waikato.ac.nz tout problÚme intervenu dans l'exécution ou l'utilisation du "Librarian Interface" (Interface Bibliothécaire).</Text> 373 383 <Subsection id="running_under_windows"> … … 376 386 </Title> 377 387 <Content> 378 <Text id="119">Pour exécuter "GLI" sous Windows, parcourir le répertoire gli dans votre installation Greenstone (par exemple en utilisant l'explorateur de Windows), et double-cliquer sur le fichier appelé gli.bat. Ce fichier vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text>388 <Text id="119">Pour exécuter "GLI" sous Windows, parcourir le répertoire <i>gli</i> dans votre installation Greenstone (par exemple en utilisant l'explorateur de Windows), et double-cliquer sur le fichier appelé <i>gli.bat</i>. Ce fichier vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text> 379 389 </Content> 380 390 </Subsection> … … 384 394 </Title> 385 395 <Content> 386 <Text id="121">Pour exécuter GLI sous Unix, passer au répertoire gli de votre installation Greenstone, et ensuite exécuter le script gli.sh. Ce script vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés et sont sur votre chemin de recherche, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text>396 <Text id="121">Pour exécuter GLI sous Unix, passer au répertoire <i>gli</i> de votre installation Greenstone, et ensuite exécuter le script <i>gli.sh</i>. Ce script vérifie que Greenstone, l'environnement Java Runtime et Perl sont tous installés et sont sur votre chemin de recherche, et démarre "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone).</Text> 387 397 </Content> 388 398 </Subsection> … … 392 402 </Title> 393 403 <Content> 394 <Text id="123">"Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) a en ligne des fonctions d'aide étendues. On peut obtenir de l'aide en cliquant sur le bouton Helpsitué en haut à droite de l'écran. Ceci ouvre le texte sur une section qui traite de ce qu'on est en train de faire, d'un des panneaux utilisés. On peut parcourir le texte d'aide et s'informer sur ce qu'on cherche. Utilisez-le.</Text>404 <Text id="123">"Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) a en ligne des fonctions d'aide étendues. On peut obtenir de l'aide en cliquant sur le bouton <i>Help</i> situé en haut à droite de l'écran. Ceci ouvre le texte sur une section qui traite de ce qu'on est en train de faire, d'un des panneaux utilisés. On peut parcourir le texte d'aide et s'informer sur ce qu'on cherche. Utilisez-le.</Text> 395 405 </Content> 396 406 </Subsection> … … 400 410 </Title> 401 411 <Content> 402 <Text id="125">Si on a téléchargé une distribution source de Greenstone, le code source Java de "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) est mis à disposition. Pour le compiler, l'ordinateur doit avoir un kit de développement Java. L'appendice <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> fournit l'information sur la maniÚre de l'obtenir. Pour compiler le code source, exécuter les fichiers makegli.bat (Windows) ou makegli.sh(Unix). Une fois compilé, vous pouvez exécuter GLI comme décrit ci-dessus.</Text>412 <Text id="125">Si on a téléchargé une distribution source de Greenstone, le code source Java de "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone) est mis à disposition. Pour le compiler, l'ordinateur doit avoir un kit de développement Java. L'appendice <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> fournit l'information sur la maniÚre de l'obtenir. Pour compiler le code source, exécuter les fichiers <i>makegli.bat</i> (Windows) ou <i>makegli.sh</i> (Unix). Une fois compilé, vous pouvez exécuter GLI comme décrit ci-dessus.</Text> 403 413 </Content> 404 414 </Subsection> … … 410 420 </Title> 411 421 <Content> 412 <Text id="127">Pour tester Greenstone, pointez votre navigateur web vers la page d'accueil de Greenstone afin d'explorer la collection «Demo» ou toute autre collection installée. Pas d'inquiétude -- vous ne pouvez rien casser. Cliquez partout et sans crainte: la plupart des images qui apparaîtront sur votre écran réagissent aux clics. Si vous maintenez le pointeur de la souris au-dessus d'une image, la plupart des navigateurs afficheront un message qui vous expliquera ce qui se passera si vous cliquez. Faites l'expérience! Choisissez des mots communs tels que «le» (the) ou «et» (and) en tant que critÚres de recherche -- voilà qui devrait fournir des réponses, et vous ne pourrez rien casser. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone.</Text>422 <Text id="127">Pour tester Greenstone, pointez votre navigateur web vers la page d'accueil de Greenstone afin d'explorer la collection «Demo» ou toute autre collection installée. Pas d'inquiétude -- vous ne pouvez rien casser. Cliquez partout et sans crainte: la plupart des images qui apparaîtront sur votre écran réagissent aux clics. Si vous maintenez le pointeur de la souris au-dessus d'une image, la plupart des navigateurs afficheront un message qui vous expliquera ce qui se passera si vous cliquez. Faites l'expérience! Choisissez des mots communs tels que «le» (the) ou «et» (and) en tant que critÚres de recherche -- voilà qui devrait fournir des réponses, et vous ne pourrez rien casser. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez le <i>Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i>.</Text> 413 423 <Subsection id="troubleshooting"> 414 424 <Title> … … 522 532 </th> 523 533 <th width="246"> 524 <Text id="155">Lisez le Guide de lâutilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone, section <CrossRef external="User" lang="fr" target="Chapter" ref="making_greenstone_collections"/>.</Text>534 <Text id="155">Lisez le <i>Guide de lâutilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i>, section <CrossRef external="User" lang="fr" target="Chapter" ref="making_greenstone_collections"/>.</Text> 525 535 </th> 526 536 </tr> … … 531 541 </th> 532 542 <th width="246"> 533 <Text id="157">Vérifier que le répertoire C:\Program Files\gsdl\etcainsi que tous les fichiers quâil contient sont inscriptibles par tous (voir à ce sujet la section <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>).</Text>543 <Text id="157">Vérifier que le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> ainsi que tous les fichiers quâil contient sont inscriptibles par tous (voir à ce sujet la section <CrossRef target="Section" ref="file_permissions"/>).</Text> 534 544 </th> 535 545 </tr> … … 545 555 </Title> 546 556 <Content> 547 <Text id="159">Pour en savoir plus sur les entrailles de votre installation de Greenstone, consultez le Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone. Il comprend, entre autres choses, les détails de la structure arborescente de répertoires qui a été mise en place, ainsi que des informations sur la maniÚre de configurer votre site Greenstone.</Text>557 <Text id="159">Pour en savoir plus sur les entrailles de votre installation de Greenstone, consultez le <i>Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i>. Il comprend, entre autres choses, les détails de la structure arborescente de répertoires qui a été mise en place, ainsi que des informations sur la maniÚre de configurer votre site Greenstone.</Text> 548 558 </Content> 549 559 </Section> … … 555 565 </Title> 556 566 <Content> 557 <Text id="161">Plusieurs collections de démonstration de Greenstone sont inclus dans le CD-ROM. Si vous avez un accÚs web, beaucoup d'autres peuvent être téléchargés sous forme finie ou non, à partir du site web de la "New Zealand Digital Library Project ( nzdl.org)".</Text>567 <Text id="161">Plusieurs collections de démonstration de Greenstone sont inclus dans le CD-ROM. Si vous avez un accÚs web, beaucoup d'autres peuvent être téléchargés sous forme finie ou non, à partir du site web de la "New Zealand Digital Library Project (<i>nzdl.org</i>)".</Text> 558 568 <Text id="162">La collection de démonstration de Greenstone est un petit composant de "Humanity Development Library (HDL)", une collection bien entretenue. Elle illustre le fait que des possibilités de navigation relativement riches peuvent être fournies (aussi longtemps qu'une méta-donnée appropriée est disponible). Elle est automatiquement incluse à l'installation du logiciel.</Text> 559 569 <Text id="163">Greenstone vient aussi avec quelques exemples de collections bien documentées dont la page "about" décrit la maniÚre avec laquelle ils ont été élaborés. Ils démontrent diverses possibilités de Greenstone. La boîte de dialogue "install" vous proposera de les inclure ou non dans l'installation de Greenstone; l'espace disque approximatif nécessaire à chaque collection est indiqué ci-dessous.</Text> … … 580 590 </th> 581 591 <th width="294"> 582 <Text id="169">A lâinstar de "Greenstone Demo", câest une composante de HDL, mais plus grande. Elle contient 250 livres de publications, rapports et magazines dans divers domaines du développement humain (la totalité de HDL contient 1230 publications). Elle a la même structure que "Greenstone Demo". Elle est assez complexe et si on est tout juste débutant, il serait peut-être préférable de consulter dâabord dâautres collections (Exemple : démonstration MS Word et PDF, les archives Greenstone, ou la collection "simple image").</Text>592 <Text id="169">A lâinstar de "Greenstone Demo", câest une composante de HDL, mais plus grande. Elle contient 250 livres de publications, rapports et magazines dans divers domaines du développement humain (la totalité de HDL contient 1230 publications). Elle a la même structure que "Greenstone Demo". Elle est assez complexe et si on est tout juste débutant, il serait peut-être préférable de consulter dâabord dâautres collections (Exemple : <i>démonstration MS Word et PDF</i>, les <i>archives Greenstone</i>, ou la <i>collection "simple image"</i>).</Text> 583 593 </th> 584 594 </tr> … … 624 634 </th> 625 635 <th width="294"> 626 <Text id="181">Cette petite collection de 10 entrées bibliographiques illustre la fonction "supercollection" qui recherche plusieurs collections à la fois. Elle fonctionne avec la collection bibliographieet son fichier de configuration est presque le même.</Text>636 <Text id="181">Cette petite collection de 10 entrées bibliographiques illustre la fonction "supercollection" qui recherche plusieurs collections à la fois. Elle fonctionne avec la collection <i>bibliographie</i> et son fichier de configuration est presque le même.</Text> 627 637 </th> 628 638 </tr> … … 646 656 </th> 647 657 <th width="294"> 648 <Text id="187">En utilisant la caractéristique "Open Archive Protocol" et "Import Form", elle extrait des méta-données dâune archive et confectionne une collection à partir des enregistrements. Dans ce cas, ce sont des images ; ainsi, aussi bien les plugins OAI que les images sont utilisés.</Text>658 <Text id="187">En utilisant la caractéristique "Open Archive Protocol" et <i>"Import Form"</i>, elle extrait des méta-données dâune archive et confectionne une collection à partir des enregistrements. Dans ce cas, ce sont des images ; ainsi, aussi bien les plugins OAI que les images sont utilisés.</Text> 649 659 </th> 650 660 </tr> … … 705 715 <Text id="202">Nous traiterons à la fois le cas du serveur web Apache, qui est librement disponible pour Windows comme pour Unix (reportez-vous à l'annexe <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> pour plus de détails à ce sujet), et des serveurs web «Personal Web Server (PWS)» et «Internet Information Services (IIS)» de Microsoft. PWS est le serveur web standard fourni par Microsoft pour Windows 95/98; IIS est celui des versions 2000 et XP de Windows. Windows NT peut utiliser chacun de ces deux serveurs. La description concernant Apache s'applique aussi à la bibliothÚque web, versions Windows comme Unix (bien que nous utilisions les terminologies et chemins d'accÚs propres à Windows). La section PWS/IIS ne s'applique qu'à la bibliothÚque web sous Windows.</Text> 706 716 <Text id="203">AprÚs avoir installé le serveur web, il faut installer Greenstone. Nous supposerons que lors de la procédure d'installation, vous avez choisi l'action par défaut à chaque étape, en cliquant sur le bouton Suivant. Au final, vous disposez d'un répertoire CProgram Filesgsdl contenant le binaire de la bibliothÚque web, ainsi que quelques fichiers complémentaires.</Text> 707 <Text id="204">Tous les serveurs web utilisent l'URL spéciale «localhost» pour représenter l'ordinateur sur lequel le serveur fonctionne. C'est pourquoi, lors de l'installation d'un serveur web, vous pourrez accéder à vos documents HTML en tapant l'URL http://localhostdans un navigateur. Si votre ordinateur possÚde un nom dans le DNS (ou systÚme de noms), c'est ce nom qui sera utilisé en lieu et place de «localhost» pour identifier votre ordinateur depuis des sites distants. C'est ainsi que sur l'ordinateur de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, les URLhttp://nzdl.orgethttp://localhostsont équivalentes. Si vous tapezhttp://nzdl.orgsur votre ordinateur, vous accéderez au serveur web de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, alors que si vous tapezhttp://localhostvous accéderez au serveur web de votre propre ordinateur.</Text>717 <Text id="204">Tous les serveurs web utilisent l'URL spéciale «localhost» pour représenter l'ordinateur sur lequel le serveur fonctionne. C'est pourquoi, lors de l'installation d'un serveur web, vous pourrez accéder à vos documents HTML en tapant l'URL http://localhostdans un navigateur. Si votre ordinateur possÚde un nom dans le DNS (ou systÚme de noms), c'est ce nom qui sera utilisé en lieu et place de «localhost» pour identifier votre ordinateur depuis des sites distants. C'est ainsi que sur l'ordinateur de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, les URL <i>http://nzdl.org</i> et <i>http://localhost</i> sont équivalentes. Si vous tapez <i>http://nzdl.org</i> sur votre ordinateur, vous accéderez au serveur web de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande, alors que si vous tapez <i>http://localhost</i> vous accéderez au serveur web de votre propre ordinateur.</Text> 708 718 <Section id="apache_web_server"> 709 719 <Title> … … 711 721 </Title> 712 722 <Content> 713 <Text id="206">Le serveur web Apache est généralement installé dans le répertoire CProgram FilesApache GroupApache, et il est configuré de sorte que son répertoire cgi-bin soit dans le sous-répertoire cgi-bin et que le répertoire racine des documents corresponde au sous-répertoire htdocs. On peut modifier sa configuration en éditant le fichier de configuration situé sous CProgram FilesApache GroupApacheconfhttpd.conf. Ce fichier étant un fichier texte, il est trÚs facile à lire et de voir comment les choses sont configurées.</Text>714 <Text id="207">En fonction de la configuration des logiciels de communication en réseau de votre ordinateur, vous devrez peut-être ajouter la ligne suivante au fichier de configuration httpd.confde votre serveur Apache:</Text>723 <Text id="206">Le serveur web Apache est généralement installé dans le répertoire <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache</i>, et il est configuré de sorte que son répertoire cgi-bin soit dans le sous-répertoire <i>cgi-bin</i> et que le répertoire racine des documents corresponde au sous-répertoire <i>htdocs</i>. On peut modifier sa configuration en éditant le fichier de configuration situé sous <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\conf\httpd.conf</i>. Ce fichier étant un fichier texte, il est trÚs facile à lire et de voir comment les choses sont configurées.</Text> 724 <Text id="207">En fonction de la configuration des logiciels de communication en réseau de votre ordinateur, vous devrez peut-être ajouter la ligne suivante au fichier de configuration <i>httpd.conf</i> de votre serveur Apache:</Text> 715 725 <CodeLine>ServerName localhost</CodeLine> 716 726 <Text id="208">En l'absence de cette ligne, le systÚme tentera de déterminer le nom de votre serveur. Cependant, des bogues présents dans certaines versions de Windows font échouer cette opération. Dans un tel cas de figure, Apache sort immédiatement lorsqu'on le démarre. Il affiche bien un message d'erreur, mais ce dernier est tout de suite effacé et vous n'aurez probablement pas le temps de le lire.</Text> … … 720 730 </Title> 721 731 <Content> 722 <Text id="210">Le répertoire cgi-bin est celui où le serveur web traite les documents en tant que programmes à exécuter. On utilise la directive ScriptAlias d'Apache pour créer un répertoire cgi-bin. Vous remarquerez que cette directive permet de transformer n'importe quel répertoire en répertoire d'exécutables CGI -- nul besoin pour le répertoire de s'appeler «cgi-bin»! De même, un répertoire appelé «cgi-bin» ne joue aucun rÃŽle particulier en l'absence de directive ScriptAliasle concernant.</Text>723 <Text id="211">Une fois installé, Apache possÚde le répertoire cgi-bin suivant: CProgram FilesApache GroupApachecgi-bin. Ceci signifie que si on lui fournit l'URLhttp://localhost/cgi-bin/bonjour, le serveur web tentera d'exécuter un fichier bonjour situé dans le répertoire précédent.</Text>732 <Text id="210">Le répertoire cgi-bin est celui où le serveur web traite les documents en tant que programmes à exécuter. On utilise la directive <i>ScriptAlias</i> d'Apache pour créer un répertoire cgi-bin. Vous remarquerez que cette directive permet de transformer n'importe quel répertoire en répertoire d'exécutables CGI -- nul besoin pour le répertoire de s'appeler «cgi-bin»! De même, un répertoire appelé «cgi-bin» ne joue aucun rÃŽle particulier en l'absence de directive <i>ScriptAlias</i> le concernant.</Text> 733 <Text id="211">Une fois installé, Apache possÚde le répertoire cgi-bin suivant: <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\cgi-bin</i>. Ceci signifie que si on lui fournit l'URL <i>http://localhost/cgi-bin/bonjour</i>, le serveur web tentera d'exécuter un fichier bonjour situé dans le répertoire précédent.</Text> 724 734 <Text id="212">Greenstone comprend un programme, appelé «library.exe», qui doit être exécuté par le serveur web: il lit alors un fichier appelé le «fichier de configuration de site de Greenstone», ou «gsdlsite.cfg», qui doit se trouver dans le même répertoire.</Text> 725 <Text id="213">La meilleure maniÚre d'obtenir ce résultat est d'utiliser la directive ScriptAlias d'Apache pour créer un nouveau répertoire cgi-bin. Voici l'extrait du fichier de configuration d'Apache, httpd.conf, qui ajoute le répertoire CProgram Filesgsdlcgi-binà la liste des répertoires de type cgi-bin:</Text>735 <Text id="213">La meilleure maniÚre d'obtenir ce résultat est d'utiliser la directive <i>ScriptAlias</i> d'Apache pour créer un nouveau répertoire cgi-bin. Voici l'extrait du fichier de configuration d'Apache, <i>httpd.conf</i>, qui ajoute le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin</i> à la liste des répertoires de type cgi-bin:</Text> 726 736 <CodeLine>ScriptAlias /gsdl/cgi-bin/ "C:/Program Files/gsdl/cgi-bin/"</CodeLine> 727 737 <CodeLine><Directory C:/Program Files/gsdl/cgi-bin></CodeLine> … … 730 740 <CodeLine></Directory></CodeLine> 731 741 <Text id="214">Vous remarquerez que les fichiers de configuration d'Apache utilisent des barres de division ((forward) slash) en lieu et place des barres obliques inversées (backslash), communes sous Windows.</Text> 732 <Text id="215">Ceci signifie que toutes les URL de la forme http://localhost/gsdl/cgi-bin...seront recherchées dans le répertoire de chemin CProgram Filesgsdlcgi-bin et exécutées par le serveur web. Par exemple, si on lui demande l'URLhttp://localhost/gsdl/cgi-bin/bonjour, le serveur web tentera de lire CProgram Filesgsdlcgi-binbonjour, et de l'exécuter. Mais l'URLhttp://localhost/cgi-bin/bonjourcontinuera comme avant à examiner le répertoire cgi-bin d'Apache à la recherche deCProgram FilesApache GroupApachecgi-binbonjour, pour exécuter ce fichier.</Text>742 <Text id="215">Ceci signifie que toutes les URL de la forme <i>http://localhost/gsdl/cgi-bin...</i> seront recherchées dans le répertoire de chemin CProgram Filesgsdlcgi-bin et exécutées par le serveur web. Par exemple, si on lui demande l'URL <i>http://localhost/gsdl/cgi-bin/bonjour</i>, le serveur web tentera de lire <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin\bonjour</i>, et de l'exécuter. Mais l'URL <i>http://localhost/cgi-bin/bonjour</i> continuera comme avant à examiner le répertoire cgi-bin d'Apache à la recherche de <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\cgi-bin\bonjour</i>, pour exécuter ce fichier.</Text> 733 743 </Content> 734 744 </Subsection> … … 738 748 </Title> 739 749 <Content> 740 <Text id="217">Le répertoire racine des documents est la racine de la structure arborescente des répertoires de votre serveur web. Lors de son installation, Apache dispose comme racine de documents du répertoire de chemin CProgram FilesApache GroupApachehtdocs. Cela signifie que si on lui demande l'URLhttp://localhost/bonjour.html, le serveur web tentera de lire un fichier appelé bonjour.htmldans le répertoire ci-dessus.</Text>741 <Text id="218">Greenstone contient plusieurs fichiers qu'il faut que le serveur web lise. La maniÚre la plus simple de procéder est d'utiliser la directive Alias, qui ressemble à ScriptAlias à ceci prÚs qu'elle s'applique aux pages web normales, et pas aux scripts CGI. Insérez les lignes suivantes dans le fichier de configuration de votre Apache, aprÚs la directive ScriptAlias, afin d'ajouter le répertoire CProgram Filesgsdlcomme lieu de recherche de documents.</Text>750 <Text id="217">Le répertoire racine des documents est la racine de la structure arborescente des répertoires de votre serveur web. Lors de son installation, Apache dispose comme racine de documents du répertoire de chemin <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\htdocs</i>. Cela signifie que si on lui demande l'URL <i>http://localhost/bonjour.html</i>, le serveur web tentera de lire un fichier appelé <i>bonjour.html</i> dans le répertoire ci-dessus.</Text> 751 <Text id="218">Greenstone contient plusieurs fichiers qu'il faut que le serveur web lise. La maniÚre la plus simple de procéder est d'utiliser la directive Alias, qui ressemble à <i>ScriptAlias</i> à ceci prÚs qu'elle s'applique aux pages web normales, et pas aux scripts CGI. Insérez les lignes suivantes dans le fichier de configuration de votre Apache, aprÚs la directive <i>ScriptAlias</i>, afin d'ajouter le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl</i> comme lieu de recherche de documents.</Text> 742 752 <CodeLine>Alias /gsdl/ "C:/Program Files/gsdl/"</CodeLine> 743 753 <CodeLine><Directory C:/Program Files/gsdl></CodeLine> … … 747 757 <CodeLine> Allow from all</CodeLine> 748 758 <CodeLine></Directory></CodeLine> 749 <Text id="219">Ceci signifie que toute URL correspondant au premier argument de la directive Alias (gsdl) est recherchée sous la forme de fichiers situés dans le répertoire donné en deuxiÚme argument. En d'autres termes, une URL de la forme http://localhost/gsdl/...aura pour effet la recherche de fichiers dans le répertoire CProgram Filesgsdl. Si par exemple on fournit au serveur web l'URLhttp://localhost/gsdl/bonjour.html, il tentera de rechercher le fichier CProgram Filesgsdlbonjour.html. Mais l'URLhttp://localhost/bonjour.htmlcontinuera comme avant à examiner le répertoire htdocs normal d'Apache à la recherche du fichier CProgram FilesApache GroupApachehtdocsbonjour.html.</Text>759 <Text id="219">Ceci signifie que toute URL correspondant au premier argument de la directive Alias (gsdl) est recherchée sous la forme de fichiers situés dans le répertoire donné en deuxiÚme argument. En d'autres termes, une URL de la forme http://localhost/gsdl/... aura pour effet la recherche de fichiers dans le répertoire CProgram Filesgsdl. Si par exemple on fournit au serveur web l'URL http://localhost/gsdl/bonjour.html, il tentera de rechercher le fichier CProgram Filesgsdlbonjour.html. Mais l'URL http://localhost/bonjour.htmlcontinuera comme avant à examiner le répertoire htdocs normal d'Apache à la recherche du fichier CProgram FilesApache GroupApachehtdocsbonjour.html.</Text> 750 760 <Text id="220">Assurez-vous d'ajouter la directive Alias aprÚs la directive ScriptAlias. Définir auprÚs d'Apache l'alias/gsdlavant l'alias/gsdl/cgi-binreconnaîtrait l'URL/gsdl/cgi-bin/libraryavec la directive Alias et non pas avec la directive ScriptAlias, et cette URL serait interprétée comme une requête de document au lieu d'une requête du résultat de l'exécution d'un programme. On obtiendrait alors l'«affichage» du fichier binaire du programme en tant que page web dans le navigateur web, sans jamais l'avoir exécuté.</Text> 751 761 </Content> … … 768 778 <CodeLine> </FilesMatch></CodeLine> 769 779 <CodeLine></Directory></CodeLine> 770 <Text id="224">Ceci aura pour effet de n'autoriser en téléchargement que les fichiers dont le nom vérifie l'expression rationnelle donnée dans la ligne FilesMatch(c'est-à -dire, dans le cas présent, de n'autoriser qu'une liste fixée d'extensions de noms de fichiers).</Text>780 <Text id="224">Ceci aura pour effet de n'autoriser en téléchargement que les fichiers dont le nom vérifie l'expression rationnelle donnée dans la ligne <i>FilesMatch</i> (c'est-à -dire, dans le cas présent, de n'autoriser qu'une liste fixée d'extensions de noms de fichiers).</Text> 771 781 </Content> 772 782 </Subsection> … … 778 788 </Title> 779 789 <Content> 780 <Text id="226">Bien qu'aucun de ces deux serveurs ne soit installé par défaut dans les systÚmes Windows actuels, on peut facilement les installer à l'aide du panneau de contrÃŽle Ajouter/Supprimer des programmes. Si vous ne les trouvez pas sur le cédérom de votre distribution de Windows, il vous faudra les télécharger depuis le site web de Microsoft ( www.microsoft.com).</Text>790 <Text id="226">Bien qu'aucun de ces deux serveurs ne soit installé par défaut dans les systÚmes Windows actuels, on peut facilement les installer à l'aide du panneau de contrÃŽle Ajouter/Supprimer des programmes. Si vous ne les trouvez pas sur le cédérom de votre distribution de Windows, il vous faudra les télécharger depuis le site web de Microsoft (<i>www.microsoft.com</i>).</Text> 781 791 <Text id="227">La procédure de mise en place de Greenstone est la même pour PWS et pour IIS. Invoquez le gestionnaire personnel de web et effectuez les actions suivantes:</Text> 782 792 … … 804 814 </NumberedItem> 805 815 <NumberedItem> 806 <Text id="243">Rendez-vous à l'URL http://localhost/cgi-bin/library.exe</Text>816 <Text id="243">Rendez-vous à l'URL http://localhost/cgi-bin/library.exe</Text> 807 817 <Text id="244">Remarque: avec les serveurs PWS et IIS, il vous faut préciser l'extension de fichier .exe.</Text> 808 818 </NumberedItem> … … 824 834 <Content> 825 835 <Text id="248">La présente section ne concerne par les utilisateurs de Windows 95/98, car leurs systÚmes d'exploitation n'identifient pas les propriétaires des fichiers.</Text> 826 <Text id="249">Sous Windows NT et 2000 ainsi que sous les systÚmes Unix, les scripts CGI ne sont pas exécutés avec des droits d'utilisateurs normaux, car il n'est pas possible d'identifier les utilisateurs sur le web. Ils sont plutÃŽt exécutés au nom de l'utilisateur qui a démarré le serveur web (sur les systÚmes de type Windows), ou au nom d'un utilisateur particulier (souvent appelé nobody sur les systÚmes Unix). C'est pourquoi tous les fichiers et répertoires contenus dans l'arborescence CProgram Filesgsdl doivent être lisibles par tous (ou en tout cas lisibles par l'utilisateur des scripts CGI, qui peut être nobody). Pour tester la bonne mise en place des permissions sur les fichiers, exécutez le programme library.exe depuis l'interpréteur de commandes. Si les fichiers se trouvent aux bons endroits mais que les permissions sont incorrectes, il fonctionnera correctement depuis l'interpréteur de commandes. Cette situation est à comparer à l'exécution depuis un navigateur web, où il est alors exécuté avec les droits de l'utilisateur nobody, situation qui devrait échouer en cas de droits incorrects. Un autre test consiste à l'exécuter au nom d'un autre utilisateur aprÚs s'être connecté en tant que tel, pour vérifier si les droits d'accÚs aux fichiers sont spécifiques au compte utilisateur original.</Text>827 <Text id="250">Pour fonctionner depuis un navigateur web, tous les répertoires de Greenstone doivent être lisibles par tous. Le répertoire CProgram Filesgsdletc et son contenu doivent de même être inscriptibles par tous. Il s'agit du répertoire où le programme library inscrira les journaux d'utilisation, d'erreur et d'initialisation, ainsi que diverses bases de données utilisateur. Si vous êtes réticent à rendre ce répertoire inscriptible par tous, mettez en place des permissions de sorte que seuls les fichiers errout.txt, initout.txt, key.db, users.db, history.db, et usage.txtsoient inscriptibles par l'utilisateur CGI.</Text>828 <Text id="251">Si les droits d'accÚs sous le répertoire CProgram Filesgsdletc sont incorrects, vous remarquerez peut-être que l'authentification des utilisateurs et la recherche dans l'historique ne fonctionneront pas, ainsi que l'absence de génération du journal d'utilisation (usage.txt).</Text>836 <Text id="249">Sous Windows NT et 2000 ainsi que sous les systÚmes Unix, les scripts CGI ne sont pas exécutés avec des droits d'utilisateurs normaux, car il n'est pas possible d'identifier les utilisateurs sur le web. Ils sont plutÃŽt exécutés au nom de l'utilisateur qui a démarré le serveur web (sur les systÚmes de type Windows), ou au nom d'un utilisateur particulier (souvent appelé nobody sur les systÚmes Unix). C'est pourquoi tous les fichiers et répertoires contenus dans l'arborescence <i>C:\Program Files\gsdl</i> doivent être lisibles par tous (ou en tout cas lisibles par l'utilisateur des scripts CGI, qui peut être <i>nobody</i>). Pour tester la bonne mise en place des permissions sur les fichiers, exécutez le programme <i>library.exe</i> depuis l'interpréteur de commandes. Si les fichiers se trouvent aux bons endroits mais que les permissions sont incorrectes, il fonctionnera correctement depuis l'interpréteur de commandes. Cette situation est à comparer à l'exécution depuis un navigateur web, où il est alors exécuté avec les droits de l'utilisateur <i>nobody</i>, situation qui devrait échouer en cas de droits incorrects. Un autre test consiste à l'exécuter au nom d'un autre utilisateur aprÚs s'être connecté en tant que tel, pour vérifier si les droits d'accÚs aux fichiers sont spécifiques au compte utilisateur original.</Text> 837 <Text id="250">Pour fonctionner depuis un navigateur web, tous les répertoires de Greenstone doivent être lisibles par tous. Le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> et son contenu doivent de même être inscriptibles par tous. Il s'agit du répertoire où le programme library inscrira les journaux d'utilisation, d'erreur et d'initialisation, ainsi que diverses bases de données utilisateur. Si vous êtes réticent à rendre ce répertoire inscriptible par tous, mettez en place des permissions de sorte que seuls les fichiers <i>errout.txt, initout.txt, key.db, users.db, history.db</i>, et <i>usage.txt</i> soient inscriptibles par l'utilisateur CGI.</Text> 838 <Text id="251">Si les droits d'accÚs sous le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl\etc</i> sont incorrects, vous remarquerez peut-être que l'authentification des utilisateurs et la recherche dans l'historique ne fonctionneront pas, ainsi que l'absence de génération du journal d'utilisation (<i>usage.txt</i>).</Text> 829 839 </Content> 830 840 </Section> … … 834 844 </Title> 835 845 <Content> 836 <Text id="253">La procédure d'installation crée un fichier de configuration de Greenstone générique qui repose sur les choix effectués durant l'installation. Dans le cas de notre installation c'est CProgram Filesgsdlcgi-bingsdlsite.cfg, dont voici le contenu:</Text>846 <Text id="253">La procédure d'installation crée un fichier de configuration de Greenstone générique qui repose sur les choix effectués durant l'installation. Dans le cas de notre installation c'est <i>C:\Program Files\gsdl\cgi-bin\gsdlsite.cfg</i>, dont voici le contenu:</Text> 837 847 <CodeLine># Site configuration file for Greenstone.</CodeLine> 838 848 <CodeLine># Lines begining with</CodeLine> … … 860 870 <CodeLine>#maxrequests 10000</CodeLine> 861 871 <Text id="254">Vous pouvez personnaliser votre installation en éditant ce fichier, mais il est peu probable que vous en éprouviez le besoin.</Text> 862 <Text id="255">La ligne gsdlhome pointe tout simplement vers le répertoire CProgram Filesgsdl.</Text>863 <Text id="256"> httpprefix est l'adresse web du répertoire où Greenstone est installé. Nous avons expliqué plus haut comment créer un alias de maniÚre que les URL de la formehttp://localhost/gsdl/...soient recherchées dans le répertoire CProgram Filesgsdl. Placer la ligne httpprefix /gsdldans le fichier de configuration gsdlsite met en place les mêmes conventions pour le logiciel Greenstone.</Text>864 <Text id="257"> httpimg est l'adresse web de CProgram Filesgsdlimages, répertoire qui contient toutes les images (au format GIF) utilisées par l'interface. Dans toutes les installations standard de Greenstone ce sera httpprefix/images, et vous n'interviendrez pas sur cette ligne.</Text>865 <Text id="258"> gwcgiest l'adresse web du programme CGI library. La plupart des serveurs web (dont Apache) n'en ont pas besoin, et cette ligne doit alors rester commentée, donc inactive. N'ÃŽtez le commentaire que si vous êtes sûr de vous, car cela peut poser certains problÚmes.</Text>866 <Text id="259"> maxrequests n'est utilisé que par les versions de Greenstone qui ont activé l'option «Fast-CGI» lors de la compilation. La distribution binaire standard n'inclut pas cette option, car tous les serveurs web ne sont pas configurés de maniÚre compatible. L'option «Fast-CGI» accélÚre l'exécution des scripts CGI en gardant l'exécutable principal en mémoire entre deux invocations du logiciel, au lieu de le charger depuis le disque dur à chaque requête d'une page web depuis le logiciel Greenstone. Le compromis à trouver est un équilibre avec la quantité de mémoire utilisée, qui peut augmenter si le programme demeure longtemps en mémoire. AprÚs la génération de maxrequests pages web, le programme CGI rend la main, libérant ainsi toute la mémoire accumulée. Pour répondre à la prochaine requête provoquée par une page web, le programme CGI est alors relu depuis le disque dur, et un nouveau cycle de requêtes de pages démarre. La plupart des installations utilisent le protocole standard CGI, ce qui signifie qu'on peut ignorer sans crainte le paramÚtre maxrequests.</Text>872 <Text id="255">La ligne <i>gsdlhome</i> pointe tout simplement vers le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl</i>.</Text> 873 <Text id="256"><i>httpprefix</i> est l'adresse web du répertoire où Greenstone est installé. Nous avons expliqué plus haut comment créer un alias de maniÚre que les URL de la forme <i>http://localhost/gsdl/...</i> soient recherchées dans le répertoire <i>C:\Program Files\gsdl</i>. Placer la ligne <i>httpprefix/gsdl</i> dans le fichier de configuration gsdlsite met en place les mêmes conventions pour le logiciel Greenstone.</Text> 874 <Text id="257"><i>httpimg</i> est l'adresse web de <i>C:\Program Files\gsdl\images</i>, répertoire qui contient toutes les images (au format GIF) utilisées par l'interface. Dans toutes les installations standard de Greenstone ce sera <i>httpprefix/images</i>, et vous n'interviendrez pas sur cette ligne.</Text> 875 <Text id="258"><i>gwcgi</i> est l'adresse web du programme CGI library. La plupart des serveurs web (dont Apache) n'en ont pas besoin, et cette ligne doit alors rester commentée, donc inactive. N'ÃŽtez le commentaire que si vous êtes sûr de vous, car cela peut poser certains problÚmes.</Text> 876 <Text id="259"><i>maxrequests</i> n'est utilisé que par les versions de Greenstone qui ont activé l'option «Fast-CGI» lors de la compilation. La distribution binaire standard n'inclut pas cette option, car tous les serveurs web ne sont pas configurés de maniÚre compatible. L'option «Fast-CGI» accélÚre l'exécution des scripts CGI en gardant l'exécutable principal en mémoire entre deux invocations du logiciel, au lieu de le charger depuis le disque dur à chaque requête d'une page web depuis le logiciel Greenstone. Le compromis à trouver est un équilibre avec la quantité de mémoire utilisée, qui peut augmenter si le programme demeure longtemps en mémoire. AprÚs la génération de <i>maxrequests</i> pages web, le programme CGI rend la main, libérant ainsi toute la mémoire accumulée. Pour répondre à la prochaine requête provoquée par une page web, le programme CGI est alors relu depuis le disque dur, et un nouveau cycle de requêtes de pages démarre. La plupart des installations utilisent le protocole standard CGI, ce qui signifie qu'on peut ignorer sans crainte le paramÚtre <i>maxrequests</i>.</Text> 867 877 </Content> 868 878 </Section> … … 874 884 </Title> 875 885 <Content> 876 <Text id="261">La premiÚre chose que vous aurez probablement envie de faire aprÚs l'installation de Greenstone et la vérification de son bon fonctionnement, c'est de personnaliser la page d'accueil. Le fichier qui engendre la page d'accueil de Greenstone s'appelle home.dm, et se situe dans le sous-répertoire macros du répertoire où vous avez installé Greenstone. Pour les systÚmes Windows, la valeur par défaut est donc CProgram Filesgsdlmacroshome.dm. C'est un fichier texte qu'il faudra éditer pour créer une nouvelle page d'accueil. Au lieu de l'éditer, nous recommandons de créer un nouveau fichier, disons yourhome.dm (chez moi). Ce fichier ressemblera au fichier home.dmmais définira le «paquetage home» -- la portion active -- un peu différemment.</Text>877 <Text id="262">Quand on met en place une autre page d'accueil, il faut pouvoir la relier d'une façon ou d'une autre aux pages de la bibliothÚque numérique de maniÚre à pouvoir effectuer des recherches et naviguer dans les collections sur votre systÚme. La solution adoptée par Greenstone est d'utiliser des «macros». C'est la raison pour laquelle le fichier correspondant à la page d'accueil a un nom qui se termine en «.dm» et non pas en «.html» -- c'est un fichier «de macros», et non pas un fichier HTML habituel. Pas d'inquiétude cependant: le fichier de macros ne contient que de l'HTML, entremêlé de quelques incantations mystiques expliquées ci-dessous. Le langage de macros regorge de potentialités puissantes, et nous n'en décrivons ici qu'une faible portion (reportez-vous au Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstonepour obtenir plus d'informations à son sujet).</Text>886 <Text id="261">La premiÚre chose que vous aurez probablement envie de faire aprÚs l'installation de Greenstone et la vérification de son bon fonctionnement, c'est de personnaliser la page d'accueil. Le fichier qui engendre la page d'accueil de Greenstone s'appelle <i>home.dm</i>, et se situe dans le sous-répertoire <i>macros</i> du répertoire où vous avez installé Greenstone. Pour les systÚmes Windows, la valeur par défaut est donc <i>C:\Program Files\gsdl\macros\home.dm</i>. C'est un fichier texte qu'il faudra éditer pour créer une nouvelle page d'accueil. Au lieu de l'éditer, nous recommandons de créer un nouveau fichier, disons <i>yourhome.dm</i> (chez moi). Ce fichier ressemblera au fichier <i>home.dm</i> mais définira le «paquetage home» -- la portion active -- un peu différemment.</Text> 887 <Text id="262">Quand on met en place une autre page d'accueil, il faut pouvoir la relier d'une façon ou d'une autre aux pages de la bibliothÚque numérique de maniÚre à pouvoir effectuer des recherches et naviguer dans les collections sur votre systÚme. La solution adoptée par Greenstone est d'utiliser des «macros». C'est la raison pour laquelle le fichier correspondant à la page d'accueil a un nom qui se termine en «.dm» et non pas en «.html» -- c'est un fichier «de macros», et non pas un fichier HTML habituel. Pas d'inquiétude cependant: le fichier de macros ne contient que de l'HTML, entremêlé de quelques incantations mystiques expliquées ci-dessous. Le langage de macros regorge de potentialités puissantes, et nous n'en décrivons ici qu'une faible portion (reportez-vous au <i>Guide du développeur de la bibliothÚque numérique Greenstone</i> pour obtenir plus d'informations à son sujet).</Text> 878 888 <Section id="example"> 879 889 <Title> … … 887 897 <File width="395" height="227" url="images/Install_Fig_3.png"/> 888 898 </Figure> 889 <Text id="265">La figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> montre un exemple d'une nouvelle page d'accueil pour la bibliothÚque numérique. Chacun des liens mentionnant «Cliquez ici» vous emmÚnera sur la portion correspondante de Greenstone. Cette page fut engendrée par le fichier yourhome.dm, présenté en figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/>.</Text>899 <Text id="265">La figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> montre un exemple d'une nouvelle page d'accueil pour la bibliothÚque numérique. Chacun des liens mentionnant «Cliquez ici» vous emmÚnera sur la portion correspondante de Greenstone. Cette page fut engendrée par le fichier <i>yourhome.dm</i>, présenté en figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/>.</Text> 890 900 <Figure id="yourhome_dm"> 891 901 <Title> … … 934 944 </Title> 935 945 <Content> 936 <Text id="273">Il faut informer Greenstone de l'existence de la nouvelle page d'accueil, de nom yourhome.dm. Le systÚme charge les fichiers de macros spécifiés dans le fichier de configuration principal main.cfg, c'est pourquoi il faut y indiquer tout nouveau fichier créé. Les collisions de noms sont gérées comme on pourrait s'y attendre: les définitions les plus récentes ont la priorité.</Text>937 <Text id="274">Ainsi, pour faire en sorte que le logiciel de bibliothÚque numérique Greenstone utilise la page d'accueil de la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> en lieu et place de la page par défaut, il faut commencer par placer le fichier yourhome.dm de la figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/> dans le répertoire macros. Il faut ensuite éditer le fichier de configuration main.cfg et y remplacer home.dm par yourhome.dmdans la liste des fichiers de macros chargés au démarrage.</Text>946 <Text id="273">Il faut informer Greenstone de l'existence de la nouvelle page d'accueil, de nom <i>yourhome.dm</i>. Le systÚme charge les fichiers de macros spécifiés dans le fichier de configuration principal <i>main.cfg</i>, c'est pourquoi il faut y indiquer tout nouveau fichier créé. Les collisions de noms sont gérées comme on pourrait s'y attendre: les définitions les plus récentes ont la priorité.</Text> 947 <Text id="274">Ainsi, pour faire en sorte que le logiciel de bibliothÚque numérique Greenstone utilise la page d'accueil de la figure <CrossRef target="Figure" ref="your_own_greenstone_home_page"/> en lieu et place de la page par défaut, il faut commencer par placer le fichier <i>yourhome.dm</i> de la figure <CrossRef target="Figure" ref="yourhome_dm"/> dans le répertoire <i>macros</i>. Il faut ensuite éditer le fichier de configuration <i>main.cfg</i> et y remplacer <i>home.dm</i> par <i>yourhome.dm</i> dans la liste des fichiers de macros chargés au démarrage.</Text> 938 948 </Content> 939 949 </Section> … … 943 953 </Title> 944 954 <Content> 945 <Text id="276">Vous éprouverez peut-être l'envie de rediriger une URL plus pratique vers le CGI de Greenstone. Sur notre systÚme, par exemple, l'URL http://nzdl.org(qui est un raccourci pourhttp://nzdl.org/index.html) est renvoyée vershttp://nzdl.org/cgi-bin/library. C'est la directive Redirect qui s'occupe de cela pour le serveur web Apache. Comme les autres directives, elle prend place dans le fichier de configuration CProgram FilesApache GroupApacheconfhttpd.conf. Pour renvoyer l'URLhttp://www.monserveur.comvershttp://www.monserveur.com/cgi-bin/library, ajoutez la ligne suivante dans le fichier httpd.conf:</Text>955 <Text id="276">Vous éprouverez peut-être l'envie de rediriger une URL plus pratique vers le CGI de Greenstone. Sur notre systÚme, par exemple, l'URL <i>http://nzdl.org</i> (qui est un raccourci pour <i>http://nzdl.org/index.html</i>) est renvoyée vers <i>http://nzdl.org/cgi-bin/library</i>. C'est la directive Redirect qui s'occupe de cela pour le serveur web Apache. Comme les autres directives, elle prend place dans le fichier de configuration <i>C:\Program Files\Apache Group\Apache\conf\httpd.conf</i>. Pour renvoyer l'URL <i>http://www.monserveur.com</i> vers <i>http://www.monserveur.com/cgi-bin/library</i>, ajoutez la ligne suivante dans le fichier <i>httpd.conf</i>:</Text> 946 956 <CodeLine>Redirect /index.html http://www.yourserver.com/cgi-bin/library</CodeLine> 947 <Text id="277">Vous pourrez ensuite atteindre votre systÚme de bibliothÚque numérique directement depuis l'URL http://www.monserveur.com. Si vous souhaitez plutÃŽt que ce soit l'URLhttp://www.monserveur.com/greenstonequi soit renvoyée vershttp://www.monserveur.com/cgi-bin/library, c'est la ligne suivante qu'il faudra inclure dans le fichier httpd.conf:</Text>957 <Text id="277">Vous pourrez ensuite atteindre votre systÚme de bibliothÚque numérique directement depuis l'URL <i>http://www.monserveur.com</i>. Si vous souhaitez plutÃŽt que ce soit l'URL <i>http://www.monserveur.com/greenstone</i> qui soit renvoyée vers <i>http://www.monserveur.com/cgi-bin/library</i>, c'est la ligne suivante qu'il faudra inclure dans le fichier <i>httpd.conf</i>:</Text> 948 958 <CodeLine>Redirect /greenstone http://www.yourserver.com/cgi-bin/library</CodeLine> 949 <Text id="278">Si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS (ou systÚme de noms), tel que «www.monserveur.com» dans l'exemple donné ci-dessus, il suffit de remplacer www.monserveur.compar localhostdans toutes les lignes d'exemple. Tant que le navigateur et le serveur web fonctionnent sur la même machine -- ce qui est sûrement le cas si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS -- l'effet obtenu sera exactement le même.</Text>950 <Text id="279">Au lieu de placer les directives de redirection dans le fichier httpd.conf, on peut tout aussi bien les placer dans un fichier appelé .htaccess, et placé dans le répertoire racine des documents du serveur web. Cette solution présente même deux avantages sur la précédente. D'abord, les modifications apportées au fichier .htaccess sont immédiatement actives, alors qu'il faut redémarrer le serveur web Apache pour observer les effets de changements apportés au fichier httpd.conf. Ensuite, il faut généralement être connecté en tant que l'utilisateur «root» sur les systÚmes Unix pour pouvoir éditer le fichier httpd.conf, mais ce n'est souvent pas le cas du fichier .htaccess.</Text>959 <Text id="278">Si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS (ou systÚme de noms), tel que «www.monserveur.com» dans l'exemple donné ci-dessus, il suffit de remplacer <i>www.monserveur.com</i> par <i>localhost</i> dans toutes les lignes d'exemple. Tant que le navigateur et le serveur web fonctionnent sur la même machine -- ce qui est sûrement le cas si votre ordinateur ne dispose pas de nom dans le DNS -- l'effet obtenu sera exactement le même.</Text> 960 <Text id="279">Au lieu de placer les directives de redirection dans le fichier <i>httpd.conf</i>, on peut tout aussi bien les placer dans un fichier appelé <i>.htaccess</i>, et placé dans le répertoire racine des documents du serveur web. Cette solution présente même deux avantages sur la précédente. D'abord, les modifications apportées au fichier <i>.htaccess</i> sont immédiatement actives, alors qu'il faut redémarrer le serveur web Apache pour observer les effets de changements apportés au fichier <i>httpd.conf</i>. Ensuite, il faut généralement être connecté en tant que l'utilisateur «root» sur les systÚmes Unix pour pouvoir éditer le fichier <i>httpd.conf</i>, mais ce n'est souvent pas le cas du fichier <i>.htaccess</i>.</Text> 951 961 </Content> 952 962 </Section> … … 964 974 </Title> 965 975 <Content> 966 <Text id="283">Toutes les versions de Greenstone, à l'exception de la version bibliothÚque locale pour Windows, requiÚrent un serveur web externe. De nombreuses installations, et en particulier les plus volumineuses, disposeront déjà d'un serveur web. Si vous utilisez Linux, Apache se trouve peut-être sur votre cédérom sans avoir été sélectionné lors de la procédure d'installation. Le serveur web Apache, disponible à l'URL www.apache.org, est libre et facile à installer.</Text>976 <Text id="283">Toutes les versions de Greenstone, à l'exception de la version bibliothÚque locale pour Windows, requiÚrent un serveur web externe. De nombreuses installations, et en particulier les plus volumineuses, disposeront déjà d'un serveur web. Si vous utilisez Linux, Apache se trouve peut-être sur votre cédérom sans avoir été sélectionné lors de la procédure d'installation. Le serveur web Apache, disponible à l'URL <i>www.apache.org</i>, est libre et facile à installer.</Text> 967 977 </Content> 968 978 </Section> … … 972 982 </Title> 973 983 <Content> 974 <Text id="285">Pour construire des collections avec Greenstone il faut disposer du langage Perl, version 5 ou ultérieure. Dans le cas des systÚmes Windows, nous recommandons ActivePerl, disponible surwww.activestate.com. La plupart des systÚmes Unix disposeront déjà d'une installation de Perl mais dans le cas contraire, vous en trouverez le code source ainsi que des binaires pour de nombreuses plates-formes Unix, le tout librement téléchargeable, à l'URL www.perl.com.</Text>984 <Text id="285">Pour construire des collections avec Greenstone il faut disposer du langage Perl, version 5 ou ultérieure. Dans le cas des systÚmes Windows, nous recommandons ActivePerl, disponible surwww.activestate.com. La plupart des systÚmes Unix disposeront déjà d'une installation de Perl mais dans le cas contraire, vous en trouverez le code source ainsi que des binaires pour de nombreuses plates-formes Unix, le tout librement téléchargeable, à l'URL <i>www.perl.com</i>.</Text> 975 985 </Content> 976 986 </Section> … … 988 998 </Title> 989 999 <Content> 990 <Text id="289">Toutes les versions de Greenstone utilisent GDBM, le gestionnaire de bases de données de GNU. Il est fourni avec toutes les versions Windows de Greenstone et installé automatiquement pendant la procédure d'installation. Les systÚmes Linux en disposant déjà , nous ne le fournissons pas pour ces derniers. La plupart des autres systÚmes Unix en disposent, mais si nécessaire vous pourrez le télécharger depuis l'URL www.gnu.org.</Text>1000 <Text id="289">Toutes les versions de Greenstone utilisent GDBM, le gestionnaire de bases de données de GNU. Il est fourni avec toutes les versions Windows de Greenstone et installé automatiquement pendant la procédure d'installation. Les systÚmes Linux en disposant déjà , nous ne le fournissons pas pour ces derniers. La plupart des autres systÚmes Unix en disposent, mais si nécessaire vous pourrez le télécharger depuis l'URL <i>www.gnu.org</i>.</Text> 991 1001 </Content> 992 1002 </Section> … … 996 1006 </Title> 997 1007 <Content> 998 <Text id="291">Pour utiliser "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone), il est nécessaire de disposer d'une version appropriée de Java Runtine Environment. Si on n'en dispose pas, une version appropriée est incluse dans le CD-ROM; le cas échéant, le téléchargement de la derniÚre version est possible à partir de http://java.sun.com/j2se/downloads.html. La version 1.4.0 ou supérieure est requise.</Text>1008 <Text id="291">Pour utiliser "Greenstone Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire de Greenstone), il est nécessaire de disposer d'une version appropriée de Java Runtine Environment. Si on n'en dispose pas, une version appropriée est incluse dans le CD-ROM; le cas échéant, le téléchargement de la derniÚre version est possible à partir de http://java.sun.com/j2se/downloads.html. La version 1.4.0 ou supérieure est requise.</Text> 999 1009 </Content> 1000 1010 </Section> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/Paper_fr.xml
r13868 r14099 2 2 <Manual id="Paper" lang="fr"> 3 3 <Heading> 4 <Text id="1"/> 4 <Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 5 5 </Heading> 6 6 <Title> 7 <Text id="2">BibliothÚque numérique Greenstone: du papier à la collection</Text> 7 <Text id="2">BibliothÚque numérique Greenstone: du papier à la collection</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 8 8 </Title> 9 9 <Author> … … 17 17 <Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text> 18 18 </SupplementaryText> 19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et développé et distribué en coopération avec l'UNESCO et l'ONG Human Info.C'est un logiciel Open Source, diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU, et qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org.</Text>19 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et développé et distribué en coopération avec l'UNESCO et l'ONG Human Info.C'est un logiciel Open Source, diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU, et qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org.</Text> 20 20 <Comment> 21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/> Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique .</Text>21 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/> Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique greenstone@cs.waikato.ac.nz.</Text> 22 22 </Comment> 23 23 <Version> … … 59 59 </Bullet> 60 60 </BulletList> 61 </Content> 62 </Section> 63 <Section id="copyright"> 64 <Title> 65 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 66 </Title> 67 <Content> 68 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 69 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 61 70 </Content> 62 71 </Section> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/fr/User_fr.xml
r13869 r14099 7 7 <Manual id="User" lang="fr"> 8 8 <Heading> 9 <Text id="1"/> 9 <Text id="1"/><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 10 10 </Heading> 11 11 <Title> 12 <Text id="2">Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text> 12 <Text id="2">Guide de l'utilisateur de la bibliothÚque numérique Greenstone</Text><Updated date="1-Mar-2004 by unknown"/> 13 13 </Title> 14 14 <Author> … … 22 22 <Text id="top_index">Retourner à l'indexe du dessus</Text> 23 23 </SupplementaryText> 24 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text>24 <Text id="5">Greenstone est une suite logicielle destinée à la construction et à la distribution de collections de bibliothÚques numériques. Cette suite fournit une nouvelle maniÚre d'organiser l'information et de la publier sur l'Internet ou sur un cédérom. Greenstone est produit par le projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (dépendant de l'université de Waikato), et distribué en coopération avec l'UNESCO et le projet de bibliothÚques pour l'humanité. C'est un logiciel Open Source, qu'on peut obtenir à l'URL http://greenstone.org, et qui est diffusé selon les termes de la licence publique générale de GNU.</Text> 25 25 <Comment> 26 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique .</Text>26 <Text id="6">Nous souhaitons nous assurer que ce logiciel fonctionne bien pour vous.<br/>Faites-nous part, en anglais, de tout problÚme à l'adresse électronique greenstone@cs.waikato.ac.nz.</Text> 27 27 </Comment> 28 28 <Version> … … 64 64 </Content> 65 65 </Section> 66 <Section id="copyright"> 67 <Title> 68 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 69 </Title> 70 <Content> 71 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 72 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 73 </Content> 74 </Section> 66 75 <Section id="acknowledgements"> 67 76 <Title> … … 159 168 <Text id="54">Utilisation de la collection «Demo»</Text> 160 169 </Title> 161 <File url="images/User_Fig_1.png"/>170 <File width="397" height="286" url="images/User_Fig_1.png"/> 162 171 </Figure> 163 172 <Table id="what_the_icons_at_the_top_of_each_page_mean"> … … 167 176 <TableContent> 168 177 <tr> 169 <th width=" ">170 <File url="images/User_Icon_1.png" height="32"/>178 <th width="132"> 179 <File url="images/User_Icon_1.png" width="68" height="32"/> 171 180 </th> 172 181 <th width="255"> … … 175 184 </tr> 176 185 <tr> 177 <th width=" ">178 <File url="images/User_Icon_2.png" height="16"/>186 <th width="132"> 187 <File url="images/User_Icon_2.png" width="36" height="16"/> 179 188 </th> 180 189 <th width="255"> … … 183 192 </tr> 184 193 <tr> 185 <th width=" ">186 <File url="images/User_Icon_3.png" height="16"/>194 <th width="132"> 195 <File width="29" url="images/User_Icon_3.png" height="16"/> 187 196 </th> 188 197 <th width="255"> … … 191 200 </tr> 192 201 <tr> 193 <th width=" ">194 <File url="images/User_Icon_4.png" height="16"/>202 <th width="132"> 203 <File width="70" url="images/User_Icon_4.png" height="16"/> 195 204 </th> 196 205 <th width="255"> … … 213 222 <TableContent> 214 223 <tr> 215 <th width=" ">216 <File url="images/User_Icon_5.png" height="12"/>217 </th> 218 <th width=" ">224 <th width="123"> 225 <File width="61" url="images/User_Icon_5.png" height="12"/> 226 </th> 227 <th width="407"> 219 228 <Text id="64">Recherche de mots-clefs particuliers</Text> 220 229 </th> 221 230 </tr> 222 231 <tr> 223 <th width=" ">224 <File url="images/User_Icon_6.png" height="12"/>225 </th> 226 <th width=" ">232 <th width="123"> 233 <File width="58" url="images/User_Icon_6.png" height="12"/> 234 </th> 235 <th width="407"> 227 236 <Text id="65">AccÚs aux publications par thÚme</Text> 228 237 </th> 229 238 </tr> 230 239 <tr> 231 <th width=" ">232 <File url="images/User_Icon_7.png" height="12"/>233 </th> 234 <th width=" ">240 <th width="123"> 241 <File width="58" url="images/User_Icon_7.png" height="12"/> 242 </th> 243 <th width="407"> 235 244 <Text id="66">AccÚs aux publications par titre</Text> 236 245 </th> 237 246 </tr> 238 247 <tr> 239 <th width=" ">240 <File url="images/User_Icon_8.png" height="12"/>241 </th> 242 <th width=" ">248 <th width="123"> 249 <File width="71" url="images/User_Icon_8.png" height="12"/> 250 </th> 251 <th width="407"> 243 252 <Text id="67">AccÚs aux publications par organisation</Text> 244 253 </th> 245 254 </tr> 246 255 <tr> 247 <th width=" ">248 <File url="images/User_Icon_9.png" height="12"/>249 </th> 250 <th width=" ">256 <th width="123"> 257 <File width="58" url="images/User_Icon_9.png" height="12"/> 258 </th> 259 <th width="407"> 251 260 <Text id="68">AccÚs aux publications par listes de «comment faire»</Text> 252 261 </th> … … 270 279 <Text id="75">Un livre de la collection «Demo»</Text> 271 280 </Title> 272 <File url="images/User_Fig_2.png"/>281 <File width="397" height="476" url="images/User_Fig_2.png"/> 273 282 </Figure> 274 283 </Content> … … 309 318 <TableContent> 310 319 <tr> 311 <th width=" ">312 <File url="images/User_Icon_10.png" height="16"/>320 <th width="123"> 321 <File width="19" url="images/User_Icon_10.png" height="16"/> 313 322 </th> 314 323 <th width="283"> … … 317 326 </tr> 318 327 <tr> 319 <th width=" ">320 <File url="images/User_Icon_11.png" height="16"/>328 <th width="123"> 329 <File width="22" url="images/User_Icon_11.png" height="16"/> 321 330 </th> 322 331 <th width="283"> … … 325 334 </tr> 326 335 <tr> 327 <th width=" ">328 <File url="images/User_Icon_12.png" height="16"/>336 <th width="123"> 337 <File width="25" url="images/User_Icon_12.png" height="16"/> 329 338 </th> 330 339 <th width="283"> … … 333 342 </tr> 334 343 <tr> 335 <th width=" ">336 <File url="images/User_Icon_13.png" height="16"/>344 <th width="123"> 345 <File width="25" url="images/User_Icon_13.png" height="16"/> 337 346 </th> 338 347 <th width="283"> … … 341 350 </tr> 342 351 <tr> 343 <th width=" ">344 <File url="images/User_Icon_14.png" height="16"/>352 <th width="123"> 353 <File width="29" url="images/User_Icon_14.png" height="16"/> 345 354 </th> 346 355 <th width="283"> … … 349 358 </tr> 350 359 <tr> 351 <th width=" ">352 <File url="images/User_Icon_15.png" height="16"/>360 <th width="123"> 361 <File width="25" url="images/User_Icon_15.png" height="16"/> 353 362 </th> 354 363 <th width="283"> … … 357 366 </tr> 358 367 <tr> 359 <th width=" ">360 <File url="images/User_Icon_16.gif" height="16"/>368 <th width="123"> 369 <File width="32" url="images/User_Icon_16.gif" height="16"/> 361 370 </th> 362 371 <th width="283"> … … 365 374 </tr> 366 375 <tr> 367 <th width=" ">368 <File url="images/User_Icon_17.gif" height="16"/>376 <th width="123"> 377 <File width="32" url="images/User_Icon_17.gif" height="16"/> 369 378 </th> 370 379 <th width="283"> … … 373 382 </tr> 374 383 <tr> 375 <th width=" ">376 <File url="images/User_Icon_18.png" height="16"/>384 <th width="123"> 385 <File width="49" url="images/User_Icon_18.png" height="16"/> 377 386 </th> 378 387 <th width="283"> … … 381 390 </tr> 382 391 <tr> 383 <th width=" ">384 <File url="images/User_Icon_19.png" height="16"/>392 <th width="123"> 393 <File width="61" url="images/User_Icon_19.png" height="16"/> 385 394 </th> 386 395 <th width="283"> … … 389 398 </tr> 390 399 <tr> 391 <th width=" ">392 <File url="images/User_Icon_20.png" height="16"/>400 <th width="123"> 401 <File width="48" url="images/User_Icon_20.png" height="16"/> 393 402 </th> 394 403 <th width="283"> … … 397 406 </tr> 398 407 <tr> 399 <th width=" ">400 <File url="images/User_Icon_21.png" height="16"/>408 <th width="123"> 409 <File width="55" url="images/User_Icon_21.png" height="16"/> 401 410 </th> 402 411 <th width="283"> … … 501 510 <Content> 502 511 <Text id="137">Dans le mode de requête avancé, qu'on peut sélectionner sur la page de préférences, les requêtes pour tous les mots, telles que décrites ci-dessus, sont en réalité des requêtes booléennes. Elles consistent en une liste de termes reliés par des opérateurs logiques «<i>&</i>» (et), «<i>|</i>» (ou), et «<i>!</i>» (non). Toute absence d'opérateur entre des termes de recherche sera interprétée comme un «<i>&</i>» (et): c'est pourquoi une recherche ne précisant aucun opérateur renvoie des documents contenant tous les termes de la requête.</Text> 503 <Text id="138">Si les mots «AND», «OR», et «NOT» <FootnoteRef id="1"/>apparaissent dans votre requête, ils sont traités comme des termes de recherche ordinaires, et non pas comme des opérateurs. Pour utiliser les opérateurs il faut préciser «<i>&</i>», «<i>|</i>», et «<i>!</i>». On peut de plus utiliser des parenthÚses pour préciser les priorités.</Text>512 <Text id="138">Si les mots «AND», «OR», et «NOT» apparaissent dans votre requête, ils sont traités comme des termes de recherche ordinaires, et non pas comme des opérateurs. Pour utiliser les opérateurs il faut préciser «<i>&</i>», «<i>|</i>», et «<i>!</i>». On peut de plus utiliser des parenthÚses pour préciser les priorités.</Text> 504 513 </Content> 505 514 </Part> … … 525 534 <Text id="142">La page de «préférences»</Text> 526 535 </Title> 527 <File url="images/User_Fig_3.png"/>536 <File width="394" height="439" url="images/User_Fig_3.png"/> 528 537 </Figure> 529 538 <Text id="143">Cliquer sur le bouton préférences situé en haut de la page vous permettra de modifier certains aspects de l'interface pour qu'elle corresponde mieux à vos propres souhaits. Les préférences sont propres à la collection; vous en trouverez un exemple dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="the_preferences_page"/>. Lors de l'ajustement des préférences de recherche, il vaut mieux cliquer sur le bouton Appliquer (illustré figure <CrossRef target="Figure" ref="the_preferences_page"/>). AprÚs le positionnement des préférences, ne revenez pas «en arriÚre» dans votre navigateur -- cela aurait pour effet d'annuler les modifications. Cliquez plutÃŽt sur n'importe lequel des boutons de la barre d'accÚs, vers le haut de la page.</Text> … … 611 620 <Text id="170">Création d'une nouvelle collection</Text> 612 621 </Title> 613 <File url="images/User_Fig_4.png"/>622 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_4.png"/> 614 623 </Figure> 615 624 <Figure id="exploring_the_local_file_space"> … … 617 626 <Text id="171">Exploration de l'espace de fichiers local</Text> 618 627 </Title> 619 <File url="images/User_Fig_5.png"/>628 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_5.png"/> 620 629 </Figure> 621 630 <Text id="172">A ce point, l'utilisateur décide soit de baser la nouvelle collection sur la structure d'une collection existante, soit de créer une collection d'un type totalement nouveau. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="starting_a_new_collection"/>, il a choisi de la baser sur la collection DLS " Development Library Subset ". Cela implique que la série de méta-données "DLS" qui est utilisée dans cette collection sera utilisée dans la nouvelle collection. (En fait, cette série de méta-données a été utilisée pour mettre sur pied plusieurs collections Greenstone qui partagent une structure et une organisation communes mais avec un contenu différent, comme les collections DLS "Development Library Subset" et la collection de démonstration fournies comme modÚles avec Greenstone.</Text> … … 678 687 <Text id="193">Une attention particuliÚre est prise pour traiter les collisions de noms identiques quand des fichiers de même nom dans différentes parties de la structure de répertoires de l'ordinateur sont copiés dans le même répertoire de la collection.</Text> 679 688 <Text id="194">Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="exploring_the_local_file_space"/>, l'utilisateur utilise l'affichage interactif de l'arborescence des fichiers pour explorer le systÚme local de fichiers. A ce stade, la collection sur la droite est vide; l'utilisateur la remplit en opérant un "glisser-coller" des fichiers d'intérêt du panneau de gauche vers le panneau de droite. De tels fichiers sont "copiés" plutÃŽt que "déplaces": de cette façon, le systÚme de fichiers original n'est pas perturbé. Les techniques usuelles de sélection multiple, de "glisser-coller", de structuration de la nouvelle collection en créant des sous-répertoires et de suppression de fichiers en les déplaçant vers la corbeille, sont toutes disponibles.</Text> 680 <Text id="195">Les collections existantes sont représentées par un sous-répertoire à gauche appelé "Collections Greenstone", qui peut être ouvert et exploré comme tout autre répertoire. Cependant, les documents qui s'y trouvent diffÚrent des fichiers ordinaires parce qu'ils ont des méta-données qui leurs sont attachées et ceci est conservé quand ils sont déplacés vers une nouvelle collection. Des conflits peuvent arriver lorsque des méta-données ont été assignées en utilisant un jeu de méta-données différent de celui en cours d'utilisation, et il revient à l'utilisateur de les résoudre. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/>, l'utilisateur a sélectionné des documents à partir de la collection existante et les a ajoutés à la nouvelle collection. La fenêtre pop up explique que l'organisation des éléments de méta-données ne peut pas être automatiquement importée, et demande à l'utilisateur soit de sélectionner un jeu de méta-données et de cliquer sur "Ajouter" pour ajouter l'élément de méta-données à ce jeu<FootnoteRef id=" 2"/>, soit de choisir un jeu de méta-données, puis un élément et ensuite cliquer sur "Fusionner" pour renommer l'ancien élément de méta-donnée en l'élément nouveau en fusionnant les deux. Les méta-données dans les documents suivants de la même collection subiront la même manipulation.</Text>689 <Text id="195">Les collections existantes sont représentées par un sous-répertoire à gauche appelé "Collections Greenstone", qui peut être ouvert et exploré comme tout autre répertoire. Cependant, les documents qui s'y trouvent diffÚrent des fichiers ordinaires parce qu'ils ont des méta-données qui leurs sont attachées et ceci est conservé quand ils sont déplacés vers une nouvelle collection. Des conflits peuvent arriver lorsque des méta-données ont été assignées en utilisant un jeu de méta-données différent de celui en cours d'utilisation, et il revient à l'utilisateur de les résoudre. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="importing_existing_metadata"/>, l'utilisateur a sélectionné des documents à partir de la collection existante et les a ajoutés à la nouvelle collection. La fenêtre pop up explique que l'organisation des éléments de méta-données ne peut pas être automatiquement importée, et demande à l'utilisateur soit de sélectionner un jeu de méta-données et de cliquer sur "Ajouter" pour ajouter l'élément de méta-données à ce jeu<FootnoteRef id="1"/>, soit de choisir un jeu de méta-données, puis un élément et ensuite cliquer sur "Fusionner" pour renommer l'ancien élément de méta-donnée en l'élément nouveau en fusionnant les deux. Les méta-données dans les documents suivants de la même collection subiront la même manipulation.</Text> 681 690 <Text id="196">Lorsque des ensembles importants de fichiers sont sélectionnés, déposés par un "glisser-coller" dans la nouvelle collection, l'opération de copie peut prendre quelque temps surtout quand il y a conversion de méta-données. Pour indiquer la progression de l'opération, l'interface montre le fichier qui est en train d'être copié et le pourcentage de fichiers déjà traités.</Text> 682 691 <Text id="197">Des fonctionnalités spéciales sont fournies pour le traitement de gros jeux de fichiers. Par exemple, l'utilisateur peut choisir de filtrer l'arborescence des fichiers pour afficher seulement certains fichiers, en utilisant un menu déroulant de types de fichier affiché en dessous des arborescences. Dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="filtering_the_file_trees"/>, on montre seulement les fichiers HTM et HTML (et seuls ces fichiers seront copiés par l'opération "glisser-coller".</Text> … … 695 704 <Text id="202">Importation de méta-données existantes</Text> 696 705 </Title> 697 <File url="images/User_Fig_6.png"/>706 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_6.png"/> 698 707 </Figure> 699 708 <Figure id="filtering_the_file_trees"> … … 701 710 <Text id="203">Filtrage des arborescences de fichiers</Text> 702 711 </Title> 703 <File url="images/User_Fig_7.png"/>712 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_7.png"/> 704 713 </Figure> 705 714 <Figure id="assigning_metadata_using_enrich_view"> … … 707 716 <Text id="204">Assignation de méta-données en utilisant "Enrich"</Text> 708 717 </Title> 709 <File url="images/User_Fig_8.png"/>718 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_8.png"/> 710 719 </Figure> 711 720 <Figure id="viewing_all_metadata_for_selected_files"> … … 713 722 <Text id="205">Affichage de toutes les méta-données pour des fichiers sélectionnés</Text> 714 723 </Title> 715 <File url="images/User_Fig_9.png"/>724 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_9.png"/> 716 725 </Figure> 717 726 <Text id="206">Des valeurs de méta-donnée peuvent aussi être assignés à des répertoires, exactement de la même maniÚre. Les documents dans ces répertoires pour lesquels cette méta-donnée n'est pas spécifiée, héritent les valeurs de la méta-donnée. Cependant, elles peuvent être écrasées par la suite en fournissant des valeurs différentes pour ces documents.</Text> … … 744 753 <Text id="217">Edition deu jeu de méta-données</Text> 745 754 </Title> 746 <File url="images/User_Fig_10.png"/>755 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_10.png"/> 747 756 </Figure> 748 757 <Figure id="designing_the_collection_1"> … … 750 759 <Text id="218">Conception de la collection</Text> 751 760 </Title> 752 <File url="images/User_Fig_11.png"/>761 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_11.png"/> 753 762 </Figure> 754 763 <Figure id="specifying_which_plug-ins_to_use"> … … 756 765 <Text id="219">Spécification des plugins à utiliser</Text> 757 766 </Title> 758 <File url="images/User_Fig_12.png"/>767 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_12.png"/> 759 768 </Figure> 760 769 <Figure id="configuring_arguments_to_a_plug-in"> … … 762 771 <Text id="220">Configuration des arguments de plugin</Text> 763 772 </Title> 764 <File url="images/User_Fig_13.png"/>773 <File width="407" height="317" url="images/User_Fig_13.png"/> 765 774 </Figure> 766 775 </Content> … … 811 820 <Text id="236">Prêt pour créer la nouvelle collection</Text> 812 821 </Title> 813 <File url="images/User_Fig_14.png"/>822 <File width="407" height="318" url="images/User_Fig_14.png"/> 814 823 </Figure> 815 824 <Figure id="previewing_the_newly_built_collection"> … … 817 826 <Text id="237">Aperçu de la collection nouvellement créée</Text> 818 827 </Title> 819 <File url="images/User_Fig_15.png"/>828 <File width="407" height="291" url="images/User_Fig_15.png"/> 820 829 </Figure> 821 830 </Content> … … 929 938 </SubTitle> 930 939 </Title> 931 <File url="images/User_Fig_16a.png"/>940 <File width="369" height="440" url="images/User_Fig_16a.png"/> 932 941 </Figure> 933 942 <Subsection id="logging_in"> … … 951 960 </SubTitle> 952 961 </Title> 953 <File url="images/User_Fig_16b.png"/>962 <File width="369" height="435" url="images/User_Fig_16b.png"/> 954 963 </Figure> 955 964 <Text id="487">Suite à la connexion, on voit apparaître la page présentée figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_1"/>. Elle montre la suite d'étapes impliquées dans la construction d'une collection, c'est-à -dire:</Text> … … 987 996 </SubTitle> 988 997 </Title> 989 <File url="images/User_Fig_16c.png"/>998 <File width="369" height="504" url="images/User_Fig_16c.png"/> 990 999 </Figure> 991 1000 <Text id="498">La prochaine étape, celle des informations de collection, est illustrée figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_2"/>. Lorsqu'on crée une nouvelle collection, il est nécessaire de donner certaines informations la concernant:</Text> … … 1017 1026 </SubTitle> 1018 1027 </Title> 1019 <File url="images/User_Fig_16d.png"/>1028 <File width="368" height="532" url="images/User_Fig_16d.png"/> 1020 1029 </Figure> 1021 1030 <Text id="507">La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_3"/> est le moment où l'utilisateur spécifie le texte source qui constituera la collection. On peut soit baser sa collection sur l'une des structures par défaut fournies, soit sur la structure d'une collection existante.</Text> … … 1035 1044 </Bullet> 1036 1045 </BulletList> 1037 <Text id="515">Si vous utilisez file://ouftp://pour spécifier un fichier, ce fichier sera rapatrié.</Text>1038 <Text id="516">Si vous utilisez http://, tout dépend si l'URL correspondante fournit dans le navigateur une page web normale ou une liste de fichiers. Si elle fournit une page web normale, cette page sera téléchargée -- ainsi que toutes les pages vers lesquelles elle pointe, et les pages vers lesquelles pointent ces derniÚres, etc., pourvu que toutes résident sur le même site, sous cette URL.</Text>1039 <Text id="517">Si vous utilisez file://ouftp://pour spécifier un dossier ou un répertoire, ou si vous donnez une URL enhttp://qui mÚne vers une liste de fichiers, tout le dossier et tous ses sous-dossiers seront inclus dans la collection.</Text>1046 <Text id="515">Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un fichier, ce fichier sera rapatrié.</Text> 1047 <Text id="516">Si vous utilisez http://, tout dépend si l'URL correspondante fournit dans le navigateur une page web normale ou une liste de fichiers. Si elle fournit une page web normale, cette page sera téléchargée -- ainsi que toutes les pages vers lesquelles elle pointe, et les pages vers lesquelles pointent ces derniÚres, etc., pourvu que toutes résident sur le même site, sous cette URL.</Text> 1048 <Text id="517">Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un dossier ou un répertoire, ou si vous donnez une URL en http:// qui mÚne vers une liste de fichiers, tout le dossier et tous ses sous-dossiers seront inclus dans la collection.</Text> 1040 1049 <Text id="518">Vous pouvez spécifier des sources de plusieurs types.</Text> 1041 1050 <Text id="519">Dans le cas de la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_3"/>, la nouvelle collection contiendra des documents copiés depuis un systÚme de fichiers local ainsi que depuis un site web externe, qui sera copié localement (une copie «miroir» en sera faite) pendant le processus de construction.</Text> … … 1048 1057 </SubTitle> 1049 1058 </Title> 1050 <File url="images/User_Fig_16e.png"/>1059 <File width="368" height="531" url="images/User_Fig_16e.png"/> 1051 1060 </Figure> 1052 1061 <Text id="523">Plusieurs raisons peuvent expliquer le fait que des sources soient non disponibles: </Text> … … 1077 1086 </SubTitle> 1078 1087 </Title> 1079 <File url="images/User_Fig_16f.png"/>1088 <File width="369" height="467" url="images/User_Fig_16f.png"/> 1080 1089 </Figure> 1081 1090 <Text id="531">La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_5"/> présente l'étape suivante. La construction et la présentation de toutes les collections sont contrÃŽlées par des spécifications enregistrées dans un fichier de configuration de collection spécial (voir ci-dessous). Les utilisateurs expérimentés pourront utiliser cette page pour modifier les réglages de configuration, mais la plupart passeront directement à la derniÚre étape. En fait, dans la figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_3"/>, les boutons configurer la collection et construire la collection sont tous les deux affichés en vert, ce qui signifie bien que l'on peut complÚtement court-circuiter la troisiÚme étape du processus.</Text> … … 1095 1104 </SubTitle> 1096 1105 </Title> 1097 <File url="images/User_Fig_16g.png"/>1106 <File width="369" height="304" url="images/User_Fig_16g.png"/> 1098 1107 </Figure> 1099 1108 <Text id="536">La figure <CrossRef target="Figure" ref="using_the_collector_to_build_a_new_collection_6"/> illustre l'étape de «construction». Jusqu'à présent, les réponses fournies dans l'interface ont simplement été enregistrées dans un fichier temporaire. L'étape de construction est celle où tout le travail est réellement effectué.</Text> … … 1255 1264 <Text id="586">Outil d'administration de Greenstone</Text> 1256 1265 </Title> 1257 <File url="images/User_Fig_17.png"/>1266 <File width="335" height="699" url="images/User_Fig_17.png"/> 1258 1267 </Figure> 1259 1268 <Figure id="information_about_the_womens_history_excerpt_collection"> … … 1261 1270 <Text id="587">Informations relatives à une collection particuliÚre</Text> 1262 1271 </Title> 1263 <File url="images/User_Fig_18a.png"/>1264 <File url="images/User_Fig_18b.png"/>1272 <File width="331" height="350" url="images/User_Fig_18a.png"/> 1273 <File width="331" height="350" url="images/User_Fig_18b.png"/> 1265 1274 </Figure> 1266 1275 <Section id="configuration_files"> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/ru/Develop_ru.xml
r13870 r14099 76 76 </Content> 77 77 </Section> 78 <Section id="copyright"> 79 <Title> 80 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 81 </Title> 82 <Content> 83 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 84 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 85 </Content> 86 </Section> 78 87 <Section id="acknowledgements"> 79 88 <Title> … … 81 90 </Title> 82 91 <Content> 83 <Text id="21">ÐÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone - пÑПЎÑÐºÑ ÑПвЌеÑÑМПгП ÑÑÑЎа ЌМПжеÑÑва лÑЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie пÑОМÑОпОалÑМÑе ÑазÑабПÑÑОкО ÑОÑÑеЌÑ. ÐеПÑеМОЌÑй вклаЎ вМеÑлО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ÐÑÑалÑМÑе ÑÐ»ÐµÐœÑ ÐÑПекÑа ÐПвПзелаМЎÑкПй ÑОÑÑПвПй бОблОПÑекО 92 <Text id="21">ÐÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone - пÑПЎÑÐºÑ ÑПвЌеÑÑМПгП ÑÑÑЎа ЌМПжеÑÑва лÑЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie пÑОМÑОпОалÑМÑе ÑазÑабПÑÑОкО ÑОÑÑеЌÑ. ÐеПÑеМОЌÑй вклаЎ вМеÑлО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ÐÑÑалÑМÑе ÑÐ»ÐµÐœÑ ÐÑПекÑа ÐПвПзелаМЎÑкПй ÑОÑÑПвПй бОблОПÑекО ÑазÑабПÑалО Ð²ÐŽÐŸÑ 84 93 МПвеММÑй ЎОзайМ вÑей ÑОÑÑеЌÑ: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols О Lloyd Smith. ÐÑ Ñакже вÑÑажаеЌ ÑÐ²ÐŸÑ Ð¿ÑОзМаÑелÑМПÑÑÑ Ð²ÑеЌ ÑеЌ, кÑП ÑÑÑЎОлÑÑ ÐœÐ°ÐŽ ÑПзЎаМОеЌ пакеÑПв, пПпаЎаÑÑÐžÑ 85 пПЎ ЎейÑÑвОе лОÑеМзОО 94 пПЎ ЎейÑÑвОе лОÑеМзОО GNU, О вклÑÑеММÑÑ 86 95 в ЎОÑÑÑОбÑÑОв: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE О XLHTML.</Text> 87 96 </Content> … … 97 106 ПЎОЌП зМаÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП. Ð ÑÑПЌ ÑазЎеле Ñакже ПпОÑÑваеÑÑÑ ÑÑÑÑкÑÑÑа ЎОÑекÑПÑОй Greenstone О ÑПÑÐŒÐ°Ñ Ð²ÐœÑÑÑеММегП Ñ 98 107 ÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑПв.</Text> 99 <Text id="24">ÐÑ Ð¿ÐŸÐŽÑазÑЌеваеЌ, ÑÑП Ма ваÑеЌ кПЌпÑÑÑеÑе ÑÑÑаМПвлеМа ÑОÑÑеЌа Greenstone, ÑкПМÑОгÑÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐœÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐŽ ПбПлПÑÐºÑ Windows ОлО Unix. ÐÑлО Ð²Ñ ÐµÑе Ме ÑÑÑаМПвОлО ÑОÑÑеЌÑ, ÑП ÑЎелайÑеÑÑП, вПÑпПлÑзПвавÑОÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð»ÐµÐºÑПЌ ЎПкÑЌеМÑаÑОО <i>ЊОÑÑÐŸÐ²Ð°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека Greenstone: Ð ÑкПвПЎÑÑвП пП ÑÑÑаМПвке</i>. ÐÐ»Ñ ÐŸÐ±ÑаÑÐµÐœÐžÑ Ðº ПÑÐœÐŸÐ²ÐœÐŸÐŒÑ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»ÐŸÐ³Ñ Greenstone пПвÑеЌеÑÑМП ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐžÐŒÑ <i>GSDLHOME</i>, кПÑПÑПе ÐŽÐ»Ñ ÑОÑÑÐµÐŒÑ Windows вÑглÑÐŽÐžÑ ÐºÐ°Ðº <i>%GSDLHOME%</i>, а ÐŽÐ»Ñ Unix - <i>$GSDLHOME</i>. ÐÑ ÑПзЎаеÑе ÑÑÐŸÑ ÐºÐ°ÑалПг в пÑПÑеÑÑе ÑÑÑаМПвкО Greenstone Ма Ð²Ð°Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÑÑÑеÑ.</Text>108 <Text id="24">ÐÑ Ð¿ÐŸÐŽÑазÑЌеваеЌ, ÑÑП Ма ваÑеЌ кПЌпÑÑÑеÑе ÑÑÑаМПвлеМа ÑОÑÑеЌа Greenstone, ÑкПМÑОгÑÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐœÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐŽ ПбПлПÑÐºÑ Windows ОлО Unix. ÐÑлО Ð²Ñ ÐµÑе Ме ÑÑÑаМПвОлО ÑОÑÑеЌÑ, ÑП ÑЎелайÑе ÑÑП, вПÑпПлÑзПвавÑОÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð»ÐµÐºÑПЌ ЎПкÑЌеМÑаÑОО <i>ЊОÑÑÐŸÐ²Ð°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека Greenstone: Ð ÑкПвПЎÑÑвП пП ÑÑÑаМПвке</i>. ÐÐ»Ñ ÐŸÐ±ÑаÑÐµÐœÐžÑ Ðº ПÑÐœÐŸÐ²ÐœÐŸÐŒÑ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»ÐŸÐ³Ñ Greenstone пПвÑеЌеÑÑМП ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐžÐŒÑ <i>GSDLHOME</i>, кПÑПÑПе ÐŽÐ»Ñ ÑОÑÑÐµÐŒÑ Windows вÑглÑÐŽÐžÑ ÐºÐ°Ðº <i>%GSDLHOME%</i>, а ÐŽÐ»Ñ Unix - <i>$GSDLHOME</i>. ÐÑ ÑПзЎаеÑе ÑÑÐŸÑ ÐºÐ°ÑалПг в пÑПÑеÑÑе ÑÑÑаМПвкО Greenstone Ма Ð²Ð°Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÑÑÑеÑ.</Text> 100 109 <Section id="building_collections_from_the_command_line"> 101 110 <Title> … … 164 173 <CodeLine>collectionmeta .document:text    "documents "</CodeLine> 165 174 </Figure> 166 <Text id="38">ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе пÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÑПЎеÑжОЌПе ЎОÑекÑПÑОО, МапеÑаÑав dir.РМей ЎПлжМП МаÑ175 <Text id="38">ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе пÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÑПЎеÑжОЌПе ЎОÑекÑПÑОО, МапеÑаÑав dir. РМей ЎПлжМП ÐœÐ°Ñ 167 176 ПЎОÑÑÑÑ 7 пПЎЎОÑекÑПÑОй: archives, building, etc, images, import, index О perllib.</Text> 168 177 <Text id="39">ТепеÑÑ ÐœÐµÐŸÐ±Ñ … … 223 232 <CodeLine>perl âS mkcol.pl âcreator me@cs.waikato.ac.nz dlpeople</CodeLine> 224 233 <CodeLine>cd "%GSDLHOME%\collect\dlpeople "</CodeLine> 225 <CodeLine>xcopy 234 <CodeLine>xcopy /s d:\collect\dlpeople\* import # assuming D drive</CodeLine> 226 235 <CodeLine>perl âS import.pl dlpeople</CodeLine> 227 236 <CodeLine>perl âS buildcol.pl dlpeople</CodeLine> … … 247 256 МОй ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ ÐŽÐžÑекÑПÑОО Green¬stone, МапеÑаÑайÑе в кПЌаМЎМПй ÑÑÑПке cd $GSDLHOME.</Text> 248 257 <Text id="64">ÐÑлО Ð²Ñ ÐœÐµ ÑвеÑÐµÐœÑ Ð² ÑОпе ОÑпПлÑзПваММПй Ма ваÑеЌ кПЌпÑÑÑеÑе ПбПлПÑкО, МапеÑаÑайÑе в кПЌаМЎМПй ÑÑÑПке $0, в ÑезÑлÑÑаÑе ÑегП Ð²Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑОÑе пПлМÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑОÑ. ÐÑлО пÑО ÑабПÑе Ð²Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзÑеÑеÑÑ ÐžÐœÐŸÐ¹ ПбПлПÑкПй, ÑП ваЌ МÑжМП бÑÐŽÐµÑ ÐŸÐ±ÑаÑОÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑПвеÑПЌ к ваÑÐµÐŒÑ ÑОÑÑÐµÐŒÐœÐŸÐŒÑ Ð°ÐŽÐŒÐžÐœÐžÑÑÑаÑПÑÑ.</Text> 249 <Text id="65">ТепеÑÑ Ð²Ñ ÐžÐŒÐµÐµÑе вПзЌПжМПÑÑÑ ÑПÑЌОÑПваÑÑ ÐžÐ»Ðž пеÑеÑПÑЌОÑПвÑваÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО. СМаÑала ÐŒÑ ÑаÑÑЌПÑÑОЌ пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ mkcol.pl, МапОÑаММÑÑ ÐœÐ° Perl, ÐžÐŒÑ ÐºÐŸÑПÑПй ПзМаÑÐ°ÐµÑ "make a collection" (ÑПзЎаМОе кПллекÑОО). ÐеÑвÑй запÑÑк ÑÑПй пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ПÑÑÑеÑÑвОÑÑ, МапеÑаÑав mkcol.pl, пÑО ÑÑПЌ Ма 258 <Text id="65">ТепеÑÑ Ð²Ñ ÐžÐŒÐµÐµÑе вПзЌПжМПÑÑÑ ÑПÑЌОÑПваÑÑ ÐžÐ»Ðž пеÑеÑПÑЌОÑПвÑваÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО. СМаÑала ÐŒÑ ÑаÑÑЌПÑÑОЌ пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ mkcol.pl, МапОÑаММÑÑ ÐœÐ° Perl, ÐžÐŒÑ ÐºÐŸÑПÑПй ПзМаÑÐ°ÐµÑ "make a collection" (ÑПзЎаМОе кПллекÑОО). ÐеÑвÑй запÑÑк ÑÑПй пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ПÑÑÑеÑÑвОÑÑ, МапеÑаÑав mkcol.pl, пÑО ÑÑПЌ Ма ÑкÑаМе пПÑвОÑÑÑ ÐŸÐ¿ÐžÑаМОе ОÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ðž ÑпОÑПк паÑаЌеÑÑПв. Ðак Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе вОЎеÑÑ Ð² пÑеЎÑÑавлеММПЌ пÑОЌеÑе, еЎОМÑÑвеММÑй ПбÑзаÑелÑМÑй аÑгÑÐŒÐµÐœÑ - ÑÑП creator (ÑПзЎаÑелÑ), кПÑПÑÑй ОÑпПлзÑÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ¿ÐžÑÐ°ÐœÐžÑ Ð»ÐžÑа, ÑПÑЌОÑÑÑÑегП кПллекÑОÑ.</Text> 250 259 <Figure id="about_page_for_the_new_collection"> 251 260 <Title> … … 269 278 <CodeLine>mount /cdrom</CodeLine> 270 279 <Text id="72">(ÑÑа кПЌаМЎа ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐŸÑлОÑаÑÑÑÑ ÐŸÑ ÑОÑÑÐµÐŒÑ Ðº ÑОÑÑеЌе). ÐПÑле ÑÑÑаМПкО CD-ROM ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ, как лÑÐ±Ð°Ñ ÐŽÑÑÐ³Ð°Ñ ÐŽÐžÑекÑПÑОÑ, О МапеÑаÑав Is /cdrom/collect, ЌПжМП пПлÑÑОÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑп к ЎОÑекÑПÑОО Ñ ÐžÐŒÐµÐœÐµÐŒ dlpeople Ма CD-ROM.</Text> 271 <Text id="73">ÐаÑеЌ ÑкПпОÑÑйÑе ÑПЎеÑжОЌПе ЎОÑекÑПÑОО /cdrom/collect/dlpeople 280 <Text id="73">ÐаÑеЌ ÑкПпОÑÑйÑе ÑПЎеÑжОЌПе ЎОÑекÑПÑОО /cdrom/collect/dlpeople в ЎОÑекÑПÑÐžÑ $GSDLHOME/collect/dlpeople/import. ÐÐ»Ñ ÑПгП, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑЎелаÑÑ ÑÑП, МапеÑаÑайÑе кПЌаМЎÑ:</Text> 272 281 <CodeLine>cp âr /cdrom/collect/dlpeople/* import/</CodeLine> 273 282 <Text id="74">ÐаÑеЌ МабеÑОÑе:</Text> … … 322 331 <tr> 323 332 <th width="265"> 324 <Text id="90">Linux ÐапÑÑÑОÑе setup, bat, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑЎелаÑÑ 333 <Text id="90">Linux ÐапÑÑÑОÑе setup, bat, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑЎелаÑÑ Ð¿ÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Greenstone ЎПÑÑÑпМÑЌО</Text> 325 334 </th> 326 335 <th width="265"> 327 <Text id="91">ÐапÑÑÑОÑе setup, bat, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑЎелаÑÑ 336 <Text id="91">ÐапÑÑÑОÑе setup, bat, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑЎелаÑÑ ÐапÑÑÑОÑе setup, bash ОлО setup, csh, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Greenstone ЎПÑÑÑпМÑЌО</Text> 328 337 </th> 329 338 </tr> … … 503 512 <th width="331"> 504 513 <Text id="131">ÐÑПгÑаЌЌа Ма C++, ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ±ÑлÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐœÐžÑ 505 кПллекÑОй ÑеÑез 514 кПллекÑОй ÑеÑез web-ÑеÑвеÑ.</Text> 506 515 </th> 507 516 <th width="66"> … … 803 812 </th> 804 813 <th width="104"> 805 <Text id="202">ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ 814 <Text id="202">ÐÑÑÑÑÑÑвÑеÑ</Text> 806 815 </th> 807 816 <th width="293"> … … 832 841 <th width="293"> 833 842 <Text id="209">СПÑÑОÑÑÐµÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ Ð² алÑавОÑМПЌ пПÑÑЎке пП ОЌеМО ÑÑга ЌеÑаЎаММÑÑ 834 843 ЌеÑаЎаММÑÑ 835 844 . ÐЎМакП, еÑлО кПллекÑÐžÑ ÐžÐŒÐµÐµÑ Ð±ÐŸÐ»ÐµÐµ 1 гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð² ПЎМПЌ аÑÑ 836 845 ОвМПЌ Ñайле (Ñ.е. groupsize >1), ÑÑа ÑÑМкÑÐžÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°Ð±Ð»ÐŸÐºÐžÑПваМа.</Text> … … 846 855 <th width="293"> 847 856 <Text id="212">ÐеÑПЎ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ ÐК ÐŽÐ»Ñ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑПв: Ñ 848 ÑÑОÑПваМОе ÑПЎеÑжаМОÑ, ПÑÐµÐœÑ ÐžÐ»Ðž МапПлМеМОе 857 ÑÑОÑПваМОе ÑПЎеÑжаМОÑ, ПÑÐµÐœÑ ÐžÐ»Ðž МапПлМеМОе ЌеЎлеММÑй ЌеÑПЎ; ЌеÑПЎ ÐœÐ°Ð¿ÐŸÐ»ÐœÐµÐœÐžÑ ÑабПÑÐ°ÐµÑ Ð³ÐŸÑазЎП бÑÑÑÑее О заклÑÑаеÑÑÑ Ð² пÑПÑÑПЌ пÑОÑваОваМОО Ð²Ñ 849 858 ПЎÑÑОЌ ЎПкÑЌеМÑаЌ пПÑлеЎПваÑелÑМПгП МПЌеÑа</Text> 850 859 </th> … … 1015 1024 <Text id="250">ЀПÑÐŒÐ°Ñ Ð°ÑÑ 1016 1025 Ова Greenstone: а) Document Type Defini¬tion /ÐпÑеЎелеМОе ÑОпа 1017 ЎПкÑЌеМÑа (DTD); б) 1026 ЎПкÑЌеМÑа (DTD); б) ÐÑÐžÐŒÐµÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа</Text> 1018 1027 <SubTitle> 1019 1028 <Text id="251">(a)</Text> … … 1750 1759 ÑПÑЌОÑПваÑÑ ÐŸÑЎелÑМÑе ОМЎекÑÑ. ÐапÑОЌеÑ, в ПЎМПй кПллекÑОО ОЌееÑÑÑ Ð±ÐŸÐ»ÑÑПе пПЎЌМПжеÑÑвП ЎПкÑЌеМÑПв, ОЌеМÑеЌÑÑ 1751 1760 <i>Food and Nutrition Bulletin</i>. ÐÑ ÐžÑпПлÑзÑеЌ ÑÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑÐžÑ Ð² каÑеÑÑве пÑОЌеÑа.</Text> 1752 <Text id="374">Ð ÑÑПй кПллекÑОО ОЌеÑÑÑÑ 3 ОМЎекÑа О вÑе Ма ÑÑПвМе ÑазЎела: ПЎОМ - ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО, вÑПÑПй - ÐŽÐ»Ñ 1761 <Text id="374">Ð ÑÑПй кПллекÑОО ОЌеÑÑÑÑ 3 ОМЎекÑа О вÑе Ма ÑÑПвМе ÑазЎела: ПЎОМ - ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО, вÑПÑПй - ÐŽÐ»Ñ <i>Food and Nutrition Bulletin</i> О ÑÑеÑОй - ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑÑалÑМÑÑ 1753 1762 ЎПкÑЌеМÑПв. ÐОже пÑÐžÐ²ÐµÐŽÐµÐœÑ ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОе ÑÑÑПкО ПпОÑÐ°ÐœÐžÑ Ð² Ñайле кПМÑОгÑÑаÑОО кПллекÑОО.</Text> 1754 1763 <CodeLine>indexes section:text</CodeLine> … … 1848 1857 ПÑÑ, МапÑОЌеÑ, еÑлО Ð²Ñ ÑПÑМП зМаеÑе, ÑÑП вÑе ваÑО ЎПкÑЌеМÑÑ ÐœÐ°Ñ 1849 1858 ПЎÑÑÑÑ Ð² ASCII, ÑÑÑаМПвка Ð²Ñ 1850 ПЎМПй кПЎОÑПвкО 1859 ПЎМПй кПЎОÑПвкО ascii зМаÑОÑелÑМП ÑвелОÑÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÑкПÑПÑÑÑ ÐžÐŒÐ¿ÐŸÑÑа О ÑПÑЌОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð²Ð°Ñей кПллекÑОО. СÑÑеÑÑвÑÐµÑ ÐŒÐœÐŸÐ¶ÐµÑÑвП ЎПпÑÑÑОЌÑÑ 1851 1860 зМаÑеМОй. ÐÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑÐµÐœÐžÑ ÐžÑ 1852 1861 пПлМПгП ÑпОÑка вПÑпПлÑзÑйÑеÑÑ pluginfo.pl BasPlug.</Text> … … 1984 1993 <th width="236"> 1985 1994 <Text id="413">ÐбÑабПÑка ÑайлПв ÑказаММÑÑ 1986 в Ñайле archives.inf кПÑПÑÑе ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ 1995 в Ñайле archives.inf кПÑПÑÑе ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑвÑзО пÑПÑеÑÑПв ОЌпПÑÑа О ÑПÑЌОÑПваМОÑ. ÐПлжеМ бÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑеМ(еÑлО import.pl Ме бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ).</Text> 1987 1996 </th> 1988 1997 <th width="85"> … … 2528 2537 </NumberedItem> 2529 2538 <NumberedItem> 2530 <Text id="542">ÐМеÑÑО 2539 <Text id="542">ÐМеÑÑО ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ð² gsConvert.pl ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÑлеЎÑÑÑегП ОÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÑÑОлОÑÑ. ÐМО заклÑÑаÑÑÑÑ Ð² ЎПбавлеМОО МПвПгП пÑÐµÐŽÐ»ÐŸÐ¶ÐµÐœÐžÑ Ñ ÐŸÐ¿ÐµÑаÑПÑПЌ if в ÑÑМкÑÐžÑ main, О ЎПбавлеМОО ÑÑМкÑОО, вÑзÑваÑÑей МПвÑÑ ÑÑОлОÑÑ.</Text> 2531 2540 </NumberedItem> 2532 2541 <NumberedItem> 2533 <Text id="543">W3. ÐапОÑаÑÑ Ð¿ÑОлПжеМОе Ма ÑÑПвеМÑ, ÑлеЎÑÑОй за 2542 <Text id="543">W3. ÐапОÑаÑÑ Ð¿ÑОлПжеМОе Ма ÑÑПвеМÑ, ÑлеЎÑÑОй за <i>ConvertToPlug</i>, ÐŽÐ»Ñ ÑПгП ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÐµÑÐµÑ 2534 2543 ваÑОÑÑ ÐºÐŸÐœÐ²ÐµÑÑаÑÐžÑ Ð² ÑÑаМЎаÑÑМÑй ÑПÑЌаÑ, пПЎЌеМОв егП Ма МÑжМÑй.</Text> 2535 2544 </NumberedItem> … … 2723 2732 ÐžÑ Ñ ÐŽÐ²ÑÐŒÑ ÑÑПвМÑЌО вМÑÑÑÐµÐœÐœÐžÑ 2724 2733 ÑзлПв, ÑПÑÑПÑÑÐžÑ 2725 Оз Hlist (пÑеЎÑÑавлеМ ÑазЎелПЌ A-Z ) Ñ ÐŽÐŸÑеÑМОЌО запОÑÑЌО Vlists. ÐÑО ЎПÑеÑМОе запОÑО ÑвлÑÑÑÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаЌО. Datelist (ÑÐŒ. ÑОÑÑМПк <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>) ÑвлÑеÑÑÑ ÐŸÑПбÑÐŒ вОЎПЌ Vlist, О пПзвПлÑÐµÑ Ð¿ÑПОзвПЎОÑÑ Ð²ÑбПÑÐºÑ Ð¿ÐŸ Ð³ÐŸÐŽÑ Ðž 2734 Оз Hlist (пÑеЎÑÑавлеМ ÑазЎелПЌ A-Z ) Ñ ÐŽÐŸÑеÑМОЌО запОÑÑЌО Vlists. ÐÑО ЎПÑеÑМОе запОÑО ÑвлÑÑÑÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаЌО. Datelist (ÑÐŒ. ÑОÑÑМПк <CrossRef target="Figure" ref="datelist_classifier"/>) ÑвлÑеÑÑÑ ÐŸÑПбÑÐŒ вОЎПЌ Vlist, О пПзвПлÑÐµÑ Ð¿ÑПОзвПЎОÑÑ Ð²ÑбПÑÐºÑ Ð¿ÐŸ Ð³ÐŸÐŽÑ Ðž ЌеÑÑÑÑ.</Text> 2726 2735 <Text id="574">СÑÑПкО ОÑпПлÑзÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ¿ÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑОÑОкаÑПÑПв в ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ 2727 2736 кПМÑОгÑÑаÑОО кПллекÑОО, ÑПЎеÑжаÑÐžÑ … … 2910 2919 <Text id="612"><i>SectionList</i>âÐ¿ÐŸÑ 2911 2920 Пж Ма List, МП в каÑеÑÑве ÑазЎелПв вÑÑÑÑпаÑÑ Ð»ÐžÑÑÑ, а к ЎПкÑЌеМÑÑ. ÐклÑÑÐ°ÐµÑ Ð²Ñе ÑÐ°Ð·ÐŽÐµÐ»Ñ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа, кÑПЌе веÑÑ 2912 МегП ÑÑПвМе ÐÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ ÑпОÑка ÑазЎелПв (ÑÑаÑей, глав О Ñ.ÐŽ.), каккПллекÑОО Computists' Weekly(ЎПÑÑÑпМа Ма ÑайÑе nzdl.org), гЎе кажЎÑй вÑпÑÑк - ÑÑП ПÑЎелÑМÑй ЎПкÑЌеМÑ, кПÑПÑÑй ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÐœÐµÑкПлÑкП МезавОÑÐžÐŒÑ ÑÑаÑей, МаÑ2921 МегП ÑÑПвМе ÐÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ ÑпОÑка ÑазЎелПв (ÑÑаÑей, глав О Ñ.ÐŽ.), каккПллекÑОО Computists' Weekly (ЎПÑÑÑпМа Ма ÑайÑе nzdl.org), гЎе кажЎÑй вÑпÑÑк - ÑÑП ПÑЎелÑМÑй ЎПкÑЌеМÑ, кПÑПÑÑй ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÐœÐµÑкПлÑкП МезавОÑÐžÐŒÑ ÑÑаÑей, ÐœÐ°Ñ 2913 2922 ПЎÑÑÐžÑ 2914 2923 ÑÑ Ð² ÑПбÑÑвеММÑÑ … … 3018 3027 <NumberedItem> 3019 3028 <Text id="630">ÐеÑПЎ get_classijy_info вПзвÑаÑÐ°ÐµÑ Ð»ÐŸÐºÐ°Ð»ÑМП ÑÐŸÑ 3020 ÑаМеММÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ клаÑÑОÑОкаÑОО 3029 ÑаМеММÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ клаÑÑОÑОкаÑОО пÑПÑеÑÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÐŸÐœÐŸÐ²ÐºÐž, кПÑПÑÑй запОÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐµÐµ в ОМÑПÑЌаÑОПММÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ 3021 3030 кПллекÑОО ÐŽÐ»Ñ ÐžÑпПлÑзПваМОÑ, вП вÑÐµÐŒÑ ÑабПÑÑ Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОей.</Text> 3022 3031 </NumberedItem> … … 3115 3124 </th> 3116 3125 <th width="283"> 3117 <Text id="651">formatstring ÐÑлО Documentlmages- false, ÑПÑÐŒÐ°Ñ ÑÑÑПкО кПМÑÑПлОÑÑÐµÑ ÐŸÑПбÑажеМОе загПлПвка в веÑÑ3118 Мей левПй ÑаÑÑО ÑÑÑаМОÑÑ 3126 <Text id="651">formatstring ÐÑлО Documentlmages - false, ÑПÑÐŒÐ°Ñ ÑÑÑПкО кПМÑÑПлОÑÑÐµÑ ÐŸÑПбÑажеМОе загПлПвка в веÑÑ 3127 Мей левПй ÑаÑÑО ÑÑÑаМОÑÑ (пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ [Title]).</Text> 3119 3128 </th> 3120 3129 </tr> … … 3142 3151 <th width="283"> 3143 3152 <Text id="657">ЀПÑЌаÑОÑÑÐµÑ ÑекÑÑ, ПÑПбÑажаеЌÑй Ма ÑÑÑаМОÑе ЎПкÑЌеМÑа: пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ </Text> 3144 <CodeLine>    Â<i><center><table width=537></i></CodeLine>3153 <CodeLine><i><center><table width=537></i></CodeLine> 3145 3154 <CodeLine><i>      <tr><td>[Text]</td></tr></i></CodeLine> 3146 3155 <CodeLine><i>      </table></center></i></CodeLine> … … 3160 3169 </th> 3161 3170 <th width="283"> 3162 <Text id="661">ÐÑлО true, кажЎÑй ЎПкÑÐŒÐµÐœÑ ÐŸÑПбÑажаеÑÑÑ Ð² ПÑЎелÑМПЌ ÑÑейЌе. Preferences page 3171 <Text id="661">ÐÑлО true, кажЎÑй ЎПкÑÐŒÐµÐœÑ ÐŸÑПбÑажаеÑÑÑ Ð² ПÑЎелÑМПЌ ÑÑейЌе. Preferences page (ÑÑÑаМОÑа вÑбПÑа) ÑПже Ñлегка ОЌеМОÑÑÑ, ЎПбавÑÑÑÑ ÐŸÐ¿ÑОО, пÑОЌеМОЌÑе к ÑПвПкÑпМПÑÑО кПллекÑОО HTML-ЎПкÑЌеМÑПв, вклÑÑÐ°Ñ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ ÐœÐµÐ¿ÐŸÑÑеЎÑÑвеММПгП пеÑÐµÑ 3163 3172 ПЎа к ОÑÑ 3164 ÐŸÐŽÐœÐŸÐŒÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ 3173 ÐŸÐŽÐœÐŸÐŒÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ (гЎе-МОбÑÐŽÑ Ð² Web), а Ме к кПпОО Greenstone.</Text> 3165 3174 </th> 3166 3175 </tr> … … 3382 3391 <CodeLine>_collectionextra_ {This collection contains _about:numdocs_ documents. It was last built _about:builddate_ days ago.)</CodeLine> 3383 3392 <Text id="707">ОÑÑ 3384 ÐŸÐŽÐžÑ ÐžÐ· english.dm О ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº заЎаММПе пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŸÐ¿ÐžÑаМОе кПллекÑОО. _collectionextra_ - ÑаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа global , МП _numdocs_ О _builddate_ - Пба Оз 3393 ÐŸÐŽÐžÑ ÐžÐ· english.dm О ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº заЎаММПе пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŸÐ¿ÐžÑаМОе кПллекÑОО. _collectionextra_ - ÑаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа global , МП _numdocs_ О _builddate_ - Пба Оз пакеÑа about, ÑлеЎПваÑелÑМП ÑлеЎÑÐµÑ Ð¿ÐžÑаÑÑ _about:wMsi_. </Text> 3385 3394 <Text id="708">ÐаÑаÑÑÑÑ ÐŒÐ°ÐºÑÐŸÑ ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÑÑлПвМÑе ОМÑÑÑÑкÑОО. ÐМО МапПЌОМаÑÑ ÑÑлПвМПе вÑÑажеМОе ÑÑÑПкО ÑПÑЌаÑа, ПпОÑаММПе вÑÑе, Ñ 3386 3395 ПÑÑ ÐžÑ … … 3837 3846 <File width="397" height="393" url="images/Dev_Fig_060.png"/> 3838 3847 </Figure> 3839 <Text id="810">РкаÑеÑÑве пПÑлеЎМегП пÑОЌеÑа ÐŒÑ ÑаÑÑЌПÑÑОЌ ÑПзЎаМОе ЎПЌаÑМей ÑÑÑаМОÑÑ Greenstone 3848 <Text id="810">РкаÑеÑÑве пПÑлеЎМегП пÑОЌеÑа ÐŒÑ ÑаÑÑЌПÑÑОЌ ÑПзЎаМОе ЎПЌаÑМей ÑÑÑаМОÑÑ Greenstone. РОÑÑМПк <CrossRef target="Figure" ref="greenstone_home_page"/> ЎеЌПМÑÑÑОÑÑÐµÑ ÐŽÐŸÐŒÐ°ÑМÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ Greenstone, ÑÑÑаМПвлеММÑÑ ÑП зМаÑеМОÑЌО пП ÑЌПлÑаМОÑ. Ðе URL, кПÑПÑÑй Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе вОЎеÑÑ ÐœÐ°Ð²ÐµÑÑ 3840 3849 Ñ ÑкÑаМа, вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð°ÑгÑЌеМÑÑ Ð°=Ñ np=home. ТакОЌ ПбÑазПЌ, пПЎПбМП ÑÑÑаМОÑе "about this collection" (Пб ÑÑПй кПллекÑОО), ПМа бÑла ÑгеМеÑОÑПваМаÑа^еаÑй'ПО (а=Ñ), МП Ма Ñей Ñаз пÑОЌеМÑлПÑÑ home (p=home). ÐПÑÑÐŸÐŒÑ ÐŒÐ°ÐºÑПÑзÑк ПбÑаÑаеÑÑÑ Ðº ÑПЎеÑÐ¶Ð°ÐœÐžÑ home.dm. РЎаММПЌ ÑлÑÑае ÐœÐµÑ ÐœÐžÐºÐ°ÐºÐŸÐ¹ МабПЎМПÑÑО ПпÑеЎелÑÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑÐžÑ (Ñ Ð¿ÐµÑеЌеММПй Ñ).</Text> 3841 3850 <Text id="811">The purpose of the home page is to show what collections are available. Clicking on an icon takes the user to the âabout this collectionâ page for that collection. The menu of collections is dynamically generated every time the page is loaded, based on the collections that are in the file system at that time. When a new one comes online, it automatically appears on the home page when that page is reloaded (provided the collection is stipulated to be âpublicâ).</Text> … … 4712 4721 </th> 4713 4722 <th width="397"> 4714 <Text id="961">ÐПлÑÑÐ°ÐµÑ ÐŸÐ±ÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ МазваММПй кПллекÑОО: кПгЎа ПМа бÑла ÑÑПÑЌОÑПваМа, ÑкПлÑкП ЎПкÑЌеМÑПв ПМа ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ Ðž Ñ.ÐŽ. Также вклÑÑÐ°ÐµÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе 4723 <Text id="961">ÐПлÑÑÐ°ÐµÑ ÐŸÐ±ÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ МазваММПй кПллекÑОО: кПгЎа ПМа бÑла ÑÑПÑЌОÑПваМа, ÑкПлÑкП ЎПкÑЌеМÑПв ПМа ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ Ðž Ñ.ÐŽ. Также вклÑÑÐ°ÐµÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе Ñайла кПМÑОгÑÑаÑОО кПллекÑОО: ÑекÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÑÑаМОÑÑ"аЪПО1 this collection"; ÐžÐºÐŸÐœÐºÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО О Ñ.ÐŽ.</Text> 4715 4724 </th> 4716 4725 </tr> … … 4861 4870 </th> 4862 4871 <th width="397"> 4863 <Text id="987">ÐÑÑÑÐºÐžÐ²Ð°ÐµÑ 4872 <Text id="987">ÐÑÑÑÐºÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ, ÑÐ°Ð·ÐŽÐµÐ»Ñ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа, ÑаÑÑО ОеÑаÑÑ 4864 4873 ОО клаÑÑОÑОкаÑОО ОлО ОМÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑПÑЌаÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ .</Text> 4865 4874 </th> … … 4870 4879 </th> 4871 4880 <th width="397"> 4872 <Text id="989">ÐеÑеМПÑÐžÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐœÐµÐ¿ÐŸÑÑеЎÑÑвеММП к 4881 <Text id="989">ÐеÑеМПÑÐžÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐœÐµÐ¿ÐŸÑÑеЎÑÑвеММП к URL, кПÑПÑÑй ÑвлÑеÑÑÑ Ð²ÐœÐµÑМОЌ ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО, no-вПзЌПжМПÑÑО ÑМаÑала геМеÑОÑÑÑ Ð°Ð²Ð°ÑОйМÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ (пÑПЎОкÑПваММÑÑ ÑÑÑаМПвкаЌО Preferences).</Text> 4873 4882 </th> 4874 4883 </tr> … … 4878 4887 </th> 4879 4888 <th width="397"> 4880 <Text id="991">ÐеМеÑОÑÑÐµÑ ÑÑÑаМОÑÑ Ð²ÐŒÐµÑÑе Ñ ÐŒÐ°ÐºÑПÑзÑкПЌ. pingaction ÐÑÑÑМÑеÑ, ОМÑеÑакÑОвМа лО кПллекÑОÑ. queryactionÐÑпПлМÑÐµÑ Ð¿ÐŸÐžÑк.</Text>4889 <Text id="991">ÐеМеÑОÑÑÐµÑ ÑÑÑаМОÑÑ Ð²ÐŒÐµÑÑе Ñ ÐŒÐ°ÐºÑПÑзÑкПЌ. pingaction ÐÑÑÑМÑеÑ, ОМÑеÑакÑОвМа лО кПллекÑОÑ. queryaction ÐÑпПлМÑÐµÑ Ð¿ÐŸÐžÑк.</Text> 4881 4890 </th> 4882 4891 </tr> … … 5007 5016 <BulletList> 5008 5017 <Bullet> 5009 <Text id="1011"><i>get_action_name()</i> 5018 <Text id="1011"><i>get_action_name()</i> вПзвÑаÑÐ°ÐµÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе CGI-аÑгÑЌеМÑа, кПÑПÑПе ПпÑеЎелÑÐµÑ ÑÑП ЎейÑÑвОе. ÐÐŒÑ ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÐŸ бÑÑÑ ÐºÐŸÑПÑкОЌ, МП бПлее ПЎМПгП ÑОЌвПла.</Text> 5010 5019 </Bullet> 5011 5020 <Bullet> … … 5019 5028 </Bullet> 5020 5029 <Bullet> 5021 <Text id="1014"><i>get_cgihead_info()</i> ПпÑеЎелÑÐµÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ загПлПвке CGI. ÐÑлО response (ПÑвеÑ) ÑÑÑаМПвлеМ, как location (ЌеÑÑПпПлПжеМОе), ÑП response_data ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ Ð¿ÐµÑеаЎÑеÑаÑОÑ. ÐÑлО response 5030 <Text id="1014"><i>get_cgihead_info()</i> ПпÑеЎелÑÐµÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ загПлПвке CGI. ÐÑлО response (ПÑвеÑ) ÑÑÑаМПвлеМ, как location (ЌеÑÑПпПлПжеМОе), ÑП response_data ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ Ð¿ÐµÑеаЎÑеÑаÑОÑ. ÐÑлО response ÑÑÑаМПвлеМ, как content (ÑПЎеÑжаМОе), ÑП response_data ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÑОп ÑПЎеÑжаМОÑ.</Text> 5022 5031 </Bullet> 5023 5032 <Bullet> … … 5109 5118 ÑазлОÑМÑÑ 5110 5119 зМаÑеМОй. ХПÑÑ ÑÑП О вПзЌПжМП, МП вÑе же Ме желаÑелÑМП, О вÑе вÑÑеÑказаММПе МапОÑаМП в пÑеЎпПлПжеМОО, ÑÑП ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñе же ÑаЌÑе. ÐПгЎа ПпеÑаÑÐŸÑ Ð·Ð°ÐŽÐ°ÐœÐžÑ ÑПÑЌаÑа ЎПлжеМ бÑÑÑ ÐŸÑеМеМ ЎейÑÑвОеЌ, ÑÑÑÑкÑÑÑа ЎаММÑÑ 5111 пеÑеÑекаеÑÑÑ. ÐаÑÑÑÑÑ, пÑеЎпÑОМÑÑÑй в comIf ОcomOr ÑзлаÑ5120 пеÑеÑекаеÑÑÑ. ÐаÑÑÑÑÑ, пÑеЎпÑОМÑÑÑй в comIf О comOr ÑÐ·Ð»Ð°Ñ 5112 5121 , завОÑÐžÑ ÐŸÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑÑ 5113 5122 , кПÑПÑÑе вПзвÑаÑаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐŸÑ Ð¿ÑПÑПкПлÑ. ÐЎМП ПÑлПжМеМОе ÑПÑÑÐŸÐžÑ Ð² ÑПЌ, ÑÑП, кПгЎа ЌеÑаЎаММÑе МайЎеМÑ, ПМО ЌПгÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ Ð¿ÐŸÑлеЎÑÑÑОе ЌакÑПÑÑ Ðž ÑПÑÐŒÐ°Ñ ÑОМÑакÑОÑа. ÐÑО ÐœÐµÐŸÐ±Ñ … … 5617 5626 <Figure id="initialising_greenstone_using_the_null_protocol"> 5618 5627 <Title> 5619 <Text id="1136">ÐМОÑОалОзаÑÐžÑ Greenstone, Ñ ÐžÑпПлÑзПваМОеЌ 5628 <Text id="1136">ÐМОÑОалОзаÑÐžÑ Greenstone, Ñ ÐžÑпПлÑзПваМОеЌ, МÑлÑ-пÑПÑПкПла</Text> 5620 5629 </Title> 5621 5630 <CodeLine>============</CodeLine> … … 5785 5794 <th width="246"> 5786 5795 <Text id="1157">СеÑÐ²ÐµÑ ÐžÑÑ 5787 ПЎÑÑей пПÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП ÑайÑа. ÐÑлОNULL, ÑП ОÑпПлÑзÑеÑÑÑmail. ЎПЌеМ-ПбÑлÑжОваÑÑегП ÑÐ°Ð¹Ñ Ð»ÐžÑа (МапÑОЌеÑ, еÑлО ПбÑлÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÑÐ°Ð¹Ñ - help@example.com, ÑП зМаÑеМОе пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - mail.example.com). ÐÑлО ÑÑП Ме ÑазÑеÑеМП ЎПпÑÑÑОЌÑÐŒ SMTP-ÑеÑвеÑПЌ, ÑП E-mail ÑПбÑÑÐžÑ ÐœÐµ бÑÐŽÑÑ ÑабПÑаÑÑ</Text>5796 ПЎÑÑей пПÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП ÑайÑа. ÐÑлОNULL, ÑП ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ mail. ЎПЌеМ-ПбÑлÑжОваÑÑегП ÑÐ°Ð¹Ñ Ð»ÐžÑа (МапÑОЌеÑ, еÑлО ПбÑлÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÑÐ°Ð¹Ñ - help@example.com, ÑП зМаÑеМОе пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - mail.example.com). ÐÑлО ÑÑП Ме ÑазÑеÑеМП ЎПпÑÑÑОЌÑÐŒ SMTP-ÑеÑвеÑПЌ, ÑП E-mail ÑПбÑÑÐžÑ ÐœÐµ бÑÐŽÑÑ ÑабПÑаÑÑ</Text> 5788 5797 </th> 5789 5798 </tr> … … 5915 5924 <Subsection id="page_parameters_and_cgi_arguments"> 5916 5925 <Title> 5917 <Text id="1189">ÐаÑаЌеÑÑÑ ÑÑÑÐ°ÐœÐžÑ Ðž 5926 <Text id="1189">ÐаÑаЌеÑÑÑ ÑÑÑÐ°ÐœÐžÑ Ðž CGI-аÑгÑЌеМÑПв</Text> 5918 5927 </Title> 5919 5928 <Content> -
trunk/gsdl-documentation/manuals/xml-source/ru/Install_ru.xml
r13870 r14099 8 8 </Title> 9 9 <Author> 10 <Text id="3">Dr Michel Loots, Dan Camarzan and lan H. Witten</Text>10 <Text id="3">Dr Michel Loots, Dan Camarzan and Ian H. Witten</Text> 11 11 </Author> 12 12 <Affiliation> 13 <Text id="4">Department of Computer Science <br/>University of Waikato, New Zealand</Text> 13 <Text id="4">ЀакÑлÑÑÐµÑ ÐПЌпÑÑÑеÑМÑÑ 14 ÐаÑк<br/> УМОвеÑÑОÑÐµÑ ÐайкаÑП, ÐÐŸÐ²Ð°Ñ ÐелаМЎОÑ</Text> 14 15 </Affiliation> 15 16 <SupplementaryText> … … 22 23 ПЎÑÑÐžÑ 23 24 ÑÑ Ð² ÑОÑÑПвПЌ ÑПÑЌаÑе. ÐМа пПзвПлÑÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ ÐœÐŸÐ²Ñй ÑпПÑПб ПÑгаМОзаÑОО О пÑблОкаÑОО ОМÑПÑЌаÑОО в ÐМÑеÑМеÑе ОлО Ма кПЌпакÑ-ЎОÑÐºÐ°Ñ 24 CD-ROM. Greenstone бÑл ÑПзЎаМ пП пÑПекÑÑ New Zealand Digital Library Project пÑО ÑМОвеÑÑОÑеÑе ÐайкаÑП, ЎПÑабПÑаМ О ÑаÑпÑПÑÑÑаМеМ пÑО ÑПЎейÑÑвОО ЮÐÐСÐРО МепÑавОÑелÑÑÑвеММПй ПÑгаМОзаÑОО  ÂHuman info. ÐÑа пÑПгÑаЌЌа ЎПÑÑÑпМа вÑеЌ Ма ÑайÑе http://greenstone.org О ÑППÑвеÑÑÑÑÐµÑ ÑÑлПвОÑÐŒ GNU General Public License.</Text>25 CD-ROM. Greenstone бÑл ÑПзЎаМ пП пÑПекÑÑ New Zealand Digital Library Project пÑО ÑМОвеÑÑОÑеÑе ÐайкаÑП, ЎПÑабПÑаМ О ÑаÑпÑПÑÑÑаМеМ пÑО ÑПЎейÑÑвОО ЮÐÐСÐРО МепÑавОÑелÑÑÑвеММПй ПÑгаМОзаÑОО Human info. ÐÑа пÑПгÑаЌЌа ЎПÑÑÑпМа вÑеЌ Ма ÑайÑе http://greenstone.org О ÑППÑвеÑÑÑÑÐµÑ ÑÑлПвОÑÐŒ GNU General Public License.</Text> 25 26 <Comment> 26 27 <Text id="6">ÐÑ ÐœÐ°ÐŽÐµÐµÐŒÑÑ, ÑÑП ÑÑП пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе ÑабПÑÐ°ÐµÑ Ñ … … 75 76 </Content> 76 77 </Section> 78 <Section id="copyright"> 79 <Title> 80 <Text id="copyright-title">Copyright</Text> 81 </Title> 82 <Content> 83 <Text id="right-text-1">Copyright 2002 2003 2004 2005 2006 2007 by the <Link url="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</Link> at <Link url="http://www.waikato.ac.nz">the University of Waikato</Link>, New Zealand.</Text> 84 <Text id="right-text-2">Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <Link url="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</Link>, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled <Link url="http://greenstonewiki.cs.waikato.ac.nz/wiki/gsdoc/GNUFDL.html">âGNU Free Documentation License.â</Link></Text> 85 </Content> 86 </Section> 77 87 <Section id="acknowledgements"> 78 88 <Title> … … 80 90 </Title> 81 91 <Content> 82 <Text id="20">ÐÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone - пÑПЎÑÐºÑ ÑПвЌеÑÑМПгП ÑÑÑЎа ЌМПжеÑÑва лÑЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie пÑОМÑОпОалÑМÑе ÑазÑабПÑÑОкО ÑОÑÑеЌÑ. ÐеПÑеМОЌÑй вклаЎ вМеÑлО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ÐÑÑалÑМÑе ÑÐ»ÐµÐœÑ ÐÑПекÑа ÐПвПзелаМЎÑкПй ÑОÑÑПвПй бОблОПÑекО ÂÑазÑабПÑалО вЎПÑ92 <Text id="20">ÐÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone - пÑПЎÑÐºÑ ÑПвЌеÑÑМПгП ÑÑÑЎа ЌМПжеÑÑва лÑЎей. Rodger McNab О Stefan Boddie пÑОМÑОпОалÑМÑе ÑазÑабПÑÑОкО ÑОÑÑеЌÑ. ÐеПÑеМОЌÑй вклаЎ вМеÑлО David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, О Stuart Yeates. ÐÑÑалÑМÑе ÑÐ»ÐµÐœÑ ÐÑПекÑа ÐПвПзелаМЎÑкПй ÑОÑÑПвПй бОблОПÑекО ÑазÑабПÑалО Ð²ÐŽÐŸÑ 83 93 МПвеММÑй ЎОзайМ вÑей ÑОÑÑеЌÑ: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols О Lloyd Smith. ÐÑ Ñакже вÑÑажаеЌ ÑÐ²ÐŸÑ Ð¿ÑОзМаÑелÑМПÑÑÑ Ð²ÑеЌ ÑеЌ, кÑП ÑÑÑЎОлÑÑ ÐœÐ°ÐŽ ÑПзЎаМОеЌ пакеÑПв, пПпаЎаÑÑÐžÑ 84 пПЎ ЎейÑÑвОе лОÑеМзОО ÂGNU, О вклÑÑеММÑÑ94 пПЎ ЎейÑÑвОе лОÑеМзОО GNU, О вклÑÑеММÑÑ 85 95 в ЎОÑÑÑОбÑÑОв: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE О XLHTML.</Text> 86 96 </Content> … … 166 176 </Title> 167 177 <Content> 168 <Text id="40">ÐÐ»Ñ ÑÑÑаМПвкО веÑÑОО пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Ð¿ÐŸÐŽ Windows вÑÑавÑÑе CD-ROM в ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОй ЎОÑкПвПЎ (МапÑÐžÐŒÐµÑ D:). ÐÑлО пÑПÑеÑÑ ÐžÐœÑÑаллÑÑОО Ме МаÑМеÑÑÑ ÑеÑез 20 ÑекÑМЎ, ÑП МажЌОÑе Ма ÐŒÐµÐœÑ ÐÑÑк, вÑбеÑОÑе ÐÑпПлМОÑÑ Ðž МапОÑОÑе D:\setup.exe гЎе D: ÑÑП ЎОÑкПвПЎ ÐŽÐ»Ñ CD-ROM. РвеÑÑОО Windows 3.1,   вÑбеÑОÑе    ÐÑпПлМОÑÑ  ÐР ЀайлПвПгП ЌеМеЎжеÑа РÂввеЎОÑе D:\Windows\win3.1\setup.exe.</Text>178 <Text id="40">ÐÐ»Ñ ÑÑÑаМПвкО веÑÑОО пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Ð¿ÐŸÐŽ Windows вÑÑавÑÑе CD-ROM в ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОй ЎОÑкПвПЎ (МапÑÐžÐŒÐµÑ D:). ÐÑлО пÑПÑеÑÑ ÐžÐœÑÑаллÑÑОО Ме МаÑМеÑÑÑ ÑеÑез 20 ÑекÑМЎ, ÑП МажЌОÑе Ма ÐŒÐµÐœÑ ÐÑÑк, вÑбеÑОÑе ÐÑпПлМОÑÑ Ðž МапОÑОÑе D:\setup.exe гЎе D: ÑÑП ЎОÑкПвПЎ ÐŽÐ»Ñ CD-ROM. РвеÑÑОО Windows 3.1, вÑбеÑОÑе ÐÑпПлМОÑÑ ÐРЀайлПвПгП ЌеМеЎжеÑа РввеЎОÑе D:\Windows\win3.1\setup.exe.</Text> 169 179 <Text id="41">ÐÐ»Ñ Ð¿ÑПÑÑПй ÑÑÑаМПвкО вÑбОÑайÑе вÑе ÑÑлПвОÑ, кПÑПÑÑе пÑеЎлагаÑÑÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ, ÐœÐ°Ð¶ÐžÐŒÐ°Ñ ÐœÐ° ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ Ðалее(Next) . ÐÑП вÑе, ÑÑП ваЌ МаЎП ÑЎелаÑÑ! Greenstone бÑÐŽÐµÑ ÑÑÑаМПвлеМ в ЎОÑекÑПÑОО C:\Program Files\gsdl.</Text> 170 <Text id="42">ÐПÑле завеÑÑÐœÐžÑ ÑÑÑаМПвкО ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка ÑОÑÑÐµÐŒÑ ÐœÐ°Ð¶ÐŒÐžÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ ÐÑÑк, вÑбеÑОÑеÐÐµÐœÑ ÐÑПгÑаЌЌÑ, заÑеЌ ÂGreenstone Digital Library, запÑÑгОв пÑПгÑаЌЌÑ. ÐÐ»Ñ Ð²Ñ180 <Text id="42">ÐПÑле завеÑÑÐœÐžÑ ÑÑÑаМПвкО ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка ÑОÑÑÐµÐŒÑ ÐœÐ°Ð¶ÐŒÐžÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ ÐÑÑк, вÑбеÑОÑеÐÐµÐœÑ ÐÑПгÑаЌЌÑ, заÑеЌ Greenstone Digital Library, запÑÑгОв пÑПгÑаЌЌÑ. ÐÐ»Ñ Ð²Ñ 171 181 ПЎа в ÐеЌП-кПллекÑÐžÑ ÐœÐ°Ð¶ÐŒÐžÑе Ма ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑÑÑ ÐžÐºÐŸÐœÐºÑ Ð² ÐлавМПЌ ÐŒÐµÐœÑ Greenstone</Text> 172 182 <Figure id="your_greenstone_home_page"> … … 183 193 </Title> 184 194 <Content> 185 <Text id="45">Ðа CD-ROM еÑÑÑ ÐŽÐ²Ðµ ПÑЎелÑМÑе бОМаÑМÑе пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Ð¿ÐŸÐŽ Wmdows:Local Library (ÐПкалÑÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека) ÂÐ Web Library (ÐМÑеÑМеÑ-бОблОПÑека). ÐÑО ПбÑÑМПй ОМÑÑаллÑÑОО, ПпОÑаМПй вÑÑе, ÑÑÑаМавлОваеÑÑÑ ÐПкалÑÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека. ÐÑ ÑекПЌеМЎÑеЌ ваЌ ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐžÐŒÐµÐœÐœÐŸ еÑ, Ñак как ÐМÑеÑМеÑ-бОблОПÑÐµÐºÑ ÑÑÑЎМП ÑÑÑаМПвОÑÑ, О ПМа МеПбÑ195 <Text id="45">Ðа CD-ROM еÑÑÑ ÐŽÐ²Ðµ ПÑЎелÑМÑе бОМаÑМÑе пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Ð¿ÐŸÐŽ Wmdows:Local Library (ÐПкалÑÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека) Ð Web Library (ÐМÑеÑМеÑ-бОблОПÑека). ÐÑО ПбÑÑМПй ОМÑÑаллÑÑОО, ПпОÑаМПй вÑÑе, ÑÑÑаМавлОваеÑÑÑ ÐПкалÑÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека. ÐÑ ÑекПЌеМЎÑеЌ ваЌ ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐžÐŒÐµÐœÐœÐŸ еÑ, Ñак как ÐМÑеÑМеÑ-бОблОПÑÐµÐºÑ ÑÑÑЎМП ÑÑÑаМПвОÑÑ, О ПМа ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 186 196 ПЎОЌа ÑПлÑкП в ÑПЌ ÑлÑÑае, еÑлО Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑÑаМПвлеМ ÑеÑевПй ÑеÑÐ²ÐµÑ Ðž Ð²Ñ ÐœÐ°ÐŒÐµÑеваеÑеÑÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ ÐµÐ³ÐŸ ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ Greenstone. ÐеÑЌПÑÑÑ ÐœÐ° ÑÐ²ÐŸÑ ÑкÑПЌМПе МазваМОе, ÐПкалÑÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека пПзвПлÑÐµÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐœÑÐŒ, авÑПМПЌМÑÐŒ, ÑÑМкÑОПМалÑМÑÐŒ пПÑеМÑОалПЌ ÑабПÑÑ Ð² каÑеÑÑве ÑеÑевПгП ÑеÑвеÑа.</Text> 187 197 <Text id="46">ÐПкалÑÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека. С пПЌПÑÑÑ ÐПкалÑМПй бОблОПÑекО ЌПжМП ÑабПÑаÑÑ Ñ Ð³ÐŸÑПвÑЌО кПллекÑОÑЌО Greenstone в лÑбПй веÑÑОО Windows. ÐеЌП-кПллекÑÐžÑ ÑÑÑаМавлОваеÑÑÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО. ÐÑ Ñакже ЌПжеÑе ЎПбавлÑÑÑ ÐœÐŸÐ²Ñе кПллекÑОО Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð°ÐºÑ-ЎОÑка (ПпОÑаММÑе в ЧаÑÑО <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text> … … 191 201 , Ма кПÑПÑÑÑ 192 202 еÑе Ме ÑÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÑ ÑеÑевÑе ÑеÑвеÑÑ. ÐМа ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÐœÐµÐ±ÐŸÐ»ÑÑПй вÑÑÑПеММÑй ÑеÑвеÑ, ÐŽÐ»Ñ ÑПгП ÑÑÐŸÐ±Ñ ÐŽÑÑгОе кПЌпÑÑÑеÑÑ, пПЎклÑÑеММÑе к ÑПй же ÑеÑО, ЌПглО ОЌеÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑп к бОблОПÑеке (МП ÑÑÐŸÑ ÑеÑÐ²ÐµÑ ÐžÐŒÐµÐµÑ ÐŸÐ³ÑаМОÑеММÑе вПзЌПжМПÑÑО).</Text> 193 <Text id="48">ÐÑПгÑаЌЌМÑй Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð»ÐŸÐºÐ°Ð»ÑМПй бОблОПÑекО авÑПЌаÑОÑеÑкО ПпÑеЎелÑÐµÑ ÐœÐ°Ð»ÐžÑОе ÂпÑПгÑаЌЌÑ, ПÑвеÑаÑÑей за ÑеÑевÑе вПзЌПжМПÑÑО Ма ваÑеЌ кПЌпÑÑÑеÑе, О ПпÑеЎелÑеÑ, пПЎклÑÑÐµÐœÑ Ð»Ðž Ð²Ñ Ðº ÑеÑО. ÐП Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÑ ÐŽÐ²Ðµ пÑÐŸÐ±Ð»ÐµÐŒÑ Ñ ÑÑПй бОблОПÑекПй:</Text>203 <Text id="48">ÐÑПгÑаЌЌМÑй Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð»ÐŸÐºÐ°Ð»ÑМПй бОблОПÑекО авÑПЌаÑОÑеÑкО ПпÑеЎелÑÐµÑ ÐœÐ°Ð»ÐžÑОе пÑПгÑаЌЌÑ, ПÑвеÑаÑÑей за ÑеÑевÑе вПзЌПжМПÑÑО Ма ваÑеЌ кПЌпÑÑÑеÑе, О ПпÑеЎелÑеÑ, пПЎклÑÑÐµÐœÑ Ð»Ðž Ð²Ñ Ðº ÑеÑО. ÐП Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÑ ÐŽÐ²Ðµ пÑÐŸÐ±Ð»ÐµÐŒÑ Ñ ÑÑПй бОблОПÑекПй:</Text> 194 204 <BulletList> 195 205 <Bullet> … … 203 213 пÑПблеЌ ЎОÑк ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÐŸÐ³ÑаМОÑеММÑÑ Ð²ÐµÑÑÐžÑ ÐПкалÑМПÑй бОблОПÑекО, кПÑПÑÑÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ОÑпПлÑзПваÑÑ Ð²ÐŒÐµÑÑП ÑÑаМЎаÑÑМПй. ÐÑа веÑÑÐžÑ ÑабПÑÐ°ÐµÑ ÑПлÑкП в Netscape- ÐÑО запÑÑке бОблОПÑекО Ð²Ñ ÑвОЎОÑе ОкПМкÑ, пПзвПлÑÑÑÑÑ Ð²ÐŸÐ¹ÑО в ÑÑÑ Ð²ÐµÑÑОÑ. ÐÑеЎпПÑÑОÑелÑМей ОÑпПлÑзПваÑÑ ÑÑаМЎаÑÑМÑÑ Ð²ÐµÑÑОÑ, Ме вÑзÑваÑÑÑÑ ÑÑÐžÑ 204 214 пÑПблеЌ.</Text> 205 <Text id="52">ÐМÑеÑÐœÐµÑ - бОблОПÑека (Web Library). С пПЌПÑÑÑ ÑÑПй бОблОПÑекО О пÑО МалОÑОО ÑеÑевПгП  ÂÑеÑвеÑа ЌПжМПÑабПÑаÑÑ Ñ Ð³ÐŸÑПвÑЌО кПллекÑОÑЌО.ÐÑа бОблОПÑека пПзвПлÑÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÑÑÑеÑÑ Ñ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑОЌ ÑеÑевÑÐŒ ÑеÑвеÑПЌ ÑабПÑаÑÑ Ñ Ð³ÐŸÑПвÑЌО Greenstone кПллекÑОÑЌО. Ðак О в ÑлÑÑае Ñ Ð»ÐŸÐºÐ°Ð»ÑМПй бОблОПÑекПй, ÐеЌП-кПллекÑÐžÑ Ñакже бÑÐŽÐµÑ ÑÑÑаМПвлеМа авÑПЌаÑОÑеÑкО. ÐÑ Ñакже ЌПжеÑе ÑÑÑаМПвОÑÑ Ðž ÐŽÑÑгОе кПллекÑОО, МаÑ215 <Text id="52">ÐМÑеÑÐœÐµÑ - бОблОПÑека (Web Library). С пПЌПÑÑÑ ÑÑПй бОблОПÑекО О пÑО МалОÑОО ÑеÑевПгП ÑеÑвеÑа ЌПжМПÑабПÑаÑÑ Ñ Ð³ÐŸÑПвÑЌО кПллекÑОÑЌО.ÐÑа бОблОПÑека пПзвПлÑÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÑÑÑеÑÑ Ñ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑОЌ ÑеÑевÑÐŒ ÑеÑвеÑПЌ ÑабПÑаÑÑ Ñ Ð³ÐŸÑПвÑЌО Greenstone кПллекÑОÑЌО. Ðак О в ÑлÑÑае Ñ Ð»ÐŸÐºÐ°Ð»ÑМПй бОблОПÑекПй, ÐеЌП-кПллекÑÐžÑ Ñакже бÑÐŽÐµÑ ÑÑÑаМПвлеМа авÑПЌаÑОÑеÑкО. ÐÑ Ñакже ЌПжеÑе ÑÑÑаМПвОÑÑ Ðž ÐŽÑÑгОе кПллекÑОО, ÐœÐ°Ñ 206 216 ПЎÑÑОеÑÑ ÐœÐ° CD-ROM, (ÑЌПÑÑОÑе ЧаÑÑÑ <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/>).</Text> 207 217 <Text id="53">ÐÑлОÑОе ÐМÑеÑМеÑ-бОблОПÑекО ÐŸÑ ÐПкалÑМПй ÑПÑÑÐŸÐžÑ Ð² ÑПЌ, ÑÑП ПМа пÑеЎМазМаÑеМа ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÑÑÑеÑПв, кПÑПÑÑе Ñже ОЌеÑÑ Ð¿ÑПгÑаЌЌМÑй Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÑеÑевПгП ÑеÑвеÑа.</Text> … … 254 264 ПÑОÑе,ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÐµÑекПЌпОлОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐœÐ°Ñ Ð²ÐµÑÑÐžÑ ÑабПÑала Ма бПлее ÑÐ°ÐœÐœÐžÑ 255 265 веÑÑОÑÑ 256 Windows, ÑП ваЌ МÑжМП бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ ÐŽÑÑгÑÑ Ð²ÐµÑÑÐžÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÐžÐ»ÑÑПÑа.ÐПлее ÑПгП,  Greenstone ОÑпПлÑзÑÐµÑ STL,ÂC++ standard templatelibrary(ÑÑаМЎаÑÑÐœÐ°Ñ ÑÐ°Ð±Ð»ÐŸÐœÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека), РХÐТЯ МекПÑПÑÑе ÐÐÐÐÐÐЯТÐРЫÑПЎеÑÐ¶Ð°Ñ STL, ÑÑа веÑÑÐžÑ ÐœÐµ бÑÐŽÐµÑ ÑабПÑаÑÑ ÐœÐŸÑЌалÑМП. ÐПÑÑÐŸÐŒÑ ÐŽÐ»ÑпеÑекПЌпОлÑÑОО Greenstone, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÐŸÐœ ÑабПÑал Ма ÑаММОÑ266 Windows, ÑП ваЌ МÑжМП бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ ÐŽÑÑгÑÑ Ð²ÐµÑÑÐžÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÐžÐ»ÑÑПÑа.ÐПлее ÑПгП, Greenstone ОÑпПлÑзÑÐµÑ STL, C++ standard templatelibrary(ÑÑаМЎаÑÑÐœÐ°Ñ ÑÐ°Ð±Ð»ÐŸÐœÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека), РХÐТЯ МекПÑПÑÑе ÐÐÐÐÐÐЯТÐРЫÑПЎеÑÐ¶Ð°Ñ STL, ÑÑа веÑÑÐžÑ ÐœÐµ бÑÐŽÐµÑ ÑабПÑаÑÑ ÐœÐŸÑЌалÑМП. ÐПÑÑÐŸÐŒÑ ÐŽÐ»ÑпеÑекПЌпОлÑÑОО Greenstone, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÐŸÐœ ÑабПÑал Ма ÑÐ°ÐœÐœÐžÑ 257 267 веÑÑОÑÑ 258 268 Windows,ваЌ МÑжеМ:</Text> … … 262 272 </Bullet> 263 273 <Bullet> 264 <Text id="68">ÐМеÑМÑÑ Ð²ÐµÑÑÐžÑ STL, C++ ÂSTL вÑ274 <Text id="68">ÐМеÑМÑÑ Ð²ÐµÑÑÐžÑ STL, C++ STL Ð²Ñ 265 275 ÐŸÐŽÐžÑ Ð² пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone ÑпеÑОалÑМП ÐŽÐ»Ñ ÑабПÑÑ Ñ ÑÑОЌО веÑÑОÑЌО кПЌпОлÑÑПÑПв.</Text> 266 276 </Bullet> … … 278 288 </Title> 279 289 <Content> 280 <Text id="71">ÐÑа ÑаÑÑÑ ÐœÐ°Ð¿ÐžÑаМа ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑелей Unix Â(ÐПлÑзПваÑелО Windows ЌПгÑÑ ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð¿ÐµÑейÑО к ÑаÑÑО <CrossRef target="Section" ref="how_to_find_greenstone"/>).ÐÐ»Ñ ÑÑÑаМПвкО ваЌ МÑжМП бÑÐŽÐµÑ Ð²ÑбÑаÑÑ ÐŒÐµÐ¶ÐŽÑ Ð±ÐžÐœÐ°ÑМÑÐŒ О ОÑÑ290 <Text id="71">ÐÑа ÑаÑÑÑ ÐœÐ°Ð¿ÐžÑаМа ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑелей Unix (ÐПлÑзПваÑелО Windows ЌПгÑÑ ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð¿ÐµÑейÑО к ÑаÑÑО <CrossRef target="Section" ref="how_to_find_greenstone"/>).ÐÐ»Ñ ÑÑÑаМПвкО ваЌ МÑжМП бÑÐŽÐµÑ Ð²ÑбÑаÑÑ ÐŒÐµÐ¶ÐŽÑ Ð±ÐžÐœÐ°ÑМÑÐŒ О ОÑÑ 281 291 ПЎМÑÐŒ кПЎаЌО. ÐОМаÑМÑй кПЎ Ð·Ð°ÐœÐžÐŒÐ°ÐµÑ ÐŸÐºÐŸÐ»ÐŸ 50 Mb; ОÑÑ 282 292 ПЎМÑй кПЎ ÑÑебÑÐµÑ 160ÐЬ ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÐžÐ»ÑÑОО.</Text> … … 286 296 </Title> 287 297 <Content> 288 <Text id="73">ÐОМаÑМÑй кПЎ МÑжЎаеÑÑÑ Ð² ÂLinux ЎОÑÑÑОбÑÑОве, ПÑМПваММПЌ Ма IntelÑ298 <Text id="73">ÐОМаÑМÑй кПЎ МÑжЎаеÑÑÑ Ð² Linux ЎОÑÑÑОбÑÑОве, ПÑМПваММПЌ Ма IntelÑ 289 299 8б, кПÑПÑÑй вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ ELF binary support. ÐОже пеÑеÑОÑÐ»ÐµÐœÑ ÐŽÐžÑÑÑОбÑÑОвÑ, кПÑПÑÑе ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑ ÑÑОЌ ÑÑебПваМОÑÐŒ:</Text> 290 300 <BulletList> … … 386 396 ваÑегП WWW-бÑаÑзеÑа. ÐаЌ МÑжМП ОЌеÑÑ ÐžÑпÑавМÑÑ cgi executable directory (ПбÑÑМП МазÑваеÑÑÑ "cgi-bin" в ÑОÑÑÐµÐŒÐ°Ñ 387 397 Unix); Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑПзЎаÑÑ ÐœÐŸÐ²ÑÑ Ð»ÐžÐ±ÐŸ ОÑпПлÑзПваÑÑ ÑÑаÑÑÑ. ÐÑлО Ð²Ñ ÑПзЎаЎОÑе МПвÑÑ, ÑП ваЌ ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 388 ПЎОЌП ввеÑÑО ÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ Ð² кПМÑОгÑÑаÑОПММÑй Ñайл  ÑеÑевПгП ÑеÑвеÑа. РлÑбПЌ ÑлÑÑае ваЌ МÑжМП бÑÐŽÐµÑ Ð²Ð²ÐµÑÑО WWW-аЎÑÐµÑ ÐŽÐžÑекÑПÑОО cgi. ÐМÑеÑакÑОвМÑе ПкМа пÑПвеЎÑÑ Ð²Ð°Ñ ÑеÑез веÑÑ ÐžÐœÑÑаллÑÑОПММÑй пÑПÑеÑÑ. ÐÑÐµÐœÑ Ð²Ð°Ð¶ÐœÐŸ пÑавОлÑМП ввПЎОÑÑ  file permissions     Âв ПпÑеЎелеММÑÑ398 ПЎОЌП ввеÑÑО ÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ Ð² кПМÑОгÑÑаÑОПММÑй Ñайл ÑеÑевПгП ÑеÑвеÑа. РлÑбПЌ ÑлÑÑае ваЌ МÑжМП бÑÐŽÐµÑ Ð²Ð²ÐµÑÑО WWW-аЎÑÐµÑ ÐŽÐžÑекÑПÑОО cgi. ÐМÑеÑакÑОвМÑе ПкМа пÑПвеЎÑÑ Ð²Ð°Ñ ÑеÑез веÑÑ ÐžÐœÑÑаллÑÑОПММÑй пÑПÑеÑÑ. ÐÑÐµÐœÑ Ð²Ð°Ð¶ÐœÐŸ пÑавОлÑМП ввПЎОÑÑ file permissions в ПпÑеЎелеММÑÑ 389 399 ЎОÑекÑПÑОÑÑ 390 400 , гЎе Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐŸÑÑебÑÑÑ ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑОÑ. Ð ÐœÐ°ÐºÐŸÐœÐµÑ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐŸÑÑебÑÑÑ Ð¿Ð°ÑПлÑ. ÐÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ "аЎЌОМОÑÑÑаÑПÑ" ввеЎОÑе "admin".</Text> … … 393 403 ПЎМÑй кПЎ, ÑП ОМÑÑаллÑÑОПММÑй ÑкÑÐžÐ¿Ñ Ð±ÑÐŽÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÐžÐ»ÐžÑПваÑÑ ÐµÐ³ÐŸ, ÑÑП Ð·Ð°Ð¹ÐŒÐµÑ ÐŸÑ 10 ЌОМÑÑ ÐŽÐŸ ÑаÑа, в завОÑОЌПÑÑО ÐŸÑ ÑкПÑПÑÑО ваÑегП пÑПÑеÑÑПÑа.</Text> 394 404 <Text id="96">ÐÐ»Ñ ÑÐŽÐ°Ð»ÐµÐœÐžÑ Ð¿ÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Ð²Ð²ÐµÐŽÐžÑе</Text> 395 <CodeLine>cd ~/gsdl   Â</CodeLine>396 <Text id="97">                    ОлО /user/local/gsdl, а "кПÑМевПй" пПлÑзПваÑелÑ                              ÂÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð²Ð²ÐµÑÑО кПЌаМЎÑ</Text>405 <CodeLine>cd ~/gsdl</CodeLine> 406 <Text id="97">ОлО /user/local/gsdl, а "кПÑМевПй" пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð²Ð²ÐµÑÑО кПЌаМЎÑ</Text> 397 407 <CodeLine>sh Uninstall.sh</CodeLine> 398 <Text id="98">РпÑПÑеÑÑе ÑÑÑаМПвкО пПЌОЌП ÐеЌП-кПллекÑОО Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑÑÑаМПвОÑÑ Ðž ÐŽÑÑгОе ÂкПллекÑОО. ÐеЌП-кПллекÑÐžÑ Greenstone ÑÑÑаМавлОваеÑÑÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО; ÑÐ²ÐµÐŽÐµÐœÐžÑ ÐŸÐ± ПÑÑалÑМÑÑ408 <Text id="98">РпÑПÑеÑÑе ÑÑÑаМПвкО пПЌОЌП ÐеЌП-кПллекÑОО Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑÑÑаМПвОÑÑ Ðž ÐŽÑÑгОе кПллекÑОО. ÐеЌП-кПллекÑÐžÑ Greenstone ÑÑÑаМавлОваеÑÑÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО; ÑÐ²ÐµÐŽÐµÐœÐžÑ ÐŸÐ± ПÑÑалÑМÑÑ 399 409 Ð²Ñ ÐœÐ°Ð¹ÐŽÐµÑе в <CrossRef target="Chapter" ref="greenstone_collections"/> ÑаÑÑО.</Text> 400 410 </Content> … … 409 419 МÑжМП ОзЌеМОÑÑ. ÐÑе ÑвПЎОÑÑÑ Ðº ÑПЌÑ, ÑÑП ваЌ МÑжМП бÑÐŽÐµÑ Ð²Ð²ÐµÑÑО пПлЎÑÐ¶ÐžÐœÑ ÑÑÑПк в егП кПМÑОгÑÑаÑОПММÑй Ñайл.</Text> 410 420 <Text id="102">ÐаЌ Ме ПбÑзаÑелÑМП бÑÑÑ ÐºÐŸÑМевÑÐŒ пПлÑзПваÑелеЌ Unix ÐŽÐ»Ñ ÑПвеÑÑÐµÐœÐžÑ ÐŸÐ¿ÐžÑаММПгП вÑÑе пÑПÑеÑÑа ОМÑÑаллÑÑОО. ÐП кПгЎа ЎелП ÐŽÐŸÑ 411 ÐŸÐŽÐžÑ ÐŽÐŸ МаÑÑÑПйкО ÑеÑевПгП ÑеÑвеÑа Apache, ÑПгЎа ваЌ   пПМаЎПбÑÑÑÑ Ð¿ÑОвОлегОО кПÑМевПгП пПлÑзПваÑелÑ. ÐÑлО Ð²Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð²ÑПÑПй ÑеÑÐ²ÐµÑ Apache, ÑП Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑÑП ÑЎелаÑÑ, Ўаже еÑлО МаÂваÑеЌ кПЌпÑÑÑеÑе Ñже ÑÑÑаМПвлеМ ПЎОМ.</Text>421 ÐŸÐŽÐžÑ ÐŽÐŸ МаÑÑÑПйкО ÑеÑевПгП ÑеÑвеÑа Apache, ÑПгЎа ваЌ пПМаЎПбÑÑÑÑ Ð¿ÑОвОлегОО кПÑМевПгП пПлÑзПваÑелÑ. ÐÑлО Ð²Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð²ÑПÑПй ÑеÑÐ²ÐµÑ Apache, ÑП Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑÑП ÑЎелаÑÑ, Ўаже еÑлО Ма ваÑеЌ кПЌпÑÑÑеÑе Ñже ÑÑÑаМПвлеМ ПЎОМ.</Text> 412 422 </Content> 413 423 </Subsection> … … 424 434 </Title> 425 435 <Content> 426 <Text id="105">ÐÑлО Ð²Ñ ÐžÑпПлÑзÑеÑе ÐПкалÑМÑÑ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑекÑ, ÑП пÑПÑÑП запÑÑÑОÑе пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Greenstone кМПпкПй ÐÑÑк  в ЌеМÑ. ÐÑП авÑПЌаÑОÑеÑкО загÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ Ð¿ÑПгÑаЌЌÑ, О Ма ÑкÑаМе в ПкМе ваÑегП бÑаÑзеÑа пПÑвлÑеÑÑÑ ÑÑаÑÑÐŸÐ²Ð°Ñ ÑÑÑаМОÑа. С ÑÑПй ÑÑÑаМОÑÑ Ñакже ЎПÑÑÑпМа ÐелÑ-  ÂкПллекÑОÑ. РЎОалПгПвПЌ<*>кÐе ÐŒÐµÐœÑ Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ОзЌеМОÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð±ÑаÑзеÑ, кПÑПÑÑй ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ. ÐÐµÑ ÐœÐžÐºÐ°ÐºÐŸÐ¹ ÑазМОÑÑ, ОÑпПлÑзÑеÑе лО Ð²Ñ Internet Explorer ОлО Netscape Navigator, за ОÑклÑÑеМОеЌ ÑПгП, ÑÑП еÑлО Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑÑаМПвлеМ Windows 2000, ÑП ÐŒÑ ÑекПЌеМЎÑеЌ ОÑпПлÑзПваÑÑ Internet Explorer.</Text>436 <Text id="105">ÐÑлО Ð²Ñ ÐžÑпПлÑзÑеÑе ÐПкалÑМÑÑ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑекÑ, ÑП пÑПÑÑП запÑÑÑОÑе пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Greenstone кМПпкПй ÐÑÑк в ЌеМÑ. ÐÑП авÑПЌаÑОÑеÑкО загÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ Ð¿ÑПгÑаЌЌÑ, О Ма ÑкÑаМе в ПкМе ваÑегП бÑаÑзеÑа пПÑвлÑеÑÑÑ ÑÑаÑÑÐŸÐ²Ð°Ñ ÑÑÑаМОÑа. С ÑÑПй ÑÑÑаМОÑÑ Ñакже ЎПÑÑÑпМа ÐелÑ-кПллекÑОÑ. РЎОалПгПвПЌ<*>кÐе ÐŒÐµÐœÑ Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ОзЌеМОÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð±ÑаÑзеÑ, кПÑПÑÑй ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ. ÐÐµÑ ÐœÐžÐºÐ°ÐºÐŸÐ¹ ÑазМОÑÑ, ОÑпПлÑзÑеÑе лО Ð²Ñ Internet Explorer ОлО Netscape Navigator, за ОÑклÑÑеМОеЌ ÑПгП, ÑÑП еÑлО Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑÑаМПвлеМ Windows 2000, ÑП ÐŒÑ ÑекПЌеМЎÑеЌ ОÑпПлÑзПваÑÑ Internet Explorer.</Text> 427 437 </Content> 428 438 </Subsection> … … 467 477 <Text id="116">GLI ОМÑÑаллОÑÑеÑÑÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО вП вÑÐµÑ 468 478 ЎОÑÑÑОбÑÑÐžÐ²Ð°Ñ 469 Greenstone. ÐМ пПЌеÑеМ в пПЎЎОÑекÑПÑОО gli главМПй ЎОÑекÑПÑОО Greenstone (C:\Program Files\gsdl\gli пП ÑЌПлÑаМОÑ). ÐбÑаÑОÑе вМОЌаМОе Ма ÑП, ÑÑП ПМ запÑÑкаеÑÑÑ Âв ÑПÑеÑаМОО Ñ Greenstone О Ме бÑÐŽÐµÑ ÑабПÑаÑÑ ÐºÐŸÑÑекÑМП, еÑлО Ме пПЌеÑеМ в пПЎЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð¿ÑО ОМÑÑаллÑÑОО Greenstone. ÐÑлО ÐÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзОлО ПЎОМ Оз ЎОÑÑÑОбÑÑОвПв Greenstone, ÑП ÑÑебÑеЌПе ЎПлжМП ОЌеÑÑ ÐŒÐµÑÑП.</Text>479 Greenstone. ÐМ пПЌеÑеМ в пПЎЎОÑекÑПÑОО gli главМПй ЎОÑекÑПÑОО Greenstone (C:\Program Files\gsdl\gli пП ÑЌПлÑаМОÑ). ÐбÑаÑОÑе вМОЌаМОе Ма ÑП, ÑÑП ПМ запÑÑкаеÑÑÑ Ð² ÑПÑеÑаМОО Ñ Greenstone О Ме бÑÐŽÐµÑ ÑабПÑаÑÑ ÐºÐŸÑÑекÑМП, еÑлО Ме пПЌеÑеМ в пПЎЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð¿ÑО ОМÑÑаллÑÑОО Greenstone. ÐÑлО ÐÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзОлО ПЎОМ Оз ЎОÑÑÑОбÑÑОвПв Greenstone, ÑП ÑÑебÑеЌПе ЎПлжМП ОЌеÑÑ ÐŒÐµÑÑП.</Text> 470 480 <Text id="117">ЧÑÐŸÐ±Ñ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ GLI, Ма ÐаÑеЌ кПЌпÑÑÑеÑе ЎПлжМа ОЌеÑÑÑÑ Java Runtime Environment (JRE). ÐÑлО ÑÑП Ме ÑЎелаМП, ÑП пÑО ОМÑÑаллÑÑОО ÐаЌ бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑеЎлПжеМП ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð²ÐµÑÑОÑ, кПÑПÑÐ°Ñ ÐœÐ°Ñ 471 ПЎОÑÑÑ ÐœÐ° CD-ROM. ÐÑО ОÑпПлÑзПваМОО Unix ÐÑ Ð±ÑЎеÑе МÑжЎаÑÑÑÑ Ñакже в ÑПЌ, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð±Ñл ÑÑÑаМПвлеМ Perl Â(ÐŽÐ»Ñ Windows Perl Ñже вклÑÑеМ в пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone). ÐПжалÑйÑÑа, ÑППбÑОÑе П лÑбÑÑ481 ПЎОÑÑÑ ÐœÐ° CD-ROM. ÐÑО ОÑпПлÑзПваМОО Unix ÐÑ Ð±ÑЎеÑе МÑжЎаÑÑÑÑ Ñакже в ÑПЌ, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð±Ñл ÑÑÑаМПвлеМ Perl (ÐŽÐ»Ñ Windows Perl Ñже вклÑÑеМ в пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone). ÐПжалÑйÑÑа, ÑППбÑОÑе П лÑбÑÑ 472 482 пÑÐŸÐ±Ð»ÐµÐŒÐ°Ñ 473 483 , кПÑПÑÑе вПзМОкаÑÑ Ñ ÐÐ°Ñ Ð¿ÑО запÑÑке ОлО ОÑпПлÑзПваМОО ÐОблОПÑеÑМПгП ОМÑеÑÑейÑа пП аЎÑеÑÑ:greenstone@cs.waikato.ac.nz.</Text> … … 485 495 </Title> 486 496 <Content> 487 <Text id="121">ЧÑÐŸÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОÑÑ GLI пПЎ Unix, ОзЌеМОÑе Ма gli ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð² ÐаÑей ÑÑÑаМПвке Greenstone, а заÑеЌ запÑÑÑОÑе ÑкÑÐžÐ¿Ñ Âgli.sh. ÐÑÐŸÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ Ð¿ÑПвеÑÑÐµÑ ÐœÐ°Ð»ÐžÑОе Greenstone, JRE О Perl Ма пПОÑкПвПЌ пÑÑО О запÑÑÐºÐ°ÐµÑ GLI.</Text>497 <Text id="121">ЧÑÐŸÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОÑÑ GLI пПЎ Unix, ОзЌеМОÑе Ма gli ЎОÑекÑПÑÐžÑ Ð² ÐаÑей ÑÑÑаМПвке Greenstone, а заÑеЌ запÑÑÑОÑе ÑкÑÐžÐ¿Ñ gli.sh. ÐÑÐŸÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ Ð¿ÑПвеÑÑÐµÑ ÐœÐ°Ð»ÐžÑОе Greenstone, JRE О Perl Ма пПОÑкПвПЌ пÑÑО О запÑÑÐºÐ°ÐµÑ GLI.</Text> 488 498 </Content> 489 499 </Subsection> … … 504 514 <Content> 505 515 <Text id="125">ÐÑлО ÐÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОлО пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ ÐŽÐžÑÑÑОбÑÑОва Greenstone, ÑП ÐÑ Ð±ÑЎеÑе ОЌеÑÑ ÐžÑÑ 506 ПЎМÑÑ Ð¿ÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ ÂJava Оз GLI. ЧÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÑпПлМОÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÐžÐ»ÐžÑПваМОе, ÐÐ°Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÑÑÑÐµÑ ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐµÐœ ОЌеÑÑ <i>Java Development Kit</i>. РпÑОлПжеМОО <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> ЎаеÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП ÑПгП, как ее пПлÑÑОÑÑ. ЧÑÐŸÐ±Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÐžÐ»ÐžÑПваÑÑ ÐžÑÑ507 ПЎМÑÑ Ð¿ÑПгÑаЌЌÑ, ввеЎОÑе ÑайлÑ <i>makegli.bat (</i> Windows)  ОлО Â<i>makegli.sh</i> (Unix). ÐПÑле ÑПгП, как кПЌпОлОÑПваМОе завеÑÑеМП, ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе запÑÑÑОÑÑ GLI, как бÑлП ПпОÑаМП вÑÑе.</Text>516 ПЎМÑÑ Ð¿ÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ Java Оз GLI. ЧÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÑпПлМОÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÐžÐ»ÐžÑПваМОе, ÐÐ°Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÑÑÑÐµÑ ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐµÐœ ОЌеÑÑ <i>Java Development Kit</i>. РпÑОлПжеМОО <CrossRef target="Chapter" ref="appendix_associated_software"/> ЎаеÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП ÑПгП, как ее пПлÑÑОÑÑ. ЧÑÐŸÐ±Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿ÐžÐ»ÐžÑПваÑÑ ÐžÑÑ 517 ПЎМÑÑ Ð¿ÑПгÑаЌЌÑ, ввеЎОÑе ÑайлÑ <i>makegli.bat (</i> Windows) ОлО <i>makegli.sh</i> (Unix). ÐПÑле ÑПгП, как кПЌпОлОÑПваМОе завеÑÑеМП, ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе запÑÑÑОÑÑ GLI, как бÑлП ПпОÑаМП вÑÑе.</Text> 508 518 </Content> 509 519 </Subsection> … … 551 561 <th width="140"> </th> 552 562 <th width="161"> 553 <Text id="134">ÐПгЎа Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÐ°Ñ Greenstone, кПЌпÑÑÑÐµÑ Ð¿ÑÐŸÐŽÐŸÐ»Ð¶Ð°ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑаÑОваÑÑ Ð¿ÐŸÐŽÐºÐ»ÑÑеМОе к ОМÑеÑМеÑ-пÑПвайЎеÑÑ Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â</Text>563 <Text id="134">ÐПгЎа Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÐ°Ñ Greenstone, кПЌпÑÑÑÐµÑ Ð¿ÑÐŸÐŽÐŸÐ»Ð¶Ð°ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑаÑОваÑÑ Ð¿ÐŸÐŽÐºÐ»ÑÑеМОе к ОМÑеÑМеÑ-пÑПвайЎеÑÑ</Text> 554 564 </th> 555 565 <th width="242"> … … 560 570 <th width="140"> </th> 561 571 <th width="161"> 562 <Text id="136">ÐПгЎа Ñ Ð¿ÑÑаÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ¿Ð°ÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑÑаМОÑÑ ÑОÑÑПвПй бОблОПÑекО, ПМа Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â</Text>572 <Text id="136">ÐПгЎа Ñ Ð¿ÑÑаÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ¿Ð°ÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑÑаМОÑÑ ÑОÑÑПвПй бОблОПÑекО, ПМа Ме ЌПжеÑ</Text> 563 573 </th> 564 574 <th width="242"> … … 592 602 </th> 593 603 <th width="242"> 594 <Text id="146">ÐÑПвеÑÑÑе ЎОÑекÑÐžÐ²Ñ Â Â Â Â ScriptAlias    Âв кПМÑОгÑÑаÑОПММПЌ Ñайле Apache, ÑЎПÑÑПвеÑÑÑеÑÑ, ÑÑП ПМа МаÑ604 <Text id="146">ÐÑПвеÑÑÑе ЎОÑекÑÐžÐ²Ñ ScriptAlias в кПМÑОгÑÑаÑОПММПЌ Ñайле Apache, ÑЎПÑÑПвеÑÑÑеÑÑ, ÑÑП ПМа ÐœÐ°Ñ 595 605 ПЎОÑÑÑ ÐŽÐŸ ЎОÑекÑÐžÐ²Ñ Alias (ÑЌПÑÑОÑе ÑаÑÑÑ 4.2 О 4.3).</Text> 596 606 </th> … … 602 612 </th> 603 613 <th width="242"> 604 <Text id="148">ÐапÑÑÑОÑе пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ library (в ЎОÑекÑПÑОО cgi-bin) Оз DOS ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка ПÑлаЎкО ОМÑПÑЌаÑОО Â(debugging information) ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ±ÐœÐ°ÑÑÐ¶ÐµÐœÐžÑ Ð¿ÑПблеЌÑ</Text>614 <Text id="148">ÐапÑÑÑОÑе пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ library (в ЎОÑекÑПÑОО cgi-bin) Оз DOS ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка ПÑлаЎкО ОМÑПÑЌаÑОО (debugging information) ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ±ÐœÐ°ÑÑÐ¶ÐµÐœÐžÑ Ð¿ÑПблеЌÑ</Text> 605 615 </th> 606 616 </tr> … … 610 620 </th> 611 621 <th width="161"> 612 <Text id="150">ÐПгЎа Ñ Ð¿ÑÑаÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ¿Ð°ÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑÑаМОÑÑ Â ÑОÑÑПвПй бОблОПÑекО, пÑПгÑаЌЌа Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐµÐµ МайÑО.             Â</Text>622 <Text id="150">ÐПгЎа Ñ Ð¿ÑÑаÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ¿Ð°ÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑÑаМОÑÑ ÑОÑÑПвПй бОблОПÑекО, пÑПгÑаЌЌа Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐµÐµ МайÑО.</Text>